<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>amelie-nothomb &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://en.wordpress.com/tag/amelie-nothomb/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "amelie-nothomb"</description>
	<pubDate>Sat, 28 Nov 2009 08:16:38 +0000</pubDate>

	<generator>http://en.wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Con Amélie Nothomb]]></title>
<link>http://20000caligrafias.wordpress.com/2009/11/18/con-amelie-nothomb/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 20:49:41 +0000</pubDate>
<dc:creator>jesuslion</dc:creator>
<guid>http://20000caligrafias.wordpress.com/2009/11/18/con-amelie-nothomb/</guid>
<description><![CDATA[En un banco de la Diagonal, después de ver a Amélie Nothomb en el Instituto Francés de Barcelona. Añ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;"><em><a href="http://20000caligrafias.wordpress.com/files/2009/11/nothomb_1_grande1.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-374" style="margin:4px 8px;" title="nothomb_1_grande[1]" src="http://20000caligrafias.wordpress.com/files/2009/11/nothomb_1_grande1.jpg?w=222" alt="" width="183" height="254" /></a>En un banco de la Diagonal, después de ver a Amélie Nothomb en el Instituto Francés de Barcelona. Año 2006:</em><em> </em></p>
<p style="text-align:justify;"><em> </em></p>
<p style="text-align:justify;">Amélie Nothomb se parece a Emily Watson. Nunca debería ponerse de perfil. De frente los ojos, de perfil esa barbilla. Ha dicho: Virginia Woolf: “Mientras no lo escribas no va a pasar.”</p>
<p style="text-align:justify;">Ella también, de pequeña, pensaba que el cuerpo era un sobre. Vacío por dentro. Homogéneo. </p>
<p style="text-align:justify;">Llama a sus novelas sus hijos y ahí se escuda. Después todo el mundo se refiere a sus hijos. Es una ficción espontánea y compartida y debería gustarme, lo sé. Pero no es así. Tiene algo de magnánimo, de complaciente, algo de obsceno.</p>
<p style="text-align:justify;">Ha escrito 58 libros. Ha publicado 5; ó 6, no estoy seguro.</p>
<p style="text-align:justify;">38 años en una barbilla. Pero esos ojos.</p>
<p style="text-align:justify;">“Tardo 3 meses con cada embarazo. Pero no cuento los 30 años de antes.” Algo así. </p>
<p style="text-align:justify;">Su postura me hace pensar que a veces, después de la <a href="http://20000caligrafias.wordpress.com/2009/06/28/cuando-eramos-reyes-obituarios/">ironía</a>, conviene reírse. Acerca. Humaniza. No sé. </p>
<p style="text-align:justify;">(Un perro se detiene frente al banco donde escribo. La dueña le pregunta si quiere sentarse. Luego le dice que no puede. Que está ocupado.) </p>
<p style="text-align:justify;">** “Escribir es un acto físico. Escribiendo empecé a darme cuenta de mi cuerpo. Para escribir hay que ser un <a href="http://20000caligrafias.wordpress.com/2008/08/06/preolimpico-me-acuerdo/">atleta</a>. Escribir es un acto físico.” </p>
<p style="text-align:justify;">Cuántos coches.</p>
<p style="text-align:justify;"> </p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Amélie Nothomb: La mejor escritora del mundo.]]></title>
<link>http://zoevaldes.net/2009/11/17/amelie-nothomb-la-mejor-escritora-del-mundo/</link>
<pubDate>Tue, 17 Nov 2009 13:59:26 +0000</pubDate>
<dc:creator>Zoé Valdés</dc:creator>
<guid>http://zoevaldes.net/2009/11/17/amelie-nothomb-la-mejor-escritora-del-mundo/</guid>
<description><![CDATA[De otro encuentro cómico con Amélie Nothomb, en Zoé en el metro.]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>De otro encuentro cómico con Amélie Nothomb, en <a href="http://ecodiario.eleconomista.es/blogs/zoe-en-el-metro/2009/11/17/la-mejor-escritora-del-mundo/">Zoé en el metro</a>.</p>
<p><a rel="attachment wp-att-8759" href="http://zoevaldes.net/2009/11/17/amelie-nothomb-la-mejor-escritora-del-mundo/nothomb222222/"><img class="aligncenter size-full wp-image-8759" title="nothomb222222" src="http://zoevaldes.wordpress.com/files/2009/11/nothomb222222.jpg" alt="" width="300" height="399" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Le Voyage d'Hiver - Amélie Nothomb]]></title>
<link>http://koalanation.wordpress.com/2009/11/13/le-voyage-dhiver-amelie-nothomb/</link>
<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 13:00:30 +0000</pubDate>
<dc:creator>koalanation</dc:creator>
<guid>http://koalanation.wordpress.com/2009/11/13/le-voyage-dhiver-amelie-nothomb/</guid>
<description><![CDATA[&#8220;On n&#8217;est vraiment indulgent que quand on est amoureux fou; dès qu&#8217;on aime un rien]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><blockquote>
<p style="text-align:center;"><a rel="attachment wp-att-251" href="http://koalanation.wordpress.com/2009/11/13/le-voyage-dhiver-amelie-nothomb/amelie-nothomb-voyage-d-hiver-2/"><img class="size-medium wp-image-251 aligncenter" title="amelie-nothomb-voyage-d-hiver" src="http://koalanation.wordpress.com/files/2009/11/amelie-nothomb-voyage-d-hiver1.jpg?w=193" alt="amelie-nothomb-voyage-d-hiver" width="193" height="300" /></a></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ff0000;"><strong>&#8220;On n&#8217;est vraiment indulgent que quand on est amoureux fou; dès qu&#8217;on aime un rien moins , la vacherie naturelle reprend le dessus &#8220;</strong></span></p>
</blockquote>
<p style="text-align:left;">Amélie Nothomb è diventata , sin dal nostro primo &#8220;incontro&#8221; , la mia scrittrice preferita. Per lo stile dinamico e mai noioso , per la decisione delle sue parole , per la scelta sempre insolita dei temi , per quello strano miscuglio di profondità  e ironia che costringe le mie sensazioni in un sempre precario equilibrio fra pianto disperato e risate a crepapelle!</p>
<p style="text-align:left;">Sono al suo terzo romanzo &#8230; ma sono certa che ne arriverà presto un quarto!</p>
<p style="text-align:left;">Le Voyage d&#8217;Hiver ho scelto di leggerlo in francese . In verità non ho proprio &#8220;scelto&#8221; . Ero a Strasburgo in una calda giornata di fine agosto ed entrando nel grande reparto libri della Fnac , lei, grande e dark in copertina ,  mi saltò subito all&#8217;occhio. Senza troppo riflettere e senza leggerne la trama , decisi istintivamente che ero pronta per una storia tutta francese !</p>
<p style="text-align:left;">E così mi sono ritrovata all&#8217;aeroporto , seduta in sala d&#8217;attesa con Zoile che si appresta a compiere il gesto più folle di una vita intera.</p>
<p style="text-align:left;">E con lui ho avuto freddo , ho tradotto Omero , ho avuto 15 anni , ho preso metropolitane , mangiato couscous , funghi allucinogeni , ho provato una folle rabbia , ho voluto uccidere , ho amato , ho sofferto , ho sentito tremiti interni di furore , ira funesta che mi scorreva nelle vene, ho atteso lettere , ho goduto momenti , ho odiato e odiato e odiato &#8230; e infine HO UCCISO!</p>
<p style="text-align:left;">Ed è questo ciò che di grandioso c&#8217;è in Amélie Nothomb &#8230; che qualunque storia racconti , ovunque essa sia ambientata , per quanto strampalata e fantasiosa , non si può essere altrove . Si può solo essere lì , ed essere protagonisti!</p>
<p style="text-align:left;">Le Voyage d&#8217;Hiver è una storia d&#8217;amore , l&#8217; impeto furioso d&#8217; odio da esso scatenato , la disperazione di un uomo incastrato tra quel amore e quell&#8217; odio &#8230; follia ! Sembra una storia strana e lontana dalle nostre vite , una di quelle storie che si sentono al Tg della sera e di fronte alle quali si pensa segretamente che capitino solo ad altri &#8230; eppure la follia non è poi così lontana da ognuno di noi! E&#8217; lì , dietro l&#8217;angolo , che aspetta solo il momento giusto&#8230;</p>
<blockquote>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ff0000;"><strong>&#8220;Sois conscient de l&#8217;immensité de ce qui t&#8217;arrive!&#8221;</strong></span></p>
</blockquote>
<p style="text-align:left;">
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[4-J'aime le prénom Garance et j'aime lire des bouquins de Marc Lévy.]]></title>
<link>http://mlleblondinette.wordpress.com/2009/11/12/4-jaime-le-prenom-garance-et-jaime-lire-des-bouquins-de-marc-levy/</link>
<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 14:28:48 +0000</pubDate>
<dc:creator>MlleBlondinette</dc:creator>
<guid>http://mlleblondinette.wordpress.com/2009/11/12/4-jaime-le-prenom-garance-et-jaime-lire-des-bouquins-de-marc-levy/</guid>
<description><![CDATA[Et?&#8230; Wtf? J&#8217;en avais tellement entendu parler que j&#8217;en étais déjà dégoûtée d]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:left;">Et?&#8230; <strong><em>Wtf?</em></strong></p>
