<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>amazigh &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://en.wordpress.com/tag/amazigh/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "amazigh"</description>
	<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 07:39:01 +0000</pubDate>

	<generator>http://en.wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Traditional slavery in the Sahel]]></title>
<link>http://maghrebinenglish.wordpress.com/2009/11/10/traditional-slavery-in-the-sahel/</link>
<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 17:34:51 +0000</pubDate>
<dc:creator>alle</dc:creator>
<guid>http://maghrebinenglish.wordpress.com/2009/11/10/traditional-slavery-in-the-sahel/</guid>
<description><![CDATA[The Sahel Blog has a post up about slavery in Mauritania, a major but neglected human rights issue i]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>The Sahel Blog has a post up about <a href="http://sahelblog.wordpress.com/2009/11/10/mauritania-and-slavery/">slavery in Mauritania</a>, a major but neglected human rights issue in the <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7693397.stm">West Africa and Sahel region</a>, where millions of people are still subject to various forms of hereditary social discrimination, ranging from outsider status to outright slavery. While there is a black/white element to it in some areas, one shouldn&#8217;t confuse this with US traditions of skin-color based labor slavery among captured peoples. It&#8217;s more an outgrowth of traditional tribal culture, local adaptions of ancient Islamic rulings on slavery, and hereditary social stratification in nomad communities, and it has existed in various forms as a fact of life for hundreds of years. It&#8217;s quite repugnant nonetheless, of course, but understanding the context is important to realizing how deeply-rooted and hard to destroy these notions are.</p>
<p>Also, it&#8217;s not only among the Moors of Mauritania. The caste-like traditions that underpin these practices also apply to varying degrees to the closely related Sahrawi and other communities in Western Sahara, Morocco and Algeria (including among the Tindouf refugees, as this report from <a href="http://www.hrw.org/en/node/77259/section/10">Human Rights Watch</a> makes clear) as well as among non-Moorish, non-Arab <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7576444.stm">Touareg</a> communities in the wider Sahara, and also among several African peoples in Senegal, Burkina Faso, Mali, Niger, etc. This is not to mention how traditional practices sometimes mix with modern slavery practices, tied to labor exploitation, warlordism, and such phenomena.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Surnom de la « reine des Aurès »]]></title>
<link>http://auresiennekahina.wordpress.com/2009/10/30/surnom-de-la-%c2%ab-reine-des-aures-%c2%bb/</link>
<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 05:47:51 +0000</pubDate>
<dc:creator>dyhia</dc:creator>
<guid>http://auresiennekahina.wordpress.com/2009/10/30/surnom-de-la-%c2%ab-reine-des-aures-%c2%bb/</guid>
<description><![CDATA[Surnom de la « reine des Aurès » signifiant « la Prophétesse ». Al-Kāhina régna sur plusieurs tribus]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Surnom de la « reine des Aurès » signifiant « la Prophétesse ». Al-Kāhina régna sur plusieurs tribus]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Mariage gay ...Qu'y a t il a aimer dans un homme?]]></title>
<link>http://mimouniabdelmalek.wordpress.com/2009/10/23/mariage-gay-quy-a-t-il-a-aimer-dans-un-homme/</link>
<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 00:45:45 +0000</pubDate>
<dc:creator>mimouniabdelmalek</dc:creator>
<guid>http://mimouniabdelmalek.wordpress.com/2009/10/23/mariage-gay-quy-a-t-il-a-aimer-dans-un-homme/</guid>
<description><![CDATA[Le XXIe siècle a enrégistré l&#8217;evolution des législations nationales dériver et conduire certai]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Le  XXIe siècle a enrégistré l&#8217;evolution des législations nationales  dériver et conduire  certains États  à la reconnaissance légale du  concubinage ou du mariage  entre deux personnes de même sexe. Les pays bas ont ouvert en premier la voie aux couples concubins ou mariés de même sexe. certains ont meme vécu des adoptions d&#8217;enfants &#8230;<br />
la question etant:<br />
Si la <strong>femme a un certain attrait pour l&#8217;homme ce qui est d&#8217;ailleurs justifié par sa beauté, son charme ses habitudes ,la morphologie de son corps et surtout par sa difference,</strong> je ne vois pas ce qui peut <strong>influencer un homme a passer a  l&#8217;acte avec son semblable</strong>.<br />
<strong>L&#8217;attirance naturelle ou physique ne peut s&#8217;exercer qu&#8217;entre deux elements differents soit de sex opposé et en principe ceux de meme type doivent naturellement avoir une repulsion</strong> l&#8217;un a l&#8217;autre.<br />
Le mariage gay c&#8217;est aussi l&#8217;union homosexuelle et peut etre entre deux femmes, mais la, <strong>en tant qu&#8217;humain je peux comprendre cette affinité issue de l&#8217;amitié de deux personnes passives qui ont un certain attrait l&#8217;un pour l&#8217;autre ce que je trouve d&#8217;ailleurs acceptable et louable meme.</strong>Concernant l&#8217;union de deux hommes je ne vois pas la l&#8217;effet generateur de cette attirance ou amitié qui peut aller jusqu&#8217;a l&#8217;acte ou le mariage.<br />
<em>Un homme par sa nature est rugueux, musclé, deformé, suant et la plus part du temps puant par nature de meme qu&#8217;il ne presente pas la meme morphologie que la femme , je veux dire qu&#8217;il n&#8217;est pas fait pour ce genre de plaisir.</em>Il est vrai que , de plus en plus d&#8217;hommes avouent avoir de l&#8217;attirance pour les garçonnets ou les garçons comme c&#8217;est le cas tout recemment du très mediatique journaliste Français, mais la a penser prendre son equivalent homme en femme je trouve ça un peu depassant toute logique.</p>
<p><img src="http://www.monsterup.com/upload/1256258405701.jpg" alt="http://www.monsterup.com/upload/1256258405701.jpg" /><br />
Ici a droite un mariage gay en pays bas<br />
et a gauche se sont deux femmes couple<br />
je suis certain que vous serez d&#8217;accord moi face a ces deux photos que le couple femme est assez charmant , je veux dire meme pasioonnant et attirant, trouvez vous la meme chose face a l&#8217;autre couple ?<br />
<a href="http://forum-afrique.xooit.com"></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Berbère TV donne naissance à deux nouvelles chaînes de télévision : Berbère Music et Berbère Jeunesse]]></title>
<link>http://auresiennekahina.wordpress.com/2009/09/29/berbere-tv-donne-naissance-a-deux-nouvelles-chaines-de-television-berbere-music-et-berbere-jeunesse/</link>
<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 06:57:21 +0000</pubDate>
<dc:creator>dyhia</dc:creator>
<guid>http://auresiennekahina.wordpress.com/2009/09/29/berbere-tv-donne-naissance-a-deux-nouvelles-chaines-de-television-berbere-music-et-berbere-jeunesse/</guid>
<description><![CDATA[bouquet berbere Avec l’arrivée du bouquet berbère, Berbère TV donne naissance à deux nouvelles chaîn]]></description>
<content:encoded><![CDATA[bouquet berbere Avec l’arrivée du bouquet berbère, Berbère TV donne naissance à deux nouvelles chaîn]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Premier congres de la jeunesse amazighe]]></title>
<link>http://auresiennekahina.wordpress.com/2009/09/29/premier-congres-de-la-jeunesse-amazighe/</link>
<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 06:34:12 +0000</pubDate>
<dc:creator>dyhia</dc:creator>
<guid>http://auresiennekahina.wordpress.com/2009/09/29/premier-congres-de-la-jeunesse-amazighe/</guid>
<description><![CDATA[Sous l&#8217;hospitalité bienveillante de l&#8217;association IZERFAN-section Agadir- se tiendra à A]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Sous l&#8217;hospitalité bienveillante de l&#8217;association IZERFAN-section Agadir- se tiendra à A]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[              Comité de soutien pour les détenus politiques        De la cause amazighe ameknes ]]></title>
<link>http://auresiennekahina.wordpress.com/2009/09/16/comite-de-soutien-pour-les-detenus-politiques-de-la-cause-amazighe-ameknes/</link>
<pubDate>Wed, 16 Sep 2009 04:02:21 +0000</pubDate>
<dc:creator>dyhia</dc:creator>
<guid>http://auresiennekahina.wordpress.com/2009/09/16/comite-de-soutien-pour-les-detenus-politiques-de-la-cause-amazighe-ameknes/</guid>
<description><![CDATA[Déclaration de soutien Le comité de soutien pour les  détenus politiques de la cause amazighe  décla]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Déclaration de soutien Le comité de soutien pour les  détenus politiques de la cause amazighe  décla]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Sheshonq 1er le premier pharaon amazigh]]></title>
<link>http://auresiennekahina.wordpress.com/2009/09/13/sheshonq-1er-le-premier-pharaon-amazigh/</link>
<pubDate>Sun, 13 Sep 2009 07:05:45 +0000</pubDate>
<dc:creator>dyhia</dc:creator>
<guid>http://auresiennekahina.wordpress.com/2009/09/13/sheshonq-1er-le-premier-pharaon-amazigh/</guid>
<description><![CDATA[Description : Sheshonq Ier ou Chechonq ou encore Chechanq selon les translittérations de son nom, es]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Description : Sheshonq Ier ou Chechonq ou encore Chechanq selon les translittérations de son nom, es]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[PETITION du COMITE VERITE ET JUSTICE SUR L’ASSASSINAT DE LOUNES MATOUB]]></title>
<link>http://auresiennekahina.wordpress.com/2009/08/23/petition-du-comite-verite-et-justice-sur-l%e2%80%99assassinat-de-lounes-matoub/</link>
<pubDate>Sun, 23 Aug 2009 10:15:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>dyhia</dc:creator>
<guid>http://auresiennekahina.wordpress.com/2009/08/23/petition-du-comite-verite-et-justice-sur-l%e2%80%99assassinat-de-lounes-matoub/</guid>
<description><![CDATA[Dix ans après le lâche assassinat de Lounès MATOUB, le 25 juin 1998, malgré des demandes de justice ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Dix ans après le lâche assassinat de Lounès MATOUB, le 25 juin 1998, malgré des demandes de justice ]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La protohistoire algérienne]]></title>
<link>http://jahilliyyah.net/2009/08/16/la-protohistoire-algerienne/</link>
<pubDate>Sun, 16 Aug 2009 04:00:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>alzaz</dc:creator>
<guid>http://jahilliyyah.net/2009/08/16/la-protohistoire-algerienne/</guid>
