The L Word 第一季第七集裡, 當其他人都成雙成對的時候, 單身的Alice 坐在The Planet沒精打采地翻雜誌. 鏡頭的注意力也暫時轉移到她前面一枱的幾個女生, 她們正興高采烈地討論快要舉行的派對之夜的題目. 第一個女生建議 “Fuckwad” (罵人是笨蛋的髒話), 另一個建議“Labia”(拉丁文嘴唇的意思, 陰唇的醫學名稱也作… more →
Twofingers's Weblogtwofingers wrote 1 year ago: The L Word 第一季第七集裡, 當其他人都成雙成對的時候, 單身的Alice 坐在The Planet沒精打采地翻雜誌. 鏡頭的注意力也暫時轉移到她前面一枱的幾個女生, 她們正興高采烈地討論快 … more →
twofingers wrote 1 year ago: The L Word 第一季第五集裡,Dana和副廚Lara約會然後一夜春宵,本應感到十分快活才對,可是後來Dana卻坐在The Planet懊惱不已,說以後也不再幹那回事。Alice 猜她跟Lara … more →
twofingers wrote 1 year ago: 同樣在L Word第一季第四集裡, Peggy Peabody 告訴Bette 她在1974年也曾是Lesbian, Bette 說這叫做“Hasbian”. “H … more →
twofingers wrote 1 year ago: 如果你到網上的L Word Fansite 看看他們搜集的精彩對白 (Famous Quotes), 你會發現身為作家/電台主持的Alice 這個角色的對白總是妙語連珠, 十分有趣. 第一季第四集裡她 … more →
twofingers wrote 1 year ago: 伊甸園國外連續劇交流站 看TLW學英語筆記 的樓主問我“U-haul“一詞的意思, 這個詞在第五季出現, 本來我想留待寫畢一到四季才寫的, 這裡就插一下隊吧! 第五季第一集Al … more →
twofingers wrote 1 year ago: 在L Word 的pilot episode裡, Tina 和 Bette 在家裡舉行派對尋找合適的捐精者好讓Tina 人工受孕. Dana為了掩飾自己的同志身分, 整晚跟她的網球雙打男拍檔 Harr … more →
twofingers wrote 1 year ago: L Word 第一季的pilot episode裡, 一眾主角坐在The Planet興致勃勃地討論 Butt-waxing (屁股脫毛), 然後話題轉向了“Bush Confidence … more →