<div style="text-align:justify;"><strong><em><a href="http://sorayamarx.deviantart.com/art/Grrr-84332287"><img class="size-full wp-image-36 aligncenter" title="wtf" src="http://mlleblondinette.wordpress.com/files/2009/11/wtf.jpg" alt="wtf" width="450" height="295" /></a></em></strong></div>
<p style="text-align:justify;"><strong>J&#8217;en avais tellement entendu parler que j&#8217;en étais déjà dégoûtée d&#8217;avance</strong>. Oui mais voilà qu&#8217;un beau jour j&#8217;ai décidé d&#8217;en acheter un &#8220;pour voir&#8221;. Et j&#8217;ai adoré. J&#8217;ai lu du <strong>Lévy</strong> et j&#8217;ai tout de suite apprécié son style. J&#8217;ai lu du Lévy et j&#8217;en ai relu encore et encore. Finalement il s&#8217;est imposé comme l&#8217;un de mes auteurs préférés. <strong>Comme quoi les choses changent</strong>.</p>
<p style="text-align:justify;"><strong>Le mouvement fait de toute façon partie intégrante de nos vies</strong>. C&#8217;est un fait. Ainsi un bouquin, un livre, un moment qu&#8217;on va avoir détesté dans une période de notre vie peut très bien être perçu d&#8217;une manière totalement différente à une autre période. <strong>Prenons <em>Amélie Poulain</em></strong>. On nous a râbaché les z&#8217;oreilles à propos de ce film, encore et encore et encore. On lui a fait tout plein d&#8217;éloges. Du coup, au bout d&#8217;un certain temps je me suis dit que ce serait quand même la <em>lose</em> de ne pas pouvoir donner mon avis alors forcément j&#8217;y ai jeté un oeil et là j&#8217;ai été, mais complètement, déçue. Oui mais voilà que quelques années plus tard je retombe sur ce film et <span style="text-decoration:underline;"><strong>là</strong></span> j&#8217;adore.</p>
<p style="text-align:justify;"><img src="http://22.media.tumblr.com/0vPmhOMBCl4qtxthW63qlaSao1_500.jpg" alt="Le Fabuleux destin d’Amélie Poulain" /></p>
<p style="text-align:justify;">Et pourtant il s&#8217;agit du même film, du même scénario, des mêmes personnages. <strong>Alors finalement, qu&#8217;est ce qui a fondamentalement changé dans tout ça si ce n&#8217;est la perception de l&#8217;oeuvre?</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Ainsi, pour en revenir à Marc Lévy, que vous n&#8217;appréciez pas un livre, deux livres, tous ces bouquins, que vous n&#8217;ayez pas pris la peine de lire plus de quelques pages, que vous vous confortiez dans l&#8217;idée que les autres se font de lui plutôt que de vous confronter directement à cette lecture&#8230; <strong>qu&#8217;importe.</strong> Vous seriez peut être touchés par les propos qu&#8217;il tient, l&#8217;espoir qu&#8217;il glisse dans ces mots ou encore par sa conviction que les hommes ne sont pas fondamentalement mauvais mais que l&#8217;homme reste l&#8217;homme (soit la pire énigme que le monde n&#8217;aie jamais connu)&#8230; selon les événements qui peuvent survenir dans vos vies: la perte d&#8217;un être cher, une lettre retrouvée au fond d&#8217;un carton, un délire mystique&#8230; car, bien que la lecture éloigne tout ce qui nous touche durant le temps où elle nous transcende, notre esprit est forcé de créer des liens, de nous rappeler à des souvenirs ou tout simplement de nous faire réfléchir, vers le passé, vers l&#8217;avenir.</p>
<p style="text-align:justify;"><img class="alignleft" src="http://sonateauclairdelune.files.wordpress.com/2009/06/les-enfants-de-la-liberte-marc-levy.jpg?w=144&#038;h=204" alt="" width="144" height="204" /></p>
<p style="text-align:justify;">Et un livre qui hante notre esprit durant quelques heures voire quelques jours, qui nous fait nous poser des questions&#8230; pour moi c&#8217;est un bon livre.</p>
<p style="text-align:justify;"> Je pense particulièrement aux  <em>Enfants de la liberté</em> dans lequel l&#8217;auteur a réussis à rendre novateur un thème exploité déjà un bon millier de fois en adoptant un point de vue des plus intéressants, celui des résistants juifs. J&#8217;aime ce que dégage son bouquin et ce n&#8217;est pas parce que ses livres se placent toujours comme <em><strong>best-sellers</strong></em> que cela fait de lui un mauvais auteur, ni même un auteur de supérette.</p>
<p style="text-align:justify;">Alors oui, jusqu&#8217;à présent et en cette période de ma vie, j&#8217;aime Marc Lévy et je plussois <em>(ça c&#8217;est juste pour faire comme si j&#8217;avais un vocabulaire super riche!) </em>qu&#8217;il aie ses détracteurs&#8230; mais cela vaudra toujours mieux que du Nothomb <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p style="text-align:justify;"><strong>Et non je ne dirai pas qu&#8217;il s&#8217;agit de littérature de bas étage juste parce que ça fait plus intellectuel.</strong> Pas d&#8217;sa faute si il pond des bijoux à chaque coup.</p>
<p style="text-align:justify;"><em><span style="color:#999999;">Le pourquoi du comment de cet article </span></em><a href="http://thebestplace.fr/2009/11/11/593-%e2%80%93-book-review-97-2/" target="_blank"><em><span style="color:#999999;">ici</span></em></a><em><span style="color:#999999;"> (et j&#8217;lui fais de la pub en plus de ça! ;p).</span></em></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Despre tuburi, Japonia și consuli-vidanjori]]></title>
<link>http://justfly86.wordpress.com/2009/11/06/despre-tuburi-japonia-%c8%99i-consuli-vidanjori/</link>
<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 11:52:27 +0000</pubDate>
<dc:creator>Anca</dc:creator>
<guid>http://justfly86.wordpress.com/2009/11/06/despre-tuburi-japonia-%c8%99i-consuli-vidanjori/</guid>
<description><![CDATA[Timp de vreo două săptămâni, la metrou, m-am întreținut cu &#8220;Metafizica tuburilor&#8221;, de Am]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Timp de vreo două săptămâni, la metrou, m-am întreținut cu &#8220;Metafizica tuburilor&#8221;, de Am]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Autorin des Monats November - Amélie Nothomb]]></title>
<link>http://stadtbibliotheksalzgitter.wordpress.com/2009/11/05/autorin-des-monats-november-amelie-nothomb/</link>
<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 14:06:14 +0000</pubDate>
<dc:creator>stadtbibliotheksalzgitter</dc:creator>
<guid>http://stadtbibliotheksalzgitter.wordpress.com/2009/11/05/autorin-des-monats-november-amelie-nothomb/</guid>
<description><![CDATA[Die in Japan geborene, französisch schreibende, in Paris und Brüssel lebende Belgierin Amélie Nothom]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img class="alignleft size-medium wp-image-1948" title="amelie_nothomb" src="http://stadtbibliotheksalzgitter.wordpress.com/files/2009/11/amelie_nothomb.jpg?w=300" alt="amelie_nothomb" width="300" height="208" />Die in Japan geborene, französisch schreibende, in Paris und Brüssel lebende Belgierin <strong>Amélie Nothomb</strong> gehört in Frankreich zu den <strong>Superstars der Literaturszene</strong>. Die 43jährige tritt gern in <strong>extravaganter Kleidung</strong> auf .<br />
Ihr erster Roman &#8220;<strong>Die Reinheit des Mörders</strong>&#8221; erschien bereits 1992 und seitdem sind ihre Bücher klare Favoriten für die Bestsellerlisten.<br />
Ihr letzter übersetzter Roman &#8220;<strong>Biographie des Hungers</strong>&#8221; erschien im März in Deutschland. Für ›<strong>Mit Staunen und Zittern</strong>‹ erhielt sie den <strong>Grand Prix de l’Académie française</strong>.</p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>In der Stadtbibliothek finden Sie u.a. die Romane:<br />
Die Reinheit des Mörders<br />
Kosmetik des Bösen<br />
Quecksilber<br />
Metaphysik der Röhren</strong></p>
<p><strong>Die Hörbücher:<br />
Der Professor<br />
Mit Staunen und Zittern</strong></p>
<p><strong>Auf Französisch:<br />
Stupeur et tremblements</strong></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Book 948 Amelie Nothomb - Fear and Trembling]]></title>
<link>http://deucekindred.wordpress.com/2009/11/03/book-948-amelie-nothomb-fear-and-trembling/</link>
<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 10:48:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>deucekindred</dc:creator>
<guid>http://deucekindred.wordpress.com/2009/11/03/book-948-amelie-nothomb-fear-and-trembling/</guid>
<description><![CDATA[Well I&#8217;ve begun a new decade and it seems that the first entry (or last if  since i&#8217;m wo]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img class="aligncenter" title="cover" src="http://www.faber.co.uk/site-media/onix-images/thumbs/2277_jpg_280x450_q85.jpg" alt="" width="278" height="450" /></p>
<p>Well I&#8217;ve begun a new decade and it seems that the first entry (or last if  since i&#8217;m working backwards) is a good start. Funnily enough Fear and Trembling&#8217;s cover has always seemed to haunt me.  When I worked at the bookstore we had an endless supply and we ended up selling copies at a discount price. When I left the store and began my first job proper there was a copy in the school library and then when I was dismissed from that place in 2006 I found it in bargain bins in various bookstores around the island.</p>