<description><![CDATA[QUAND SE FAÇONNE UNE IDENTITE : En Algérie, il n’y a pas de rupture franche entre le néolithique et ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img class="aligncenter size-full wp-image-663" title="Amphores actuelles Kabylie" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/amphores-actuelles-kabylie2.jpg" alt="Amphores actuelles Kabylie" width="421" height="254" /></p>
<p><strong>QUAND SE FAÇONNE UNE IDENTITE :</strong></p>
<p>En Algérie, il n’y a pas de rupture franche entre le néolithique et la protohistoire. La désertification du Sahara se poursuit inéluctablement, entraînant de significatifs changements dans l’écologie du Maghreb et dans la répartition des populations. Le cheval et le bateau contribueront à l’essor des échanges, commerciaux et culturels, tournés bientôt sur le monde méditerranéen essentiellement. La pierre continuera longtemps à être utilisée et les métaux ne marqueront pas autant qu’ils ne l’ont fait ailleurs un âge particulier. Le chalcolithique ou Âge du Cuivre précède sans aucun doute ceux du bronze et du fer mais les reliques laissées par le temps sont rares. Le sac à outils du protohistorique algérien a peu évolué, les progrès majeurs ayant été fait au néolithique en ce qui concerne la fabrication d’outils miniaturisés et de précision. On y trouve quelques objets nouveaux en cuivre, en bronze ou en fer. La poterie connaîtra toutefois des changements remarquables, dans la forme et l’esthétique. La sépulture subira des apports extérieurs.</p>
<p><img class="alignright size-full wp-image-659" title="Stèle libyque écriture néolithique supérieur" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/stele-libyque-ecriture-neolithique-superieur.jpg" alt="Stèle libyque écriture néolithique supérieur" width="310" height="411" />L’écriture, dont les débuts remontent au lointain néolithique avec l’invention de signes encore indéchiffrés à l’heure actuelle, se met en place et l’histoire transmise oralement pourra bientôt s’écrire. Si au départ elle permet une bonne gestion économique des biens de la communauté, elle servira un jour à magnifier des chefs, sans doute des rois, et à raconter des histoires légendaires et mythiques avant de devenir l’Histoire « officielle ». La protohistoire, c’est la naissance des civilisations et la volonté d’étendre sa culture, d’accueillir celle des autres ; l’anthropisation et l’artificialisation de la nature, commencées au néolithique, poursuivent en parallèle la dénaturation de l’homme. L’Algérie entrera dans l’histoire au moment de la construction de Carthage par la reine phénicienne Didon, au IXème siècle avant J.-C, alors que l’Egypte possède un Etat depuis le IIIème millénaire !</p>
<p> </p>
<p><strong>DES ORIGINES INCERTAINES :</strong></p>
<p>C’est dans la protohistoire que les Imazighen (pluriel d’Amazigh, nom que se donne les Berbères) cherchent à puiser leurs origines. Cependant, les sources écrites que nous étudions ne proviennent que d’historiens, dans le temps, très éloignés des faits qui se sont déroulés.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-658" title="Carte Hérodote Vème siècle av JC" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/carte-herodote-veme-siecle-av-jc.jpg" alt="Carte Hérodote Vème siècle av JC" width="510" height="310" />Le père de l’histoire, Hérodote, n’écrit ses récits qu’au Vème siècle av. J.-C. et se base sur les légendes rapportées de ci, de là. Il enquête comme le fait un journaliste mais rien n’atteste d’un voyage qu’il aurait effectué dans la partie occidentale de la Méditerranée. Il ne nous apprend qu’une chose bien imprécise : le nord de l’Afrique est peuplée de Libyens, nomades au sud, sédentaires au nord. Il assimile ainsi plusieurs populations à celles des Lebou, habitant entre le golfe des Syrtes et le Nil. Peut-être le fait qu’elles parlent déjà une même langue, le tifinagh ou alphabet libyco-berbère étant le même d’ouest en est et du nord au sud.</p>
<p>Au 1er siècle avant J.-C., Salluste, historien et premier gouverneur de la future province romaine de Numidie, distinguera les Libyens sédentaires, du nord et du nord-est, des Gétules nomades peuplant le sud et l’ouest. La description qu’il donne des peuples autochtones est nettement péjorative : « <em>…peuplades grossières errantes se repaissant de la chair des bêtes sauvages…</em> », Berbères, barbares…<br />
<img class="alignleft size-full wp-image-656" title="Hercule" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/hercule1.jpg" alt="Hercule" width="308" height="421" />Salluste dit tirer ses connaissances de livres puniques attribués au roi numide Hiempsal (IIème siècle av. J. -C.) qui font intervenir le mythique Hercule (Héraclès) dans l’histoire des Berbères. Chargé de rapporter les pommes d’or gardées par les Hespérides (filles d’Atlas) dans un jardin qu’on localisera au Maroc ou au sud de l’Espagne, peu importe, Hercule est accompagné de guerriers Mèdes, Arméniens et Perses. A sa mort, les Mèdes et les Arméniens se fondirent dans la population libyenne sédentaire pour donner les Maures alors que les Perses le faisaient avec les Gétules non sédentaires, nomades donc ; le noms des Numides vient de la racine grecque « <em>nomos</em> », la prairie, et qui donne « <em>nomas</em> », le voyageur. Toujours est-il que les Numides eurent un jour la suprématie sur l’ensemble des villes bâties par les Maures.<br />
Il peut paraître étrange qu’Hercule fasse partie des légendes libyco-berbères mais précisons que les Achéens (Indo-européens et futurs Mycéniens) avaient colonisé la Cyrénaïque vers le XVIIème. La Grèce est donc présente dans la culture locale depuis longtemps. D’autre part, Hercule est le prototype de l’homme idéal construit spécialement pour enjoliver une époque que l’on associait à l’ignorance et à l’absence de vertus morales. Pour finir, Hercule est universelle puisqu’il serait inspiré d’un personnage central de l’Epopée de Gilgamesh.</p>
<p>Un siècle plus tard, le géographe Strabon fait intervenir des Indiens dans l’histoire d’Hercule. Il est clair que l’arrivée par l’ouest de nouveaux arrivants paraît plutôt illogique et la tentation est grande de chercher les origines des Maghrébins vers l’est.</p>
<p>Cette origine orientale perçue par les Numides qui se disent volontiers « <em>chanani</em> » ou cananéens est rapportée par le proto-Algérien Augustin de Thagaste (saint Augustin).</p>
<p>Le temps passant, la légende se fait plus forte et l’historien byzantin Procope précisera que les Maures sont les descendants de Cananéens chassés de Palestine au XIIIème siècle par le roi hébreu Josué, soit quatre siècles avant la fondation de Carthage.</p>
<p>De fil en aiguille, les Berbères seront déclarés « <em>enfants de Canaan, fils de Cham, fils de Noé</em> », descendants des Philistins, par Ibn Khaldoun au XVIème siècle de notre ère.</p>
<p><strong><em>Les Berbères selon Ibn Khaldoun :</em></strong></p>
<p>&#8221; <em>Les Berbères sont les enfants de Canaan, fils de Cham, fils de Noé, ainsi que nous l&#8217;avons déjà énoncé en traitant des grandes divisions de l&#8217;espèce humaine. Leur aïeul se nommait Mazigh ; leurs frères étaient les Gergéséens ; les Philistins, enfants de Casluhim, fils de Misraïm, fils de Cham, étaient leurs parents. Le roi chez eux portait le titre de Goliath (Djalout). Il y eut en Syrie, entre les Philistins et les Israélistes, des guerres rapportées par l&#8217;histoire et pendant lesquelles les descendants de Canaan et les Gergéséens soutinrent les Philistins contre les enfants d&#8217;Israël. Cette dernière circonstance aura probablement induit en erreur celui qui présenta Goliath comme Berbère, alors qu&#8217;il faisait partie des Philistins, parents des Berbères. On ne doit admettre aucune autre opinion que la nôtre ; elle est la seule qui soit vraie et de laquelle on ne puisse s&#8217;écarter.</em> &#8221; Ibn Khaldoun, l&#8217;Histoire des Berbères, traduction De Slane, Alger.</p>
<p><img class="alignright size-full wp-image-653" title="David et Goliath Le Titien" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/david-et-goliath-le-titien.jpg" alt="David et Goliath Le Titien" width="335" height="393" />Il faut attendre le XVIIème siècle pour que l’historien égyptien Mohamed al-Bakri rapporte des légendes locales selon lesquelles les Berbères chassés par les Hébreux l’avaient été lors de la défaite de Goliath (<em>Djalout</em>) contre David (XIème -Xème siècle av. J.-C.). Les Berbères se trouvent là des origines philistines. C’est <em>Ifriqos</em>, le fils de Goliath, qui auraient conduit ces groupes venus d’Orient et qui aurait, on le devine, laissé son nom à l’Afrique. Précisons que si la Bible ne fait pas de Goliath un roi mais un guerrier, les chefs de tribus portaient le titre d’<em>Aguellid</em> chez les Berbères, La racine <em>GLD</em> étant la même. On pourrait aller plus loin mais nous nous égarerions en disant que cette racine se retrouve dans les mots latins « <em>GLaDius</em> », le glaive et « <em>GLaDiateur</em> », celui qui le porte. Simple hasard ?<br />
L’étymologie des mots nous aident parfois à avancer, à petits pas incertains, et « Mèdes » qui se dit « <em>Mazices</em> » en latin préfigure le nom que se donnent certains habitants de l’Algérie : Amazigh au masculin singulier, tamazight au féminin et Imazighen au pluriel.</p>
<p>La quête des origines orientales ne s’arrête pas là puisque les Algériens se trouvent être maintenant et contre toute évidence scientifique d’authentiques descendants de Yéménites.</p>
<p>Les archéologues s’accordent aujourd’hui à penser que quelques groupes peu nombreux ont probablement migré d’est en ouest vers la fin du IIème millénaire. Mais comme le dit G. Aumassip, le fond biologique du Maghrébin est l’homme de Mechta el-Arbi, très probable descendant de l’Atlanthrope, et qui a subit les apports génétiques des Capsiens et des proto-méditéranéens d’abord, de quelques orientaux ensuite ; fait qui passerait comme mineur aujourd’hui, les Vandales dont on ne parle pratiquement jamais ayant laissé autant leurs marques dans les populations de l’est algérien à celles de Tunisie.</p>
<p> </p>
<p><strong>DES CHANGEMENTS PERCEPTIBLES :</strong></p>
<p><img class="alignleft size-large wp-image-645" title="Aurès algérien" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/aures-algerien.jpg?w=510" alt="Aurès algérien" width="371" height="283" />Le changement climatique opéré depuis les temps les plus reculés fait du Sahara le plus grand des déserts. Dans la protohistoire, l’aridité est devenue telle qu’elle entraîne la formation d’une barrière écologique qui séparera plus ou moins le nord du sud. L’ouverture au monde méditerranéen est dorénavant consommée.</p>
