<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>castellano &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://en.wordpress.com/tag/castellano/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "castellano"</description>
	<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 02:10:41 +0000</pubDate>

	<generator>http://en.wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Carl Schmitt: material]]></title>
<link>http://geviert.wordpress.com/2009/11/28/carl-schmitt-material/</link>
<pubDate>Sat, 28 Nov 2009 16:28:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>Im Geviert</dc:creator>
<guid>http://geviert.wordpress.com/2009/11/28/carl-schmitt-material/</guid>
<description><![CDATA[La sección schmittiana de este blog pone a disposición de sus lectores material del jurista alemán d]]></description>
<content:encoded><![CDATA[La sección schmittiana de este blog pone a disposición de sus lectores material del jurista alemán d]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[¿Sida o SIDA o VIH?]]></title>
<link>http://comunicarbien.wordpress.com/2009/11/28/%c2%bfsida-o-sida-o-vih/</link>
<pubDate>Sat, 28 Nov 2009 16:07:36 +0000</pubDate>
<dc:creator>Ricardo Jiménez</dc:creator>
<guid>http://comunicarbien.wordpress.com/2009/11/28/%c2%bfsida-o-sida-o-vih/</guid>
<description><![CDATA[Las lenguas disponen de mecanismos para crear nuevas palabras. Uno de ellos se llama acronimia. Grac]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://comunicarbien.wordpress.com/files/2009/11/aids_20034.gif"><img class="aligncenter size-full wp-image-500" title="AIDS_20034" src="http://comunicarbien.wordpress.com/files/2009/11/aids_20034.gif" alt="" width="89" height="52" /></a></p>
<p>Las lenguas disponen de mecanismos para crear nuevas palabras. Uno de ellos se llama <em>acronimia</em>. Gracias a este mecanismo, en español hemos creado la palabra <span style="color:#0000ff;">informática</span> (que procede de los extremos de estas dos palabras: <span style="color:#0000ff;"><strong>info</strong>rmación</span> <span style="color:#0000ff;">auto<strong>mática</strong></span>), entre muchas otras.</p>
<p>Otra palabra, creada por <em>acronimia</em>, es <span style="color:#0000ff;"><em>sida</em></span>. El &#8220;vigilante del faro&#8221; nos recuerda cómo se escribe.</p>
<div>
<p>Se escribe en minúscula: <em><span style="color:#0000ff;">sida</span>, </em>y no debe confundir con la sigla <em><span style="color:#0000ff;">VIH</span></em>.</p>
<p>&#8220;La palabra <em><span style="color:#0000ff;">sida</span></em> se formó como <em>acrónimo</em> de «síndrome de inmunodeficiencia adquirida». Debido al uso, ya se ha convertido en un sustantivo común, por lo que la Fundéu BBVA aconseja que se escriba con minúsculas, y no <em>SIDA</em>&#8220;, apunta.</p>
<p>Asimismo, la Fundación del Español Urgente (&#8220;el vigilante del faro&#8221;) recuerda que no debe <span style="color:#0000ff;">emplearse </span><em><span style="color:#0000ff;">sida</span></em> como sinónimo de <em><span style="color:#0000ff;">VIH</span></em><span style="color:#0000ff;">,</span> pues <em><span style="color:#0000ff;">sida</span></em> es el nombre de la enfermedad, y la sigla <em><span style="color:#0000ff;">VIH</span></em> (virus de inmunodeficiencia humana) designa al virus que la causa.</p>
</div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Y dónde están los que abren?]]></title>
<link>http://cortinasdesdeunquintopiso.wordpress.com/2009/11/27/y-donde-estan-los-que-abren/</link>
<pubDate>Sat, 28 Nov 2009 00:38:46 +0000</pubDate>
<dc:creator>toxrn</dc:creator>
<guid>http://cortinasdesdeunquintopiso.wordpress.com/2009/11/27/y-donde-estan-los-que-abren/</guid>
<description><![CDATA[El lector conspicuo habrá advertido desde el mismo título de este post su tema. Para el que no lo ha]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;">El lector conspicuo habrá advertido desde el mismo título de este post su tema. Para el que no lo ha hecho, le doy una última oportunidad: ya.</p>
<p style="text-align:justify;">Me voy a poner en plan <em>nerdo compulsivo</em> para unos, <em>personificación de la cultura y las buenas costumbres</em> para otros, y alguna denominación en algún punto medio entre las dos anteriores para la mayoría. No, ya es demasiado tarde, si descubrió el tema del post muy probablemente de debe a que leyó las etiquetas de la entrada o lo dedujo por mis afirmaciones inmediatamente anteriores, así que no vale.</p>
<p style="text-align:justify;">La Real Academia Española, ente encargado de la regulación de la lengua entre otras cosas, nos dice en su diccionario panhispánico de dudas:</p>
<p style="text-align:justify;"><em>Son signos dobles, pues existe un signo de apertura y otro de cierre, que deben colocarse de forma obligatoria al comienzo y al final del enunciado correspondiente; no obstante, existen casos en los que solo se usan los signos de cierre.<br />
[...]<br />
<strong>Usos especiales</strong></em></p>