<p>Naturally when it was part of this list it seemed that every existing copy had disappeared of the face of this earth so I had to order it from the ever dependable book depository. It was worth the trouble though.</p>
<p>Amelie is a Belgian of   Japanese descent and she decides to return to her roots by working in a Japanese corporation. Although she thinks of it as the perfect way to interact with her people she gets a lot more than she bargains for.</p>
<p>Right from the start she is bullied by her bosses by doing mundane actions such as photocopying a 1000 leaflets manually, or converting sums into yen and then adding them up. The ultimate low she reaches is when she becomes a toilet attendant.</p>
<p>It is worth noting that none of this is written in a self-pitying style. Nothomb is able to look at the humorous aspect of all this and quite a few times I did laugh. She is an acute observer of habits and mannerisms and she brings this out very well.</p>
<p>Really what we are getting here is a commentary on Western and Eastern viewpoints. Usually the media presents culture clashes in a rosy tinted way, like one can reconcile and live with people with different mentalities but here it&#8217;s the opposite. Amelie gets demoted every single time she uses her western ideals to remedy a situation, when in fact the Japanese people portrayed in Fear and Trembling get insulted as they feel that Amelie&#8217;s an intruder.</p>
<p>The only time when there is a bit of redemption (and I mean a bit) is when Amelie succumbs to the Japanese custom of informing all her bosses that she is leaving her workplace and she needs their approval and judgment.(The  phrase fear and trembling itself is a response that people would answer the emperor when asked for their judgment) It is the only time she feels truly free in the novel as well.</p>
<p>For it&#8217;s brevity Fear and Trembling is a very enjoyable novel that has lashes of sly wit and is a realistic view of culture clashes and is entertaining.</p>
<p>&#160;</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[L'opera pubblicata e Amélie Nothomb]]></title>
<link>http://lafinesoltanto.wordpress.com/2009/10/29/78/</link>
<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 14:45:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>emiliano</dc:creator>
<guid>http://lafinesoltanto.wordpress.com/2009/10/29/78/</guid>
<description><![CDATA[Oggi è giovedì. Sabato prossimo avrò la presentazione del libro al festival letterario Mangiarsi le ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Oggi è giovedì. Sabato prossimo avrò la presentazione del libro al festival letterario <a href="http://www.mangiarsileparole.it/" target="_blank">Mangiarsi le parole</a>. Mentre la presentazione alla Gaia Scienza è stata più o meno improvvisata, questa in Fortezza Vecchia sarà più &#8220;curata&#8221;, nel senso che chi mi introduce, Patrizia Pasqui, conosce bene i racconti e ne abbiamo parlato insieme. Perciò invito a venirci anche coloro che hanno già partecipato alla prima presentazione. Anche alcuni brani letti da <a href="http://www.flickr.com/photos/loungerie/267819931/" target="_blank">Alessandra</a> saranno diversi.</p>
<p>Ma a parte questo (anzi, a proposito di questo&#8230;)</p>
<p>Sto leggendo un libro di <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Amélie_Nothomb" target="_blank">Amélie Nothomb</a>, il cui stile secco, con dialoghi efficaci, mi piace molto. Si intitola <a href="http://www.anobii.com/books/Acido_solforico/9788888700533/01da8b21a9f8f145ad/" target="_blank">Acido solforico</a>. Per ora ho letto solo una cinquantina di pagine: senza alcuna ragione appparente, molte persone vengono rastrellate dalle strade e portate in campi di concentramento del tutto simili a quelli nazisti. Il campo è cosparso di telecamere che frugano nella vita dei prigionieri costretti alla fame, agli stenti, al lavoro forzato e alla morte. Tutto va in onda in TV. La protagonista, Pannonique, è una bella ventenne che diventa l&#8217;attrazione principale del campo.  Poiché, secondo lei, l&#8217;idea di un qualsiasi Dio è in completa antitesi con la presenza di una cattiveria simile, decide di sostituirsi al Dio che non esiste.</p>
<p>A un certo punto mi imbatto in un brano (sicuramente autobiografico) che mi ha fatto riflettere:</p>
<p><em>[...] Sarebbe stata Dio per tutto. Non si trattava più di creare l&#8217;universo: troppo tardi, il danno era già stato fatto. In fondo, dopo la creazione, qual era la mansione di Dio? Indubbiamente quella di uno scrittore a pubblicazione avvenuta: amare il suo testo davanti a tutti, ricevere per esso i complimenti, i quodlibet, l&#8217;indifferenza. Affrontare certi lettori che denunciano i difetti dell&#8217;opera nel momento in cui, se pure avessero ragione, non ci sarebbe più modo di emendarli. Amarlo fino in fondo. Quell&#8217;amore sarebbe stato l&#8217;unico aiuto concreto possibile da parte dell&#8217;autore.</em></p>
<p><em>Ragione in più per tacere. Pannonique pensava a quegli scrittori che non la smettono mai di discutere del proprio romanzo: a che serve? Non avrebbero reso miglior servigio al loro libro se gli avessero iniettato, al momento della creazione, tutto l&#8217;amore necessario? E se non sono stati in grado di fornire quel sostegno al momento opportuno, non sarebbero stati più utili al proprio testo amandolo comunque, di quell&#8217;amore autentico che non si esprime con la logorrea ma con un silenzio rotto solo da parole forti? La creazione non doveva poi essere così difficile visto che era così esaltante: il lavoro divino si complicava in seguito. [...]</em></p>
<p>Calzante, no?</p>
<p>Per chi volesse approfondire la conoscenza della Nothomb, io consiglio il primo libro da lei pubblicato, <em>Igiene dell&#8217;assassino,</em> e quel divertissement che è <em>Le catilinarie</em>, arguto e divertente.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Estupor y temblores de Amélie Nothomb]]></title>
<link>http://viajealrededordeunamesa.wordpress.com/2009/10/16/estupor-y-temblores-de-amelie-nothomb/</link>
<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 15:38:30 +0000</pubDate>
<dc:creator>Aramys</dc:creator>
<guid>http://viajealrededordeunamesa.wordpress.com/2009/10/16/estupor-y-temblores-de-amelie-nothomb/</guid>
<description><![CDATA[Estupor y Temblores, el primer libro que leo de Amélie Nothomb. Un libro muy corto, apenas 140 págin]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;"><img class="alignleft" src="http://2.bp.blogspot.com/_xhGvmXV7VKg/Spehb_IV25I/AAAAAAAABRY/CvKoChUIEts/s320/Estupor+y+temblores.jpg" alt="" width="110" height="173" />Estupor y Temblores, el primer libro que leo de Amélie Nothomb. Un libro muy corto, apenas 140 páginas. A Amélie la conocía de verla en todas las baldas de las librerías, sobre todo en FNAC donde parece que tienen una especie de fijación por ella; la conocía porque a mi amiga S se la hicieron leer cuándo estudiaba Francés, la conocía porque Estupor y Temblores goza de una buena reputación, que llego a mis oído mas de dos y de tres veces, y la conocía como conozco a un montón de escritores que aún no he leído.</p>
<p style="text-align:justify;">Amélie Nothomb ha ganado con Estupor y Temblores el <em>Gran Premio de la Academia Francesa</em> y el <em>Premio Internet</em>. También ha ganado el <em>Premio Arzobispo San Clemente </em>por <em>Metafísica de los tubos</em>, el <em>Premio Cultural Leteo</em> en León en 2006 por el conjunto de su obra y en 2008 el <em>Grand Prix Jean Giono </em>también por el conjunto de su obra.</p>