<p><img class="alignright size-large wp-image-646" title="Sahara algérien" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/sahara-algerien.jpg?w=510" alt="Sahara algérien" width="341" height="243" />La domestication du cheval, monté depuis la fin du néolithique par des cavaliers, et les progrès effectués dans la construction navale vont permettre une pénétration des cultures civilisatrices environnantes (Egyptienne, phénicienne, grecque, romaine puis byzantine) mais aussi un brassage des populations. Cheval au nord, période caméline au sud plus tourné vers l‘Afrique Noire. On notera dès ce moment des changements significatifs dans les formes prises par les sépultures et en ce qui concerne la poterie.</p>
<p>L’Âge du cuivre n’est marqué en Algérie que par la présence d’un foyer métallurgique près de Bejaia, au Pic des Singes. On retrouve peu d’objets métalliques, soit qu’il n’y en avait presque pas, soit qu’ils aient été refondus successivement pour d’autres utilisations. C’est dans les tombes qu’il y en a le plus (bracelets et bagues en bronze) alors que les armes sont exceptionnelles (Hache de Karouba près de Mostaganem et poignard de Chénoua près de Tipaza).</p>
<p> </p>
<p><strong>LES SEPULTURES :</strong></p>
<p><img class="aligncenter size-large wp-image-647" title="Nécropole occidentale - décor sur 2 millénaires (Tipasa)" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/necropole-occidentale-tipasa.jpg?w=510" alt="Nécropole occidentale (Tipasa)" width="510" height="613" /></p>
<p>Le tumulus, tas de pierres sèches constituant le tombeau en forme de dôme circulaire plus ou moins aplati, est la sépulture traditionnelle de l’Afrique du Nord. On en trouve partout, dans le Sahara, le Tell et l’Atlas.</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-642" title="Bazinas (Tiddis)" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/bazinas-tiddis2.jpg?w=250" alt="Bazinas (Tiddis)" width="327" height="226" />Le tumulus évoluera en bazina avec un bâti d’enceintes extérieures concentriques. Ainsi, le tumulus néolithique sera pourvu d’un caisson (Aïn Sefra), d’une plate-forme (Djebel Merah), d’une fosse (Boghar). Cette évolution du tumulus conduira aux constructions emblématiques des royaumes numides et mauritaniens (Medracen, Tombeau de Jugurtha…).</p>
<p><img class="alignright size-medium wp-image-636" title="Maquette intérieur bazinas" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/maquette-interieur-bazinas.jpg?w=250" alt="Maquette intérieur bazinas" width="288" height="290" />Si ces structures sont berbères, il n’en va pas de même avec d’autres sortes de monuments funéraires venus d‘ailleurs durant la protohistoire.<br />
Tout d’abord, les haouanet, caveaux sépulcraux mégalithiques aménagés à flanc de rocher, sortes de grottes artificielles qui seront utilisées encore du IIIème au VIIème siècle chrétiens. On y plaçait le mort et y déposait des offrandes, parfois sur des dalles rajoutées. Elles sont nombreuses en Tunisie du nord-ouest et leur nombre diminue en allant à l’ouest. Leur origine, incertaine quant à la chronologie, est sicilienne.</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-638" title="Dolmens de Roknia (Guelma)" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/dolmens-de-roknia-guelma.jpg?w=250" alt="Dolmens de Roknia (Guelma)" width="316" height="237" />Les dolmens sont également présents au nord de l’Atlas, sur les parties orientale et occidentale de la côte méditerranéenne ; ils sont absents entre Oran et Alger. A l’est, l’influence est ibérique et la forme est simple; alors qu’à l’est ils sembleraient être en association avec l’évolution des tumuli en bazinas. Il existe en effet une forme intermédiaire entre le dolmen et la bazina comme à Bou Nouara dans le Constantinois. A Rahouna ou à Ibarissen, une allée couverte mène à la chambre mortuaire.<br />
<img class="alignright size-medium wp-image-634" title="Allée couverte funéraire (Ibarissen)" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/allee-couverte-funeraire-ibarissen.jpg?w=250" alt="Allée couverte funéraire (Ibarissen)" width="337" height="247" />Aucune datation ne permet d’établir la chronologie exacte d’une telle évolution dans les mœurs relatifs à la mort. Tardivement, certainement, la Grèce marquera de ses styles les tombeaux les plus élaborés et les phéniciens qui arrivent apporteront leur décorations qu’on retrouvera dans certains haouanet de la Kabylie orientale.</p>
<p> </p>
<p><strong>LA POTERIE :</strong></p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-628" title="Poterie funéraire décorée (Tiddis)" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/poterie-funeraire-decoree-tiddis.jpg?w=250" alt="Poterie funéraire décorée (Tiddis)" width="280" height="273" />Au Maghreb, la poterie continuera pendant longtemps d’être modelée par colombins mais la céramique protohistorique gagnera en finesse. Le tour ne fera son apparition que très tardivement. Les changements qui s’opèrent semblent montrer à nouveau une influence étrangère. Le fond des pots n’est plus conique mais plat. On pense que le style vient d’un emprunt fait au Mezzogiorno du sud de l’Italie et de Sicile. <img class="alignright size-medium wp-image-626" title="Vase à anse (Tiddis)" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/vase-a-anse-tiddis.jpg?w=250" alt="Vase à anse (Tiddis)" width="284" height="281" />De nouvelles décorations voient le jour, avec cette géométrie typique qu’on retrouve encore aujourd’hui utilisée en Kabylie, ainsi qu’un vernis résineux qui couvre les récipients de l‘époque comme ceux d’aujourd‘hui. L’usage qui en est fait n’a pas réellement changé depuis 3000 ans ! On trouve les mêmes plats en terre accrochés aux murs des cuisines par un procédé rudimentaire identique : un trou percé latéralement. Il apparaît donc que, sans âge fixé par une datation au carbone 14, toutes les poteries dont l’origine est incertaine sont au sens large « protohistoriques ».</p>
<p>Ces ustensiles nous renseignent sur le type d’alimentation de l’époque ; <img class="alignleft size-full wp-image-625" title="Tadjin kabyle actuel" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/tadjin-kabyle-actuel.jpg" alt="Tadjin kabyle actuel" width="300" height="298" />on les retrouve répartis sur toute l’aire de culture sèche des céréales, mil à l’extrême sud, blé au nord. Les Algériens mangeaient du couscous (seksou en tamazight) bien avant l’arrivée des arabes et, comme l’écrit Gilbert Meynier, « <em>déjà leur vie ressemblait à celle qui allait être la leur pendant des siècles, et au moins pendant toute l’Antiquité, voire au-delà.</em> »</p>
<p> </p>
<p><strong>L’IDENTITE PALEOBERBERE :</strong></p>
<p>Contrairement à une certaine homogénéité des faciès archéologiques paléolithiques et néolithiques, la protohistoire algérienne montre un développement multi et pluriculturel en fonction de la géographie, du climat donc et des écosystèmes.</p>
<p>Grâce à la domestication des animaux comme le cheval surtout (emblème national de l’Algérie d’hier comme d’aujourd’hui) et à la navigation maritime qui permet les échanges sur tout le pourtour méditerranéen, des Algériens vont pouvoir s’expatrier et mêler leur gènes aux populations tant européennes qu’orientales. De</p>
<div id="attachment_620" class="wp-caption alignright" style="width: 324px"><img class="size-full wp-image-620" title="Algérie plurielle" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/algerie-plurielle.jpg" alt="La partie en rouge non hachurée traduit en fait le résultat d'une arabisation commencée au XIXème siècle par les Français et reprise en 1962 par les gouvernements algériens successifs" width="314" height="352" /><p class="wp-caption-text">La partie en rouge non hachurée traduit en fait le résultat d&#39;une arabisation commencée au XIXème siècle par les Français et reprise en 1962 par les gouvernements algériens successifs</p></div>
<p>même et réciproquement, des apports étrangers se feront au cours des siècles sur le sol berbère. Les brassages biologiques vont tendre à uniformiser un peu plus cette population des plus originale.</p>
<p>La coupure nord-sud se manifestera par l’existence de deux peuples très différents au premier abord, les Kabyles au nord (= Maures à l’extrême ouest) et les Touaregs dans le sud saharien. Pourtant, et bien que rien ne démontre une unité « nationale » berbère dans la période protohistorique, leur langue et leur écriture seront les mêmes durant des siècles et elles perdurent ici ou là malgré les efforts menés pour une arabisation contrainte. Bien sûr, cette langue a divergé de façon endémique en une multitude de dialectes qui ne permettent plus de bien se comprendre selon qu’on est de l’est, de l’ouest ou bien du sud ; du Punique et du Latin sont venus se rajouter, du Vandale pourquoi pas, au nord-est, puis un peu d&#8217;Arabe et d’Espagnol… du Turc avec parcimonie mais le Français beaucoup à vrai dire.</p>
<p>On peut comprendre le casse-tête du choix de la langue nationale qui a pu se poser en vue de l&#8217;indépendance. Quelque fut le cas de figure, il me semble qu&#8217;il fallait une langue nouvelle pour unifier le pays. Après tout, pourquoi prendre plus le Berbère qui n&#8217;existe à vrai dire plus ; l&#8217;Arabe, langue magnifique, est un bon véhicule à la fois géographique et culturel. Le tout étant de ne pas oublier ses réelles origines. Je m&#8217;inscris donc en faux par rapport à la pensée de Lucien Oulahbib qui, dans &#8221; Le monde arabe existe-t-il ? &#8220;, dénigre d&#8217;une part l&#8217;apport de l&#8217;islam et de la culture arabo-yéménite (il propose carrément de revenir au christianisme Antique !), et d&#8217;autre part pense que l&#8217;Algérien aurait dû être l&#8217;idiome national. Or, il n&#8217;y a même pas de langue unique en Algérie, les influences de l&#8217;histoire n&#8217;ont pas été les mêmes sur l&#8217;ensemble du pays. Que dire alors de l&#8217;ensemble du Maghreb ex-Berbérie ?<br />
<img class="aligncenter size-full wp-image-668" title="Reconstitution d'une carte d'Hérodote" src="http://jahiliyyah.wordpress.com/files/2009/08/reconstitution-dune-carte-dherodote.gif" alt="Reconstitution d'une carte d'Hérodote" width="510" height="452" /><br />
Certes, il y a un parallèle entre nous, Français, et les Algériens. En terme de position propice aux passages migratoires ; en ce qui concerne les apports linguistiques, culturels et cultuels. Si nous nous référons à nos origines civilisationnelles les plus lointaines, nous aurions tendance à nous sentir Gaulois, Celtes donc. Le Français est une langue qui nous serait étrangère car ni gauloise, ni latine, ni wisigothe, ni franque&#8230; Que dire du christianisme qui nous vient d&#8217;Orient ? Le Français est bien plus que tout cela et pourtant l&#8217;on sait à quel point il a été difficile de le recevoir, sachant qu&#8217;il fallut attendre François 1er pour qu&#8217;il devienne la langue en usage dans l&#8217;administration. Qui aurait l&#8217;idée saugrenue de nous imposer le Gaulois de la protohistoire ? Pour l&#8217;Algérien, chez qui l&#8217;imaginaire fonctionne en partant de la protohistoire, revenir au Berbère comme langue unificatrice serait pur snobisme et temps perdu. Dès lors, il ne reste plus que l&#8217;Arabe qui a conquis la majeure partie de l&#8217;Afrique du nord. Le problème qui se pose alors est &#8221; <em>quel Arabe ?</em> &#8221; puisqu&#8217;aucun pays du monde, à part l&#8217;Algérie qui en rêve, ne parle celui qu&#8217;on dit littéraire ou classique. Pas même l&#8217;Arabie heureuse ! Décidément, il n&#8217;y a que les Algériens pour s&#8217;entêter à être plus royalistes que le roi.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[I have just finished my fourth novel]]></title>