<p style="text-align:justify;"><em>Los signos de cierre escritos entre paréntesis se utilizan para expresar duda (los de interrogación) o sorpresa (los de exclamación), no exentas, en la mayoría de los casos, de ironía: &#8220;Tendría gracia (?) que hubiera perdido las llaves; Ha terminado los estudios con treinta años y está tan orgulloso (!).&#8221;</em></p>
<p style="text-align:justify;"><em>[...]</em></p>
<p style="text-align:justify;"><em>Es frecuente el uso de los signos de interrogación en la indicación de fechas dudosas, especialmente en obras de carácter enciclopédico. Se recomienda colocar ambos signos, el de apertura y el de cierre: &#8220;Hernández, Gregorio (¿1576?-1636)&#8221;, aunque también es posible escribir únicamente el de cierre: &#8220;Hernández, Gregorio (1576?-1636)&#8221;.</em></p>
<p style="text-align:justify;">Sí señores, el uso de <em>¿</em> y <em>¡</em> es obligatorio en el español.</p>
<p style="text-align:justify;">Yo he pecado. En mis conversaciones por mensajería instantánea (léase Messenger, Facebook, IRC) raramente uso estos signos correctamente, y eso es algo que pienso cambiar. Otras personas como amigos y mi hermana, por ejemplo, los usan siempre, incluso en mensajería instantánea. Por tanto no voy a debatir sobre su uso en estos ámbitos (claro que alguien que los use puede llegar y armarme un tierrero, a lo que no tendré más remedio que agachar la cabeza).</p>
<p style="text-align:justify;">Pero por otro lado, siempre trato de escribir correctamente en las cosas que tengan registro. Es decir: comentarios en blogs, <em>posts</em>, comentarios en redes sociales, mensajes personales, actualizaciones de estado y un largo etcétera. Y me gusta que la gente haga eso también. No, no es porque el español sufra de ambigüedades sin el <em>¿</em> o sin el <em>¡</em>, es porque es una cosa que nos caracteriza del resto de idiomas, más o menos como la ñ.</p>
<p style="text-align:justify;">No es posible que en ensayos, trabajos formales, presentaciones de proyectos y en general documentos, se encuentren errores de este tipo. Y mucho menos de abreviaciones de palabras como &#8220;q&#8221;, o invenciones de nuevas: &#8220;kiero&#8221;. Esos engendros dejémoslos para las salas de chat, y eso.</p>
<p style="text-align:justify;">Abogo por la correcta utilización del idioma en nuestros escritos, por lo menos hagamos que haya valido para algo la conquista, más que para evangelizar a punta de miedo.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Fútbol HD en salas de cine de España]]></title>
<link>http://3dcinema.wordpress.com/2009/11/27/futbol-hd-en-salas-de-cine-de-espana/</link>
<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 12:33:07 +0000</pubDate>
<dc:creator>jalonso</dc:creator>
<guid>http://3dcinema.wordpress.com/2009/11/27/futbol-hd-en-salas-de-cine-de-espana/</guid>
<description><![CDATA[Debido a tantas consultas que he recibido, incluyo la lista de las salas de cine de España donde van]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://3dcinema.wordpress.com/files/2009/11/fcb-rmd.jpg"><img src="http://3dcinema.wordpress.com/files/2009/11/fcb-rmd.jpg" alt="" title="Barça-Real Madrid en salas de cine de España" width="330" height="369" class="aligncenter size-full wp-image-1350" /></a><br />
Debido a tantas consultas que he recibido, incluyo la lista de las salas de cine de España donde van a poner el FC Barcelona &#8211; Real Madrid en HD y en directo.<br />
Aclarar que aunque se pase en una sala 3D (todas las salas 3D son digitales), el partido será en 2D (en alta definición). También comentar que habrá únicamente sonido ambiente del estadio en Dolby 5.1, así que si os gusta la voz de un narrador, llevaros una radio a la sala de cine.<br />
Yo he ido dos veces, y la primera impresión es que tienes que apagar el móvil y estar callado como en una sala de cine, por lo que nadie eleva el tono de voz. Eso es al principio, a medida que avanza el partido la gente se va animando <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p><a href="http://www.futbolHD.es">http://www.futbolHD.es</a></p>
<p>Intentaré que esta lista esté actualizada incluso hasta el domingo al mediodía, por si se abriera alguna sala más a última hora.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Fútbol HD en cines de España]]></title>
<link>http://jordialonso.wordpress.com/2009/11/27/futbol-hd-en-cines-de-espana/</link>
<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 12:26:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>jalonso</dc:creator>
<guid>http://jordialonso.wordpress.com/2009/11/27/futbol-hd-en-cines-de-espana/</guid>
<description><![CDATA[Debido a tantas peticiones que he recibido, incluyo la lista de las salas de cine de España donde va]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://jordialonso.wordpress.com/files/2009/11/fcb-rmd.jpg"><img src="http://jordialonso.wordpress.com/files/2009/11/fcb-rmd.jpg" alt="" title="Barça-Real Madrid en salas de cine de España" width="330" height="369" class="aligncenter size-full wp-image-1888" /></a><br />