<p style="text-align:justify;">Creo que esta, es una de las novelas de no ficción (puesto que es autobiografica) mas surrealistas que leído nunca. Amélie nos muestra como el ser humano es capaz de aguantar hasta límites insospechados la humillación  a su persona y a su intelecto, ha su cultura, y hasta a su occidentalizad.  Nos muestra la diferencia cultural entre Japón y occidente, entre hombres y mujeres, entre hombre y mujeres japoneses, se nos describe un abanico increíble  de actos y maneras de ofender a un japonés, de humillarlo, y al mismo tiempo se nos enseña como amedrentar y acallar a una trabajadora occidental en una empresa japonesa. Nuestra protagonista, Amélie cuando tenía 22 años, llega a trabajar a Yumimoto, multinacional japonesa. Amélie no sabe para que la han contratado y nada mas llegar causa una mala impresión en uno de sus superiores, tiene 4. Este superior, el señor Saito, le encarga su primer trabajo, redactar una carta para aceptar la invitación del señor Adam Jonson para jugar al golf. Esta carta será redactada decenas de veces sin que su superior llegue a molestarse en leerla, el señor Adam Jonson, no existe. Mas tarde Amélie, será puesta a las órdenes de su inmediata superiora, la señorita Fubuki, que al mismo tiempo esta a las ordenes del señor Saito. La señorita Fubuki le encargara su segunda misión en la empresa, leer papeles. Leer papeles es todo lo que tenía que hacer Amélie, leer unas estupidas fichas personales de los trabajadores, y para que? Para nada en concreto, por supuesto. A partir de aquí, se suceden los trabajos mas absurdos y ruines que uno pueda imaginar, como por ejemplo darle la vuelta a los calendarios de todos los despachos, Amélie no sabe para que esta allí, y parece que nadie esta dispuesto a decírselo. Se gana  autenticas broncas por el simple echo de entender las costumbres japonesas y practicarlas, hasta el limite totalmente absurdo, en el que  llegan a <em>ordenarle </em>olvidarse de hablar japonés y de por supuesto, entenderlo. Sistemáticamente es degradada a  trabajos cada vez más ilógicos hasta llegar al punto culminante de su último, sórdido y más duradero trabajo en esa empresa, tendréis que averiguarlo. El tesón del que hace gala la protagonista es admirable, increíble y hasta sobrehumano; hay que tener en cuenta que Amélie, de padres Belgas, nació en Japón y paso allí su infancia y adolescencia, para luego trasladarse a Bruselas, donde sigue viviendo. Eso nos puede hacer entender su mentalidad para aguantar numerosos humillaciones a las que es sometida.</p>
<p style="text-align:justify;">Bien, aún y con todo lo que he contado, a mí la novela me ha dejado sumamente frío. No se nos cuenta porque Amélie esta allí, ella se limita ha decir que es lo que quería, lo que siempre había deseado, tampoco se nos cuenta su vida allí en Japón fuera de su trabajo, aunque ella se excusa diciendo que esa es otra historia y que no quiere contarlo. La novela es muy corta y apenas hay detalles sobre nada, para mi es muy superficial en muchos aspectos, y creo que se retrata a la sociedad japonesa desde un punto de vista muy concreto y nada representativo. El ejercicio es bueno, pero <strong>insustancial. </strong>No he leído nada más de ella, pero espero que sea algo diferente. De lectura muy fácil y rápida. Si os decidís a leerla, no leáis la contraportada!</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[un libro al mese....]]></title>
<link>http://evilovevol.wordpress.com/2009/10/10/un-libro-al-mese-3/</link>
<pubDate>Sat, 10 Oct 2009 13:02:29 +0000</pubDate>
<dc:creator>evilovevol</dc:creator>
<guid>http://evilovevol.wordpress.com/2009/10/10/un-libro-al-mese-3/</guid>
<description><![CDATA[]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img class="aligncenter size-full wp-image-518" title="SP_A0655" src="http://evilovevol.wordpress.com/files/2009/07/sp_a0655.jpg" alt="SP_A0655" width="315" height="448" /></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Cosmética del enemigo]]></title>
<link>http://revistateatros.wordpress.com/2009/10/05/cosmetica-del-enemigo/</link>
<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 08:45:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>revistateatros</dc:creator>
<guid>http://revistateatros.wordpress.com/2009/10/05/cosmetica-del-enemigo/</guid>
<description><![CDATA[BASADA EN LA NOVEL DE AMÉLIE NOTHOMB, JOSÉ LUIS SAIZ DIRIGE A DOS GRANDES ACTORES: JOSÉ PEDRO CARRIÓ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;"><strong><img class="alignleft size-medium wp-image-382" title="COSMETICA DEL ENEMIGO WEB" src="http://revistateatros.wordpress.com/files/2009/10/cosmetica-del-enemigo-web.jpg?w=200" alt="COSMETICA DEL ENEMIGO WEB" width="200" height="300" />BASADA EN LA NOVEL DE AMÉLIE NOTHOMB, JOSÉ LUIS SAIZ DIRIGE A DOS GRANDES ACTORES: JOSÉ PEDRO CARRIÓN Y JESÚS CASTEJÓN, EN ESTA INVITACIÓN A UN VIAJE AMBIGUO Y SEDUCTOR ENTRE EL BIEN Y EL MAL EN EL QUE NINGÚN ESPECTADOR QUEDARÁ INDIFERENTE.</strong> Por Miriam Gómez.</p>
<p style="text-align:justify;">El empresario <em>Jérôme Angust</em> escucha el anuncio de que su vuelo sufrirá un retraso aún sin determinar. Durante su espera, un extraño interlocutor, <em>Textor Texel</em>, le dará conversación a pesar de su evidente resistencia. A lo largo del relato de Texel, oscuros y violentos secretos irán cristalizándose poco a poco&#8230; Lentamente Texel se convierte en la voz que Angust nunca quiso escuchar. Su inicialmente aburrida espera se convierte en una aventura tortuosa y alucinante. </p>
<div style="text-align:justify;">Este es el argumento de la famosa novela de <strong>Nothomb</strong> que en Francia agotó 150.000 ejemplares en su primera semana en el mercado. <em>“Leí la novela y me pareció que allí había una obra de teatro. Resulta muy interesante el punto de vista de la historia: una mujer habla de cómo dos hombres mantienen una relación con una mujer, algo que suele ser muy inusual en las novelas…”</em>, explica el director, <strong>José Luis Sáiz</strong>.</div>
<div style="text-align:justify;"></div>
<div style="text-align:justify;">EN LA SALA DE ESPERA</div>
<div style="text-align:justify;">Para que esta adaptación, realizada por el propio Sáiz, vea la luz se ha llevado a cabo un intenso proceso de limpieza textual donde el peso de la historia recae en la palabra en boca de los dos actores y en una especial concepción del espacio que nos rodea. </div>
<div style="text-align:justify;">Se trata de un espacio de una aparente neutralidad, una zona de tránsito y de espera (no se sabe si de un aeropuerto o de la conciencia misma). Los espectadores se sitúan en un plano bastante diferente al convencional.<em> “La experiencia de ver el trabajo de un actor a tan sólo 20 centímetros es algo irrepetible; el público se sentirá partícipe de lo que está ocurriendo allá arriba”</em>, dice Sáiz. </div>
<div style="text-align:justify;">Para lograr esta visión tan particular, casi de primer plano, parte del público compartirá escenario con los actores, siendo miembros del grupo de personas que esperan… Sin saber muy bien qué están esperando, como explica el director.  <em>“Cualquier espectador puede sentirse identificado con los personajes, lo que no sospecha es hasta dónde nos van a llevar. Iremos a un sitio donde no pensábamos ir: queríamos realizar este viaje pero el lugar donde acabaremos no es ni mucho menos el que esperábamos”</em>. </div>
<p style="text-align:justify;"> </p>
<div style="text-align:justify;">FRÁGIL ORDEN SOCIAL</div>
<div style="text-align:justify;">En una sala de embarque del aeropuerto nadie establece relaciones personales; los seres humanos comparten un espacio común por accidente. Pero este espacio, impersonal aunque tranquilizador, puede comenzar a convertirse en algo vivo que no controlamos.  </div>
<div style="text-align:justify;"><em>“Los audiovisuales de Álvaro Luna se ponen al servicio de lo que se cuenta, tienen que reforzar el trabajo del director. Éstos se utilizan en tres momentos puntuales, son como la unión de tres actos. Las imágenes representan la fragilidad en la que vivimos cuando estamos fuera de nuestro entorno más íntimo. El orden social a veces es una imposición, está por encima de nosotros. Se nos aparece como una protección y en realidad es algo opresor, tiene un sentido continuamente perturbador”</em>, afirma Sáiz.</div>
<div style="text-align:justify;"> Un hombre trajeado espera, se parece al resto de los hombres, esta rodeado de otros hombres y, como ellos, está completamente solo. ¿Completamente solo? Dice Sáiz que, <em>“en el nudo del laberinto se encuentra  el espacio en el que nos encontramos con nosotros mismos”</em>. Quizás éste sea el viaje que anuncia retraso en las pantallas de la sala de embarque y no nos hayamos dado cuenta. </div>
<p style="text-align:justify;">Desde el 8 de octubre</p>
<p style="text-align:justify;">Teatro Fernán Gómez</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Séance dédicaces d'Amélie Nothomb]]></title>
<link>http://intothegalaxy.wordpress.com/2009/10/02/seance-dedicaces-damelie-nothomb/</link>
<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 18:51:12 +0000</pubDate>
<dc:creator>fannyardentetmoi</dc:creator>
<guid>http://intothegalaxy.wordpress.com/2009/10/02/seance-dedicaces-damelie-nothomb/</guid>
<description><![CDATA[photo de Chapelière Pauline Jeudi 24 septembre avait lieu à la librairie L&#8217;Armitière de Rouen,]]></description>
<content:encoded><![CDATA[photo de Chapelière Pauline Jeudi 24 septembre avait lieu à la librairie L&#8217;Armitière de Rouen,]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[:3]]></title>
<link>http://alecsroom.wordpress.com/2009/10/02/3/</link>