<link>http://josephrobertlewis.wordpress.com/2009/08/02/i-have-just-finished-my-fourth-novel/</link>
<pubDate>Sun, 02 Aug 2009 05:22:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>Joseph Lewis</dc:creator>
<guid>http://josephrobertlewis.wordpress.com/2009/08/02/i-have-just-finished-my-fourth-novel/</guid>
<description><![CDATA[HALCYON is done! Not really. The first draft is done. Minor milestone. And the good news is that I l]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>HALCYON is done!</p>
<p>Not really. The first draft is done. Minor milestone. And the good news is that I like large chunks of it very much. I have a lot of solid ideas for what needs to be addressed in the revision, so that process should be pretty smooth.</p>
<p>The ending was both as cool as I had hoped and annoyingly bumpy. Getting all the pieces to fit neatly together at the end is always tricky, and I didn&#8217;t quite pull it off on the first try. That&#8217;s okay. You&#8217;ll never see the first draft, anyway.</p>
<p>My alpha reader has most of the draft and hopefully she will give me some more useful early impressions to guide the revision process. After that I will need a couple of hearty beta readers to tell me what&#8217;s wrong with the book. A couple of names come to mind&#8230;</p>
<p>So now that it is (sort of) done, what is it?</p>
<p>Well, it is an adventure in a fantasy/steampunk/alternate West Africa. The villains are conspiring to assassinate the queen for various and sundry political and economic reasons, and the heroes are racing to uncover the conspiracy and save the queen. Nothing too radical there.</p>
<p>Selling points:</p>
<ul>
<li>All sorts of heroes: Female and male, young and old, light and heavy, married and single, and precious few stereotypes among them</li>
<li>Tons of action: Chases on land, sea, and air, and all manners of fights throughout</li>
<li>Cultural exploration: Amazigh, Igbo, Yoruba, and other West and North African societies are present in this female-dominated society</li>
<li>Airships galore!</li>
</ul>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[الإفتتاح الرسمي لمدونة الناظور]]></title>
<link>http://nador.wordpress.com/2009/08/01/%d8%a7%d9%84%d8%a5%d9%81%d8%aa%d8%aa%d8%a7%d8%ad-%d8%a7%d9%84%d8%b1%d8%b3%d9%85%d9%8a-%d9%84%d9%85%d8%af%d9%88%d9%86%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d9%86%d8%a7%d8%b8%d9%88%d8%b1/</link>
<pubDate>Sat, 01 Aug 2009 11:52:22 +0000</pubDate>
<dc:creator>nadorsoft</dc:creator>
<guid>http://nador.wordpress.com/2009/08/01/%d8%a7%d9%84%d8%a5%d9%81%d8%aa%d8%aa%d8%a7%d8%ad-%d8%a7%d9%84%d8%b1%d8%b3%d9%85%d9%8a-%d9%84%d9%85%d8%af%d9%88%d9%86%d8%a9-%d8%a7%d9%84%d9%86%d8%a7%d8%b8%d9%88%d8%b1/</guid>
<description><![CDATA[بسم الله ها انا اقوم بالإعلان عن الإفتتاح الرسمي لمدونة الناظور فبعد مدة من العمل التجريبي قررت ان ي]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><h2 style="text-align:center;"><strong>بسم الله ها انا اقوم بالإعلان عن الإفتتاح الرسمي لمدونة الناظور<br />
فبعد مدة من العمل التجريبي قررت ان يتم الإفتتاح الرسمي للمدونة وذلك من اجل إفراغ ما يجول في ذهني كل يوم على قدر المستطاع ومحاولة تحليل ما يدور بمدينتي الناظور من وجهة نظري في مختلف الميادين وكذا تدوين بعض الامور التي لدي ميول لها من جديد التكنولوجيا وفن التصوير وما يتعلق بالصحافة الإلكترونية وبعض اعمال التصميم والمونتاج</strong></h2>
<p style="text-align:center;"><strong><br />
</strong></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Review of TIMITAR festival by 'MAROC HEBDO' Magazine.]]></title>
<link>http://samiradailynews.wordpress.com/2009/07/23/review-of-timitar-festival-by-maroc-hebdo-magazine/</link>
<pubDate>Thu, 23 Jul 2009 19:32:29 +0000</pubDate>
<dc:creator>samiradailydotcom</dc:creator>
<guid>http://samiradailynews.wordpress.com/2009/07/23/review-of-timitar-festival-by-maroc-hebdo-magazine/</guid>
<description><![CDATA[Review Samira was in the review of Timitar Festival, in the last issue of the &#8217;MAROC HEBDO]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div id="attachment_668" class="wp-caption alignleft" style="width: 110px"><img class="size-full wp-image-668" title="Samira Said" src="http://samiradailynews.wordpress.com/files/2009/07/avat.jpg" alt="Review" width="100" height="164" /><p class="wp-caption-text">Review</p></div>
<p>Samira was in the review of Timitar Festival, in the last issue of the &#8217;MAROC HEBDO&#8217; magazine, here the translated article;</p>
<p>&#8220;The evening of July 4th, in the Al Amal scene, will remain memorable for the festival.<br />
That evening was moderated by Samira  Said, starting with her famous song Youm Wara Youm (Day After day).<br />
The Moroccan star was observed the extent of her popularity and the love indescribable that the public has for her.<br />
True to her habit, has no Samira disappointed the thousands of spectators from listen and cheer. <br />
The surprise was a duet with Aisha Tachinwite. Samira sang in &#8216;tachelhit&#8217; language.<br />
A way of saying she is an artist who has more than one string to her bow.&#8221;</p>
<p>Scan:</p>
<div id="attachment_669" class="wp-caption aligncenter" style="width: 239px"><a href="http://samiradailynews.wordpress.com/files/2009/07/marochebdotimitar.jpg"><img class="size-medium wp-image-669" title="Samira Said" src="http://samiradailynews.wordpress.com/files/2009/07/marochebdotimitar.jpg?w=229" alt="Scan - Hebdo Mag." width="229" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Scan - Hebdo Mag.</p></div>
<p>Source; SamiraDaily Team.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[How to devalue music...]]></title>
<link>http://earconditioning.wordpress.com/2009/07/21/how-to-devalue-music/</link>
<pubDate>Tue, 21 Jul 2009 12:36:35 +0000</pubDate>
<dc:creator>earconditioning</dc:creator>
<guid>http://earconditioning.wordpress.com/2009/07/21/how-to-devalue-music/</guid>
<description><![CDATA[Have been in contact with Fritz Catlin recently,  He be one of the founders of the legendary 23Skido]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img class="aligncenter size-full wp-image-396" title="record-store" src="http://earconditioning.wordpress.com/files/2009/07/record-store.jpg" alt="record-store" width="450" height="358" /></p>
<p>Have been in contact with <a href="http://www.myspace.com/hashashan" target="_blank">Fritz Catlin</a> recently,  He be one of the founders of the legendary <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/23_Skidoo_(band)" target="_blank">23Skidoo</a>.  </p>
<p>Legendary, a word that many say has been overused when applied to contemporary music.  I&#8217;ve checked, it&#8217;s definitely okay to use on this occasion.</p>
<p>Fritz sent two cd&#8217;s, one of his recent project with bassman Mike Joseph, called The Skintologists.  It&#8217;s pure straight-up dub.  The other cd, loaded with 147 tracks of all shapes, blends, and sizes.  The accompanying note read  &#8221;How to devalue music?  Give enormous amounts away at once.&#8221;  Reefer tunes, classic dub, dancehaul <em>(sic)</em>, hip hop, Indo-jazz fusion, Alice Coltrane, Mutabaruka, Roland Alphonso, phew!</p>
<p>For this week&#8217;s program, some of Fritz&#8217; selection is intertwined with the following &#8211;  Taslit &#8211; Laârbi Ihini from the Manouâat <a href="http://www.amazighworld.org/tamazgha/culture/tifinagh_alphabet/index.php" target="_blank">Amazighia</a> Vol.2 that I copped in Agadir a couple weeks back.  Also joining in, we have  &#8217;lectro-synth bass frequency newness from the <a href="http://www.myspace.com/hyperdub" target="_blank">Hyderdub label</a>, &#8216;Wind It Up&#8217; from Mark Pritchard &#38; Om&#8217;mas Keith;  <a href="http://www.myspace.com/hackmandub" target="_blank">Hackman</a>, new on the scene from our friends at Studio Rockers, who will be releasing a three track EP from this 19 year-old producer.  </p>
<p><a href="http://www.myspace.com/cessadub" target="_blank">Cessa</a>, of whom very little is known, except they produce music that embraces the goodness, roots and electronica. Listening to it now, the 4/4 beat reminds me of a tune by The Drum Club that I used to rinse.  That makes sense now, as music from 15-20 years past always seems to have a certain influence on a percentage of current producers.</p>
<p>Back to now, stepping up  is the sound recordist / mini-documentary maker,  the Sao Paolo based producer  <a href="http://comandodigital.com/kolleidosonic/?page_id=2" target="_blank">Maga Bo</a>.  His second album on Soot, Archipelagos is out now.  By the way, Maga is now booking dates for a European tour in November, and he&#8217;ll be doing his thing at Womex in Copenhagen, so any promoters reading this,  check him out, give him a shout if you need some of that <em>Transnational Bass</em> to warm up your cockles before winter sets in.</p>
<p>Anybody remember Culture Club&#8217;s &#8216;<a href="http://www.youtube.com/watch?v=pIDpcoFc2r8" target="_blank">Murder Rap Trap</a>&#8216;? it&#8217;s on the b-side of &#8216;I&#8217;m Afraid of Me&#8217; featuring Captain Crucial on the MIC. Love that tune yes, had to drop it last week at Txola.  When a guy asked me &#8220;What tune is this?&#8221; (in spanish of course) I produced the sleeve, and he thought I was taking the piss.  It happens every time.</p>
<p>This week&#8217;s program can be heard from tonight at 22h00 at <a href="http://www.sunhole.net" target="_blank">Sunhole Radio</a>, (then repeated weekday mornings at 11h00).</p>
<p>Thursday it&#8217;s the turn of <a href="http://www.planetradio.es" target="_blank">Planet Radio</a>, at 23h00, and next week Tuesday 20h30 at <a href="http://www.radionorte.com" target="_blank">Radio Norte</a> 89.4FM.  Radio Norte are a week behind when broadcasting the program, which means you can catch <a href="http://www.duttyartz.com/2009/heavy-sick/" target="_blank">Taliesin</a> vs. DJ Rodrigo tonight, if you missed it last week.</p>
<p>Thanks to all singers, players, listeners, readers, promoters, visitors, people dem in the crowd.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Timitar Festival - Special Report (+ Medias)]]></title>
<link>http://samiradailynews.wordpress.com/2009/07/07/timitar-festival-special-report-medias/</link>
<pubDate>Tue, 07 Jul 2009 18:13:41 +0000</pubDate>
<dc:creator>samiradailydotcom</dc:creator>
