<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>24-city &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://en.wordpress.com/tag/24-city/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "24-city"</description>
	<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 11:24:26 +0000</pubDate>

	<generator>http://en.wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Crítica - Festival do Rio]]></title>
<link>http://wickedtwins.wordpress.com/2009/09/28/critica-festival-do-rio-2/</link>
<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 17:28:45 +0000</pubDate>
<dc:creator>rbrazao</dc:creator>
<guid>http://wickedtwins.wordpress.com/2009/09/28/critica-festival-do-rio-2/</guid>
<description><![CDATA[Então, mesmo achando que eu não ia ver nada esse ano (ha!), até que já deu pra ver alguns filminhos.]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;">Então, mesmo achando que eu não ia ver nada esse ano (ha!), até que já deu pra ver alguns filminhos. Como sempre, tem merda no meio, é inevitável. Sabe aqueles filmes que só vão passar no Festival? Pois é, é porque você não precisa assistir! rs Sério, eu fico sempre imaginando: &#8220;Como alguém deu dinheiro pra isso? Como ninguém na equipe falou: &#8216;Cara, isso vai ficar ruim!&#8217; &#8220;. Enfim, coisas de Festival&#8230;</p>
<p style="text-align:justify;"><strong>Viajo porque preciso, volto porque te amo</strong></p>
<p style="text-align:center;"><strong><img class="aligncenter size-medium wp-image-843" title="BLOG_viajo_porque_preciso_volto_porque_te_amo_cultura" src="http://wickedtwins.wordpress.com/files/2009/09/blog_viajo_porque_preciso_volto_porque_te_amo_cultura.jpg?w=300" alt="BLOG_viajo_porque_preciso_volto_porque_te_amo_cultura" width="300" height="183" /><br />
</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Bom, eu achei a idéia do filme espetacular. As imagens tremidas, o super 8mm, a narração, tudo. Mas, sério, para ser um longa falta muito ali. Acho que os diretores podiam ter usado mais o lado documental da coisa, como fizeram com uma prostituta local (melhor parte do filme). As vezes penso que esse tipo de filme é tão importante pra quem faz que fica difícil se distanciar e ver que precisa mudar algumas coisas. Afinal, são 10 anos na mesma ideia. Devia ter sofrido ainda algumas mudanças antes de ser lançado. Enfim, um bom filme, que poderia ter sido excelente. Pena.</p>
<p style="text-align:justify;"><strong>O Brilho de uma estrela (Bright Star)</strong></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://www.aderivafilme.com.br/blog/wp-content/uploads/2009/06/bright-star_jane_blog_rep.jpg" alt="" width="291" height="218" /></p>
<p style="text-align:justify;">Ok, agora sim um filme excelente. Podem falar que é romântico demais, que é mulherzinha demais, mas é bom demais. E ser extremamente romântico é necessário num filme sobre um poeta romântico. O roteiro é lindo, assim como a fotografia. A química entre os protagonistas (perfeitos!) da ao filme um tom necessário: amor. Simples assim. A direção da Jane Campion (que finalmente faz alguma coisa realmente boa depois de &#8220;O piano&#8221;, que é um dos meus filmes preferidos) é primorosa. Planos incríveis, delicados. Filme muito recomendado. E preparem os lencinhos.</p>
<p style="text-align:justify;"><strong>A Criada (La Nana)<br />
</strong></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter size-medium wp-image-839" title="a criada" src="http://wickedtwins.wordpress.com/files/2009/09/a-criada.jpg?w=300" alt="a criada" width="300" height="180" /></p>
<p style="text-align:justify;">Supresa, pelo menos pra mim, que não sabia nada sobre o filme. É um filme chileno (se não estou errado) que passou em Sundance e até recebeu prêmios. Com uma cara super DV (quem é da área entende, difícil explicar de outra forma rs), o filme conta a história de uma empregada que trabalha numa casa há 20 anos e enfrenta dificuldades em receber uma ajudante. Super divertido, e ao mesmo tempo sensível. Você vai pouco a pouco gostando da protagonista. Bem legal, e recebeu palmas e tudo no fim (o que é meio ridículo, já que não tem ninguém da equipe lá ne&#8230;)</p>
<p style="text-align:justify;"><strong>O clone volta para casa (Kuron wa kokyo wo mazasu)<span style="font-size:x-small;"></span></strong><span style="font-size:x-small;"> </span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:x-small;"><img class="aligncenter size-medium wp-image-840" title="theclonereturnshome_filmstill4" src="http://wickedtwins.wordpress.com/files/2009/09/theclonereturnshome_filmstill4.jpg?w=300" alt="theclonereturnshome_filmstill4" width="300" height="200" /><br />
</span></p>
<p style="text-align:justify;">A gente sempre tem que ver um filme desses no festival. Se não não tem graça. Astronauta que assina contrato pra ser ressuscitado como clone e enfrenta problemas ao voltar por ter um trauma de infância com a morte do irmão gêmeo. Sim, meus caros, é isso aí. Vai dizer que não parece no mínimo engraçado? E não é! É chato demais! Credo. Entra na categoria: &#8220;Como alguém pagou pra fazer isso?&#8221; Uma pena pra quem tá correndo atrás de grana pra fazer um filme bom.</p>
<p style="text-align:justify;"><strong>24 City</strong></p>
<p style="text-align:center;"><strong><img class="aligncenter size-medium wp-image-841" title="WK-AQ026_FILMJU_G_20090604144312" src="http://wickedtwins.wordpress.com/files/2009/09/wk-aq026_filmju_g_20090604144312.jpg?w=300" alt="WK-AQ026_FILMJU_G_20090604144312" width="300" height="200" /><br />
</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Filme chinês, sobre trabalhadores de uma fábrica chinesa, e a mudança que isso traz nas suas vidas&#8230; chinesas. Ok, nada contra os chineses, amo filmes chineses, mas esse talvez seja um filme chinês demais, sobre um problema muito particular da China. Fica difícil se identificar. Sei que isso não é motivo pra achar o filme ruim. E o filme não é. Tem momentos ótimos (especialmente o final), mas tem uma construção tão estranha&#8230; com umas imagens demoradas demais entre os depoimentos, e rola até uma trilha eletro nada-a-ver. Filme com depoimentos muito bons (alguns), mas que no conjunto é chato e longo.</p>
<p style="text-align:justify;">Por enquanto é isso. Vamos ver se assisto mais alguma coisa até o final!</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Chinese tastes and our expectations]]></title>
<link>http://tiedtothemast.wordpress.com/2009/07/06/chinese-taste/</link>
<pubDate>Mon, 06 Jul 2009 20:35:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>discursor</dc:creator>
<guid>http://tiedtothemast.wordpress.com/2009/07/06/chinese-taste/</guid>
<description><![CDATA[Grady Hendrix has what was to me a satisfying piece up in Slate on the topic of popular Chinese film]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Grady Hendrix has what was to me <a href="http://www.slate.com/id/2221383/pagenum/all/#p2">a satisfying piece </a>up in Slate on the topic of popular Chinese film. In it, he makes the following point:</p>
<blockquote><p>American distributors like to import movies that toe a certain political line, depicting modern-day China as an environmentally degraded hellhole where human life has little to no value, where most people live in poverty and women have no rights. (See <em><a href="http://www.amazon.com/gp/product/B0014N005M?ie=UTF8&#38;tag=slatmaga-20&#38;linkCode=as2&#38;camp=1789&#38;creative=390957&#38;creativeASIN=B0014N005M" target="_blank">Lost in Beijing</a></em>, <em><a href="http://www.amazon.com/gp/product/B0002KPIJG?ie=UTF8&#38;tag=slatmaga-20&#38;linkCode=as2&#38;camp=1789&#38;creative=390957&#38;creativeASIN=B0002KPIJG" target="_blank">Blind Shaft</a></em>, <em><a href="http://www.amazon.com/gp/product/B001CD6GL6?ie=UTF8&#38;tag=slatmaga-20&#38;linkCode=as2&#38;camp=1789&#38;creative=390957&#38;creativeASIN=B001CD6GL6" target="_blank">Still Life</a></em>, <em><a href="http://www.amazon.com/gp/product/B0012680A8?ie=UTF8&#38;tag=slatmaga-20&#38;linkCode=as2&#38;camp=1789&#38;creative=390957&#38;creativeASIN=B0012680A8" target="_blank">Summer Palace</a></em>, <em><a href="http://www.amazon.com/gp/product/B000PMFS6O?ie=UTF8&#38;tag=slatmaga-20&#38;linkCode=as2&#38;camp=1789&#38;creative=390957&#38;creativeASIN=B000PMFS6O" target="_blank">Raise the Red Lantern</a></em>, <em><a href="http://www.amazon.com/gp/product/B000EAT23M?ie=UTF8&#38;tag=slatmaga-20&#38;linkCode=as2&#38;camp=1789&#38;creative=390957&#38;creativeASIN=B000EAT23M" target="_blank">The Story of Qiu Ju</a></em>, etc.) The best marketing tool for selling a Chinese film in America is to plaster &#8220;Banned in China!&#8221; across the poster. American audiences love the idea of the little guy with the shopping bags blocking the tank at Tiananmen Square; we&#8217;re schooled to think any officially approved movie out of China is going to be propaganda and the only way to &#8220;really see&#8221; China is through the eyes of filmmakers out of favor with SARFT, China&#8217;s official film censorship body.</p>
<p>The reality is that many of these &#8220;banned&#8221; movies weren&#8217;t banned at all.</p></blockquote>
<p>A couple of weeks ago I went with some friends to see Jia Zhangke&#8217;s <a href="http://www.imdb.com/title/tt1103963/"><em>24 City</em></a> (which blogged about <a href="http://tiedtothemast.wordpress.com/2009/06/25/24-city/">here</a>). It was virtuosic in its subtlety, both in a general sense and in how it fit the bill of &#8220;depicting modern-day China as an environmentally degraded hellhole where human life has little to no value&#8230;&#8221;</p>
<p><a href="http://tiedtothemast.wordpress.com/files/2009/07/karate.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-1611" title="karate" src="http://tiedtothemast.wordpress.com/files/2009/07/karate.jpg?w=300" alt="karate" width="300" height="199" /></a>Following the movie we were talking about Chinese film generally and someone mentioned reading an article about how Crouching Tiger Hidden Dragon had been a commercial flop in China for its slow pace (its &#8220;elegance&#8221;) and non-constant action (its &#8220;non-self-indulgence&#8221;). I&#8217;m not sure which exact article he was referring to, but I turned up one <a href="http://www.guardian.co.uk/culture/2001/feb/13/artsfeatures2">from the Guardian</a> making the same general point:</p>
<blockquote><p>&#8220;For Hong Kong Chinese there&#8217;s simply not enough action,&#8221; says Maria Wong, a post-production film executive in Hong Kong. &#8220;I grew up with this type of film. You can see them every day on TV. It&#8217;s nothing new, even the female angle. But Crouching Tiger is so slow, it&#8217;s a bit like listening to grandma telling stories.&#8221;</p>
<p>For Hong Kong and Chinese audiences, the historical martial arts (or &#8220;wire-fu&#8221;) genre is exemplified by 1980s films such as Ronnie Yu&#8217;s The Bride With White Hair or Tsui Hark&#8217;s Zu Warriors from the Magic Mountain and his Once Upon a Time in China series. The fight scenes are usually longer, more frequent and more technically skilled (Michelle Yeoh was the only real martial arts expert in Crouching Tiger).</p>
<p>Further, any intervals between fights are filled either with slapstick comedy or rapid-fire exposition&#8230;</p></blockquote>
<p>While Western art-house audiences are drawn to Chinese directors who portray their homeland as bleakly as possible, those same audiences are also heavily proclived towards such bleakly one-dimensional understandings of Chinese people themselves as the one contained in the Guardian quote above. The directors of bleak films, to us, are the rare few standing against the mass, brainwashed shallow by China&#8217;s regime.</p>
<p>My intuition is that that is far too simple, far too easy, and, from the perspective of a culture that just gave Transformers 2 one of the biggest opening weekends in history, completely un-self-reflexive. The plant closing depicted in <em>24 City</em> was inhumane from the perspective of the interviewees that carried the narrative of the movie, but especially now in America, does not seem any less humane than what is routinely experienced in the West. Compare it, for example, to <a href="http://tiedtothemast.wordpress.com/2009/06/04/magnum-looks-at-detroit/">this</a> emotionally harrowing Magnum photo essay.</p>
<p><img class="alignleft" title="24 City" src="http://textoflight.files.wordpress.com/2009/03/24-city.jpg?w=320&#038;h=264" alt="" width="320" height="264" />There are many damnable aspects of modern China that have no equivalent in the West, but the dehumanizing economic hardship of plant closures is not one of them. The humanity of Zhang&#8217;s portrayal, if one is open to it, speaks at least as much to the experience, from whatever perspective, of that <em>common reality </em>as it speaks to the particularities of the experience of living that reality in Chengdu. This, I would like to think, is why I found it so powerful&#8212;as opposed to some unexamined orientalism (which, if I&#8217;m honest with myself, most likely was a factor to some extent).</p>
<p>By further contrast to the Western expectations I&#8217;ve described, Hendrix in his Slate article describes another dimension of contemporary Chinese film, which he illustrates through the experience of the director Ning Hao:</p>
<blockquote><p>Ning Hao is a good example of a director who saw the light. Pandering to Western tastes, he was a financial failure, barely able to scrape together a living from the scraps U.S. distributors threw him. His twee, contemplative, downright embalmed art films <em>Incense</em> and <em><a href="http://www.amazon.com/gp/product/B000GYI3J0?ie=UTF8&#38;tag=slatmaga-20&#38;linkCode=as2&#38;camp=1789&#38;creative=390957&#38;creativeASIN=B000GYI3J0" target="_blank">Mongolian Ping Pong</a></em> received wide American play, lots of film festival exposure, critical raves, and zero money at the box office. So he decided to make a comedy.The result was <em><a href="http://www.amazon.com/gp/product/B000MM1GG8?ie=UTF8&#38;tag=slatmaga-20&#38;linkCode=as2&#38;camp=1789&#38;creative=390957&#38;creativeASIN=B000MM1GG8" target="_blank">Crazy Stone</a></em>, a deliriously complicated tale of thieves, con artists, bottom crawlers, and thug capitalists chasing after a precious jade artifact in Chongqing, plotting, scheming, double-crossing, and shooting one another in the back with crossbows. With no stars and shot on a tiny budget in multiple regional dialects, <em>Crazy Stone</em> wound up grossing $3 million off a $400,000 investment. The sequel, <em>Crazy Racer</em>, is an even slicker and more accomplished film that grossed almost $20 million. Ning Hao is now one of China&#8217;s biggest hit-makers, and the world is a better place for his decision to trade art for adrenaline. Airless indie films are a dime a dozen, while actually excellent comedies like <em>Crazy Racer</em> are rare.</p>