<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 18:35:38 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alecs</dc:creator>
<guid>http://alecsroom.wordpress.com/2009/10/02/3/</guid>
<description><![CDATA[Lista cu carti de Amélie Nothomb: Igiena asasinului Sabotaj din iubire Combustibilii Catilinarele Pé]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Lista cu carti de Amélie Nothomb:</p>
<ol>
<li style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:line-through;">Igiena asasinului</span></li>
<li style="text-align:justify;">Sabotaj din iubire</li>
<li style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:line-through;">Combustibilii</span></li>
<li style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:line-through;">Catilinarele</span></li>
<li style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:line-through;">Péplum</span></li>
<li style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:line-through;">Atentat</span></li>
<li style="text-align:justify;">Mercur</li>
<li style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:line-through;">Uimire si cutremur</span></li>
<li style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:line-through;">Metafizica tuburilor</span></li>
<li style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:line-through;">Cosmetica dusmanului</span></li>
<li style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:line-through;">Dictionar Robert de nume proprii</span></li>
<li style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:line-through;">Antichrista<br />
</span></li>
<li style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:line-through;">Biografia foamei</span></li>
<li style="text-align:justify;">Acid sulfuric</li>
<li style="text-align:justify;">Jurnalul Randunicii</li>
<li style="text-align:justify;">In necunostinta de cauza</li>
<li style="text-align:justify;">Drept de viata si de moarte</li>
</ol>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA["Biografia foamei"]]></title>
<link>http://alecsroom.wordpress.com/2009/10/02/biografia-foamei/</link>
<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 18:25:03 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alecs</dc:creator>
<guid>http://alecsroom.wordpress.com/2009/10/02/biografia-foamei/</guid>
<description><![CDATA[&#8220;Foamea inseamna a vrea. E o dorinta mai cuprinzatoare decat dorinta. Nu e vointa, care inseam]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;"><img class="alignright" title="biografia" src="http://lifestyle.ele.ro/images/poze/biografia_foamei.jpg" alt="" width="142" height="241" />&#8220;Foamea inseamna a vrea. E o dorinta mai cuprinzatoare decat dorinta. Nu e vointa, care inseamna forta. Dar nu e nici slabiciune, caci foamea nu cunoaste pasivitatea. Infometatul e cineva care cauta.&#8221;</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;New York, oras plin de ascensoare supersonice pe care nu mai pridideam sa le incerc, oras al vijeliilor atat de puternice, incat deveneam un zmeu de hartie printre crestetele zgarie-norilor, oras al dezmaturilor sinelui, al desantatei explorari a propriilor excese si propriilor adancuri interioare, oras care muta inima din piept la tampla asupra careia e atintit in permanenta revolverul placerii: &#8220;Exulta sau crapi!&#8221; &#8220;</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;O  iubeam cu toata fiinta mea, iar ea o minune a minunilor, ma iubea asa cum o iubeam si eu, neconditionat, ma iubea pentru ceea ce eram, dormea langa mine si ma iubea cand tuseam noaptea: iubirea adevarata incapea si ea in lumea asta.&#8221;</p>
<p style="text-align:justify;">E printre cartile mele ne-preferate de la Nothomb.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[journal d'hirondelle]]></title>
<link>http://jurnalulesuat.wordpress.com/2009/09/30/journal-dhirondelle/</link>
<pubDate>Wed, 30 Sep 2009 17:39:49 +0000</pubDate>
<dc:creator>sakuraame</dc:creator>
<guid>http://jurnalulesuat.wordpress.com/2009/09/30/journal-dhirondelle/</guid>
<description><![CDATA[Editare mai târzie, dar la început: cineva a ajuns aici căutând &#8220;de ce nu este bine să scrii u]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><span style="color:#339966;">Editare mai târzie, dar la început:</span></p>
<p><span style="color:#339966;">cineva a ajuns aici căutând &#8220;de ce nu este bine să scrii un jurnal&#8221;. Păi, uite de ce. Dacă citeşti journal d&#8217;hirondelle răspunsul relativ e &#8220;pentru că mori şi jurnalul ţi-e violat de alţi ochi&#8221;. Asta nu se aplică însă în cazul în care e virtual. Nu-i aşa? Ah, de ce ne place să&#8230; </span></p>
<p>Mi-au plăcut ultimele vreo 20 de pagini din Jurnalul Rândunicii de Amelie Nothomb. La început, aveam impresia că nu se mai termină. Îmi lipseau câteva cuvinte şi nici nu mă sinchiseam să le caut în dicţionarul francez-român. Apoi, mi-au răsunat în urechi nişte fraze foarte frumoase, dându-mi seama astfel de cât de urât s-ar auzi traduse. Mi-a plăcut mult ideea jurnalului misterios în care nu se găseşte nici un nume. Apoi, fraza în care cuvântul <em>blog</em>, asociat tinerelor fete, a sunat oarecum ciudat. Şi mai era ceva. În rest, cuvinte şi fotografii din cuvinte pe care le-am văzut foarte des. În filme, în muzica pe care-o ascult, în alte cărţulii interesante pe care-am apucat să le citesc.</p>
<p>După lectură m-am adâncit în spaţiul din faţa blocului &#8211; întunecat şi, fumând, am intrat în jocul pe care-l mimau doi băieţi şi-o fetiţă. Am auzit mai întâi semnalul de început, când fetiţa, uitându-se la bloc, strigă <em>mami, numai un joc şi plecăm!</em> Aşa că am rămas cu ţigara aprinsă şi-am aşteptat. Fetiţa s-a autointitulat <em>regină</em> iar cei doi băieţi, în faţa ei, făceau paşi în spate, întrebând <em>Câţi paşi îmi dai</em> ? Apoi începeau să înşire tot felul de lucruri. <em>Spaghetti, oraşe, maşini&#8230;</em> Ciudat, mi-am spus, eu n-am jucat aşa ceva!</p>
<p><span style="color:#800080;">Je trépasse main dans sa main puisque j&#8217;écris:  l&#8217;écriture est le lieu où je suis tombé amoureux d&#8217;elle. Ce texte s&#8217;arretera au moment exact de ma mort.</span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Splendente come una padella]]></title>
<link>http://manuelbartoli.wordpress.com/2009/09/28/splendente-come-una-padella/</link>
<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 14:18:07 +0000</pubDate>
<dc:creator>Manuel</dc:creator>
<guid>http://manuelbartoli.wordpress.com/2009/09/28/splendente-come-una-padella/</guid>
<description><![CDATA[Quattro racconti e tante illustrazioni. Quattro racconti brevi abbastanza banali, illustrazioni cari]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Quattro racconti e tante illustrazioni.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-446" title="Splendente come una padella" src="http://manuelbartoli.wordpress.com/files/2009/09/splendente_come_una_padella.jpg" alt="Splendente come una padella" width="200" height="295" /></p>
<p>Quattro racconti brevi abbastanza banali, illustrazioni carine, prezzo assolutamente esagerato. Questo libro era consigliato su una guida lonely planet di alcune città belghe (l&#8217;autrice è belga). La guida per le città si è rivelata utilissima, molto meno per i consigli letterari.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Le Voyage d’hiver]]></title>
<link>http://dorsser.com/2009/09/25/le-voyage-d%e2%80%99hiver/</link>
<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 12:40:23 +0000</pubDate>
<dc:creator>Jt</dc:creator>
<guid>http://dorsser.com/2009/09/25/le-voyage-d%e2%80%99hiver/</guid>
<description><![CDATA[Le Voyage d’hiver :: Book :: Amelie Nothomb :: France :: 2009 :: 133 pages Zoïle was scarred at an e]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;line-height:16px;font:12px Arial;color:#424242;margin:0 0 12px;"><span style="letter-spacing:0;"><a href="http://dorsser.wordpress.com/files/2009/09/amelie-nothomb.png"><img class="size-medium wp-image-328 alignleft" title="Amelie Nothomb" src="http://dorsser.wordpress.com/files/2009/09/amelie-nothomb.png?w=170" alt="Amelie Nothomb" width="107" height="188" /></a>Le Voyage d’hiver :: Book :: Amelie Nothomb :: France :: 2009 :: 133 pages</span></p>
<p style="text-align:justify;line-height:16px;font:12px Arial;color:#424242;margin:0 0 12px;"><span style="letter-spacing:0;">Zoïle was scarred at an early age by a realization that sharing an aesthetic experience was little more than an invitation to ridicule. He took the cue to reject the pull of mediocracy, by developing an extremely individualist, selfish approach to life. He would not qualify as a social success, but as he was to be the only measure to himself, to remain untouchable from the leveling standards of society. In his simple life, he meets the woman of his dreams &#8211; a beauty who sacrifices her every living moment to a dysfunctional woman who doubles as a literary oracle. His love, in its physical expression, is thwarted by the constant presence of the vile but illuminated literary spirit. As his frustration mounts, he knows that it will end with a bang. </span></p>