<guid>http://samiradailynews.wordpress.com/2009/07/07/timitar-festival-special-report-medias/</guid>
<description><![CDATA[Timitar 2009 The last Saturday July 4th, Samira Said was honnored in the TIMITAR festival (Agadir / ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div id="attachment_639" class="wp-caption alignleft" style="width: 110px"><img class="size-full wp-image-639" title="Samira Said" src="http://samiradailynews.wordpress.com/files/2009/07/ssdaily.gif" alt="Timitar 2009" width="100" height="100" /><p class="wp-caption-text">Timitar 2009</p></div>
<p style="text-align:left;">The last Saturday July 4th, Samira Said was honnored in the TIMITAR festival (Agadir / Morocco) with more than 110.000 peoples (accorded to the organisation team). That was a  total success, Samira sang diverses songs from her new album &#8216;Ayam Hayati&#8217; &#38; classics like; &#8216;Youm wara youm&#8217; , &#8216;Al Eih&#8217;, &#8216;Aal Bal&#8217;&#8230; and the surprise was 2 new songs, one in Moroccan and another in Amazigh, duet with the star of Amazighi song: Aicha Tachinouit!</p>
<p style="text-align:left;">You can see here the photos from her live performances and the Press Conference, and too some videos.</p>
<p>Photos:</p>
<div class="mceTemp mceIEcenter" style="text-align:center;">
<dl class="wp-caption aligncenter">
<dt class="wp-caption-dt"><a href="http://samiradailynews.wordpress.com/files/2009/07/1t.jpg"><img class="size-full wp-image-640" title="Samira Said" src="http://samiradailynews.wordpress.com/files/2009/07/1t.jpg" alt="Timitar 2009" width="270" height="179" /></a></dt>
<dd class="wp-caption-dd">Timitar 2009</dd>
</dl>
<div id="attachment_641" class="wp-caption aligncenter" style="width: 280px"><a href="http://samiradailynews.wordpress.com/files/2009/07/2t.jpg"><img class="size-full wp-image-641" title="Samira Said" src="http://samiradailynews.wordpress.com/files/2009/07/2t.jpg" alt="Timitar 2009" width="270" height="175" /></a><p class="wp-caption-text">Timitar 2009</p></div>
<div id="attachment_642" class="wp-caption aligncenter" style="width: 280px"><a href="http://samiradailynews.wordpress.com/files/2009/07/3t.jpg"><img class="size-full wp-image-642" title="Samira Said" src="http://samiradailynews.wordpress.com/files/2009/07/3t.jpg" alt="Timitar 2009" width="270" height="175" /></a><p class="wp-caption-text">Timitar 2009</p></div>
<div id="attachment_643" class="wp-caption aligncenter" style="width: 280px"><a href="http://samiradailynews.wordpress.com/files/2009/07/4t.jpg"><img class="size-full wp-image-643" title="Samira Said" src="http://samiradailynews.wordpress.com/files/2009/07/4t.jpg" alt="Timitar 2009" width="270" height="202" /></a><p class="wp-caption-text">Timitar 2009</p></div>
<div id="attachment_644" class="wp-caption aligncenter" style="width: 280px"><a href="http://samiradailynews.wordpress.com/files/2009/07/5t.jpg"><img class="size-full wp-image-644" title="Samira Said" src="http://samiradailynews.wordpress.com/files/2009/07/5t.jpg" alt="Press Conference 2009" width="270" height="202" /></a><p class="wp-caption-text">Press Conference 2009</p></div>
<div id="attachment_645" class="wp-caption aligncenter" style="width: 280px"><a href="http://samiradailynews.wordpress.com/files/2009/07/6t.jpg"><img class="size-full wp-image-645" title="Samira Said" src="http://samiradailynews.wordpress.com/files/2009/07/6t.jpg" alt="Press Conference 2009" width="270" height="202" /></a><p class="wp-caption-text">Press Conference 2009</p></div>
</div>
<p>Videos:</p>
<p style="text-align:center;">Special Report with Interview (2M Tv)<br />
<span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/15FQXW_eXMQ&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/15FQXW_eXMQ&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
<p style="text-align:center;">&#8216;Al Eih&#8217; in the news of Medi 1 Tv<br />
<span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/JUpPurDnTzk&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/JUpPurDnTzk&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
<p style="text-align:left;">Source; SamiraDaily Team &#38; Special Thanks to Khalid Faiz.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[The Death of Tamazzalt]]></title>
<link>http://theamazighobserver.wordpress.com/?p=32</link>
<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 19:14:39 +0000</pubDate>
<dc:creator>The Amazigh Observer</dc:creator>
<guid>http://theamazighobserver.wordpress.com/?p=32</guid>
<description><![CDATA[It appears that the Amazigh in Morocco are up in arms over the state&#8217;s decision to use the cou]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>It appears that the Amazigh in Morocco are up in arms over the state&#8217;s decision to use the countries legislative branch as an instrument of social engineering.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Kabylia, Bengurion Taghine, Moroccan Jews and Israel, or how to give conspiracy theories a bad name]]></title>
<link>http://maghrebinenglish.wordpress.com/2009/05/31/kabylia-bengurion-taghine-moroccan-jews-and-israel-or-how-to-give-conspiracy-theories-a-bad-name/</link>
<pubDate>Sun, 31 May 2009 15:53:31 +0000</pubDate>
<dc:creator>ibnkafka</dc:creator>
<guid>http://maghrebinenglish.wordpress.com/2009/05/31/kabylia-bengurion-taghine-moroccan-jews-and-israel-or-how-to-give-conspiracy-theories-a-bad-name/</guid>
<description><![CDATA[For those who are out of the loop, a refresher on the situation in Kabylia: it all boils down to a F]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img src="http://maghrebinenglish.wordpress.com/files/2009/05/xfiles.jpg" alt="xfiles" title="xfiles" width="300" height="375" class="alignnone size-full wp-image-483" /></p>
<p>For those who are out of the loop, a refresher on the situation in Kabylia: it all boils down to a French-Moroccan-Israeli plot.</p>
<p>The evidence is overwhelming, <a href="http://www.ennaharonline.com/en/news/1313.html">according</a> to <a href="http://www.ennaharonline.com" target="_blank">Ennahar</a> &#8211; one of the handful of Algerian newspapers to have an English version (I know no Moroccan paper that has one btw &#8211; is it part of a conscious move away from the exclusive dominance of French or merely an odd occurence?):</p>
<blockquote><p>• Mossad agents and U.S. Secret Service participated in Mehenni’s meeting with the Israeli political counsellor.<br />
• Ferhat Mehenni prepares for an international conference in the Canary Islands to proclaim the independence of the region of Kabylia.<br />
• The Jews of Europe support Mehenni’s movement financially</p></blockquote>
<p>As a Moroccan used to reading <a href="http://www.maroc-hebdo.press.ma">Maroc Hebdo</a> and <a href="http://www.aujourdhui.ma">Aujourd&#8217;hui Le Maroc</a>, I only miss the mention of Iran or shiism or the odd reference to Robert Ménard and Moulay Hicham to feel completely at home.</p>
<p>The details are crushing in their indictment of the dastardly devious conjurors:</p>
<blockquote><p>The program, which was broadcasted in Arabic, opens its space to voices that represent media and associations of the Moroccan regime (&#8230;)</p></blockquote>
<p>The objectives of this dark conspiracy are almost too frightening for words:</p>
<blockquote><p>the establishment of religious freedom for Jews and Christians</p></blockquote>
<p>One of the ring-leaders of this conspiracy seems to have a carefully selected <em>nom de guerre</em>:</p>
<blockquote><p>In addition, <strong>Ben Gurion Taghine</strong>, the charge of information (Chebek Algerian Jews), has asked to raise the issue of right of Israel for return</p></blockquote>
<p>And if the conspiracy is taking place in Spain, it is part of a crafty French plan:</p>
<blockquote><p>On the other hand and according to our sources, the movement for autonomy of Kabylia (MAK), headed by Ferhat Mehenni, is preparing for an international conference to draft the proclamation of the autonomy of Kabylia to be held to the Canary Islands, where took place the international congress of Tamazight. This will be organized with the help and support of French and Moroccan Jews official secret parts. This congress will be held far from the French capital to avoid a diplomatic crisis with Algiers.</p></blockquote>
<p>Interpol is hereby forewarned. On another note, <a href="http://www.elwatan.com">El Watan</a> (1) has some serious catching up to do.</p>
<p>PS: Amazingly enough, Ferhat Mehenni <a href="http://www.afrique-du-nord.com/article.php3?id_article=1741">doesn&#8217;t seem to appreciate the publicity</a>.</p>
<p>PPS: Describing <a href="http://mak.makabylie.info/">Ferhat Mehenni</a> as an indefatigable militant of the Palestinian cause might be considered as slightly misleading:</p>
<blockquote><p><a href="http://www.primo-europe.org/interview.php?numdoc=Ed-874013372">Primo-Europe</a>: <strong>Contrairement à d’autres parties de la population, on sent chez les Kabyles beaucoup de respect pour ce petit pays qu’est Israël. Comment l’expliquez-vous ?</strong> </p>
<p>Ferhat Mehenni : Les Kabyles, aux prises avec l’arabo-islamisme qui veut les dépersonnaliser et les assimiler, se défendent comme ils peuvent. <strong>Par sa résistance contre les pays arabes qui visent à le « démanteler », par sa bravoure devant ceux qui soutiennent notre oppression, Israël suscite respect</strong>. Mais attention ! Ce respect pour Israël n’empêche nullement la compassion pour des Palestiniens innocents, victimes d’exactions et de bavures israéliennes ! </p>
<p><strong>Primo-Europe: Le sionisme a-t-il une chance un jour d’être acceptée comme concept dans la pensée arabe ?</strong> </p>
<p>Ferhat Mehenni : Excusez-moi, mais je ne suis pas la personne la plus indiquée pour répondre à cette question. Vous aurez un avis plus autorisé d’un intellectuel arabe que je ne suis pas.</p></blockquote>
<p>(1) For a substantial part of Moroccan public opinion, El Watan has become a by-word for the Algerian <a href="http://www.telquel-online.com/197/sujet1.shtml">presse galonnée</a>&#8217;s chauvinism on Morocco-related issues.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Art et Architecture Berbères du Maroc]]></title>
<link>http://agharass.wordpress.com/2009/05/03/art-et-architecture-berberes-du-maroc/</link>
<pubDate>Sun, 03 May 2009 20:39:10 +0000</pubDate>
<dc:creator>Bouda</dc:creator>
<guid>http://agharass.wordpress.com/2009/05/03/art-et-architecture-berberes-du-maroc/</guid>
<description><![CDATA[L’architecture berbère n’a jamais été influencée par la conquête arabe et le développement de l’art ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[L’architecture berbère n’a jamais été influencée par la conquête arabe et le développement de l’art ]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Azil.]]></title>