<p>And that&#8217;s the strangest twist of all: Rather than pandering to the lowest common denominator, many of these SARFT-approved Chinese blockbusters are complicated, fascinating films.</p></blockquote>
<p>No doubt China is not a friendly environment for free expression, and I don&#8217;t want to defend the regime&#8217;s censorship, but it doesn&#8217;t amount to legitimation for the regime to acknowledge the cultural potency of the people it sits astride.</p>
<p>Here&#8217;s another reading, from <a href="http://www.secretsofthecity.com/magazine/commentary/gray-matters/made-america">Secrets of the City</a>, of the Chinese reaction to Crouching Tiger and the subsequent films made in its mold:</p>
<blockquote><p>Enter Crouching Tiger, Hidden Dragon &#8230; the film appeared on the top ten list of virtually every critic in the U.S., landed ten Oscar nominations, and was declared a “Martial Masterpiece” by Time. In China, however, the reaction was nearly the inverse, with many critics dwelling upon the fact that the film’s story line was utterly hackneyed, even by the perpetually low standards of Chinese network television. Worse still, some of Lee’s Hong Kong cast spoke poor, heavily accented Mandarin that elicited derision in both theaters and reviews. Above all, Chinese critics, audiences, and even some directors seemed to resent the fact that someone from Taiwan—the island is considered a renegade province on the mainland—had profited from an overseas market by exploiting the most Chinese of genres.</p>
<p>Despite the critical scorn, a $128 million U.S. box office is pretty much impossible to ignore in a country where a $5 million domestic box office is respectable. So when Zhang Yimou came out with Hero in 2002, no one in China was surprised that he tailored it for the American audience thrilled by Crouching Tiger. Even more than that film, Hero relied upon the tropes and clichés of Chinese period television; and again, the enthusiasm of Americans for this film was greeted with confusion in China. When I saw the film on Christmas Eve in a Shanghai theater packed with families, there were plenty of moments in which the dialogue elicited groans and snickers. While American critics praised the film’s three-stage retelling of Emperor Qin’s planned assassination, their Chinese colleagues rolled their eyes—for audiences in the country, the tale was as profound as a ride into the sunset at the end of a Gunsmoke episode.</p></blockquote>
<p><img class="aligncenter" title="The Chinese Mass" src="http://farm4.static.flickr.com/3067/2569839503_11dc3d2d4c.jpg?v=0" alt="" width="500" height="333" /></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[24 City]]></title>
<link>http://tiedtothemast.wordpress.com/2009/06/25/24-city/</link>
<pubDate>Thu, 25 Jun 2009 15:21:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>discursor</dc:creator>
<guid>http://tiedtothemast.wordpress.com/2009/06/25/24-city/</guid>
<description><![CDATA[(SPOILERS&#8230; inasmuch as that&#8217;s relevant, which is not much for a movie like this) Yesterd]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>(SPOILERS&#8230; inasmuch as that&#8217;s relevant, which is not much for a movie like this)</p>
<p>Yesterday a few of us went to see Jia Zhang-ke&#8217;s quasi-documentary about the closing of 420 (armaments) Factory in Chengdu. At the heart of the rapidly growing and modernizing city, it is to be replaced with modern, high-density residential development.</p>
<p>I would recommend it to any and every.</p>
<p>I was blown away by the intimacy of his camera; an intimacy that was all the more engrossing for it being a countryman&#8217;s intimacy with Chinese workers who, as a Westerner, one simply isn&#8217;t exposed to. It made Chinese working people&#8212;caricatures as much to me as to most Westerners&#8212;so much more real. Parenthetically, between this and Iran, my sense of global kinship has broadened pretty expansively over the past week.</p>
<p>The movie was formatted as a series of interviews interspersed with extremely well composed shots of the factory and city.</p>
<p>This is probably the only real spoiler (next paragraph)&#8230; not sure if it would negatively impact your experience of the film, but I didn&#8217;t know it until the credits rolled and was probably less distracted for it.</p>
<p>Half of the interviews were non-fiction, with real people affiliated with the factory, and the other half were fictional (with actors). Even in hindsight, I have no idea which were which (with one exception thanks to my roommate&#8217;s previous experience with his movies)&#8212;a staggering accomplishment in empathy.</p>
<p>Go see it.</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" title="24 City" src="http://media.ifccenter.com/images/films/24-city_592x299.jpg" alt="" width="480" height="242" /></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Rain or Shine]]></title>
<link>http://therevisions.wordpress.com/2009/06/23/rain-or-shine/</link>
<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 08:00:26 +0000</pubDate>
<dc:creator>mackenz</dc:creator>
<guid>http://therevisions.wordpress.com/2009/06/23/rain-or-shine/</guid>
<description><![CDATA[It is a cliché to pounce on cliché. The ubiquity of clichés in our everyday print, speech, and corre]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>It is a cliché to pounce on cliché. The ubiquity of clichés in our everyday print, speech, and correspondence is such that attempting to punish each violation would drown the discourse. We have clichés about cliché: a piece of writing might be ‘cliché-riddled.’ Unless something becomes a hideous metaphor-mixing chaos of lexical butchery – The New Yorker gleefully catalogs such instances with its regular feature ‘Block That Metaphor!’ – it seems a bit gauche to criticize. Besides, we all use clichés, from time to time.</p>
<p>The abstinence from cliché requires a certain muscle, and it is one that most of us leave to atrophy; constantly inventing new patterns of speech and bursts of figurative language is difficult, and it tires a person to do so. For fresh, interesting language we read writers; when we are with friends we just want to find out what’s going on in their lives.</p>
<p>But what is a cliché? Is ‘from time to time’ a cliché, or is it just an expression? What about ‘what’s going on’? It is a cliché to call prostitution ‘the world’s oldest profession,’ and the most famous cliché is a full sentence: ‘It was a dark and stormy night.’ What about ‘rain or shine’? How short can a cliché be? (&#8216;Browbeaten&#8217;? ‘Deadline’? ‘FYI’?) Perhaps (to use a cliché) a cliché is like pornography: you know it when you see it.</p>
<p>Cliché is a pariah caste of language. A piece of writing has been pretty thoroughly dismissed if hung on it is the pejorative ‘clichéd.’ And reading even a paragraph of writing choked with tired phrasing is indeed a chore. It is therefore more than a little surprising to come upon such lines in V. S. Naipaul’s novel <em>The Mimic Men</em>: a woman mentions a ‘blow-by-blow account’ and the narrator inwardly praises her for it, for possessing ‘the gift of the phrase’; the narrator then explains that the same woman’s clothes ‘had taken away my breath to behold’; and a few pages later he employs a trite metaphor from wrestling: ‘it was now accepted that no holds were to be barred.’</p>
<p>It is surprising to snag on these bits of textual gristle because Naipaul has spent a long career abolishing cliché from his writing: of all writers he is hostile to cliché, and he is precise in his use of language. For proof of this a reader need only seek out the first passage of the same novel from which the above sentences have been culled:</p>
<blockquote><p>When I first came to London, shortly after the end of the war, I found myself after a few days in a boarding-house, called a private hotel, in the Kensington High Street area. The boarding-house was owned by Mr Shylock. He didn’t live there, but the attic was reserved for him; and Lieni, the Maltese housekeeper, told me he occasionally spent a night there with a young girl. ‘These English girls!’ Lieni said. She herself lived in the basement with her illegitimate child. An early postwar adventure. Between attic and basement, pleasure and its penalty, we boarders lived, narrowly.</p></blockquote>
<p>What a beginning! Here I ought to point out that the use of clichés mentioned above is attributable, surely, to the consciousness of the narrator: like everyone he sometimes expresses himself in cliché.</p>
<p>Another example of a writer embedding the clichés of his characters in the prose itself comes from <a title="Good Neighbors: Fiction" href="http://www.newyorker.com/fiction/features/2009/06/08/090608fi_fiction_franzen?currentPage=all" target="_blank">a story</a> by Jonathan Franzen, ‘Good Neighbors’, printed in a recent issue of The New Yorker. In the first paragraph we are introduced to the Berglunds, ‘young pioneers of Ramsey Hill’ – a gentrifying couple.</p>
<blockquote><p>The Berglunds paid nothing for their Victorian and then killed themselves for ten years renovating it.</p></blockquote>
<p>The sentence clangs: two clichéd hyperboles right in a row. The whole sentence is a lie. They paid real American money for the house; and they were alive at the end of its renovation. Nevertheless, it is precisely how Patty Berglund would think about herself and her situation: Franzen knows his quarry.</p>
<p>But how long do I, the reader, care to tolerate Patty’s cliché of an existence? Even if it accurately represents common thought, clichés make for tiresome prose. Naipaul deploys them sparingly and cannily in <em>The Mimic Men</em>, and he does so for effect; Franzen’s story becomes a bit hard to get through after a few pages.</p>
<p>Cliché is not just a problem for writers; it is a problem for anyone who wants to think of himself as individual. It is a human problem. I could not help but think about this as I watched <em>24 City</em>, the most recent film from the Chinese director Jia Zhang-ke. It is a tapestry in the form of a pseudo-documentary: a chain of interviews with workers and other people associated with a shut-down factory; but some of the interviewees are real and some are actors reading scripted lines. Almost every interview ends in a show of tears. In one of them, an interview with a woman filmed while riding an otherwise deserted bus, the woman describes the economic devastation suffered by her family after she lost her job at the factory; she has a saying: ‘Come rain, come shine, I must go forward.’ It is a motto she picked up at work. Her voice spikes in a shriek; the tears come and she manages to pin them back.</p>
<p>She takes counsel in a cliché – in the most meaningless, empty, insipid language available. But it is impossible to dispute the depth of her sentiment, of her pain, of her resolve. She finds language to express those depths: she finds solace in cliché. We seek unique pathways of language in part because we want to assert our own individual personalities: we want to sound like no one but ourselves. It is part of the fun of mocking cliché; those who parrot it seem like corporate place-holders. (Corporations love clichés; they want us to memorize their slogans.) And certainly Jia Zhang-ke’s film represents an effort to examine the consequences of making one’s personality subservient to a company whose single motive is profit.</p>
<p>The woman’s choice of crutch – ‘Come rain, come shine’ – might suggest a grim thesis: the corporation won; even after it has left town and she is impoverished, her mind remains softened by an emphasis on company loyalty over individual expression, by the kinds of clichés that such larger, pernicious entities want us to swallow as medicine. But I don’t think it is the company’s fault. Everyone, everywhere, uses clichés, and we often use them not casually, speaking at breakfast about the weather – ‘Cats and dogs out there today’ – but rather at moments of profound confession, of hard reckoning with ourselves and our circumstances: ‘Come rain, come shine, I must go forward.’ Original language deserts us at moments of crisis or heavy emotion; even Lincoln had to spend time revising the Gettysburg Address. What else could the poor woman say, or think? Prayers are usually clichés, too.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Star Trek Solo Control (Weekly Links)]]></title>
<link>http://roberthorton.wordpress.com/2009/05/08/star-trek-solo-control-weekly-links/</link>
<pubDate>Fri, 08 May 2009 14:32:44 +0000</pubDate>
<dc:creator>roberthorton</dc:creator>
<guid>http://roberthorton.wordpress.com/2009/05/08/star-trek-solo-control-weekly-links/</guid>
<description><![CDATA[My reviews from the Herald this week. Star Trek. &#8220;A single-eyebrow lift.&#8221; Next Day Air. ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>My reviews from the <em>Herald</em> this week.</p>
<p><a href="http://heraldnet.com/article/20090507/ENT/705079990/1064/ENT02#Star.Trek.gloriously.geeky.fun"><em><img class="alignright size-medium wp-image-2184" title="startrek" src="http://roberthorton.wordpress.com/files/2009/05/startrek.jpg?w=300" alt="startrek" width="300" height="144" />Star Trek</em></a>. &#8220;A single-eyebrow lift.&#8221;</p>
<p><a href="http://heraldnet.com/article/20090508/ENT/705089992/1064/ENT02#Next.Day.Air.Misfits.mis-delivered.drugs.add.up.to.fun."><em>Next Day Air</em></a>. &#8220;Agreeably foggy.&#8221;</p>
<p><a href="http://heraldnet.com/article/20090508/ENT/705089988/1064/ENT02#The.Limits.of.Control.Jarmuschs.latest.doesnt.build.any.momentum"><em>The Limits of Control</em></a>. &#8220;A cool blank.&#8221;</p>
<p><a href="http://heraldnet.com/article/20090508/ENT/705089982/1064/ENT02#Well-observed.moments.make.Solo.a.nice.little.film."><em>Goodbye Solo</em></a>. &#8220;Supposedly disdaining Hollywood conventions.&#8221;</p>
<p><a href="http://heraldnet.com/article/20090508/ENT/705089986/1064/ENT02#24.City.explores.relic.of.Cold.War.China"><em>24 City</em></a>. &#8220;Pondering displacement.&#8221;</p>
<p><a href="http://heraldnet.com/article/20090508/ENT/705089990/1064/ENT02#Lymelife.Few.things.new.in.coming-of-age.tale"><em>Lymelife</em></a>. &#8220;Angst is growing like weeds.&#8221;</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Movie Diary 5/6/2009]]></title>
<link>http://roberthorton.wordpress.com/2009/05/06/movie-diary-562009/</link>
<pubDate>Thu, 07 May 2009 06:12:49 +0000</pubDate>
<dc:creator>roberthorton</dc:creator>
<guid>http://roberthorton.wordpress.com/2009/05/06/movie-diary-562009/</guid>