<p style="text-align:justify;line-height:16px;font:12px Arial;color:#424242;margin:0 0 12px;"><span style="letter-spacing:0;">I will lift out one aspect of the book for consideration. In this year’s novel, it is as if Amelie Nothomb has returned from a high school reunion with a fierce determination not to be like the others. Irrespective of which of her school reunions she went to, there is little chance of that. Her writing is as fluent and creative as ever, and her characters as off the wall as they can get. Bizarrely though, she seems to feel that she has to justify herself. She argues for praise of qualities which make someone unique and the ability to recognizing talent or exceptional qualities in others too, irrespective of whether it “pays the rent” or not. It is as if she had been bombarded with questions as to whether or not she is earning enough with her strange novels. </span></p>
<p style="text-align:justify;line-height:16px;font:12px Arial;color:#424242;margin:0 0 12px;"><span style="letter-spacing:0;">In a society where recognition and pay check are increasingly being seen as the same thing, she rebels. It is as if she feels she does not receive enough recognition for her work herself, or that it is being brushed over. As in a wave of self-mockery, her editor even put Nothomb’s Harcourt picture on the cover, which, for those who do not know the studio, is a sort of photographic wax museum. If that is still not enough to take her seriously, she argues that our favourite passages should be copied, to unleash the power of the words. In case you are wondering how these words are going to be unleashed, she compares the action of copying literature to sheet music, as having more impact when it is played than when it is read (p128). I do not share the view of writing over reading for a superior literary experience, but her point is clear: she wants to be read with care. </span></p>
<p style="text-align:justify;line-height:16px;font:12px Arial;color:#424242;margin:0 0 12px;"><span style="letter-spacing:0;">After having soaked up the pretension, a reader can not help but feel a little tricked by the simplicity of the metaphor of this solitary seducer’s end. It is as if we are playing hopscotch in the streets of Paris with the two compulsively innocent women, while it is raining proverbial elephants. But then again, it is a pleasure to read Amelie Nothomb, and, it has to be said, she did surprise us once again with this literary road trip.</span></p>
<p style="text-align:justify;line-height:16px;font:12px Arial;color:#424242;margin:0 0 12px;"><span style="letter-spacing:0;">www.albin-michel.fr</span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Atualizações literárias]]></title>
<link>http://giseleteixeira.wordpress.com/2009/09/22/atualizacoes-literarias/</link>
<pubDate>Tue, 22 Sep 2009 12:54:56 +0000</pubDate>
<dc:creator>Gisele Teixeira</dc:creator>
<guid>http://giseleteixeira.wordpress.com/2009/09/22/atualizacoes-literarias/</guid>
<description><![CDATA[&#8220;Conocía lo suficiente a Christa para saber que ignoraba el significado de la palabra : sin em]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://giseleteixeira.wordpress.com/files/2009/09/arquero.png"><img class="alignleft size-full wp-image-3438" title="arquero" src="http://giseleteixeira.wordpress.com/files/2009/09/arquero.png" alt="arquero" width="509" height="339" /></a></p>
<p><em>&#8220;Conocía lo suficiente a Christa para saber que ignoraba el significado de la palabra : sin embargo, se habría muerto antes de preguntármelo. Era, no obstante, la palabra más simple: la arqueada es el alcance de un arco, del mismo modo que la zancada es el alcance de una pierna y la pisada el alcance de un paso. Ninguna palabra tenía tanto poder de ensoñación sobre mí: contenía el arco tensado hasta el punto de romperse, la flecha y, sobre todo, el momento sublime de soltar la cuerda, el surgimiento de la flecha surcando el aire, la tensión hacia el infinito, y ya el declive caballeresco, puesto que, pese al deseo del arco, su alcance será finito, mensurable, impulso vital interrumpido en pleno vuelo. La arqueada era el avance por excelencia, el nacimiento hasta la muerte, pura energía consumida en un instante.&#8221;</em></p>
<p>Acabo de ler <strong><em>Antichrista</em></strong>, de Amélie Nothomb, uma escritora belga meio rara, e por isso mesmo muito interessante. É a segunda obra que leio dela. A primeira foi em português, há muito tempo, e se chama <strong><em>As Catilinárias</em></strong>. Lembro que na época fiquei muito perturbada pelo humor negro e crueldade da hstória. Para quem quiser saber mais sobre Nothomb, há um artigo recente muito interessante, sobre ela, no Página 12. É só clicar <a href="http://www.pagina12.com.ar/diario/contratapa/13-130709-2009-08-28.html">AQUI</a>.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Worthy / Stupeur et Tremblements]]></title>
<link>http://alietnoche.wordpress.com/2009/09/20/worthy-stupeur-et-tremblements/</link>
<pubDate>Sun, 20 Sep 2009 15:08:01 +0000</pubDate>
<dc:creator>tresspasserswilliam</dc:creator>
<guid>http://alietnoche.wordpress.com/2009/09/20/worthy-stupeur-et-tremblements/</guid>
<description><![CDATA[Super hilarious, honest, and insightful gem of an office comedy if you know the Japanese culture. A ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Super hilarious, honest, and insightful gem of an office comedy if you <em>know</em> the Japanese culture. A tinge morbid, but that&#8217;s also Japan for you&#8230; Adapted in 2003 from an autobiographical novel of the same title by Amélie Nothomb, starring Sylvie Testud. </p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-23" title="Stupeur et Tremblements" src="http://alietnoche.wordpress.com/files/2009/09/6a00d8345163ca69e200e5506448ce8833-640wi.jpg" alt="Stupeur et Tremblements" width="300" height="354" /></p>
<p>▲▲▲▲▲ Without question deserving of five Noche Triangles out of five.</p>
<p>Watch a trailer <a href="http://www.cinemaguild.com/fearandtrembling/">here</a> or find it instantly available on <a href="http://www.netflix.com/Search?lnkce=acsEnhRt&#38;v1=Fear+and+Trembling&#38;search_submit.x=0&#38;search_submit.y=0&#38;lnkce=acsEnhRt">Netflix</a> to account holders.</p>
<p><span style="font-size:large;">✌</span> Noche</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Sững sờ và run rẩy  ]]></title>
<link>http://dinnodreams.wordpress.com/2009/09/17/s%e1%bb%afng-s%e1%bb%9d-va-run-r%e1%ba%a9y/</link>
<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 10:06:02 +0000</pubDate>
<dc:creator>dinnshop</dc:creator>
<guid>http://dinnodreams.wordpress.com/2009/09/17/s%e1%bb%afng-s%e1%bb%9d-va-run-r%e1%ba%a9y/</guid>
<description><![CDATA[Một cô gái trẻ phương Tây làm việc cho một công ty của Nhật, do sự khác biệt văn hóa, nên đã chu du ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="margin-left:0;margin-right:0;font-weight:bold;font-size:12pt;color:#5f5f5f;font-family:'Times New Roman';text-decoration:none;">Một cô gái trẻ phương Tây làm việc cho một công ty của Nhật, do sự khác biệt văn hóa, nên đã chu du một vòng công sở với những công việc ít ai ngờ tới nhất.</p>
<p style="line-height:24px;margin-left:0;margin-right:0;font-size:11pt;color:#000000;font-family:'Times New Roman';text-decoration:none;">Tên sách: <em>Sững sờ và run rẩy</em><br />
Tên tác giả: Amélie Nothomb<br />
Dịch giả: Thi Hoa<br />
NXB Văn học tháng 11/2008.</p>
<p style="line-height:24px;margin-left:0;margin-right:0;font-size:11pt;color:#000000;font-family:'Times New Roman';text-decoration:none;">Điểm hấp dẫn đầu tiên trong cuốn sách nhỏ nhắn này: đây là một câu chuyện có thật, từng xảy ra với Amélie Nothomb.</p>
<p style="line-height:24px;margin-left:0;margin-right:0;font-size:11pt;color:#000000;font-family:'Times New Roman';text-decoration:none;">Với điểm xuất phát chân thực đó, một câu chuyện phiêu lưu hài hước đã mở ra với cả tá tình huống dở cười dở mếu. Thay vì có một vị trí ổn định trong công ty, đổi chỗ cho cái nhìn trân trọng đối với một đồng nghiệp nước ngoài, Amélie loay hoay hết chỗ nọ tới chỗ kia, thậm chí, có lúc cô thấy mình thậm chí chưa phải là con số không.</p>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="3" width="1" align="center">
<tbody>
<tr>
<td><img src="http://evan.vnexpress.net/News/diem-sach/2008/12/3B9AE21F/sungso1.jpg" border="0" alt="" width="300" height="502" /></td>
