Buson wrote a pleasant summer hokku: An evening breeze; The water laps against The heron’s legs. R. H. Blyth made a very pertinent comment on this verse, a remark precisely in keeping the princi… more →
HOKKUwrote 2 days ago: This is your last night - and so, I’m reading to you ~ The best of haiku. ‘Plum trees ar … more →
wrote 2 days ago: Such a moon— Even the thief Pauses to sing. –Buson There is a thief in all of us to some degre … more →
wrote 1 week ago: Buson wrote a pleasant summer hokku: An evening breeze; The water laps against The heron’s leg … more →
wrote 3 weeks ago: Coolness— the sound of the bell as it leaves the bell. A dog barking at a peddl … more →
wrote 4 weeks ago: Celebrating National Poetry Month with a haiku or two… Haiku masters can often say more in a … more →
wrote 1 month ago: head pillowed on arm, such affection for myself? and this smoky moon … more →
wrote 1 month ago: Moist spring moon - raise a finger and it drips. -Issa Who is it for, this pillow on the floo … more →
wrote 1 month ago: In an old pond a frog ages while leaves fall ~ Buson* squatting the frog observes the clouds ~ Chiy … more →
wrote 1 month ago: (April is National Poetry Month, stay tuned for all of my A-to-Z posts this month which will all be … more →
wrote 1 month ago: There are some hokku that do not seem quite right but nonetheless have value for what they are. The … more →
wrote 2 months ago: Hyper Pink Cherry Blossoms in DCPhoto by Keri Douglas In time for the Cherry blossoms preparing to o … more →
wrote 2 months ago: One of the most difficult things for the beginning student of hokku to grasp is the difference in wh … more →
wrote 2 months ago: This haiku (in bold) is written by Sono-jo, a haiku poetess and pupil of Buson on grasses and leaves … more →
wrote 2 months ago: The connection of plum blossoms and spring, historically, is well known. As I have written before, … more →
wrote 2 months ago: Here’s one by Buson, who is one of the most prolific and arguably the “best” haiku … more →
wrote 3 months ago: きくの露受けて 硯のいのち哉Kiku no tsuyu ukete suzuri no inochi kanaBuson Giọt sương trên bông cúcnhận vào nghiên … more →
wrote 3 months ago: 1020 Haiku in Translation: The Heart of Basho, Buson and Issa features the most representative works … more →
wrote 4 months ago: Clinging to her phone she scrolls so peacefully, this young butterfly (After Buson) … more →