<link>http://azawakhnation.wordpress.com/2009/04/26/azil/</link>
<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 02:18:23 +0000</pubDate>
<dc:creator>daoudabdullah</dc:creator>
<guid>http://azawakhnation.wordpress.com/2009/04/26/azil/</guid>
<description><![CDATA[]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img class="alignnone size-full wp-image-115" title="11221-azawakh-chest-azil" src="http://azawakhnation.wordpress.com/files/2009/04/11221-azawakh-chest-azil.jpg" alt="11221-azawakh-chest-azil" width="497" height="553" /></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Mouna.]]></title>
<link>http://azawakhnation.wordpress.com/2009/03/15/mouna/</link>
<pubDate>Sun, 15 Mar 2009 23:10:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>daoudabdullah</dc:creator>
<guid>http://azawakhnation.wordpress.com/2009/03/15/mouna/</guid>
<description><![CDATA[]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img src="http://azawakhnation.wordpress.com/files/2009/03/11-azawakh-mouna-under-creosote-shade.jpg" alt="11-azawakh-mouna-under-creosote-shade" title="11-azawakh-mouna-under-creosote-shade" width="496" height="403" class="alignnone size-full wp-image-64" /></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Kabylie is not happy]]></title>
<link>http://maghrebinenglish.wordpress.com/2009/03/10/kabylie-is-not-happy/</link>
<pubDate>Tue, 10 Mar 2009 19:04:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>alle</dc:creator>
<guid>http://maghrebinenglish.wordpress.com/2009/03/10/kabylie-is-not-happy/</guid>
<description><![CDATA[But was it ever? Here&#8217;s two pre-election interviews with the leaders of Algeria&#8217;s two ma]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>But was it ever? Here&#8217;s two pre-election interviews with the leaders of Algeria&#8217;s two main <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kabyle_people">Kabyle</a> parties, the liberal/secularist <a href="http://www.rcd-algerie.org/">RCD</a> and the social-democratic <a href="http://www.ffs-dz.com/">FFS</a>, Algeria&#8217;s oldest opposition party. As <a href="http://themoornextdoor.wordpress.com/2009/02/24/berriane-hogra-and-the-growth-of-berberism/#comment-1467">someone</a> pointed out to me, they don&#8217;t like being described as Berber parties, but as I pointed back, they mostly are.</p>
<p><a href="http://www.lemonde.fr/afrique/article/2009/03/09/said-sadi-on-ne-peut-pas-sauver-en-meme-temps-l-algerie-et-le-regime_1165373_3212.html">Said Saadi (RCD) in <em>Le Monde</em>:</a> [in French]</p>
<blockquote><p>One cannot save Algeria and the regime at the same time. Today, it would be irresponsible to become involved in these twisted political games, which are the root of the disaster ( . . . ) Boycotting is a duty, and even a patriotic necessity. Bouteflika, he&#8217;s the Mugabe of Northern Africa.</p></blockquote>
<p><a href="http://carnegieendowment.org/arb/?fa=show&#38;article=22821">Karim Tabbou (FFS) in the Arab Reform Bulletin:</a></p>
<blockquote><p>By boycotting the elections, we delivered an important message to the Algerian people: we are boycotting this corrupt regime and refusing to take part in its political game.</p></blockquote>
<p>Such negative vibes. But what are they whining about? <a href="http://www.economist.com/world/mideast-africa/displaystory.cfm?story_id=13240802&#38;fsrc=rss">The Economist explains</a>.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[I Touareg (1a parte)]]></title>
<link>http://myamazighen.wordpress.com/2009/03/01/i-touareg-1a-parte/</link>
<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 18:57:36 +0000</pubDate>
<dc:creator>Paolo</dc:creator>
<guid>http://myamazighen.wordpress.com/2009/03/01/i-touareg-1a-parte/</guid>
<description><![CDATA[Touareg è un termine probabilmente arabo che venne ripreso dai francesi e significa &#8220;Abbandona]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:left;"><strong><img class="alignleft size-medium wp-image-4345" title="moroc_man1" src="http://myamazighen.wordpress.com/files/2009/02/moroc_man1.jpg?w=197" alt="moroc_man1" width="197" height="300" />Touareg </strong>è un termine probabilmente arabo che venne ripreso dai francesi e significa &#8220;<em><strong>Abbandonati da Dio</strong></em>&#8220;, ma questa terminologia non piace ai Touareg. Secondo altre fonti più<strong> verosimili</strong> deriverebbe dal nome di una <strong>città libica</strong> chiamata<strong> Targa, anticamente chiamata </strong> la <strong>Fezzan</strong> libica.  Sono lontani cugini degli<strong> egiziani</strong> e dei <strong>marocchini</strong>, da cui hanno ereditato la loro <strong>cultura</strong> e la loro <strong>religione</strong>: l&#8217;<strong>Islam</strong>. La <strong>religione cristiana</strong> ha avuto comunque una <strong>forte influenza</strong>, basti pensare, a livello artistico, alle splendidi <strong>croci </strong>incise nel metallo. Di certo si sa che<strong> non sono arabi</strong>: i <strong>Touareg</strong> sono di origine <strong>Amazigh </strong>e parlano uno dei dialetti <strong>berberi</strong> antichi e usano la scrittura<strong> Tifinagh</strong> nelle sue numerose varianti regionali, scrittura che ha influenzato <strong>l&#8217;alfabeto berbero</strong> attuale. Oggi i Touareg si sono incrociati con le popolazioni<strong> arabe</strong> e <strong>nere sub-sahariane</strong> e presentano numerose componenti che non sono<strong> similabili</strong> alle loro origini antiche. Come la religione, l&#8217;Islam, che  è un fondamento per la loro esistenza.  Stretto è il legame con i <strong>berberi del Maghreb</strong>, al punto che molti di loro preferiscono essere chiamati <strong>Imajeghen </strong>o <strong>Kel Tamasheq</strong>. Al tempo della crisi che sfocio&#8217; nella <strong>colonizzazione</strong>, molti di loro, poveri e senza lavoro, vennero chiamati<strong> Shumar</strong> o <strong>Ishomar</strong>, causa la loro condizione precaria che ha dato origine alla fonetica della parola dal francese  &#8220;<strong>chômeur</strong>&#8220;, disoccupato.  All&#8217;inizio del &#8216;900, i <strong>francesi </strong>partirono alla conquista dell&#8217;<strong>Africa</strong>. La disfatta in<strong> Prussia</strong> nel <strong>1870</strong> aveva fiaccato <strong>l&#8217;orgoglio</strong> dell&#8217;Armata Nazionale e l&#8217;Africa era ancora <strong>inesplorata </strong>per i coloni, quindi si donava nuova speranza alla <strong>Francia</strong>. <img class="alignright size-medium wp-image-4344" title="touareg_3" src="http://myamazighen.wordpress.com/files/2009/02/touareg_3.jpg?w=300" alt="touareg_3" width="237" height="231" />Un problema geografico si pose tra il<strong> nord</strong> (Maghreb) e il<strong> sud</strong> (Sudan francese, attuale Mali): l&#8217;ostilità del <strong>Sahara</strong> isolava l&#8217;avvenire delle due <strong>Afriche</strong>. Ma gli ufficiali <strong>Dupontel</strong> e <strong>Freycinet</strong> decisero, al di là di un semplice conto economico, di<strong> unire</strong> le unità militari francesi dal<strong> nord al sud</strong>. Le divisioni del nord erano riunite sotto il nome di &#8220;<strong>Armata d&#8217;Africa</strong>&#8220;, chiamati &#8220;i sederi rosa&#8221;, mentre le divisioni del sud erano chiamate &#8220;<strong>La Coloniale</strong>&#8220;, familiarmente &#8220;i sederi neri&#8221;. Nel deserto i militari si scontrarono con una <strong>opposizione forte</strong>, tenace, da parte di piccole armate di <strong>guerrieri</strong> a cavallo di dromedari, i <strong>Touareg</strong>, che regnavano nel deserto e che non vollero essere conquistati. Tutti i tentativi di attraversare il Sahara risultarono <strong>perdenti </strong>e i soldati vennero decimati dai guerrieri Touareg. L&#8217;<strong>abbigliamento</strong>, il <strong>mistero</strong>, la <strong>violenza</strong> dei combattimenti lascio&#8217; per lungo tempo delle<strong> tracce</strong> profonde negli spiriti francesi. Poco tempo dopo si archivio&#8217; la Conferenza di <strong>Berlino </strong>che tagliava e attribuiva dei &#8220;<strong>pezzi</strong>&#8221; d&#8217;Africa alle potenze <strong>europee</strong>. Ai francesi l&#8217;<strong>AOF</strong> (Africa Occidentale Francese) che divenne <strong>una sola</strong> regione. Si volle creare un territorio <strong>sahariano</strong> relativamente indipendente che coprisse la regione frontaliera tra il <strong>Mali </strong>e il <strong>Niger</strong>, chiamandolo <strong>Azawagh </strong>o Azawak, che <strong>inglobava</strong> il Sahara centrale, quindi il sud dell&#8217;Algeria. Quel progetto pero&#8217; non vide mai la luce . Il rapporto tra i francesi e i Touareg era molto <strong>teso</strong>. I francesi vollero dirigere con un <strong>pugno di ferro</strong> la regione privando gli <strong>Imashaghen</strong> della libertà. <img class="alignleft size-full wp-image-4346" title="tuareg3" src="http://myamazighen.wordpress.com/files/2009/02/tuareg3.jpg" alt="tuareg3" width="180" height="116" />Ebbero molte difficoltà ad imporre la loro organizzazione<strong> economica</strong> e <strong>sociale</strong> ai locali e utilizzarono i Touareg come trasportatori e in seguito come combattenti, giocando sulle <strong>rivalità </strong>preesistenti tra le varie <strong>tribù </strong>e le popolazioni locali. Fu <strong>Lapperine</strong>, grande amico di <strong>Père de Focault</strong> (vedi anche alla Cat.Portraits) che ebbe l&#8217;idea di arruolare questi &#8220;<strong>corsari del deserto</strong>&#8221; come mano armata, <strong>polizia del</strong> <strong>deserto</strong>. In Algeria furono i <strong>Chambaas</strong> e i Touareg, nel Mali i <strong>Kountas </strong>e i Touareg, che regnavano sull&#8217;ordine. Molti Touareg accettarono e assecondarono questa scelta perchè Laperrine offri&#8217; loro <strong>due cammelli</strong>, uno per la pastura e uno per la monta, oltre all&#8217; equipaggiamento. I francesi imposero il <strong>pagamento</strong> di una tassa,una <em><strong>&#8220;dîme</strong></em>&#8221; alle differenti autorità Touaregs: la &#8220;<em><strong>Twise</strong></em>&#8220;, imposta di sovranità e riconoscimento della dominazione francese. (Fine 1a parte)</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[[An Islamist propagandist "activist" asks:] 'Berbers, Where Do You Stand on "Palestine"?]]></title>
<link>http://freeisraelnow.wordpress.com/2009/03/01/an-islamist-propagandist-activist-asks-berbers-where-do-you-stand-on-palestine/</link>
<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 09:31:45 +0000</pubDate>
<dc:creator>freeisraelnow</dc:creator>
<guid>http://freeisraelnow.wordpress.com/2009/03/01/an-islamist-propagandist-activist-asks-berbers-where-do-you-stand-on-palestine/</guid>