</tr>
<tr>
<td style="font-size:8.5pt;color:#000000;font-family:Arial;text-decoration:none;">Bìa cuốn sách.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="line-height:24px;margin-left:0;margin-right:0;font-size:11pt;color:#000000;font-family:'Times New Roman';text-decoration:none;">Cuốn sách được trải ra giữa hai thế giới đối lập. Ước muốn trở thành một phiên dịch, song Amélie giống một kẻ vô công rồi nghề ở công ty; đổi lại cho bao công sức thi đầu vào, Amélie lượn lờ khắp các ngóc ngách như một hình ảnh lố bịch khi đi bóc lịch hoặc tranh việc phân phát thư của người đưa thư; lẽ ra phải đau khổ, vật vã lắm, nhưng Amélie lại cảm thấy nhẹ nhõm và rất đỗi bằng lòng trước những công việc vớ vẩn nhất mà cô tự xin hoặc bị giao phải làm. Sự khôi hài của hoàn cảnh và lối kể chuyện bình dị, chân thực, tao nhã đã tạo nên sự quyến rũ thú vị cho <em>Sững sờ và run rẩy</em>, lôi kéo độc giả trong một khám phá mới mẻ: hiện đại hóa mâu thuẫn lâu đời giữa phương Đông và phương Tây. Nó khiến người ta đón nhận những điều vô lý nhất đang dồn ép Amélie theo chiều hướng tích cực: lo lắng nhưng không sợ hãi, thất vọng nhưng không sụp đổ.</p>
<p style="line-height:24px;margin-left:0;margin-right:0;font-size:11pt;color:#000000;font-family:'Times New Roman';text-decoration:none;">Không mô tả nhiều song thế giới nhân vật trong <em>Sững sờ và run rẩy</em> hiển hiện thật đậm nét với phát hiện tinh tế của Amélie Nothomb, từ nét tính cách của mỗi cá nhân tới hình ảnh chung về những người trong hệ thống công sở ở Nhật. Tất tật chỉ có bốn người: ông Haneda là chủ tịch hội đồng quản trị, ông Omochi là cấp phó, sau đó là ông Saito và cô Mori. Mọi va chạm, mâu thuẫn, xung đột đều liên quan tới chừng ấy người. Nhưng họ là sức mạnh không gì phá vỡ nổi khi xếp đặt cạnh nhau và được kết nối bằng thứ keo dính đặc biệt có tên là “nguyên tắc”. Amélie bị đẩy thành bà “Nước Tiểu” trong cơ quan cũng chỉ vì cô không sao hiểu nổi hệ thống ấy, và điều này như một thứ gia vị hài hước, tạo cho cuốn tiểu thuyết góc nhìn sắc sảo mà đậm chất hài hước.</p>
<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="3" width="200" align="right" bgcolor="#efefef">
<tbody>
<tr>
<td>
<p style="line-height:24px;margin-left:0;margin-right:0;font-size:11pt;color:#000000;font-family:'Times New Roman';text-decoration:none;">* <a style="text-decoration:none;" href="http://evan.vnexpress.net/News/chan-dung/2006/07/3B9AD170/">Amélie Nothomb &#8211; nhà văn ăn khách và lập dị</a></p>
<p style="line-height:24px;margin-left:0;margin-right:0;font-size:11pt;color:#000000;font-family:'Times New Roman';text-decoration:none;">* <a style="text-decoration:none;" href="http://evan.vnexpress.net/News/Tin-tuc/the-gioi/2007/11/3B9ADB49/">Nothomb gây bất đồng với giải Prix de Flore</a></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="line-height:24px;margin-left:0;margin-right:0;font-size:11pt;color:#000000;font-family:'Times New Roman';text-decoration:underline;">Amélie Nothomb sinh ngày 13/8/1967 tại Kobe, Nhật Bản và chịu ảnh hưởng sâu sắc của văn hóa đất nước mặt trời mọc. Năm 1992, cô xuất bản tiểu thuyết đầu tay, <em>Hygiène de l’assassin</em> (Hồi ức kẻ sát nhân), cuốn sách đánh dấu thành công đầu tiên của cô. Đến nay, Amélie đã xuất bản 17 tiểu thuyết và trở thành một hiện tượng văn học không chỉ của nước Pháp. Các tác phẩm của cô được dịch ra gần 40 thứ tiếng khác nhau, trong đó <em>Sững sờ và run rẩy</em> ra mắt năm 1999, đánh dấu một bước ngoặt trong sự nghiệp của nữ nhà văn trẻ. Đây chính là cuốn sách thành công nhất của Amélie Nothomb, giành Giải thưởng Lớn của Viện hàn lâm Pháp cho thể loại tiểu thuyết. Tờ <em>Le Soir</em> nhận xét: “Amélie Nothomb là một trong những nhà văn nổi bật nhất trong thời đại cô. Với sự đều đặn của máy đếm nhịp, cây bút này cho ra đời những tiểu thuyết thường được ca ngợi bởi sự độc đáo, tính nhân văn và chất dữ dội của chúng”.</p>
<div>
<p style="line-height:24px;margin-left:0;margin-right:0;font-size:11pt;color:#000000;font-family:'Times New Roman';text-decoration:none;"><em>(trích evan.vnexpress.net)</em></p>
<div><span style="font-family:'Times New Roman', Georgia, 'Times New Roman', Times, serif;font-size:medium;"><span style="line-height:24px;"><em><br />
</em></span></span></div>
</div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La rentrée des écrivains]]></title>
<link>http://renaudmeyer.wordpress.com/2009/09/08/la-rentree-des-ecrivains/</link>
<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 16:37:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Renaud Meyer</dc:creator>
<guid>http://renaudmeyer.wordpress.com/2009/09/08/la-rentree-des-ecrivains/</guid>
<description><![CDATA[Les écrivains sont finalement des élèves bien sages, dressés à l’ancienne par des éditeurs soucieux ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img class="alignleft size-full wp-image-92" title="754_3300" src="http://renaudmeyer.wordpress.com/files/2009/09/754_3300.jpg" alt="754_3300" width="350" height="325" />Les écrivains sont finalement des élèves bien sages, dressés à l’ancienne par des éditeurs soucieux du rythme des saisons et de la rigueur inculquée par les anciens. Septembre doit demeurer septembre, un éditeur doit y présenter ses meilleurs poulains et un écrivain qui se respecte ne doit pas se tourner les pouces lorsque sonne la cloche. D’ailleurs, à cet instant précis, le bon élève doit avoir déjà remis sa copie au professeur.</p>
<p>En cette rentrée, on retrouve étrangement les mêmes têtes, les mêmes titres, comme ailleurs les gommes ont une odeur retrouvée et les récrés résonnent des mêmes cris. Ça rassure tout le monde. Le lecteur, l’éditeur, le libraire. On sait qui mettre en pile, qui acheter, qui élire meilleur élève début novembre pour le tableau d’excellence.</p>
<p>Et dans la cour, car l’écrivain qui veut réussir se doit de fréquenter davantage la cour que la classe, on distingue cet étrange phénomène de bandes et d’âmes errantes portant leur solitude comme une marque de leur originalité.</p>
<p>Bandes d’ambianceurs qui se serrent les coudes et brandissent avec négligence leurs devoirs de vacances comme un passe-temps qui les dépasse. Ils y parlent de l’époque, de la nuit, de la drogue et des femmes. Tous copains de virées, jeunes, riches, intelligents et désœuvrés. Frédéric Beigbeder, Simon Liberati, comme en d’autres saisons Floriant Zeller.</p>
<p>Sous d’autres platanes, on croise les transfuges qui gagneront la première place en changeant discrètement d’éditeur. Cette année ce sera Marie NDiaye qui quitte Minuit pour Gallimard.</p>
<p>Plus loin, ces élèves doués dont la rigueur métronomique nous gratifie d’un roman de cent pages en septembre de chaque année. Première des ventes encore une fois, Amélie et son « Voyage d’hiver », son meilleur roman depuis cinq ans, dit-on un peu partout dans la cour. C’est qu’ils ont, ces écrivains de la cour des grands, un étrange don d’ubiquité qui leur permet de faire parler d’eux, ici et ailleurs en même temps, sur France 2, France 5 et Canal Plus dans la même soirée.</p>
<p>Quant aux petits qui se sont frayé une place dans cette cour-là, on les remarque tout de suite. Véronique Ovaldé qui réussit cette année à se mettre au premier rang sans avoir à pousser des coudes. Jean-Michel Guenassia, premier roman, dont le « club des incorrigibles optimistes » a déjà fait le tour de l’école parce qu’il ne parle ni de drogue chez les riches, ni de guerre en Irak, ni de suicides dans le Nord de la France par temps pluvieux.</p>
<p>Il y a bien sûr tous les autres &#8211; près de six cents -, studieux, ombres qui passent, un stylo à la main et l’espoir au fond du cœur.</p>
<p>C’est finalement curieux cette façon toute française de faire de la littérature, avec ses devoirs et ses bons élèves toujours prêts à parader en une cour automnale, galvanisés par la note, le hochet, le paraître.</p>
<p>Septembre demeure septembre, avec ses habitudes recouvrées, ses étés indiens et ses entêtements sans importance.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La Grande Librairie - émission du 3 septembre 2009]]></title>
<link>http://intothegalaxy.wordpress.com/2009/09/08/la-grande-librairie-emission-du-3-septembre-2009/</link>
<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 15:30:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>fannyardentetmoi</dc:creator>
<guid>http://intothegalaxy.wordpress.com/2009/09/08/la-grande-librairie-emission-du-3-septembre-2009/</guid>
<description><![CDATA[Seconde saison de l&#8217;émission littéraire de France 5. Elle est toujours présenté par le saillan]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Seconde saison de l&#8217;émission littéraire de France 5. Elle est toujours présenté par le saillan]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Amélie Nothomb - Biographie de la Faim / Le Fait du Prince]]></title>