<description><![CDATA[The Hurt Locker (Kathryn Bigelow, 2008). Bigelow in form, with the kind of potent war film that make]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><em><img class="size-medium wp-image-2176 alignleft" title="hurt2" src="http://roberthorton.wordpress.com/files/2009/05/hurt2.jpg?w=300" alt="hurt2" width="300" height="200" />The Hurt Locker</em> (Kathryn Bigelow, 2008). Bigelow in form, with the kind of potent war film that makes you wonder (among other things) why nobody else has made this kind of &#8220;Iraq movie&#8221; in the last five years. (full review 7/10)</p>
<p><em>24 City</em> (Jia Zhang-ke, 2008). Another study of displacement from Jia, this time a peculiar mix of documentary interviews with former employees at a major weapons factory, and staged interviews with actors (including Joan Chen) playing people giving such interviews. (full review 5/8)</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Valsa com Bashir]]></title>
<link>http://raulla.wordpress.com/2009/05/04/valsa-com-bashir/</link>
<pubDate>Tue, 05 May 2009 01:54:21 +0000</pubDate>
<dc:creator>Raul Arthuso</dc:creator>
<guid>http://raulla.wordpress.com/2009/05/04/valsa-com-bashir/</guid>
<description><![CDATA[Vi finalmente Valsa com Bashir, filme do israelense Ari Folman sobre sua tentativa de reconsituir su]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>
<div class="wlWriterSmartContent" id="scid:5737277B-5D6D-4f48-ABFC-DD9C333F4C5D:722afa88-6ce1-4f83-9e6e-71ab28d0ed6f" style="display:inline;margin:0;padding:0;">
<div><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/IKwJgOrN1f4&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/IKwJgOrN1f4&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></div>
</div>
<p align="justify">Vi finalmente <em>Valsa com Bashir</em>, filme do israelense Ari Folman sobre sua tentativa de reconsituir suas memórias sobre a Guerra do Líbano, quando então serviu como soldado.</p>
<p align="justify">Supostamente o inusitado é ser um documentário em animação, contudo vejo que o inusitado está na escolha da técnica menos do que ser do gênero documental. Isso porque Folman anima os depoimentos dos colegas de exército como uma tentativa de reconstituir a realidade, ou melhor, sua memória sobre a realidade, o que o aproxima em certo sentido a <em>24 City</em>, de Jia Zhang-ke. Em <em>24 City</em>, a encenação dos depoimentos demonstra uma tentativa de reconstituir um panorama daquela realidade específica (uma fábrica que será demolida para a construção de um condomínio de luxo, deixando várias pessoas desempregadas); em <em>&#8230;Bashir</em> há o mesmo impulso via&#160; animação, entretanto, Folman trata de matéria mais pessoal e impalpável &#8211; afinal, o que define nossas memórias?</p>
<p align="justify">Tanto em Folman como Zhang-ke, esse impulso visa substituir o maldito &#8220;baseado numa história real&#8221; ou a simples identificação de suas buscas com uma realidade automática, desconsiderando a mão do operador, seus interesses, sensações, anseios. Folman, assim como Zhang-ke, acreditam no poder do cinema de criar uma fábula e a partir desta atingir a realidade ou uma realidade possível, pois, cada um vive sua realidade e responde a ela a partir de suas experiências e percepções. Nada mais natural que Folman desenhe a realidade que existe (ou não) em suas memórias, mais forte, sedutora, humana &#8211; e as vezes mais verdadeira &#8211; do que a baseada em fatos reais.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[24 City, Jia Zhang-Ke]]></title>
<link>http://frommyeyesonly.wordpress.com/2009/04/28/24-cities-jia-zhang-ke/</link>
<pubDate>Tue, 28 Apr 2009 11:25:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>frommyeyesonly</dc:creator>
<guid>http://frommyeyesonly.wordpress.com/2009/04/28/24-cities-jia-zhang-ke/</guid>
<description><![CDATA[Le nouveau film de Jia Zhang-Ke s&#8217;inscrit dans la logique de Still Life et de ses précédents f]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Le nouveau film de Jia Zhang-Ke s&#8217;inscrit dans la logique de Still Life et de ses précédents films. Jia Zhang-Ke observe et montre les mutations de la Chine, jongle entre réalité et fiction si bien que ce 24 City en devient un documentaire touchant, aérien et mélancolique.</p>
<p>Les interviews se passent à Chengdu, capitale de la province de Sichuan. Le sujet : la transformation de l&#8217; usine d&#8217;Etat 420 en un complexe d&#8217;appartements de luxe le &#8220;24 City&#8221;. Les interviewés sont des hommes ayant réellement travaillé dans l&#8217;usine mais aussi des acteurs (dont Joan Chen, la Josie de Twin Peaks). Réalité et fiction s&#8217;entremêlent sans que nous sachions qui est acteur et qui ne l&#8217;est pas. Comme la &#8220;Petite fleur&#8221; jouée par Joan Chen, qui est saisissante, tellement réelle. On ne la reconnait pas, on voit juste cette femme qui n&#8217;a jamais trouvé l&#8217;amour car elle n&#8217;aime pas les compromis. Cette scène est époustouflante, rythmée de fondus au noir, et ne semble pas être jouée. On voit juste cette femme qui raconte que les hommes l&#8217;admiraient mais comme toute femme trop moderne, elle faisait peur et n&#8217;avait sans doute pas le droit au bonheur. Ou encore la scène entre l&#8217;ouvrier et son ancien chef d&#8217;atelier, devenu sénile. Les mots sont peut-être là, mais c&#8217;est dans les silences qu&#8217;on ressent et comprend le plus de choses.</p>
<p><img class="alignnone" title="24 cities" src="http://www.critikat.com/IMG/gif/24-city.gif" alt="" width="710" height="315" /></p>
<p>Le film est la succession chronologique des interviews, allant du plus vieil ouvrier à la fille d&#8217;ouvriers de l&#8217;usine. Et cette succession est rythmée par des citations de poèmes de W.B. Yeats ou de poèmes chinois et les musiques changeantes selon les gens (techno, pop, douce). Les images sont toujours aussi belles, les plans soignés. Jia Zhang-Ke a le sens de la mise à scène comme toujours.</p>
<p>Le thème de la déconstruction est cher à Jia Zhang-Ke et à travers les interviews, on sent comment cette destruction est ressentie. Mélancolie, espoir. Le fait de finir sur la jeune fille d&#8217;ouvriers qui, après avoir rejeté ce que représentait l&#8217;usine et ses parents, souhaite leur offrir un appartement dans ce complexe luxueux. Comme pour leur dire qu&#8217;elle avait compris tout ce que représente cette usine. Comme pour leur montrer que même si les choses ont changé, les valeurs, les bases sont les mêmes. Car voilà tout le problème. L&#8217;idéologie communiste a été violemment remplacée par l&#8217;idéologie capitaliste et l&#8217;argent devient le critère de réussite le plus important. Mais même avec l&#8217;argent, Petite Fleur ne sera pas réellement heureuse. Les couples divorcent aussi. La solitude a fait son entrée en même temps que le capitalisme. Non pas que &#8220;c&#8217;était mieux avant&#8221;, mais que sera demain ? Les chinois sont-ils résignés à devenir comme les occidentaux ? A tout détruire sans se souvenir ? Ces portraits prouvent que la nostalgie est bien là, malgré la prospérité. Si le plein emploi est arrivé, le plein bonheur non.</p>
<p>Cependant, ce film semble un peu en dessous de Still Life. Pourquoi ? Je ne saurai pas vraiment dire. Il manque peut-être de la matière. A trop montrer et faire parler les gens, on ne sait plus bien de quoi on parle. A vouloir que chacun se retrouve dans ce film, on est ennuyé par certaines interviews. Peut-être que c&#8217;est justement l&#8217;intérêt du film : comprendre les gens dans lesquels on ne se reconnait pas. Un film à voir et à revoir sans doute. Il me semble que les films occidentaux n&#8217;osent  pas ce mélange audacieux de fiction et de réalité. A part les Plages D&#8217;agnès et les docu-fiction n&#8217;ont souvent pas la richesse d&#8217;un film comme 24 City. L&#8217;approche et l&#8217;esthétique du film font penser à la  Vie Moderne de Raymond Depardon, qui est un documentaire. Cela dit, tout documentaire est empreint de choix qui prouvent que dans le cinéma, la réalité est une question de points de vue. D&#8217;où cette éternelle question de la ligne de démarcation entre les documentaires et les fictions.Avec ce film, Jia Zhang-Ke assume beaucoup plus et s&#8217;en amuse, joue avec les conventions.</p>
<p>Jia Zhang-Ke est un cinéaste essentiel et avec 24 City, il nous prouve qu&#8217;il ne se repose pas sur ses lauriers. Espérons qu&#8217;il saura inspirer d&#8217;autres réalisateurs.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La lutte des classes à la chinoise]]></title>
<link>http://cousumain.wordpress.com/2009/04/21/la-lutte-des-classes-a-la-chinoise/</link>
<pubDate>Tue, 21 Apr 2009 17:09:58 +0000</pubDate>
<dc:creator>cousumain</dc:creator>
<guid>http://cousumain.wordpress.com/2009/04/21/la-lutte-des-classes-a-la-chinoise/</guid>
<description><![CDATA[Je n&#8217;ai guère l&#8217;habitude de parler des films que je vois au cinéma dans ce blog. D]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Je n&#8217;ai guère l&#8217;habitude de parler des films que je vois au cinéma dans ce blog. D&#8217;une part,  j&#8217;en vois beaucoup (en moyenne deux par semaine) et mes critiques envahiraient l&#8217;espace et je considère que beaucoup le font mieux que moi, même si je dois reconnaître que j&#8217;ai du mal à les suivre parfois quand ils sont unanimement dithyrambiques sur Gran Torino -film qui pour moi ne vaut pas une roupie &#8211; et encensent OSS117, comme j&#8217;ai pu l&#8217;entendre l&#8217;autre soir au Masque et la Plume. Là je vais faire une exception.</p>
<p>Passant devant un cinéma, j&#8217;ai vu que <em>24 CITY</em> était au programme, cela faisait un mois que j&#8217;attendais de le voir sans avoir trouvé le temps de le faire et avant qu&#8217;il ne soit plus à l&#8217;affiche, je me suis engouffrée dans la salle obscure.</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/34-aVx6Qa_8&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/34-aVx6Qa_8&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
<p>Total ? 1h47 absolument happée par l&#8217;écran. </p>
<p>L&#8217;histoire est celle d&#8217;une usine d&#8217;armement en Chine (l&#8217;usine 420) qui est démantelée pour en faire un projet immobilier de luxe (24 City). Ce genre de sujet traité par exemple par Ken Loach aurait sombré dans le lourd, le pathos, le larmoyant, le manichéen. Mais, c&#8217;est là justement que réside tout l&#8217;art de Jia Zhang-Ke, art qu&#8217;on avait pu apprécié dans le précédent <em>Still Life</em>.<br />
 Il s&#8217;agit d&#8217;une suite de témoignages d&#8217;anciens ouvriers de l&#8217;usine. Plusieurs générations s&#8217;y sont succédées, leurs histoires, leurs drames  sont racontés par ces anciens ouvriers , mais aussi le réalisateur fait intervenir la fiction par la bouche d&#8217;acteurs qui ponctuellement jouent aussi les témoins de l&#8217;<em>usine 420</em>. c&#8217;est très subtilement fait ce mélange de réalité et de fiction. Puis, le décor de l&#8217;usine en démantèlement est filmé magistralement, à la recherche permanente de l&#8217;esthétique d&#8217;un lieu dont les âmes de ceux qui l&#8217;ont fréquenté sont encore visibles. Les témoignages sont troublants, témoignages de la vie personnelles (car souvent la famille entière dépendait de l&#8217;usine = les enfants y étaient scolarisés), de la vie au travail. Une femme raconte comment elle et ses collègues ont été licenciées au détour d&#8217;un plan économique en les invitant toutes à faire un bon repas et on se dit que s&#8217;ils avaient usé du <em>bossnapping</em>, car le rapport de force était en leur faveur, l&#8217;histoire économique de la Chine ne serait pas celle que l&#8217;ont connaît. Jia Zhang-Ke filme magistralement les foules, les architectures, les machines, le travail. Les plans sont à chaque fois d&#8217;une force esthétique qui bouleverse.   Le plan de fin laisse muet : l&#8217;usine est enfin démolie dans un grand nuage de poussière qui envahit l&#8217;écran. La fin d&#8217;un monde où la <em>24 City</em>, cité de luxe, va pouvoir s&#8217;édifier dans une Chine vouée au fric.<br />
Les lectures, les films se rejoignant parfois dans d&#8217;étranges coïncidences, je voudrais citer un extrait de Nadja que j&#8217;ai ouvert à la sortie de la séance, un extrait pour tous ces ouvriers anonymes de l&#8217;<em>usine 420</em> :<br />
<blockquote>Je sais qu&#8217;à un four d&#8217;usine, ou devant une de ces machines inexorables qui imposent tout le jour, à quelques secondes d&#8217;intervalle, la répétition du même geste, ou partout ailleurs sous les ordres les moins acceptables, ou en cellule, ou devant un peloton d&#8217;exécution, on peut encore se sentir libre mais ce n&#8217;est pas le martyre qu&#8217;on subit qui crée cette liberté.</p></blockquote>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[quand on a quelque chose à faire, on vieillit moins vite... *]]></title>
<link>http://artpasnet.wordpress.com/2009/04/01/quand-on-a-quelque-chose-a-faire-on-vieillit-moins-vite/</link>
<pubDate>Wed, 01 Apr 2009 07:30:39 +0000</pubDate>
<dc:creator>artpasnet</dc:creator>
<guid>http://artpasnet.wordpress.com/2009/04/01/quand-on-a-quelque-chose-a-faire-on-vieillit-moins-vite/</guid>
<description><![CDATA[24city affiche01 Le 29 décembre 2007, le groupe chinois Chengfa [1] tourna une page de son histoire ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div id="attachment_298" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-298" title="24city_affiche01" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/24city_affiche01.jpg?w=300" alt="24city affiche01" width="300" height="400" /><p class="wp-caption-text">24city affiche01</p></div>
<p>Le 29 décembre 2007, le groupe chinois Chengfa [1] tourna une page de son histoire industrielle, ainsi que celle de la ville de Chengdu [2] « 成都 <em>la ville des hibiscus</em> » dans la province du Sichuan où il déménageait au milieu du XXè siècle l’<span style="color:#008000;">usine 420</span> [3], spécialisée dans la production aéronautique. Une cinquantaine d’années bouleversant autant la région que sa population par son installation puis son démantèlement complet. « <span style="color:#0000ff;">24 City</span> » [4] le dernier long métrage de <span style="color:#ff0000;">Jia Zhang Ke</span> [5] retrace les tranches de vies de ces hommes et femmes, dont les petites histoires composèrent la grande Histoire de la Chine.</p>
<p>Lorsque Jia Zhang Ke prit connaissance de l’imminente disparition de l’usine 420 pour le projet immobilier de luxe « 24 City » [6], il passa une petite annonce dans le journal local de Chengdu afin de recueillir les témoignages de personnes ayant travaillé pour l’usine 420. Cette semaine de parution lui permit de rencontrer des dizaines de lecteurs du journal. Ce film rassemble et condense en huit témoignages les récits réels des témoins et les fictifs imaginés par Jia Zhang Ke et la poétesse Zhai Yongming [7]. Sur soixante ans de souvenirs individuels et collectifs d’anciens employés et cadres s’y livrent, partageant anecdotes personnelles et mythes fédérateurs.<br />
