The “phenomenal” Rahmat Haron, one of our Malaysian contributors, is almost impossible to translate. So much of his poetry is rooted in his innovations with the Malay language. But we like… more →
southeast asian literature projectwrote 3 months ago: Candy Spelling Learning for a Cause is pleased to announce our second 2010 guest writer Candy Spelli … more →
wrote 4 months ago: Learning for a Cause is proud to announce Drew Hayden Taylor as a 2009-2010 guest writer. In this ro … more →
wrote 2 years ago: The “phenomenal” Rahmat Haron, one of our Malaysian contributors, is almost impossible t … more →
wrote 2 years ago: Some more samples from Tao artist Flying Fish: [All art from Flying Fish Cafe © Flying Fish] … more →
wrote 2 years ago: Along with several exciting young Southeast Asian artists, we are also considering works by Tao arti … more →
wrote 2 years ago: We would like to acknowledge Jay Koh of Artstream Myanmar / NICA (Networking + Initiatives for Cultu … more →
wrote 2 years ago: One of our Indonesian contributors would rather not have his stuff (re)posted on this blog. But for … more →
wrote 2 years ago: Chamaiporn Bangkombang of the Thai Writers Association has been instrumental in connecting us with a … more →
wrote 2 years ago: A selection of Vietnamese poetry translated by Wikivietlit Editor Linh Đinh will be appearing in the … more →
wrote 2 years ago: Urban Odysseys: KL Stories Call for Submissions MPH GROUP PUBLISHING is pleased to announce an open … more →