<link>http://intothegalaxy.wordpress.com/2009/09/08/amelie-nothomb-biographie-de-la-faim-le-fait-du-prince/</link>
<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 10:35:04 +0000</pubDate>
<dc:creator>fannyardentetmoi</dc:creator>
<guid>http://intothegalaxy.wordpress.com/2009/09/08/amelie-nothomb-biographie-de-la-faim-le-fait-du-prince/</guid>
<description><![CDATA[Plutôt que d&#8217;acheter Le Voyage d&#8217;Hiver qui suscite des avis très partagés dans les comme]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Plutôt que d&#8217;acheter Le Voyage d&#8217;Hiver qui suscite des avis très partagés dans les comme]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Amélie Nothomb - Les catilinaires]]></title>
<link>http://labibliodegreg.wordpress.com/2009/09/06/amelie-nothomb-les-catilinaires/</link>
<pubDate>Sun, 06 Sep 2009 16:01:34 +0000</pubDate>
<dc:creator>graygh</dc:creator>
<guid>http://labibliodegreg.wordpress.com/2009/09/06/amelie-nothomb-les-catilinaires/</guid>
<description><![CDATA[Informations Auteur : Amélie Nothomb Titre : Les catilinaires Parution : 1997 (1995) Genre : Littéra]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="color:#660000;"><span style="font-size:large;">Informations </span></div>
<ul>
<li><span style="color:#783f04;">Auteur :</span> Amélie Nothomb</li>
<li><span style="color:#783f04;">Titre : </span>Les catilinaires</li>
<li><span style="color:#783f04;">Parution :</span> 1997 (1995)</li>
<li><span style="color:#783f04;">Genre :</span> Littérature française/Roman</li>
<li><span style="color:#783f04;">Édition :</span> Le Livre de Poche (Poche)</li>
<li><span style="color:#783f04;">Pages :</span> 151</li>
<li><span style="color:#783f04;">Prix :</span> 4,00€</li>
</ul>
<p><span style="color:#660000;"><span style="font-size:large;">Résumé</span></span></p>
<p>Émile et Juliette emménagent dans une petite bourgade pour y vivre comme ils l&#8217;ont toujours voulu : l&#8217;un près de l&#8217;autre, seuls. C&#8217;était, malheureusement, sans compter la personne de Palamède Bernardin, leur voisin, ayant pris l&#8217;habitude de s&#8217;incruster chaque jour chez le couple ! Mais ce n&#8217;est pas tout, Palamède est terriblement ennuyeux, son vocabulaire est limité aux seuls &#8220;oui&#8221; et &#8220;non&#8221; (éventuellement &#8220;rien&#8221; aussi) et est d&#8217;une grossièreté infâme.</p>
<p><span style="color:#660000;"><span style="font-size:large;">Avis</span></span></p>
<p>Les catilinaires<img class="alignleft size-full wp-image-68" title="lescatilinaires" src="http://labibliodegreg.wordpress.com/files/2009/09/lescatilinaires1.png" alt="lescatilinaires" width="120" height="194" /> est le 4ème roman d&#8217;Amélie Nothomb.  &#8220;Les catilinaires&#8221; qu&#8217;est ce donc ? C&#8217;est une série de quatre discours prononcés par Cicéron contre Catalina, homme politique romain en son temps. Le titre du livre est en rapport avec Émile, professeur de latin et de grec. Il est aussi en rapport avec ce qu&#8217;il fera plus tard mais ça, c&#8217;est une autre paire de manches !</p>
<p>Comparé à Hygiène de l&#8217;assassin l&#8217;ambiance est toute différente. Déjà parce qu&#8217;il ne s&#8217;agit plus d&#8217;un dialogue entre deux personnes, Palamède étant quasi muet. Émile tentera de comprendre Palamède tout au long de l&#8217;histoire. Quand il aura compris, il saura ce qu&#8217;il devra faire et il le fera.</p>
<p>Nous pourrions avoir l&#8217;impression que le dénouement habituel des Nothombs tarde. C&#8217;est vrai et c&#8217;est un peu dommage étant donné que le livre n&#8217;est déjà pas très long. On se sent comme  dans un voilier un jour sans vent : rien ne bouge. Le vent viendra mais trop tard à mon goût. Cela dit, on ne s&#8217;ennuie pas trop au cours de notre lecture mais ne serait-ce pas dû au fait que l&#8217;histoire est relativement courte ?</p>
<p style="text-align:justify;"><img class="aligncenter size-full wp-image-104" title="11" src="http://labibliodegreg.wordpress.com/files/2009/09/11.png" alt="11" width="186" height="66" />Greg.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Hygiène de l'assassin - Amélie Nothomb]]></title>
<link>http://labibliodegreg.wordpress.com/2009/09/05/hygiene-de-lassassin-amelie-nothomb/</link>
<pubDate>Sat, 05 Sep 2009 09:52:15 +0000</pubDate>
<dc:creator>graygh</dc:creator>
<guid>http://labibliodegreg.wordpress.com/2009/09/05/hygiene-de-lassassin-amelie-nothomb/</guid>
<description><![CDATA[Informations Auteur : Amélie Nothomb Titre : Hygiène de l&#8217;assassin Parution : 2004 (1992) Genr]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="color:#660000;"><span style="font-size:large;">Informations </span></div>
<ul>
<li><span style="color:#783f04;">Auteur :</span> Amélie Nothomb</li>
<li><span style="color:#783f04;">Titre : </span>Hygiène de l&#8217;assassin</li>
<li><span style="color:#783f04;">Parution :</span> 2004 (1992)</li>
<li><span style="color:#783f04;">Genre :</span> Littérature française/Roman</li>
<li><span style="color:#783f04;">Édition :</span> Le Livre de Poche (Poche)</li>
<li><span style="color:#783f04;">Pages :</span> 221</li>
<li><span style="color:#783f04;">Prix :</span> 5,00€</li>
</ul>
<p><span style="color:#660000;"><span style="font-size:large;">Résumé</span></span></p>
<p style="text-align:justify;">Prétextat Tach, prix Nobel de littérature, n&#8217;a plus que deux mois à vivre. Des journalistes du monde entier sollicitent des interviews de l&#8217;écrivain que sa misanthropie tient reclus depuis des années. Quatre seulement vont le rencontrer, dont il se jouera selon une dialectique où la mauvaise foi et la logique se télescopent. La cinquième lui tiendra tête, il se prendra au jeu. Si ce roman est presque entièrement dialogué, c&#8217;est qu&#8217;aucune forme ne s&#8217;apparente autant à la torture. Les échanges, de simples interviews, virent peu à peu à l&#8217;interrogatoire, à un duel sans merci où se dessine alors un homme différent, en proie aux secrets les plus sombres. Premier roman d&#8217;une extraordinaire intensité, où Amélie Nothomb, 25 ans, manie la cruauté, le cynisme et l&#8217;ambiguïté avec un talent accompli.</p>
<p style="text-align:justify;">Tiré de la 4<sup>ème</sup> de couverture du livre – <a href="http://www.amazon.fr/">www.amazon.fr</a></p>
<p><span style="color:#660000;"><span style="font-size:large;">Avis</span></span></p>
<p style="text-align:justify;">Rien n’aurait pu mieux résumer ce livre que le texte ci-dessus, c’est pourquoi j’ai décidé de l’afficher tel quel, tout comm<img class="size-full wp-image-56 alignright" title="hygièneassassin" src="http://labibliodegreg.wordpress.com/files/2009/09/hygieneassassin.png" alt="hygièneassassin" width="120" height="196" />e il apparait sur la 4<sup>ème</sup> de couverture du livre. Hygiène de l’assassin est le premier roman d’Amélie Nothomb. Elle n’a que 25 ans lors de son écriture. Un et un seul mot nous vient à l’esprit : surprenant. Surprenante est l’ironie bâtissant ce livre. Surprenant sont les jeux de mots utilisés par les deux concernés, sans parler du cynisme, de l’impudence et de l’atrocité de certains propos tenus. Amélie n’a pas froid aux yeux.</p>
<p style="text-align:justify;">Pour un premier roman, Amélie Nothomb a fait fort, très fort même.  Le livre n’étant que dialogues, l’on pourrait croire en un ouvrage ennuyeux, ou du moins, en une œuvre dont l’intensité va se ternir au fil du temps. Il n’en est rien. Ce n’est pas parce qu’une personne est habitué aux livres faisant voyager géographiquement les lecteurs qu’elle s’ennuiera durant la lecture d’hygiène de l’assassin. Amélie Nothomb maitrise parfaitement son sujet et c’est avec étonnement, dégout ou stupeur que nous nous prendrons au jeu sans lâcher une seule bribe du roman.</p>
<p style="text-align:justify;">Comme nous pourrions nous ne douter, le langage utilisé est assez soutenu. En effet les journalistes ont affaire à un écrivain ayant reçu un prix Nobel ! Il est donc logique de ne pas s&#8217;attendre à assister à une conversation digne d&#8217;une rencontre dans un supermarché. Dans ce cas, Google ou le dictionnaire sera notre ami.</p>
<p style="text-align:justify;">Un dénouement surprenant arrivera, Amélie en gardera (paraît-il – car pour l’instant ce livre est mon premier Nothomb) tout au long de son parcours littéraire. D’un bout à l’autre, ce livre se laisse dévorer.</p>
<p style="text-align:justify;"><img class="aligncenter size-full wp-image-106" title="15" src="http://labibliodegreg.wordpress.com/files/2009/09/15.png" alt="15" width="186" height="66" />Greg.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