Un ancien cadre du Parti Communiste et de l’usine 420 rappelle le contexte de l’implantation de l’usine à Chengdu en pleines modernisation et participation à l’effort de guerre [8], la Chine était à la genèse de réformes : la mise en place du premier plan quinquennal de l’économie planifiée par une nouvelle organisation agraire et un déploiement des infrastructures industrielles dans tout le pays sur trois zones clefs. En migrant 60% du personnel de l’usine 111 de Shenyang, soit plus de 4 000 ouvriers, techniciens et cadres, ainsi que les outils et machines par trains, bateaux et cars, le cas de l’usine 420 qui allait naître au pied de la montagne du Sichuan fut l’un des exemples de toute la stratégie de la Chine : protéger ses arrières tout en assurant ses leviers de croissance (agriculture et industrie).</p>
<p>En 1952, ce déménagement ne parut pas anodin, quoique discret sur ses intentions : produire les pièces et les avions soviétiques MIG-15 de l’aviation chinoise, il modifia à jamais la vie de ses employés et la configuration de Chengdu.<br />
Le déracinement culturel et géographique des employés s’exprima tant en pertes qu’en bouleversements de toute nature pour un gain substantiel. Une des femmes exprime dans le film sa souffrance d’avoir égaré son enfant lors d’un transfert en bateau, et une autre de connaître la douleur de sa mère d’avoir travaillé loin des siens pendant de longues années. Car il est bien dit dans les paroles de ce chant révolutionnaire que les employés entonnent lors de la cérémonie du déménagement du groupe Chengfa qu’ à la patrie bien aimée l’on doit &#8216;<em>richesse et prospérité</em>&#8216;. La richesse et la prospérité de l’état oui, celle de son peuple non : d’une paie mensuelle d’à peine 58 Yuans (RMB) [9] assortie d’une prime de secret de 5 RMB en 1975, il n’en restait plus grand-chose lorsque l’on y retranchait le dépôt fort recommandé de 30 RMB à la banque, l’on y alignait les tickets de rationnement de la cantine et le loyer imposé d’un lit en dortoir dans le village autarcique de l’usine 420. Vingt ans plus tard, la paie mensuelle d’une des ouvrières s’élevait à 200 RMB, mais ses difficultés à s’en sortir subsistaient, le niveau de vie ne s’étant guère amélioré pour cette partie de la population, démunie et sujette aux différentes crises que traversa la Chine. De si petits salaires en comparaison de l’investissement de 200 000 RMB pour huit années d’éducation d’un pilote d’élite tué à cause de son avion défectueux ne sont que gouttes d’eau dans l’océan de l’ambition de l’état. Le poids de la détresse ressentie par les témoins du film ne trouvant pas sa place face aux enjeux politiques et économiques dont leurs vies furent les infimes rouages, ce ne sont que les dommages collatéraux nécessaires servant le dessein des entreprises à la botte du Parti Communiste chinois .</p>
<p>L’individu comme maillon d’une chaîne de production intense et intensive. Chaque idée, chaque geste, chaque respiration doit nourrir le projet commun de l’état, que cela soit par les moyens d’une usine ou d’un champ ou d’une mine. Un ancien ouvrier se rappelle avec émotion les enseignements de son maître lorsqu’il était apprenti au secteur 4 de l’usine 420, tout outil devait naître de ses mains pour produire les avions MIG-15 attendus des lignes de production. Le maître lui montrant la nécessité d’utiliser et user ses outils au-delà du possible, rien ne devait se perdre, prenant conscience ainsi de la valeur des choses, mêmes les plus insignifiantes car rendant service à tous. Le <em>tous</em> mué en un seul corps besognant derrière des moules, des roues, des fours, des pinces, des bennes, des racloirs…. six jours sur sept sans compter les heures supplémentaires obligatoires et les jours fériés travaillés. L’abrutissement d’actions répétitives eut raison d’un des étudiants stagiaires évoquant ainsi son désarroi à polir toute une journée durant les barbes de pièces en métal, alors qu’il admirait l’uniforme que portait son père quand il allait à l’usine, signe d’une appartenance et de reconnaissance d’un <em>tout</em>. L’individualité s’effaçant dans l’unité, la conformité et l’uniformisation. Aliénation d’une pensée unique, d’une tâche unique, d’un parti unique. Petites fourmis dévouées, tous les témoins s’accordent sur leur implication à livrer le meilleur d’eux-mêmes pour contribuer à la réussite du projet de l’usine 420, usine d’état secrète qui étouffait en son sein sueur et sang. La responsabilité de la réussite aux combats leur incombait, le succès dépendant du rôle joué au plus petit niveau qui soit de tous les employés, aucun ne rechignait et ne pouvait pour autant se libérer de sa condition. Une des plus belles employées de l’usine 420, surnommée ‘Petite Fleur’, en fit le constat de son propre aveu, ayant cherché à s’émanciper en créant ses propres entreprises entre Shanghaï et Chengdu, elle retourna inéluctablement dans le groupe Chengfa pour continuer à vivre, voire survivre.</p>
<p>Le conditionnement d’une de vie passe par l’éducation reçue et l’enseignement dispensé. La majorité des témoins du film est originaire d’une classe pauvre et peu ou pas éduquée, la concentration des activités de l’usine 420 en un village global permettait de tout y faire à un seul endroit : de la limonade en été aux séances de projection cinéma, en passant par les dortoirs et l’école. Il n’y avait aucune place à l’improvisation, tout était pensé pour éviter aux employés de se disperser en ville, ils étaient pris en charge et l’on ‘<em>grandissait</em>’ à l’usine 420, d’ailleurs l’usine n’entretenait aucun lien direct avec Chengdu, comme deux entités coexistantes mais ne communiquant pas entre elles. L’usine comme une famille où les générations se succèdèrent du vieux maître qui ne se souvient plus très bien de ses apprentis croisés dans la rue à cette adolescente en 4è patinant sur le toit d’un immeuble au bord de l’écroulement. Les jeunes générations issues des employés de l’usine réalisent le parcours effectué entre ce que leurs parents ont accompli et ce à quoi elles aspirent dorénavant pour elles-mêmes, elles ne veulent pas de ce que l’usine 420 a offert à leurs aînés. L’enseignement secondaire était médiocre à l’usine 420 notamment, l’un des cadres de la succursale du groupe Chengfa fit en sorte de soustraire sa fille au lycée n°4 de l’usine, afin de lui offrir plus de chances de réussite. Un déclic s’est opéré où le choix pour chacun s’imposa, une page de l’histoire de la Chine s’étant tournée, les mutations du pays allaient s’accompagner de la libéralisation des esprits et de l’économie de marché. Condition de vie préétablie pendant un temps : ‘Petite Fleur’ devint gérante d’un institut de beauté, l’étudiant stagiaire se reconvertit en animateur télé, la fille du cadre préféra être acheteuse pour femmes riches et oisives, chacun cherchant à s’extirper d’une condition précaire qui leur était destinée.</p>
<p>Derrière chacune de ces histoires Jia Zhang Ke ne dépeint pas le drame et la tragédie à grand traits simplistes et mièvres. Jia de son père et Zhang de sa mère, originaire de Fenyang de la province du Shanxi, ce réalisateur fut le pionnier du cinéma ‘<em>underground</em>’ en Chine, en créant sa propre structure « Youth Experimental Group » avec onze de ses collègues de cinéma. Jia Zhang Ke se veut affranchi de toute convention, dogme et norme. Son goût pour les histoires ordinaires est pétri de ce qui lui a toujours tenu à cœur : faire voir et comprendre la Chine au travers des réalités de son peuple, en proie aux bouleversements culturels, économiques, sociaux… Son talent réside à ne pas condamner ou verser dans la critique facile, mais à analyser finement et mettre en lumière certains aspects de la mentalité chinoise tout en respectant sa culture et ses origines, également en conservant son indépendance et sa liberté de ton. Son cinéma pourrait paraître engagé et on lui demande régulièrement de prendre position. Or il se veut le partisan des gens, pas l’instrument d’un parti ou d’un système, il ne rejette pas le système puisqu’il y est né et a grandi dedans. Il propose seulement de construire avec équité, réfléchir avec justesse et préserver son libre arbitre. Savoir faire la part des choses tout en apportant du bon et du meilleur, par ses films il constitue une œuvre de réflexion sur l’indépendance et l’autonomie de l’existence.<br />
En cela, il prône l’individualisme en plaçant l’individu dans un contexte et au centre de ses désirs, le tout en un perpétuel mouvement. Le fil rouge de ses films est l’écheveau de ces gens bousculés par la vie, plus grande qu’eux, en prise avec l’Histoire. La Chine n’est pas à sa première évolution ou dernière étape de métamorphose, ce qui importe à Jia Zhang Ke est la célérité de ces changements, comment les individus vivent la vitesse de transformation de leur société. Au détour de grands virages, il y a toujours des laissés pour compte, en tâchant de ne pas les oublier, il filme le combat ordinaire de ces milliers de Chinois qui aspirent à autre chose, à des ‘<em>lendemains qui chantent</em>’.</p>
<p>En tant que réalisateur, un parti pris est évident par le scénario et le montage retenus, il défend un point de vue par le cadre de sa caméra, cependant il ne cherche pas à imposer du début à la fin un discours fermé et obtus, lors de la préparation de « 24 City » il a laissé libre cours à son imagination pour broder de nouvelles tranches de vies autour des témoignages des employés de l’usine, avec l’aide de Zhai Yongming qui lui donna les clefs de compréhension de Chengdu et de son histoire. Il prit la liberté de mélanger la fiction à la réalité sans dichotomie, manichéisme et dualité entre le mensonge et la vérité. Il croit au pouvoir de l’imaginaire comme vecteur de réalités et de vérités. Son film est un intermédiaire entre le spectateur souhaitant en apprendre davantage ou découvrir un univers et ces individus ayant leur histoire à raconter, fictives ou réelles. Son cinéma innovant montrait pour la première fois aux Chinois leur vie quotidienne, un cinéma qui parlait d’eux, sans esbroufe et artifices. Il ne s’attache pas non plus au scandale ou au sensationnel, autant l’on peut pénétrer le drame d’une vie, autant Jia Zhang Ke sait aussi montrer ce qui adoucit une existence pétrie de souffrances et d’amertume, par une pointe d’humour ou par les souvenirs gais de ses personnages. Les anecdotes sucrées d’une glace goûtée au travers d’un grillage lors d’une séparation ou celles chuchotantes des conversations autour de tables de mah-jong agrémentées de thé brulant ou celles ensoleillées à l’évocation du sourire de ‘Petite Fleur’ illuminant le quotidien morne des ouvriers de l’usine. Il y a tant de raisons de se lamenter et de n&#8217;entrevoir que le sombre, le cinéma de Jia Zhang Ke fait la part belle aux joies que vivent aussi les Chinois. Les conditions de travail et d’existence éprouvantes n’occultent pas les moments d’allégresse lors de chants notamment, la musique populaire étant très prégnante dans ses films, apportant autant de légèreté que de sens au propos, ainsi que la culture populaire où les familles suivaient les séries télévisées, donnant un peu de piment ou d’évasion au quotidien.</p>
<p>Aussi fut remise en question l’indépendance de Jia Zhang Ke sur ce film, produit entre autres par la China Resources Land Limited [10], maître d’ouvrage du projet immobilier de luxe « 24 City ». Il rappelle qu’en tant que réalisateur et producteur, il connaît les limites mais n&#8217;entravant pas le champ des possibles en création. Le financement donne certes un droit de regard sur le produit fini, en revanche les préoccupations de la C.R.L.L. étaient plus orientées sur le succès de la construction du complexe que le film racontant l’avant « 24 City ». Cela n’empêchant pas que la promotion du film alimenterait en notoriété positive le rêve de futurs acquéreurs bercés de visites des maquettes épurées ou caressant distraitement le livret à couverture en papier glacé de leur achat immobilier, le regard perdu sur les tours étincelantes de ce nouveau quartier huppé.<br />
Ayant eu à gérer surtout la censure du Bureau du cinéma, l’insoumission de Jia Zhang Ke se pose surtout face aux gouvernants et leurs sbires. Garantir sa liberté de ton sans froisser les autorités s’avère une technique de passe-passe éprouvée surtout depuis la préparation de sa venue au festival de Venise où il fut récompensé pour « Still Life » d&#8217;un Lion d&#8217;or. Selon lui ce qui pourrait paraître le plus dangereux à la censure sont les messages que certaines questions soulèvent comme ‘<em>pourquoi vit on ?</em>’, ‘le <em>Je</em> supplante t il définitivement le <em>Nous</em> ?’…<br />
Au-delà de considérations sociales et psychologiques, Jia Zhang Ke se porte ainsi pour témoin à sa manière des grandes mutations de la société chinoise, les stigmates de ces changements défigurant notablement et durablement le paysage, lorsqu’il repense à son enfance à Fenyang ou en passant à Datong, ville minière, la nostalgie l’étreint et il constate la disparition de ses repères et référents, rien ne put être conservé, tout disparut, comme les frères Hutchens qui ne reconnurent pas le quartier où ils grandirent lorsqu’ils revinrent en Chine pour tourner une émission TV [12]. L’envie d’immortaliser à jamais sur papier ou sur pellicule les soubresauts du pays au Grand Bond avorté sans juger, juste pour le souvenir et nourrir la mémoire collective, car chaque fragment de vie personnelle mis en boîte par Jia Zhang Ke est un instantané pour l’avenir et les générations futures, le trésor d’une époque déjà révolue, une réminiscence déjà évaporée dans le vent de la modernité. Un réalisateur vivant avec son temps, conscient et lucide, donnant la chance à chacun de ne pas oublier cette Chine millénaire, si impétueuse dans sa vieillesse.</p>
<p>Ce dont il faut prendre conscience quand il s’agit de la Chine c’est que l’on ne peut juger à l’emporte pièces les conditions de travail et de vie de ces hommes et femmes sans en comprendre le fonctionnement du pays et ses choix. Dans une série TV ‘<em>reality show</em>’ tournée pour la B.B.C. [12] une jeune Anglaise exprimait son effroi d’un ‘<em>disgusting !</em>’ en réalisant comment les ouvriers indiens travaillaient, mais qu’était il plus dégoûtant, voire indécent entre les conditions de travail infernales et de vie insalubres ou la fatuité ostentatoire de cette jeune bourgeoise ne s’habillant qu’en marques ?<br />