<description><![CDATA[[An Islamist propagandist "activist" asks:] &#8216;Berbers, Where Do You Stand on &#8220;Palestine]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><span style="font-size:xx-small;color:#000000;"><strong>[An Islamist propagandist "activist" asks:] &#8216;Berbers, Where Do You Stand on &#8220;Palestine&#8221;?</strong></span></p>
<p><strong><a href="http://www.memri.org/bin/articles.cgi?Page=archives&#38;Area=sd&#38;ID=SP226209" target="_blank">memri ^</a> </strong>&#124; January 15, 2009</p>
<p>&#8216;Berbers, Where Do You Stand on &#8220;Palestine&#8221;?&#8217;</p>
<p>Moroccan Islamist Daily: &#8220;Amazighs of Morocco, Where Do You Stand on Palestine?&#8221; On January 15, the Moroccan pro-Hamas Islamist daily Al-Tajdid published a column by Hassan Bouikhf titled &#8220;Amazighs of Morocco, Where Do You Stand on Palestine?&#8221; The article took to task Berber activist groups that did not show support for the Palestinians in Gaza:</p>
<p>February 26, 2009 No. 2262</p>
<p>Columnist Ahmed &#8216;Asid: We Don&#8217;t March Because <span style="color:#ff0000;">Islamists and Pan-Arabists Have Monopolized the Public Sphere</span></p>
<p>Columnist Ahmed &#8216;Asid responded to Al-Tajdid&#8217;s accusations in the Moroccan Bayan Al-Yawm daily on January 23, 2009: &#8220;…We know the Moroccan people&#8217;s solidarity with the Palestinian people, and we [the Amazighs] join in this. It is in the hearts of people of all ages and in all sectors [of society]. It is a true and spontaneous solidarity… But there is nowhere for this to be expressed apart from the private sphere. As for the public sphere, it is monopolized by others who have other aims in expressing solidarity… <span style="color:#ff0000;">The author&#8217;s second error is that he has limited solidarity with Palestine to participation in marches organized by the political current to which he himself belongs [i.e. the Islamists], in cooperation with the pan-Arab current &#8211; whether in its left-wing, nationalist salafi, or right-wing liberal forms. Everyone knows that these marches are held in the framework of these two political ideologies [Islamism and pan-Arabism], both of which we reject completely and irrevocably. These marches are organized in the name of the Moroccan people, but in truth they only represent their organizers, and promote a &#8217;solidarity&#8217; of a different sort, and a struggle of a different sort &#8211; [that of] agitators for jihadi Islam and preachers of pan-Arabism, whose feelings are roused only when it is Arabs who are wronged</span>…</p>
<p>&#8220;Thus, we are for Palestinian rights and against the instrumental political use to which they are put; we are for the Palestinian people but against Hamas, [Islamic] Jihad, and all the peddlers of Palestinian blood… We are against the savagery of brutal revenge demonstrated by Palestinian political Islam in the Gaza coup, and against all the maneuvers aiming to derail political talks through missiles &#8211; which kill no one apart from the Palestinian dream of an independent state. We believe that the Palestinian cause is a human one that is larger than the Arabs and the Muslims, and that those who have Arabized it and Islamized it have cost it the world&#8217;s forceful solidarity and have turned it into a wearisome play of which all have tired…&#8221; [4]</p>
<p>Berber Activist Moha Moukhlis: &#8220;<span style="color:#ff0000;">The &#8216;Arab Street&#8217; Is Jubilant When an Indoctrinated Palestinian Child Blows Himself up in Tel Aviv&#8221; &#8211; And Ignores Crimes in Darfur and Kurdistan</span></p>
<p>An article by the Moroccan Berber journalist Moha Moukhlis posted on the amazighworld.org website expressed in starker terms what some Berbers feel is the gulf between themselves and the Arab world: &#8220;…I want first to emphasize that I am writing as an Amazigh deprived of my most basic and legitimate rights: to be myself in the land of my ancestors and to express myself freely without constraint.</p>
<p>&#8220;I am not part of the flock that bleats as it is being led to the slaughterhouse. <span style="color:#ff0000;">I am allergic to totalitarian ideologies and impassioned rhetoric. I hate confusions and ambiguities</span>: I am an Amazigh, a free man.</p>
<p>&#8220;I can thus affirm that <span style="color:#ff0000;">the tragedy of the Gaza Palestinians serves as fuel for Hamas, a gang of fundamentalist criminals who are perpetrating self-genocide, with the assistance of genocidal Arab regimes. [They are] mentally disturbed people who hate life and use the blood of their fellow Muslims to perpetuate their macabre aura</span>.</p>
<p>&#8220;What can homemade and primitive rockets do against the fifth [largest] army in the world? &#8216;[They can bring us] Paradise,&#8217; say the Islamists and their dark networks, and they have the Quranic verses and hadith to prove it! [These are] criminal Islamists who conceive of their own people as cannon fodder destined to build up their bogus &#8216;glory&#8217;…</p>
<p>&#8220;Death is their ideal, their culture, and the pillar of their values. The society that it [Hamas] dominates is indoctrinated to murder, to kill in jubilation and in horror. They are vampires who suck the blood of their citizens… It matters little to them if hundreds of children die or are torn to shreds. They think that they will go straight to Paradise. How morbid!</p>
<p>&#8220;And <span style="color:#0000ff;">the so-called &#8216;Arab street[?]&#8216; A brainless herd that has been indoctrinated and riled up and that has lost all sense of gravity and direction. They express their hatred for the Jews, whom they hope to exterminate from the face of the Earth… Yet this &#8216;Arab street&#8217;, which sees itself as the voice of the [world's] peoples, never dared to lift a finger against the crimes committed by the Hamas fundamentalists, or by the Arabo-Islamist regimes against non-Arab populations in Darfur, Kurdistan, Egypt, Syria, Libya, Algeria, or Niger. No! [And] the rights of the Amazigh people are supposed to be sacrificed on the altar of [this] Arab fundamentalism</span> …</p>
<p>&#8220;<span style="color:#ff0000;">It is striking that the denunciation of the massacres in Gaza by the &#8216;Arab street&#8217; and the Arab &#8216;intellectuals&#8217; is not meant to defend the Palestinians&#8217; right to live in peace, but to denounce the identity of the aggressor: the Jew. Who cares about the massacre perpetrated by the Hamas gangs against their brothers in Fatah? This macabre [attitude] is taken to extremes: The &#8216;Arab street&#8217; is jubilant when an indoctrinated Palestinian child blows himself up in Tel Aviv.&#8221; </span></p>
<p>&#8220;The Amazigh People… Will Never Give in to the Siren [Songs] of the <span style="color:#ff0000;">Peddlers of Death</span>&#8220;</p>
<p>Moukhlis continues: &#8220;They criticize the Amazigh movement for its &#8217;silence&#8217; on Gaza! This is because its position [on Gaza] is determinant [of its status]: either it goes along with the herd, or else it is condemned and accused of high treason against <span style="color:#ff0000;">the fundamentalist Arab nation. To rehabilitate itself, it is expected to send its children to blow themselves up in Tel Aviv, to teach them to hate Jews, and to express the wish, after every prayer, that they [the Jews] will disappear from the Earth</span>!</p>
<p>&#8220;No! The Amazigh people love life and work to perpetuate it. They will never give in to the siren [songs] of the peddlers of death and human flesh. They will always know to defend just causes without hatred and without vengefulness. While for the &#8216;Arab street&#8217; and the Arab fundamentalist groups the death of dozens of children and women means nothing &#8211; since their death is a means of entering Paradise &#8211; for the Amazighs the life of every human being is sacred and must be defended by legal means and with respect for the other.</p>
<p>&#8220;In order to develop, the Arab fundamentalists and [pan-]Arabists need to start by changing. This change, which will allow them to build a future for coming generations, needs to be based on the total and definitive rejection of the <span style="color:#ff0000;">culture of death</span>.&#8221; [5]</p>
<p>Kabyle Writer: &#8220;<span style="color:#0000ff;">Selective Humanism and Compassion Are the Expression of an Unspoken Racism</span>&#8220;</p>
<p>The same attitudes could be observed in Algeria as well as Morocco. In an article on the Kabyle (Algerian Berber) website kabyle.com, Azouaou Azeggagh wrote: &#8220;The <span style="color:#ff0000;">Palestinians</span>, taken hostage in the Gaza Strip, <span style="color:#ff0000;">suffer martyrdom while serving as a human shield in a war imposed on them by Hamas&#8217; Islamist militias and their allies in Damascus and Tehran. The media are at the source of the clamors of indignation heard from the four corners of the world when faced with the horrors of a war broadcast live</span>… They would do better to turn against the persecutors of the Palestinians&#8217; liberty -namely, the Hamas fundamentalists, disciples of Khomeini and bin Laden…</p>
<p>&#8220;<span style="color:#0000ff;">The method remains simple and terribly effective. First, you must make Israel commit an error, by launching rockets from crowded neighborhoods, schools, or hospitals, so that the return fire will inevitably hit the largest number of civilians possible &#8211; preferably women and children. Then, you show the TV [crews] the shredded bodies, and there you go. The condemnations pour in and the world looks at Israel as the barbarian of the 21st century, when it did nothing but defend its right to live</span> &#8211; a right openly and unambiguously contested by Islamists of all stripes.</p>
<p>&#8220;Nonetheless, Western opinion, which often stops at the emotional level, wants neither to see nor to understand the reasons for the Israeli military reaction. [According to them], all Israel had to do was not fall into the trap of its enemies. What Western opinion forgets is that with such a reaction, it encourages in Gaza what it condemns at home: Islamist terrorism…</p>
<p>&#8220;Other tragedies &#8211; in Darfur, Kivu, Gambia, the Ivory Coast, Kabylia, Somaliland, Sri Lanka, Kurdistan, Afghanistan, and the Touareg lands ([in] Niger, Mali, Lybia, and Algeria) &#8211; are largely minimalized, and do not give rise to mass movements [of sympathizers]. Selective humanism and compassion are the expression of an unspoken racism. The victims of political and military violence are equal in death, whatever their identity.&#8221; [6]</p>
<p>&#8220;The Majority of Kabyles Cannot Show Solidarity with Hamas &#8211; When It Is Arab Islamism that Remains the Principle Menace to the Survival of the Amazigh Peoples&#8221;</p>