De notre point de vue occidental, il est condamnable d’exploiter des individus juvéniles et profiter de la crédulité et faiblesse des employés pour en tirer le maximum de bénéfices. Lorsqu’un pays est confronté à une population aussi nombreuse, l’autoritarisme nait d’autant plus facilement en période de crises. Mi XXè siècle, la Chine prit exemple sur son parrain et prêteur de fonds soviétique et appliqua son premier plan quinquennal par une réforme agraire et la restructuration de son industrie, cette dernière dopée par les besoins en munitions et matériel pour la guerre de Corée. Besoins croissants, toute la Chine fut mise à contribution pour y subvenir et la population suivit cet élan, à son détriment, aveuglée par la manne d’emplois. Reposant sur des ressources naturelles à puiser en masse tel que le charbon, les mines pullulèrent et rien n’a été fait pour que les mineurs par exemple puissent travailler en sécurité, des dizaines de mineurs meurent tous les jours sous des coups de grisou ou suite à la détérioration de leur condition de travail. De plus, les cadences de production d’acier pour livrer le matériel à temps exigeaient une main d’œuvre importante, en découlèrent de vastes flux de migrations de population, seulement la circulation au sein même du pays étant très restreinte et sujette à autorisation, en 2005 on estima donc à près de 150 millions le nombre de personnes clandestines ne possédant pas de ‘<em>hukou</em>’ [13], ce permis de résidence intérieur donnant droit au travail, logement, école… Une politique interne au pays fut mise en place pour endiguer une certaine catégorie de la population rurale, en n’alimentant que les usines d’ouvriers qualifiés, difficiles à recruter, que l’on interdisait à leur tour de circuler en dehors des villages créés autour des usines, les équipes dirigeantes n’appréciant guère que leur personnel ne s&#8217;éparpille.</p>
<p>Où travailler en Chine n&#8217;est pas sans danger, sans les causes évidentes liées à des conditions de travail périlleuses dans les mines par exemple, il y a tous les effets cachés et invisibles. Des millions de Chinois n&#8217;ont pas conscience et ne savent pas que les produits qu&#8217;ils utilisent en usine sont nocifs, les solvants n&#8217;étant pas connus pour leur inocuité et les employés les inhalant pendant plusieurs heures durant sans le port de gants et de masques systématique. Les instructions de sécurité ne figurant pas obligatoirement et n&#8217;étant pas connues de tous. Les émanations de produits, particules, gaz&#8230; emplissant et pourrissant les individus, faisant accroître le taux de cancer du poumon notamment. Sans compter les malformations sur les nourrissons à la naissance, les difficultés respiratoires, les tumeurs au cerveau se multipliant aux alentours des régions industrielles et minières. Des familles entières sont impactées sans le savoir rapidement et efficacement, le diagnostic médical s&#8217;effectuant bien souvent trop tardivement. Les pollutions générées par les usines contaminent considérablement des hectares entiers de terrain, les produits nocifs s&#8217;infiltrant dans le sol et s&#8217;écoulant dans les eaux. Intoxications et empoisonnements sévissant dans les régions les plus défavorisées de Chine, s&#8217;ajoutant à toutes ces pollutions, celles occasionnées par le mauvais traitement des déchets, de vastes déchetteries envahissent des terrains où tous peuvent circuler librement ou bien les employés ou badauds effectuant le tri pour récupérer les composants et matériaux précieux pataugent dans les mélanges délétères et fétides.<br />
Pourtant les médecins ne manquant pas en Chine, ils sont nombreux à exercer et la culture chinoise est fortement axée sur la prévention. L&#8217;accès aux soins et aux traitements est compromis du fait d&#8217;un taux d&#8217;occupation des lits élevé et de la cherté des soins. Avec leur maigre paie rares sont les Chinois pouvant honorer les frais médicaux liés à une hospitalisation ou une maladie. Beaucoup sont donc dans l&#8217;obligation de souffrir sans assistance, de voir leurs proches agoniser et les parents transmettre aux enfants des maladies génétiques mal identifiées.</p>
<p class="MsoNormal">Peu d&#8217;argent pour se soigner, encore moins pour s&#8217;éduquer à un niveau satisfaisant. L&#8217;obligation d’une éducation sommaire où l’enseignement primaire fut largement diffusé dans tout le pays est un fait, mais ceux du secondaire et du supérieur furent négligés. Suite à la Révolution culturelle [14] on constata toute une ‘<em>génération perdue</em>’ de jeunes qui ne fut éduquée convenablement ou alors envoyée en campagne pour ne pas s’opposer aux autorités radicales. Un cercle vicieux fonctionne depuis des décennies et la Chine se retrouve avec pour constat des millions d’exécutants peu qualifiés dont les salaires ne tendent pas à augmenter notablement en comparaison du niveau de vie. Tâches uniques et sommaires démultipliées à l’infini par des millions de petites mains, la Chine ou tout lieu de production composé d’une forte présence chinoise tels que Singapour, Hong Kong et Taïwan regorgent de Chinois avilis à la répétition, la copie, la contrefaçon… Légions de non penseurs, bataillons d’exécutants, certains se plaignent de ne pouvoir accéder à l&#8217;autonomie car les cadres sont occidentaux et placés à des postes clefs dans le fonctionnement des entreprises chinoises, la revendication ayant ses limites tant que la Chine n&#8217;aura pas repris en main ses élites pensantes. Système qui trouve sa vertu pour des patrons s’enrichissant en face d’un Occident avide de profits et de bénéfices où les marges s’agrandissant et la pression augmentant, les consommateurs à l’affût du plus bas prix et du produit à emporter ou jeter inopinément. Notre boulimie consumériste provoque ces conditions de travail et de vie inhumaines. Et cela n’est pas propre à la Chine, nous le voyons nous-mêmes dans les anciens fiefs de la famille Wendel qui furent le théâtre de la tragédie sociale Daewoo [15], drame proche de nous et quotidien. Partout où l’on cherchera à produire plus en gagnant plus, des laissés pour compte non instruits seront le socle de cette exploitation frénétique. Dès que la Chine est sous le feu des projecteurs, on s’alarme d’autant plus car le nombre impressionnant de personnes impactées en est encore plus significatif, et les avantages sociaux à la traîne. Le rendement d’une vie essorée au maximum amplifiée à l’échelle d’un pays telle que la Chine peut faire rêver plus d’un entrepreneur cherchant à écouler sur le marché des millions de produits à coûts de production modiques, mais prix de revente grotesques.</p>
<p>Une société où l’on ne laisse pas le choix est en soi le plus criminel, que peut on faire de sa vie lorsque l’on n’a aucune instruction et qualification ? Entre la mine, l’usine et les champs, peu peuvent prétendre à s’épanouir dans leur travail et leur vie avec décence et dignité avec un salaire journalier de 1€ [16]. « <em>Aujourd’hui certaines usines ont été fermées, d’autres ont continué à produire clandestinement. Le gouvernement local a décidé de raser le village et de le transformer en ville nouvelle avec des parcs ‘pour que les paysans puissent faire du sport’ </em>» l’ironie est que cette réplique ne provient pas de « 24 City » mais du recueil de photos de Samuel Bollendorff.  A « 24 City » on y fera du sport, on y dormira, on y vivra, on s’y amusera, on y travaillera dans le luxe et l’opulence… seulement ceux qui vivront dans ce complexe ne seront pas des paysans, à moins que comme Nana, jeune acheteuse au service du pouvoir d’achat de ses clientes fortunées, y investira chaque Yuan épargné pour offrir à ses parents un luxueux appartement à « 24 City », telle une revanche sur le destin, une ouvrière d’usine de poteaux télégraphiques y trouvera alors sa place. La récompense de ceux qui eurent le choix de leur vie, des générations présentes et futures ayant leur vie en mains, oeuvrant pleinement à vieillir plus lentement pour profiter de chaque instant de grâce.</p>
<p><span style="color:#808080;">Notes </span></p>
<pre><span style="color:#808080;">(*) citation de William Butler Yeats, utilisée dans « 24 City »</span>
<span style="color:#808080;">[1] http://www.cf-group.com
[2] http://www.chengdu.gov.cn
[3] « Machinerie (automobile et aéronautique inclus) » 13 novembre 2007  http://www.chengduinvest.gov.cn/FR/detail.asp?id=2332
[4] http://www.city24.com.cn/Web
[5] </span><span style="color:#808080;">http://</span><span style="color:#808080;">ent.sina.com.cn/f/jiazhangke - </span><span style="color:#808080;">courrier international n° 952 29 janvier 2009 http://www.courrierinternational.com/article.asp?obj_id=93950
[6] http://www.city24.com.cn
[7] http://china.poetryinternationalweb.org/piw_cms/cms/cms_module/index.php?obj_id=978
[8] guerre de Corée : 25 Juin 1950 - 27 Juillet 1953
[9] Le Yuan ou Renminbi (RMB), monnaie chinoise 1€ = 9.32487 RMB ou 1 RMB = 0.10724€
[10] http://www.crland.com.hk/Products/24city_cd.asp
[11] http://www.ngcfrance.tv/programmes/lost-in-china
[12] http://www.bbc.co.uk/thread/blood-sweat-tshirts
[13] http://doctorantscecmc.wordpress.com/2009/02/22/contraintes-migratoires-et-changement-structurel-le-systeme-du-hukou-et-le-developpement-economique-chinois
[14] Mao Zedong président de la République Populaire de Chine 1949-1959, réformes du Grand Bond en avant 1958-60 et instigateur de la Révolution culturelle 1966-69
[15] http://www.tierslivre.net/livres/DW
[16] http://www.oeilpublic.com/diaporama-a-marche-forcee

</span></pre>
<p><span style="color:#808080;">Bibliographie</span></p>
<p><span style="color:#808080;">« L’économie de la Chine » Françoise Lemoine coll. Repères éd. La découverte<br />
« La Chine du XXIè siècle, une nouvelle superpuissance ? » François Gipouloux coll. CIRCA éd. Armand Colin<br />
« La face cachée de la Chine » Jean-Marc et Ydir Plantade coll. Document éd. Bourin Editeurs<br />
« L’Asie majeure, la révolution silencieuse de l’Asie orientale » Jacques Gravereau, éd. Grasset<br />
« A marche forcée, les oubliés de la croissance chinoise » Samuel Bollendorff éd. Textuel<br />
« China » Edward Burtynsky éd. Steidl<br />
« Shenzhen » Guy Delisle éd. L’Association<br />
« Daewoo » François Bon éd. Fayard<br />
« Balzac et la petite tailleuse chinoise » Dai Sijie éd. Gallimard</span></p>
<p><span style="color:#808080;"><br />
</span></p>
<p><span style="color:#808080;">Filmographie</span></p>
<p><span style="color:#808080;">« Les temps modernes » Charles Chaplin<br />
« Blind shaft » Li Yang<br />
« La môme Xiao » Tao Peng<br />
« Un millier d’années de bonnes prières » Wayne Wang<br />
« Une jeune chinoise » Lou Ye<br />
« Train de nuit » Diao Yinan<br />
« Jour et nuit » Wang Chao<br />
« Passages » Yang Chao<br />
« Paysages manufacturés » Jennifer Baichwal<br />
« Xiao Jia rentre à la maison » Damien Ounouri<br />
toute la filmo de Jia Zhang Ke</span></p>
<p><span style="color:#808080;"><br />
</span></p>
<p><span style="color:#808080;">Annexes</span></p>
<p><span style="color:#808080;">http://www.edwardburtynsky.com<br />
http://www.lefigaro.fr/economie/2008/11/11/04001-20081111ARTFIG00297-la-frenesie-de-construire-des-villes-ecologiques-s-empare-de-la-chine-.php<br />
http://perspectiveschinoises.revues.org/document1202.html</span></p>
<p><span style="color:#808080;">La Chine associe l&#8217;industrie de l&#8217;aviation civile au marché du capital<br />
La China Aviation Industry Corp. I ( AVIC I) a célébré mardi la création de deux joint-ventures d&#8217;aviation civile basées à Shenyang (est) et à Chengdu (sud-ouest).<br />
Les deux entreprises ont ouvert la voie, en Chine, en absorbant les investissements du marché du capital au lieu de compter uniquement sur le soutien financier du gouvernement, comme c&#8217;était le cas dans l&#8217;industrie militaire, a déclaré Lin Zuoming, directeur général d&#8217;AVIC I.<br />
L&#8217;investissement de chaque entreprise était de 500 millions de yuans (65,8 millions de dollars).<br />
La Shenyang Company est une joint-venture de Xi&#8217;an Aircraft International Corp. (XAIC), Shenyang Aircraft Corp., et d&#8217;une compagnie d&#8217;investissement qui dépend d&#8217;AVIC I. Ces entreprises détiennent respectivement 45%, 40% et 15% des actions de l&#8217;entreprise.<br />
La Chengdu Company est une joint-venture de Xi&#8217;an Aircraft International Corp., Chengdu Aircraft Industrial Co. Ltd. et d&#8217;une compagnie d&#8217;investissement qui dépend d&#8217;AVIC I. Elles détiennent respectivement 45%, 40% et 15% des actions de l&#8217;entreprise.<br />
Gao Dacheng, président du conseil d&#8217;administration de XAIC, a déclaré que son entreprise investirait 225 millions de yuans (29,6 millions de dollars) dans chacune des deux entreprises.<br />
AVIC I est la maison mère de Xi&#8217;an Aircraft Industry Corp. Ltd., Shenyang Aircraft Industry Corp. Ltd., Chengdu Aircraft Industrial Co. Ltd. et Shanghai Aviation Industry Company.<br />
Agence de presse Xinhua     29/08/2007</span></p>
<p><span style="color:#808080;">Extraits de http://www.chengdu.gov.cn :<br />
Electricity Consumption Exceeded 20 Billion Kilowatts (2007-12-11)<br />
The city’s annual electricity consumption exceeded for the first time 20 billion kilowatts on the early morning of December 3, the municipal electricity dispatch center revealed. The surge of electricity use marks the rapid development of the economy. It is estimated by the end of this year, the total annual electricity consumption will reach 21.1 billion kilowatts, which means an average person power use of over 2,000 kilowatts. Experts predicted the city will see a continued increase of electricity consumption and the annual consumption might reach 50 billion kilowatts in 2020.</span></p>
<p><span style="color:#808080;">Minimum salary raised (2006-10-17)<br />
The minimum salary of the city&#8217;s urban area has been raised to RMB580 yuan. The Chengdu Municipal Government on Wednesday passed measures on adjustment of minimum salary level, setting new standards of salaries for full-time and odd jobs. Salary rise will differ according to the living standards in different areas. People living in the five urban districts and the Chengdu National High-tech Development Zone will enjoy highest rise of minimum salary of 130 yuan from the previous 450 yuan. Employers are required to carry out the new salary standards and it is expected protection of worker&#8217;s rights will be beefed up in the future. Work overtime and holiday duties shall be paid extra money aside from the minimum salary.</span></p>
<p><span style="color:#808080;">Rise of minimum salary in hatch (2006-05-19)<br />
Sources from the Chengdu Labor and Social Security Bureau revealed that the province was to raise the minimum salary level by the end of this year  and accordingly Chengdu’s minimum salary would rise. At present the minimum salary per month in the urban area is 450 yuan, which was fixed in 2004. It is prescribed that the minimum salary level needs adjusting every two years and this year will be the time for another adjustment. In accordance with regulations, all companies and working units must pay employees salaries higher than or equal to the minimum salary set by the government.</span></p>
<p><span style="color:#808080;">City Achieves Economic Growth of 13.5% (2006-07-24)<br />