<p>Another author, D. Messaoudi, wrote on the same website: &#8220;The violence of the fighting, the mistakes [on the battlefield], and the proportion of civilians killed by the IDF in Operation Cast Lead have traveled the world round. Both in Europe and in the so-called Arab countries, the tragedies of the Kabyles, the Kurds, and the Darfurians have not excited the same compassion. In this context, it should be added that no one in Algeria or in [other] Berber countries cared when, for eight years, the Islamic jihadi militias of Hamas and Hizbullah tore Israel to pieces with Qassam rockets and Grad missiles.</p>
<p>&#8220;The majority of Kabyles cannot show solidarity with Hamas when it is Arab Islamism that remains the principle menace to the survival of the Amazigh peoples…</p>
<p>&#8220;To be sure, the slaughter being carried out by the Israeli army against the Arab Palestinian residents of Gaza is condemnable. Thus it is normal that the Arabs of other country would express solidarity with their blood brothers, try to bring in non-Arab Muslims on a basis of religious solidarity, and try to swell their ranks with people of different ethnicities and faiths on the basis of human solidarity.</p>
<p>&#8220;But a question has been bothering me for quite a long time and holds me back from expressing solidarity with the Palestinian cause, though I am Muslim and a human rights activist: Have the Arab peoples and regimes, whether Muslim or Christian, ever demonstrated their support for oppressed non-Arabs, whether around the world or in their own countries? The answer is &#8216;no&#8217;…&#8221;</p>
<p>Messaoudi then reviews the cases of the Kurds and Darfur before going on to address that of his own people in Kabylia: &#8220;… In the Black Spring (2001-2004), Kabylia was invaded by government troops and 126 Kabyle civilians were murdered, and hundreds of others were crippled for life. Yet the Kabyle tragedies have never aroused the compassion of Arab figures, regimes, or simple Arab citizens, either nationally [in Algeria] or in the so-called Arab world…</p>
<p>&#8220;In sum, <span style="color:#ff0000;">the Arabs believe that only their causes are noble and only their populations are to be classed as human &#8211; this being the justification for [why] one [should] support them and surround them with love and compassion. It is unfortunate that many people have let themselves be carried away by this wave of hypocritical inter-Arab solidarity</span>.&#8221; </p>
<p>The rest is at <a href="http://www.memri.org/bin/articles.cgi?Page=archives&#38;Area=sd&#38;ID=SP226209">http://www.memri.org/bin/articles.cgi?Page=archives&#38;Area=sd&#38;ID=SP226209</a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Aεecciw n tmes, ou le premier roman féminin kabyle]]></title>
<link>http://tasekla.wordpress.com/2009/02/11/a%ce%b5ecciw-n-tmes-ou-le-premier-roman-feminin-kabyle/</link>
<pubDate>Wed, 11 Feb 2009 17:44:24 +0000</pubDate>
<dc:creator>tasekla</dc:creator>
<guid>http://tasekla.wordpress.com/2009/02/11/a%ce%b5ecciw-n-tmes-ou-le-premier-roman-feminin-kabyle/</guid>
<description><![CDATA[Le premier roman féminin kabyle vient d’être publié. C’est à Tizi-Ouzou qu’il a vu le jour juste ava]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><strong>Le premier roman féminin kabyle vient d’être publié. C’est à Tizi-Ouzou qu’il a vu le jour juste avant Yennayer 2009. </strong></p>
<p><strong>Souhaitant qu’il soit le prélude à la publication de tous les romans féminins dont nous avons eu à lire les manuscrits à l’instar de ceux de Fatiha Merabti, Fatima Aït Hemlat et tant d’autres femmes kabyles qui ont rompu le silence pour dire le monde par le truchement de mots sous un genre totalement nouveau en littérature berbère : le roman.<br />
</strong></p>
<p><strong>Rappelons-le : le premier roman féminin écrit en berbère est <em class="spip">Tasrit n wez’ru</em></strong> <strong>(La mariée du rocher) de Samira Yedjis. Il a été édité en 2001 par les éditions Anakhla à Oujda (Rif). Il est par ailleurs le 3ème roman écrit en berbère du Rif (tarifit) après ceux de Med Chacha (1997) et Med Bouzeggou (2001). </strong></p>
<div id="attachment_7" class="wp-caption alignnone" style="width: 430px"><img class="size-full wp-image-7" title="lkoudache1" src="http://tasekla.wordpress.com/files/2009/02/lkoudache1.jpg" alt="Lynda Koudache" width="420" height="547" /><p class="wp-caption-text">Lynda Koudache</p></div>
<p>La belle jeune femme qui a osé ce défi est déjà connue du public kabyle et amazigh. C’est Lynda Koudache. Avant d’embrasser le genre romanesque, elle s’est déjà lancée dans la poésie. Elle a, donc, trois recueils à son actif à savoir : <em class="spip">Comme une forêt de mots dits </em>(2001), <em class="spip">L’aube vierge </em>(2003), <em class="spip">Lligh uqbel ad iligh</em> (2005).</p>
<p>Lynda Koudache ne s’est pas destinée uniquement à la poésie, elle s’est investie dans la nouvelle. La nouvelle <em class="spip">Anagi n tudert </em>traduite en français sous le titre de <em class="spip">Témoin d’une vie </em>a été primée au concours Femmes Méditerranée en 2006.</p>
<p>Il semble qu’aucun de ses genres ne parait satisfaire l’auteur. Elle veut dire (et écrire) plus, explorer de nouveaux rivages, aller à la rencontre de nouveaux horizons qui lui permettrait d’accoucher en kabyle ce qu’une femme écrivaine kabyle ressent.<br />
Le pari est gagné avec <em class="spip">Aâecciw n tmes</em></p>
<div id="attachment_9" class="wp-caption alignnone" style="width: 430px"><img class="size-full wp-image-9" title="koudache_couverture1" src="http://tasekla.wordpress.com/files/2009/02/koudache_couverture1.jpg" alt="Couveture du roman" width="420" height="605" /><p class="wp-caption-text">Couveture du roman</p></div>
<p>Le titre a lui seul est évocateur. <em class="spip">Aâecciw</em> désigne, en kabyle, une cabane construite avec du bois, du moellon ou du pisé et servant d’abri aux voyageurs en détresse, aux inconnus cherchant refuge pour fuir les bourrasques et les neiges dans les champs. <em class="spip">Times</em>, le feu, c’est cette énergie en incandescence source de chaleur et de lumière.</p>
<p><em class="spip">Aâecciw n tmes</em> n’est autre que cette petite demeure offerte par Dda Saâid à Fatma une orpheline maternelle et sa tante Nna Cabha deux femmes errantes, ne sachant plus à quel saint [se] vouer depuis qu’elles ont quitté leur village.</p>
<p>Le charme et la grâce de Fadhma ne laisseront pas Larbi fils de Nna Ldjuher et de Dda Saâid indifférent. Il succombera aux feux de l’amour. Il ne vivra que pour aimer et être aimé par Fadhma. Mais c’est non sans compter sur la jalousie de sa tante maternelle Yamina qui rêve depuis longtemps de le voir uni à sa fille Chrifa. Ldjouher a un allié de taille, sa sœur Yamina qui, obnubilée par les lieux familiaux, acceptera de recourir aux philtres d’une sorcière pour empoisonner Fadhma alors qu’elle était enceinte de Saïd le fils de Larbi… nous voilà donc placés dans cet univers de lutte, typiquement féminin, seule une écrivaine comme Lynda Koudache peut en parler. Les jalousies, les intrigues des femmes kabyles, les complots, les alliances… pour continuer à régenter la vie des hommes dont nous la savons monnaie courante.</p>
<p>Pour présider à la destinée des hommes, les femmes recourent à tout type de subterfuges dans cette société traditionnelle. Et elles réussissent. La domination masculine n’est qu’apparence. Apparence mais obligation car pour maintenir sa position dans son groupe traditionnel, le kabyle doit s’y conformer. Certes, ce modèle tend à disparaître mais le processus est lent, très lent.</p>
<p>Les descriptions que fait le narrateur de certaines scènes trahissent les connaissances de l’auteur. En fait, qui peut mieux que Lynda Koudache décrire les douleurs de l’accouchement, l’ambiance régnant chez une sorcière ? … Réalisme oblige. A l’instar de la première génération de romanciers kabyles (S. Saadi, R Aliche, S. Zenia, A. Uhemza…) et à l’instar des romanciers de la deuxième génération (B. Tazaghart, Ould Amar, M. Ait Ighil, etc., Lynda Koudache semble très préoccupée par la langue romanesque. Le sujet, bien que simple, trahit la volonté de la romancière de dire plus, de dire mieux, de dire mieux et mieux encore la réalité ambiante. Exercice difficile surtout lorsque nous savons que ces écrivains ne sont pas initiés aux techniques d’écriture littéraires, ni à la langue berbère. Cette dernière étant frappée d’ostracisme, marginalisée et donc non reconnue par l’Etat-nation algérien.</p>
<p>Certes, les critiques peuvent reprocher à Lynda Koudache sa naïveté, ses phrases simples, son manque de descriptions amplifiées&#8230; Certes, certaines coquilles et autres erreurs de notation usuelles subsistent encore dans le texte. Mais Lynda Koudache, à l’instar de Taos Amrouche, première romancière kabyle et… algérienne (comme on dit dans certains cercles éculés) innove : elle permet aux femmes kabyles de s’affirmer, de s’assumer et d’assumer la destinée de toute une frange de la société.</p>
<p>Du statut de gardienne du feu sacré, la gardienne préservatrice de la langue et culture amazighes, l’écrivaine kabyle est en train de devenir &#8220;passeur de gué&#8221;, la salvatrice de la mémoire non pas par la mémorisation de contes merveilleux et de poésies amoureuses mais par la création, par l’entrée par infraction dans un monde longtemps resté l’apanage des hommes.<br />
Kateb Yacine disait qu’une femme qui s’émancipe vaut son pesant d’or et qu’une femme qui écrit vaut son pesant de poudre. Ne pourrait-on pas dire, pour paraphraser Kateb Yacine, qu’une femme qui écrit en kabyle, de surcroît, vaut son pesant d’uranium 238 ? Lynda Koudache est de celles qui valent tous ces pesants.</p>
<p>En toute état de cause, l’œuvre de Lynda Koudache fera date : elle est une des premières pierres d’un édifice certes fragile mais désormais en voie de consécration, à savoir la littérature kabyle.</p>
<p>Subjectivement, nous estimons que cette voie est à encourager car payante. Mais n’est-il pas objectif d’encourager la naissance, la promotion d’un art, d’une littérature ? Nous sommes subjectifs, certes, dans nos propos en parlant de Lynda Koudache mais nous ne sommes pas autant objectifs en encourageant les femmes kabyles à écrire, à dire le monde, à s’exprimer, à s’assumer,… nous le sommes en disant à <em class="spip">Taqbaylit, ini-d/aru-d s teqbaylit</em>. Lynda l’a fait et nous lui sommes reconnaissants. Que d’autres femmes kabyles écrivent : elles ne seront que les bienvenues dans le monde où l’humain, l’Humanité, ses préoccupations et son devenir sont dits par le truchement du langage. Une fois embarqués dans le navire des lettres, la langue importe peu, l’essentiel c’est de dire le monde. Lynda Koudache a pris le risque. Elle l’a fait en kabyle. Ce n’est que tant mieux.</p>
<p style="text-align:right;"><strong>Saïd Chemakh</strong></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