In the first half of this year, the city accomplished a gross regional product of RMB122.41 billion yuan, a year-on-year increase of 13.5%. Deputy Director of the Municipal Statistics Bureau, Zhao Taixiang, announced Thursday the city’s economic performance in this year’s first half. With vigorous efforts to promote the “Year of Industry,” the city kept a sound and stable growth in the national economy. Agriculture gained an added value of RMB7.28 billion yuan, industry RMB54.65 billion yuan, and the service sector RMB60.48 billion yuan, up 4.1, 18.0 and 11.0% respectively over the same period of last year.<br />
An industrial growth rate of 20.7%, contributing 50.2% to the economic development. The city achieved an added industrial value of RMB42.54 billion yuan, 20.7% higher than the year before. The manufacturing for electronic communications, textile industry, garment sector, chemical fiber industry, and rubber and plastics processing industry performed well.<br />
In the past six months, investment in fixed assets expanded significantly. The city accomplished a total of RMB81.97 billion yuan in fixed assets, an increase of 36.3% year on year. Of the gross amount, industry accounted for RMB21.47 billion yuan, increasing by 41.6%; the service sector RMB597.5 billion yuan, increasing by 34.6%. The great momentum of the economic growth attributed to the Metro No.1 Line project, the construction of the new urban areas in the city’s north and south, the rehabilitation and revival program of the aquatic environment in the whole city, and implementation of a large batch of projects involving infrastructure construction in industry-intensive areas.<br />
Major projects were carried out well. By the end of June, 155 key projects realized an investment amounting to RMB20.7 billion yuan, among which, RMB2.68 billion yuan was achieved by those projects completed and put into production.<br />
A total of 21.88 million tourists received, up 17.1% over the same period of the year before. Both new-developed scenic spots and traditional tourist attractions increased their attraction to tourists both from home and abroad. The tourist sector’s satisfactory growing momentum produced great benefit for the city. In the first half, the city received 21.88 million home tourists, 17.1% higher than that of the same period of 2005, and 179,000 tourists from overseas, up 9.8% year on year. Its revenue from domestic travel<br />
service hit RMB16.2 billion yuan, increasing by 18.2% year on year, and its foreign exchange earnings from tourism RMB70 million yuan, increasing by 6.8%.<br />
In another development, on Thursday, the Provincial Government released the province’s economic development in the first half of the year at a news conference.<br />
Reviewed and approved by the National Statistics Bureau, in the six month, the province realized a gross product of RMB372.65 billion yuan, a year-on-year increase of 13.3% and 2.4% higher than that of the nation’s total. Among the gross value, agriculture snatched an added growth amount of RMB54.47 billion yuan, an increase of 5%; industry RMB171.04 billion yuan, an increase of 19.4%; and the service industry RMB147.14 billion yuan, an increase of 10.1%.<br />
The per capita disposable income of the urban residents reached RMB4, 756.8 yuan, up 9.8% year on year, and that of their rural relatives RMB 1,635.2 yuan, up 2.7%.<br />
Throughout the province, 47.079 million rural and urban workers got employed, 76,000 more than that of last year’s end. 174,000 obtained re-employment and the urban areas’ un-employment rate registered was 4.3%, down 0.3% than 2005.<br />
By the end of June, 116 of the world 500 companies had settled in the province, and 41 are enterprises with direct foreign investment.<br />
In the second half of the year, the province will maintain the promising economic growth. It’s anticipated that a percentage of 24 will be gained in industrial growth, an investment totaling over RMB450 billion yuan will be accomplished. It’s much hopeful to attain an economic growth rate of over 13%.</span></p>
<p><span style="color:#808080;">Chengdu honored model city for urbanization (2005-12-29)<br />
During the 7th China (Shanghai) International Real Estate and Archi-Tech Fair (CIHAF) which concluded on December 18, Chengdu along with nine cities were entitled model cities for urbanization and city construction. The city was honored due to its charm known as being a relaxation city and its achievement in integration of urban and rural areas. In 2004 CIHAF granted the title of city construction to Chengdu.</span></p>
<p>Pièces jointes :</p>
<p><strong><a href="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/24city_dp013.pdf">24city_dp01</a></strong></p>
<p><strong><a href="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/24city_dp022.pdf">24city_dp02</a></strong></p>
<p><strong><a href="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/24city_project2.pdf">24city_project</a></strong></p>
<p><strong><br />
</strong></p>
<div id="attachment_312" class="wp-caption alignleft" style="width: 368px"><img class="size-full wp-image-312" title="24city_affiche02" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/24city_affiche023.jpg" alt="24city_affiche02" width="358" height="477" /><p class="wp-caption-text">24city_affiche02</p></div>
<div id="attachment_313" class="wp-caption alignleft" style="width: 730px"><img class="size-full wp-image-313" title="24city_photo01" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/24city_photo011.jpg" alt="24city_photo01" width="720" height="478" /><p class="wp-caption-text">24city_photo01</p></div>
<div id="attachment_314" class="wp-caption alignleft" style="width: 730px"><img class="size-full wp-image-314" title="24city_photo02" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/24city_photo021.jpg" alt="24city_photo02" width="720" height="404" /><p class="wp-caption-text">24city_photo02</p></div>
<div id="attachment_315" class="wp-caption alignleft" style="width: 730px"><img class="size-full wp-image-315" title="24city_photo03" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/24city_photo031.jpg" alt="24city_photo03" width="720" height="405" /><p class="wp-caption-text">24city_photo03</p></div>
<div id="attachment_316" class="wp-caption alignleft" style="width: 730px"><img class="size-full wp-image-316" title="24city_project01" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/24city_project011.jpg" alt="24city_project01" width="720" height="540" /><p class="wp-caption-text">24city_project01</p></div>
<div id="attachment_317" class="wp-caption alignleft" style="width: 410px"><img class="size-full wp-image-317" title="24city_project02" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/24city_project021.jpg" alt="24city_project02" width="400" height="190" /><p class="wp-caption-text">24city_project02</p></div>
<div id="attachment_318" class="wp-caption alignleft" style="width: 730px"><img class="size-full wp-image-318" title="24city_project03" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/24city_project03.jpg" alt="24city_project03" width="720" height="512" /><p class="wp-caption-text">24city_project03</p></div>
<div id="attachment_319" class="wp-caption alignleft" style="width: 730px"><img class="size-full wp-image-319" title="24city_project04" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/24city_project04.jpg" alt="24city_project04" width="720" height="269" /><p class="wp-caption-text">24city_project04</p></div>
<div id="attachment_320" class="wp-caption alignleft" style="width: 730px"><img class="size-full wp-image-320" title="chengdu01" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/chengdu01.jpg" alt="chengdu01" width="720" height="465" /><p class="wp-caption-text">chengdu01</p></div>
<div id="attachment_321" class="wp-caption alignleft" style="width: 730px"><img class="size-full wp-image-321" title="chengdu02" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/chengdu02.jpg" alt="chengdu02" width="720" height="525" /><p class="wp-caption-text">chengdu02</p></div>
<div id="attachment_322" class="wp-caption alignleft" style="width: 730px"><img class="size-full wp-image-322" title="chengdu03" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/chengdu03.jpg" alt="chengdu03" width="720" height="414" /><p class="wp-caption-text">chengdu03</p></div>
<div id="attachment_323" class="wp-caption alignleft" style="width: 730px"><img class="size-full wp-image-323" title="chengdu04" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/chengdu04.jpg" alt="chengdu04" width="720" height="368" /><p class="wp-caption-text">chengdu04</p></div>
<div id="attachment_324" class="wp-caption alignleft" style="width: 730px"><img class="size-full wp-image-324" title="chengdu05" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/chengdu05.jpg" alt="chengdu05" width="720" height="360" /><p class="wp-caption-text">chengdu05</p></div>
<div id="attachment_325" class="wp-caption alignleft" style="width: 314px"><img class="size-full wp-image-325" title="chengfa_coursaction" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/chengfa_coursaction.jpg" alt="chengfa_coursaction" width="304" height="153" /><p class="wp-caption-text">chengfa_coursaction</p></div>
<div id="attachment_326" class="wp-caption alignleft" style="width: 713px"><img class="size-full wp-image-326" title="crll01" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/crll01.jpg" alt="crll01" width="703" height="747" /><p class="wp-caption-text">crll01</p></div>
<div id="attachment_328" class="wp-caption alignleft" style="width: 730px"><img class="size-full wp-image-328" title="jiazhangke01" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/jiazhangke01.jpg" alt="jiazhangke01" width="720" height="540" /><p class="wp-caption-text">jiazhangke01</p></div>
<div id="attachment_329" class="wp-caption alignleft" style="width: 730px"><img class="size-full wp-image-329" title="jiazhangke02" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/jiazhangke02.jpg" alt="jiazhangke02" width="720" height="540" /><p class="wp-caption-text">jiazhangke02</p></div>
<div id="attachment_330" class="wp-caption alignleft" style="width: 510px"><img class="size-full wp-image-330" title="jiazhangke03" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/jiazhangke03.jpg" alt="jiazhangke03" width="500" height="735" /><p class="wp-caption-text">jiazhangke03</p></div>
<div id="attachment_331" class="wp-caption alignleft" style="width: 730px"><img class="size-full wp-image-331" title="mig15" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/mig15.jpg" alt="mig15" width="720" height="400" /><p class="wp-caption-text">mig15</p></div>
<div id="attachment_332" class="wp-caption alignleft" style="width: 520px"><img class="size-full wp-image-332" title="paysagesmanufactures_affiche" src="http://artpasnet.wordpress.com/files/2009/04/paysagesmanufactures_affiche.jpg" alt="paysagesmanufactures_affiche" width="510" height="755" /><p class="wp-caption-text">paysagesmanufactures_affiche</p></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[[radio :] CUT -59]]></title>
<link>http://cutlarevue.fr/2009/03/21/radio-cut-59/</link>
<pubDate>Sat, 21 Mar 2009 06:54:11 +0000</pubDate>
<dc:creator>jennyulrich</dc:creator>
<guid>http://cutlarevue.fr/2009/03/21/radio-cut-59/</guid>
<description><![CDATA[Cette semaine nous ne sommes pas d&#8217;accord les uns avec les autres&#8230; Presque tous les film]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://cutleblog.wordpress.com/files/2008/06/_bandeauradio3_450.png"><img class="alignnone size-full wp-image-667" title="_bandeauradio3_450" src="http://cutleblog.wordpress.com/files/2008/06/_bandeauradio3_450.png" alt="_bandeauradio3_450" width="450" height="100" /></a></p>
<p>Cette semaine nous ne sommes pas d&#8217;accord les uns avec les autres&#8230; Presque tous les films nous divisent et nous n&#8217;arrivons même pas à trouver un consensus sur la prononciation de certaines syllabes&#8230; « ch »&#8230; Mais nous restons néanmoins polis et à peu près mesurés.</p>
<p><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fcutleblog.wordpress.com%2Ffiles%2F2009%2F03%2Fcut-59.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></p>
<p><strong>La fille du RER</strong> (André Téchiné), <strong>Coco</strong> (Gad Elmaleh), <strong>Une famille brésilienne</strong> (Walter Salles, Daniela Thomas), <strong>Chrigu : chronique d&#8217;une vie éclairée </strong>(Jan Gassmann, Christian Ziörjen), <strong>24 city </strong>(Jia Zhang Ke), <strong>Un si beau voyage</strong> (Khaled Ghorbal), <strong>The chaser</strong> (Na Hong-Jin).</p>
<p><em>Avec Jenny, FX, Stéphane, Romain.</em></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Trailer de "24 City" de Jia Zhangke]]></title>
<link>http://omundoasiatico.wordpress.com/2009/02/20/trailer-de-24-city-de-jia-zhangke/</link>
<pubDate>Fri, 20 Feb 2009 16:04:19 +0000</pubDate>
<dc:creator>raitoringo</dc:creator>
<guid>http://omundoasiatico.wordpress.com/2009/02/20/trailer-de-24-city-de-jia-zhangke/</guid>
<description><![CDATA[Trailer de &#8220;24 City&#8220;, o penúltimo filme de Jia Zhangke (depois de &#8220;Cry me a river]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><a href="http://s215.photobucket.com/albums/cc210/raitoringo1/?action=view&#38;current=24citynwpic5.jpg" target="_blank"><img style="border:0 none;" src="http://i215.photobucket.com/albums/cc210/raitoringo1/24citynwpic5.jpg" border="0" alt="Photobucket" width="312" height="176" /></a></p>
<p>Trailer de &#8220;<strong>24 City</strong>&#8220;, o penúltimo filme de <strong>Jia Zhangke</strong> (depois de &#8220;<strong>Cry me a river</strong>&#8221; e seu segmento para &#8220;<strong>Stories on Human Rights</strong>&#8221; já prepara &#8220;<strong>Moving the Arts</strong>&#8221; e &#8220;<strong>The Age of Tattoo</strong>&#8220;), em competição pela Palma de Ouro no passado Festival de Cannes.</p>
<p><!--more-->Com roteiro do poeta <strong><em>Zhai Yongming</em></strong>, o filme se centra, desde as coordenadas da ficção documental, no fechamento de uma fábrica de Chengdu, derruída para construir um luxuoso complexo de apartamentos, e no drama de seus trabalhadores através dos olhos de três gerações de mulheres. <strong>Joan Chen, Lu Li</strong><strong>ping</strong> e o habitual<strong> Zhao Tao </strong>encabeçam o elenco.</p>
<p>Podem ver o trailer em <a href="http://www.mtime.com/movie/54945/trailer/16780.html">MTime</a>.</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://s215.photobucket.com/albums/cc210/raitoringo1/?action=view&#38;current=24citynwpic1.jpg" target="_blank"><img src="http://i215.photobucket.com/albums/cc210/raitoringo1/th_24citynwpic1.jpg" border="0" alt="Photobucket" /></a><a href="http://s215.photobucket.com/albums/cc210/raitoringo1/?action=view&#38;current=24citynwpic4.jpg" target="_blank"><img src="http://i215.photobucket.com/albums/cc210/raitoringo1/th_24citynwpic4.jpg" border="0" alt="Photobucket" /></a></p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://s215.photobucket.com/albums/cc210/raitoringo1/?action=view&#38;current=24citynwpic3.jpg" target="_blank"><img src="http://i215.photobucket.com/albums/cc210/raitoringo1/th_24citynwpic3.jpg" border="0" alt="Photobucket" /></a><a href="http://s215.photobucket.com/albums/cc210/raitoringo1/?action=view&#38;current=24citynwpic2.jpg" target="_blank"><img src="http://i215.photobucket.com/albums/cc210/raitoringo1/th_24citynwpic2.jpg" border="0" alt="Photobucket" /></a></p>
<p style="text-align:right;"><em>Fonte &#124; Septimovicio</em></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Thế giới của Jia Zhangke]]></title>
<link>http://tinvanonline.org/2008/12/16/th%e1%ba%bf-gi%e1%bb%9bi-c%e1%bb%a7a-jia-zhangke/</link>
<pubDate>Tue, 16 Dec 2008 08:28:07 +0000</pubDate>
<dc:creator>lequangvinh</dc:creator>
<guid>http://tinvanonline.org/2008/12/16/th%e1%ba%bf-gi%e1%bb%9bi-c%e1%bb%a7a-jia-zhangke/</guid>
<description><![CDATA[  by Lê Quang Vinh Jia Zhangke là một trong số ít các nhà làm phim hiện nay để tính tự nhiên của hiệ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[  by Lê Quang Vinh Jia Zhangke là một trong số ít các nhà làm phim hiện nay để tính tự nhiên của hiệ]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[24 City]]></title>
<link>http://ofinodamostra.com/2008/10/24/24-city/</link>
<pubDate>Fri, 24 Oct 2008 23:00:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Wilson Saiki</dc:creator>
<guid>http://ofinodamostra.com/2008/10/24/24-city/</guid>
<description><![CDATA[A beleza da (des)construção Jia Zhang-Ke aprofunda o olhar sobre seu país natal WILSON SAIKI JR. O F]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p align="center"><img class="alignnone size-full wp-image-526" title="24city" src="http://ofinodamostra.wordpress.com/files/2008/10/165.jpg" alt="" width="498" height="229" /></p>
<p><span style="font-size:18pt;">A beleza da (des)construção</span><br />
<strong>Jia Zhang-Ke aprofunda o olhar sobre seu país natal</strong></p>
<p><strong>WILSON SAIKI JR.</strong><br />
O FINO DA MOSTRA    </p>
<p>Em seu novo filme, <strong>24 City</strong>, o diretor Jia Zhang-ke continua a construção de um painel sobre as transformações pelas quais a China vem passando nos últimos anos. Homenageado na última edição da Mostra, o chinês, que ainda não chegou aos 40 anos, consegue um impressionante olhar maduro com suas imagens em digital representando um questionamento aos críticos do formato.</p>
<p>Assim como em <em>Jogo de Cena</em>, de Eduardo Coutinho, Zhang-ke se utiliza do gênero documental misturado à ficção. Porém, em <strong>24 City</strong> existem não apenas depoimentos, mas também uma situação central: um grande complexo industrial na cidade de Chengdu que será demolido para a construção de um condomínio comercial e residencial de luxo. Uma versão em larga escala do que vemos no Cidade Jardim, em São Paulo.</p>
<p>O lugar, que ficou conhecido como <em>Fábrica 420,</em> tinha uma posição militar estratégica, pois ali eram produzidas peças para os aviões de guerra chineses. Devido ao grande tamanho do local, era considerado uma verdadeira cidade, pois proporcionava aos trabalhadores toda a estrutura de que necessitavam, como escolas, o hospital, o centro comercial e o cinema.</p>
<p>Nota-se o contraste entre o antigo regime comunista (músicas cantadas em coro onde todos estão simetricamente posicionados e uniformizados) e a nova China que se abre ao mundo, representada por uma jovem entrevistada que viveu com os pais na <em>Fábrica </em>e passou a comercializar produtos trazidos de Hong Kong para mulheres de classe alta.</p>
<p>A história das últimas décadas na China é contada por pessoas de diferentes gerações, e entre os depoimentos vemos imagens belíssimas que retratam o local em seus espaços vazios e maquinários inutilizados que serão demolidos, além da mudança pelo lado de fora da <em>Fábrica</em>.</p>
<p>Uma impressão já constatada é a rápida urbanização e o acelerado crescimento do país. A resposta para como as pessoas estão se adaptando a uma nova realidade que chega sem pedir licença, e coloca novos ideais para as gerações que crescem hoje é uma tarefa que Zhang-ke consegue cumprir quase perfeitamente.</p>
<p><strong>24 CITY</strong><br />
(<em>24 City</em>, 2008. China. 107 min.)<br />
Dir.: Jia Zhangke</p>
<p>25/10 (Sab) &#124; 20:00 &#124; iG Cine<br />
28/10 (Ter) &#124; 17:30 &#124; CineSesc<br />
29/10 (Qua) &#124; 17:10 &#124; Reserva Cultural</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ponte aérea: NY – SP]]></title>
<link>http://ofinodamostra.com/2008/10/14/ponte-aerea-ny-sp/</link>
<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 18:14:46 +0000</pubDate>
<dc:creator>Luiz Felipe Fustaino</dc:creator>
<guid>http://ofinodamostra.com/2008/10/14/ponte-aerea-ny-sp/</guid>
<description><![CDATA[Conhecer a programação do New York Film Festival deve ser uma das primeiras providências de quem vai]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p align="center"><img class="alignnone size-full wp-image-371" title="nyff" src="http://ofinodamostra.wordpress.com/files/2008/10/nyff.jpg" alt="" width="500" height="168" /></p>
<p>Conhecer a <a href="http://www.filmlinc.com/nyff/program/films/program.html" target="blank">programação do New York Film Festival</a> deve ser uma das primeiras providências de quem vai acompanhar a Mostra. Ao contrário do que ocorre aqui, onde mais de 450 filmes são selecionados, em Nova York são exibidos apenas 28 longas-metragens, sendo que a maioria são os destaques dos festivais de Cannes, Veneza e Berlim.</p>
<p>Dos 28 longas que estiveram no festival novaiorquino até o domingo, 12/10, 11 foram selecionadas para a Mostra. Ficaram de fora os grandes vencedores de Cannes (<em>The Class / Entre les murs</em>) e de Berlim (<em>The Wrestler</em>, protagonizado por Mickey Rourke), além de filmes que eram bastante esperados por aqui, como <em>A Mulher Sem Cabeça (La Mujer Sin Cabeza)</em>, da argentina Lucrecia Martel, <em>Happy-Go-Lucky</em>, de Mike Leigh, e <em>A Troca (Changeling)</em>, de Clint Eastwood e protagonizado por Angelina Jolie.</p>
<p>Entre os curta-metragens exibidos em Nova York, apenas um será exibido em São Paulo – <em>Cry Me a River</em>, do chinês Jia Zhangke, cineasta homenageado com uma retrospectiva na Mostra do ano passado. <strong>Veja abaixo quais são os 11 filmes que estiveram no New York Film Festival e estão confirmados para a 32ª Mostra Internacional de Cinema de São Paulo:</strong></p>
<p align="center"><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/gfwP1Rth5Ic&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/gfwP1Rth5Ic&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
<p><strong>GOMORRA.</strong> Dir.: Matteo Garrone<br />
Vencedor do Grand Prix em Cannes.<br />
<a href="http://ofinodamostra.com/2008/10/06/gomorra/" target="blank">[O FINO DA MOSTRA: Leia a crítica e confira os horários &#62;&#62;]</a></p>
<p> </p>
<p align="center"><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/qzLvHaE64cQ&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/qzLvHaE64cQ&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
<p><strong>HORAS DE VERÃO.</strong> Dir.: Olivier Assayas<br />
Filme exibido na <a href="http://ofinodamostra.com/2008/10/11/horas-de-verao-i/" target="blank">coletiva de imprensa</a>, com Juliette Binoche no elenco.<br />
<a href="http://ofinodamostra.com/2008/10/11/horas-de-verao-i/" target="blank">[O FINO DA MOSTRA: Leia a crítica e confira os horários &#62;&#62;]</a></p>
<p> </p>
<p align="center"><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/_a7Al6Y6pVQ&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/_a7Al6Y6pVQ&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
<p><a href="http://www2.uol.com.br/mostra/32/p_exib_filme_449.shtml" target="blank"><strong>CHE.</strong></a> Dir.: Steven Soderbergh<br />
Quatro horas de duração e o melhor de ator em Cannes, Benicio del Toro, no papel do revolucionário. Benicio estará no Brasil para prestigiar a exibição filme, que encerra a programação da Mostra. (<a href="http://www.youtube.com/watch?v=airibBXlZd0">Clique aqui</a> para ver trecho da palestra de Steven Soderbergh no Festival de Nova York).</p>
<p> </p>
<p align="center"><img class="alignnone size-full wp-image-374" title="24city" src="http://ofinodamostra.wordpress.com/files/2008/10/24city.jpg" alt="" width="462" height="236" /></p>
<p><a href="http://www2.uol.com.br/mostra/32/p_exib_filme_165.shtml" target="blank"><strong>24 CITY.</strong></a> Dir.: Jia Zhangke<br />
O novo filme do diretor que foi homenageado com a exibição de todos os seus filmes na Mostra do ano passado. Veja também o curta <a href="http://www2.uol.com.br/mostra/32/p_exib_filme_255.shtml" target="blank"><strong>CRY ME A RIVER</strong></a>.</p>
<p> </p>
<p><a href="http://www2.uol.com.br/mostra/32/p_exib_filme_354.shtml" target="blank"><strong>TONY MANERO.</strong></a> Dir.: Pablo Larrain<br />
Única co-produção brasileira no New York Film Festival deste ano.</p>
<p> </p>
<p><strong><a href="http://www2.uol.com.br/mostra/32/p_exib_filme_149.shtml" target="blank">TULPAN</a>, de Sergey Dvortsevoy.</strong> Uma das duas co-produções cazaques do NYFF, ganhou o prêmio Un Certain Regard em Cannes<br />
<strong><a href="http://www2.uol.com.br/mostra/32/p_exib_filme_40.shtml" target="blank">DEPOIS DA ESCOLA</a>, de Antonio Campos.</strong> Um dos destaques do festival independente Sundance.<br />
<strong><a href="http://www2.uol.com.br/mostra/32/p_exib_filme_450.shtml" target="blank">CINZAS DO PASSADO REDUX</a>, de Wong Kar-Wai.</strong><br />
<strong><a href="http://www2.uol.com.br/mostra/32/p_exib_filme_135.shtml" target="blank">SERBIS</a>, de Brillante Mendoza</strong><br />
<strong><a href="http://www2.uol.com.br/mostra/32/p_exib_filme_150.shtml" target="blank">UM CONTO DE NATAL</a>, de Arnaud Desplechin</strong><br />
<strong><a href="http://www2.uol.com.br/mostra/32/p_exib_filme_361.shtml" target="blank">WALTZ WITH BASHIR</a>, de Ari Folman</strong></p>
<p align="right">(escrito por <strong>Luiz Felipe Fustaino</strong>)</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[46th New York Film Festival]]></title>
<link>http://statickling.wordpress.com/2008/10/13/46th-new-york-film-festival/</link>
<pubDate>Sun, 12 Oct 2008 20:56:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>statickling</dc:creator>
<guid>http://statickling.wordpress.com/2008/10/13/46th-new-york-film-festival/</guid>
<description><![CDATA[September 26–October 12, 2008 Born in 1963, the New York Film Festival is now well into a mellow mid]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><table class="plain" border="0">
<tbody>
<tr>
<td class="short_desc" style="width:526px;">September 26–October 12, 2008</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<table id="content_wrapper" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>Born in 1963, the New York Film Festival is now well into a mellow middle age. With films from veteran directors like Clint Eastwood, Olivier Assayas, Mike Leigh and Jerzy Skolimowski to newer names like Kelly Reichert and Steve McQueen, the festival continues to showcase international cinema at its most passionate–if not its best.</p>
<p><span style="font-weight:bold;">(Opening Night) The Class</span> – In the space of three features (Human Resources, Time Out, Heading South), Laurent Cantet has marked himself as an astute chronicler of socially relevant character studies. With The Class–top winner at Cannes last spring–Cantet enters a Parisian classroom to fashion a richly detailed, intelligent film about one teacher’s attempts to get through to his inner-city students. An actual teacher, Francois Bégaudeau–on whose book The Class is based–plays a fictionalized version of himself, as do other adults and students. Closely resembling a documentary, the film is an ultra-realistic exploration of the shifting of morals and mores in French culture. Regrettably missing is a personalizing of these people, since we only see them at school–if we had gotten into the personal life of this teacher (as we do in Bertrand Tavernier’s far superior It All Starts Today), The Class would be classic–instead, it’s merely another fine film from a first-rate director. (Opens December 12 from Sony Pictures Classics)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p><a class="aligncenter" href="http://staticmultimedia.com/film/features/46th_new_york_film_festival">For A Full Review Visit Static Multimedia &#8220;46th New York Film Festival&#8221; Film News Item</a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[24 city.]]></title>
<link>http://redat4.wordpress.com/2008/10/11/24-city/</link>
<pubDate>Sun, 12 Oct 2008 07:46:55 +0000</pubDate>
<dc:creator>redat4</dc:creator>
<guid>http://redat4.wordpress.com/2008/10/11/24-city/</guid>
<description><![CDATA[  Documentary and fiction are sometimes uneasy bedfellows, but having made both back-to-back in many]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><a href="http://redat4.files.wordpress.com/2008/10/27323-24city600x200.jpg"><img class="size-full wp-image-31 aligncenter" title="27323-24city600x200" src="http://redat4.wordpress.com/files/2008/10/27323-24city600x200.jpg" alt="" width="417" height="200" /></a></p>
<p> </p>
<p><em>Documentary and fiction are sometimes uneasy bedfellows, but having made both back-to-back in many of his film projects (most recently, STILL LIFE and DONG), filmmaker Jia Zhangke finally marries the two media in 24 CITY. In his chronicle of the changing fortunes of a defunct but once glorious aeronautic factory and its workers through talking heads and wordless images exclusively, the documentary strain prevails to simple, yet emotionally reverberating effect. 24 CITY balances the human cost of change with a self-renewing future as witnessed by the re-development project on the demolished factory site. It&#8217;s pure clarity and pristine cinematography will appeal to a more serious and aesthetically inclined audience.</em></p>
<p>&#8212;&#8211;</p>
<p>A stunning new film in Zhang Ke&#8217;s exploration of the effects neoliberal capitalism plays on modern China, <em>24 City</em> refuses to reduce the incredibly richness of life to a set of statistics useful only to a biopolitical cost-benefit analysis.  Refusing to believe that &#8220;life is better&#8221; in developing China and that &#8220;discontent&#8221; perfectly describes any and all negativity felt by those who are anything but &#8220;prosperous,&#8221; Zhang Ke contests the macropolitics of neoliberal state narratives with the micropolitics of affective intimacy.  Interweaving real and staged testimonies to deliver an aesthetic rather than historical experience tells a story not of the &#8220;prestige&#8221; a worker has in the factory, nor expounds the economic virtues of development.  Nor is it a story about memory, although memory becomes a particularly crucial site within which we attend the true lesson of the film: that those involved in some way or another with the inhumanization incurred by factory labor and the transformative effects of capitalist development struggle to survive and retain a sense of dignity with and through each other in intimacies possible within those very degrading conditions.  Undoing the generalizations afforded by the heinous dichotomies of individual/collective, capitalist/communist, developing/developed, modern/postmodern, the film liberates not life but lives, lives hidden by rational subsumption to the cold calculations of capital that only makes visible comparative economic success.  26 year-old Su NA points to the chilling irony of developed China&#8211;that her parents would never be able to afford an apartment in the housing complex 24 City being built on the grounds of the factory to which they gave all their humanity in labor.  But not all.  For, as <em>24 City</em> beautifully illustrates, the brutal conditions of factory work, the violences of the state&#8217;s fascist tendencies, and the crudities of neoliberal capitalism and its corollary logics always leave a remnant of humanity behind as they march on: a daughter&#8217;s newfound compassion for her parents, the intimacy shared between workers throughout the day and throughout their lives, all the attachments changing space into place, and the narratives of those who refuse to be fodder for development.</p>
<p>The dark always casts a shadow of light.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Film Comment reports: the mastery of Jia Zhangke]]></title>
<link>http://filmlinc.wordpress.com/2008/09/27/jia-zhangke/</link>
<pubDate>Sat, 27 Sep 2008 19:20:04 +0000</pubDate>
<dc:creator>Andrew Chan, Film Comment</dc:creator>
<guid>http://filmlinc.wordpress.com/2008/09/27/jia-zhangke/</guid>
<description><![CDATA[A leading figure in China’s contemporary independent cinema, Jia Zhangke returns to the New York Fil]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p class="MsoNormal">A leading figure in China’s contemporary independent cinema, Jia Zhangke returns to the New York Film Festival with two powerful new works.<span> </span>Fresh from its premiere at this year’s Cannes, <em><a href="http://www.filmlinc.com/nyff/program/films/24city.html">24 City</a> </em>is a genre hybrid of fiction and documentary that chronicles the conversion of a factory in Chengdu into a luxury apartment complex.<span> </span>With a playfulness offsetting the film’s often painful subject matter, Jia combines interviews of three generations of factory workers with monologues from instantly recognizable actors, including Joan Chen and Jia regular Zhao Tao.<span> </span>The stories they share range from heart-wrenching tales of family separation to recollections of youthful romance, and the result is both Jia&#8217;s most emotionally direct film and his most self-consciously aestheticized.<span> His </span>visual style—once dominated by long shots and long takes—undergoes a shift in this film, as he and master cinematographer Yu Lik-wai frame their subjects in intimate close-ups and punctuate scenes with poetic imagery.<span> </span>Underlying this bold genre experimentation is Jia’s continued commitment to capturing Chinese history in transition, and his interest in examining the blurred line between realism and artificiality hidden in all historical narratives.</p>
<p class="MsoNormal">The second Jia film in the festival, <em>Cry Me a River</em> has been programmed with Kelly Reichardt’s <em>Wendy and Lucy.<span> </span></em>This short uses its setting and theme of missed romantic connections to pay homage to Fei Mu’s 1948 classic <em>Spring in a Small Town</em>—often regarded as the greatest Chinese film of all time.<span> </span>Reuniting ten years after college graduation, a group of ex-lovers confide in each other the regrets and disappointments of early adulthood, as the river that runs through their town provides them with a constant reminder of the past’s irretrievability.<span> </span>In his first straightforward love story, Jia unites his two main muses, Zhao Tao and Wang Hongwei, with the stars of Lou Ye’s controversial 2006 film <em>Summer Palace</em>.<span> </span>Through a series of subtle allusions, Jia suggests that he envisions himself in communion not only with the legends of Chinese cinema’s past, but also with his compatriots in the present.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[ATOL.WISHLIST FOR BKIFF : 2. 24 CITY ]]></title>
<link>http://atrickofthelight.wordpress.com/2008/09/12/atolwishlist-for-bkiff-2-24-city/</link>
<pubDate>Fri, 12 Sep 2008 09:25:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>atrickofthelight</dc:creator>
<guid>http://atrickofthelight.wordpress.com/2008/09/12/atolwishlist-for-bkiff-2-24-city/</guid>
<description><![CDATA[หนังยาวหมายเลขเจ็ด ของอาเจี่ย  เจี่ยจางเคอะ ที่ในที่สุดคว้าสิงโตทอง จาก STILL LIFE หนังเรื่องก่อนหน้]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img class="aligncenter" src="http://www.chinadaily.com.cn/entertainment/images/attachement/jpg/site1/20080527/000d60aab2a609a5c6ca58.jpg" alt="" width="358" height="477" /></p>
<p>หนังยาวหมายเลขเจ็ด ของอาเจี่ย  เจี่ยจางเคอะ ที่ในที่สุดคว้าสิงโตทอง จาก STILL LIFE หนังเรื่องก่อนหน้า</p>
<p>กลับมาคราวนี้อาเจี่ยเลือนรูปแบบของสารคดีกับหนังเล่าเรื่องเข้าด้วยดัน โดยยังสำรวจตรวจตราสภาวะจของจีนใหม่อย่างเข้มข้น ว่ากันว่าหนังแบบออกเป็นสามส่วน ทั้งสารคดีของเมืองที่เคยเป้นโรงงานขนาดใหญ่ ที่ผิดตัวไป และผลกระทของมันที่มีต่อชีวิตเล็ฏๆรายรออบ สลับกับหนังเล่าเรื่องของผู้หญิงสองคนที่แสดงโดยโจนเช็ง และเจ๊จ้าวเต๋า แม่ย่านางของอาเจี่ย</p>
<p><!--more--></p>
<p><img class="aligncenter" src="http://www.chinadaily.com.cn/entertainment/images/attachement/jpg/site1/20080527/000d60aab2a609a5c5c04f.jpg" alt="" width="322" height="429" /></p>
<p>เรื่องย่อจากทางเทศกาลครับ</p>
<p> <span style="color:#ff0000;">ในปี 1958  โรงงานสร้างเครื่องบินและผลิตอาวุธถูกย้ายจากภาคตะวันออกเฉียงเหนือของจีนไปอยู่ทางตะวันตกเฉียงใต้ ด้วยเหตุผลทางยุทธศาสตร์ โรงงานนี้มีรหัสเรียกว่า โรงงาน 420  ในปี 2008 โรงงาน 420 ถูกย้ายอีกครั้งหนึ่ง  เพราะที่ตั้งของโรงงานใจกลางเมืองเฉิงตู  กลายเป็นที่มีราคาสำหรับแผนการพัฒนา  ภายใต้ชื่อโครงการ 24 เมืองใหญ่   ดังนั้นโรงงานเก่าจึงถูกทำลายเพื่อให้พื้นที่แก่โครงการนี้  จากปากคำส่วนตัวของคน 8 คน   เล่าถึงประวัติของโรงงานและชะตาชีวิตของคนงาน    ให้ความเข้าใจถึงการเปลี่ยนแปลงในประเทศจีนจากวิสาหกิจที่ครอบครองโดยรัฐมาเป็นของเอกชน    และผลลัพธ์ที่มีต่อสถานะของคนงาน  หลายสิ่งหลายอย่างเปลี่ยนไป  จากการรับเอาระบบแข่งขันทางตลาด  โรงงานแบบเก่า &#8211; เช่นเดียวกับระบบสังคมนิยมของจีน &#8211; ได้กลายเป็นอดีตไปแล้ว</span></p>
<p> </p>
<p><span style="color:#000000;">ดูเวบไซต์ไม่เป็นทางการของหนังที่นี่ครับ </span></p>
<p><a href="http://www.filmswelike.com/pages/24city.html">http://www.filmswelike.com/pages/24city.html</a></p>
<p>มี presskit ให้โหลดอ่านด้วย สวยเชีัยว ที่นี่ครับ</p>
<p><a href="http://www.filmswelike.com/media/24city/24City_PressKitFWL.pdf">http://www.filmswelike.com/media/24city/24City_PressKitFWL.pdf</a></p>
<p> </p>
<p>อ่านเกี่ยวกับหนังอาเจี่ยเรื่องก่อนหน้าได้ที่นี่ครับ</p>
<p><a href="http://filmsick.exteen.com/20080515/xiao-wu-jia-zhangke-1997"><span style="color:#949494;">XIAO WU ( JIA ZHANGKE /1997 ) ตัวละครตกสมัย </span></a></p>
<p><a href="http://filmsick.exteen.com/20080523/unknown-pleasures-jia-zhangke-2002"><span style="color:#949494;">UNKNOWN PLEASURES (JIA ZHANGKE / 2002 ) : ปรารถนาไร้นาม</span></a></p>
<p><a href="http://filmsick.exteen.com/20060502/the-world"><span style="color:#949494;">THE WORLD โลกของเรา</span></a></p>
<p><a href="http://filmsick.exteen.com/20080505/dong-jia-zhangke-2007"><span style="color:#949494;">DONG (JIA ZHANGKE /2007) ภาพฉายแห่งแรงงานไร้นาม </span></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Cannes 2008 - Rattrapage (suite et fin)]]></title>
<link>http://darkstarfilms.wordpress.com/2008/05/28/cannes-2008-rattrapage-2/</link>
<pubDate>Wed, 28 May 2008 16:41:05 +0000</pubDate>
<dc:creator>nico nsb</dc:creator>
<guid>http://darkstarfilms.wordpress.com/2008/05/28/cannes-2008-rattrapage-2/</guid>
<description><![CDATA[     Dernier week-end cannois. Samedi 24 : début de journée avec à 8h30, dans la grande salle Lumièr]]></description>
<content:encoded><![CDATA[     Dernier week-end cannois. Samedi 24 : début de journée avec à 8h30, dans la grande salle Lumièr]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Cannes Film Festival, Officiella Listan 2008]]></title>
<link>http://filmnerden.wordpress.com/2008/05/01/cannes-film-festival-officiella-listan-2008/</link>
<pubDate>Thu, 01 May 2008 10:18:09 +0000</pubDate>
<dc:creator>FilmNerden</dc:creator>
<guid>http://filmnerden.wordpress.com/2008/05/01/cannes-film-festival-officiella-listan-2008/</guid>
<description><![CDATA[Här har ni listan &amp; spelordern över de lyckliga filmer som skall tävla nere i Cannes. Totalt fic]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><h1>
<div style="text-align:center;"><img class="image alignleft" src="http://filmnerden.blogg.se/images/2008/cannes_1209637100_883183.png" alt="image67" width="177" height="151" /></div>
<h2><strong>Här har ni listan &#38; spelordern över de lyckliga filmer som skall tävla nere i Cannes. </strong></h2>
</h1>
<h6>Totalt fick juryn in 1,792st bidrag från hela 96st olika länder.</h6>
<p><strong>Juryn i år består av:<br />
Sean Penn, </strong><em>Amerikansk skådespelare, regissör &#38; manusförfattare</em><strong><br />
Jeanne Balibar, </strong><em>Fransk skådespelare</em><strong><br />
Alexandra Maria Lara,</strong><em> Tysk skådespelare</em><strong><br />
Natalie Portman, </strong><em>Amerikansk/Israelisk skådespelare</em><strong><br />
Marjane Satrapi, </strong><em>Manusförfattare &#38; regissör från Iran</em><strong><br />
Rachid Bouchareb, </strong><em>Fransk regissör</em><strong><br />
Sergio Castellitto, </strong><em>Italiensk skådespelare, regissör &#38; manusförfattare</em><strong><br />
Alfonso Cuaron, </strong><em>Regissör från Mexico</em><strong><br />
Apichatpong Weerasethakul, </strong><em>Thailänsk regissör</em><strong><br />
</strong><br />
<strong><br />
Officiella Film listan &#8220;Cannes Film Festival 2008&#8243;</strong></p>
<p><strong></strong></p>
<div>
<div>Fernando Meirelles &#8220;<strong>Blindness&#8221;</strong>,  <a title="Blindness (2008)" href="http://www.imdb.com/title/tt0861689/">[iMDB]</a><br />
Laurent Cantet <strong>&#8220;Entre Les Murs (Between the Walls)&#8221;</strong> <a title="Entre Les Murs" href="http://www.imdb.com/title/tt1068646/" target="_blank">[iMDB]</a><br />
Nuri Bilge Ceylan <strong>&#8220;Üç Maymun (The Three Monkeys)&#8221;</strong> <a title="Nuri Bilge Celyan's Hemsida" href="http://www.nbcfilm.com/3maymun/story.php?mid=4" target="_blank">[Plot]</a><br />
Jean-Pierre et Luc Dardenne <strong>&#8220;Le Silence De Lorna (Lorna&#8217;s Silence)&#8221;</strong> <a title="Silence de Lorna, Le" href="http://www.imdb.com/title/tt1186369/" target="_blank">[iMDB]</a><br />
Arnaud Desplechin <strong>&#8220;Un Conte De Noël (A Christmas Tale)&#8221; </strong><a title="Un Conte De Noël" href="http://www.imdb.com/title/tt0993789/" target="_blank">[iMDB]</a><br />
Clint Eastwood&#8217;s<strong> &#8220;Changeling&#8221;,</strong> med Angelina Jolie i huvudrollen. <a title="Changeling (2008)" href="http://www.imdb.com/title/tt0824747/" target="_blank">[iMDB]</a><br />
Atom Egoyan <strong>&#8220;Adoration&#8221;</strong> <a title="Adoration" href="http://www.imdb.com/title/tt1074929/" target="_blank">[iMDB]</a><br />
Ari Folman <strong>&#8220;Waltz with Bashir&#8221;</strong> <a title="Waltz with Brashir" href="http://www.imdb.com/title/tt1185616/" target="_blank">[iMDB]</a><br />
Philippe Garrel <strong>&#8220;La Frontiére de l&#8217;aube (Frontier Of Dawn)&#8221; </strong><a title="Frontiére de l'aube" href="http://www.imdb.com/title/tt1073535/">[iMDB]</a><br />
Matteo Garrone <strong>&#8220;Gomorra (Gomorrah)&#8221;</strong> <a title="Gomorra" href="http://www.imdb.com/title/tt0929425/" target="_blank">[iMDB]</a><br />
James Gray <strong>&#8220;Two Lovers&#8221;</strong>, Joaquin Phoenix &#38; Gwyneth Palthrow i huvudrollerna <a title="Two Lovers" href="http://www.imdb.com/title/tt1103275/" target="_blank">[iMDB]</a><br />
Jia Zhangke <strong>&#8220;Er shi si cheng ji (24 City)&#8221;</strong> <a title="24 City" href="http://en.wikipedia.org/wiki/24_Cities" target="_blank">[Wikipedia]</a><br />
Charlie Kaufman <strong>&#8220;Synecdoche, New York&#8221;</strong>, med Philip Seymour Hoffman i huvudrollen <a title="Synecdoche, New York" href="http://www.imdb.com/title/tt0383028/" target="_blank">[iMDB]</a><br />
Eric Khoo, <strong>&#8220;My Magic&#8221;</strong> [<a title="Twitch - Eric Khoo's My Magic" href="http://twitchfilm.net/site/view/cannes-2008-eric-khoo-goes-to-france-my-magic-to-screen-at-fest/" target="_blank">Twitch]</a><br />
Lucrecia Martel<strong> &#8220;La Mujer Sin Cabeza (The Headless Woman)&#8221; </strong><a title="La mujer sin cabeza" href="http://www.imdb.com/title/tt1221141/" target="_blank">[iMDB]</a><br />
Brillante Mendoza <strong>&#8220;Serbis&#8221;</strong> [<a title="Serbis" href="http://www.imdb.com/title/tt1225296/" target="_blank">iMDB]</a><br />
Kornel Mundruczo <strong>&#8220;Delta&#8221;</strong> <a title="Delta" href="http://www.imdb.com/title/tt0910860/" target="_blank">[iMDB]</a><br />
Daniela Thomas &#38; Walter Salles <strong>&#8220;Linha de Passe&#8221;</strong> <a title="Linha de Passe" href="http://www.imdb.com/title/tt1047833/" target="_blank">[iMDB]</a><br />
Steven Soderbergh <strong>&#8220;Che&#8221;</strong> , 1st film som faktiskt består av 2st olika filmer, total speltid är hela 4 timmar. <strong>&#8220;Che&#8221;</strong> består av filmerna: <strong>&#8220;The Argentine&#8221;</strong> &#38; <strong>&#8220;Guerilla&#8221;</strong> <a title="Fansite for Steven Soderbergh" href="http://www.stevensoderbergh.net/" target="_blank">[Mer Info]</a><br />
Paolo Sorrentino <strong>&#8220;Il Divo&#8221; </strong><a title="Il Divo" href="http://www.imdb.com/title/tt1023490/" target="_blank">[iMDB]</a><br />
Pablo Trapero <strong>&#8220;Leonera&#8221;</strong> <a title="Leonera" href="http://www.imdb.com/title/tt1022606/" target="_blank">[iMDB]</a><br />
Wim Wenders <strong>&#8220;The Palermo Shooting&#8221;</strong> <a title="The Palermo Shooting" href="http://www.imdb.com/title/tt1008017/" target="_blank">[iMDB]</a></div>
<div>Utanför tävlan hittar vi tex Barry Lewinson&#8217;s <strong>&#8220;What Just Happened?&#8221;</strong> där bla Robert De Niro har huvudrollen. Som om det inte vore nog skäl att se filmen så finner vi även Bruce Willis, Stanley Tucci &#38; John Turturro i roll listan.Cannes Film Festival är en av de största och mest betydelsefulla filmfestivalerna och årets upplaga är nr. 61 i ordningen. Sverige representeras iform av visning av Ruben Östlunds &#8220;De Ofrivilliga&#8221;.</div>
</div>
</div>]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