Debido a tantas peticiones que he recibido, incluyo la lista de las salas de cine de España donde van a poner el FC Barcelona &#8211; Real Madrid en HD y en directo.<br />
Aclarar que aunque se pase en una sala 3D (todas las salas 3D son digitales), el partido será en 2D (en alta definición). También comentar que habrá únicamente sonido ambiente del estadio en Dolby 5.1, así que si os gusta la voz de un narrador, llevaros una radio a la sala de cine.<br />
Yo he ido dos veces, y la primera impresión es que tienes que apagar el móvil y estar callado como en una sala de cine, por lo que nadie eleva el tono de voz. Eso es al principio, a medida que avance el partido la gente se va animando <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p><a href="http://www.futbolHD.es">http://www.futbolHD.es</a></p>
<p>Intentaré que esta lista esté actualizada incluso hasta el domingo al mediodía, por si se abriera alguna sala más a última hora.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Déjà vu terapéutico]]></title>
<link>http://thetraumas.wordpress.com/2009/11/26/dejavu-terapeutico/</link>
<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 22:26:44 +0000</pubDate>
<dc:creator>thetraumas</dc:creator>
<guid>http://thetraumas.wordpress.com/2009/11/26/dejavu-terapeutico/</guid>
<description><![CDATA[Los caramelos Solano. Los batidos. Las horas desperdiciadas en bancos y gradas. El amanecer del puer]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;"><a rel="attachment wp-att-226" href="http://thetraumas.wordpress.com/2009/11/26/dejavu-terapeutico/gaudi/"><img class="aligncenter size-full wp-image-226" title="gaudi" src="http://thetraumas.wordpress.com/files/2009/11/gaudi.jpg" alt="" width="442" height="100" /></a></p>
<p style="text-align:justify;">Los caramelos Solano. Los batidos. Las horas desperdiciadas en bancos y gradas. El amanecer del puerto de Barcelona. Las sorpresas y llamadas con trampa. Las cocacolas del bar de Atocha. El AVE a Toledo. Toledo. Y también Murcia. Y la tele medio desintonizada y las horas que se perdieron por nuestra vaguería natural. Los polos que nos compramos en una tienda de chinos.</p>
<p style="text-align:justify;">Las conversaciones sobre cámaras de fotos antes que tuvieras el mejor modelo. Las fotos de la playa. Tu camiseta de Brasil. La llamada desde Egipto. Las llamadas desde Ibiza. Las playas. Los puertos, aeropuertos, calles, paseos, ramblas, teatros. La música. Escuela de calor. Rent. Chicago. Gospel.</p>
<p style="text-align:justify;">Micrófonos. Canciones. Cartas. Dibujos. Retoques. Arte. Llamadas por la noche. Los secretos, las mentiras, las verdades, las risas y los llantos. Parecía que todo se lo había llevado el remolino y en realidad lo había colocado ordenadamente en el centro de ese océano en el que hasta hoy nadie más ha sabido nadar. Nos vemos en las estaciones de autobús.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Diccionarios EL MUNDO]]></title>
<link>http://traducciolinks.wordpress.com/2009/11/26/diccionarios-el-mundo/</link>
<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 13:55:38 +0000</pubDate>
<dc:creator>Traductora en potencia</dc:creator>
<guid>http://traducciolinks.wordpress.com/2009/11/26/diccionarios-el-mundo/</guid>
<description><![CDATA[http://www.elmundo.es/diccionarios/]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://www.elmundo.es/diccionarios/">http://www.elmundo.es/diccionarios/</a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Sinónimos y antónimos]]></title>
<link>http://traducciolinks.wordpress.com/2009/11/26/sinonimos-y-antonimos/</link>
<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 13:50:24 +0000</pubDate>
<dc:creator>Traductora en potencia</dc:creator>
<guid>http://traducciolinks.wordpress.com/2009/11/26/sinonimos-y-antonimos/</guid>
<description><![CDATA[Diccionarios de El País]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><strong><a href="http://www.elpais.com/diccionarios/sinonimos-antonimos/">Diccionarios de El País</a></strong></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Esp.]]></title>
<link>http://traducciolinks.wordpress.com/2009/11/26/esp/</link>
<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 13:45:09 +0000</pubDate>
<dc:creator>Traductora en potencia</dc:creator>
<guid>http://traducciolinks.wordpress.com/2009/11/26/esp/</guid>
<description><![CDATA[Diccionario de la Real Academia María Moliner Diccionario Panhispánico de dudas Diccionario de Españ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><strong><a href="http://buscon.rae.es/draeI/">Diccionario de la Real Academia </a></strong></p>
<p><strong><a href="http://www.diclib.com/cgi-bin/d1.cgi?base=moliner&#38;page=showpages">María Moliner</a></strong></p>
<p><strong><a href="http://buscon.rae.es/dpdI/">Diccionario Panhispánico de dudas</a></strong></p>
<p><strong><a href="http://www.elpais.com/diccionarios/castellano/">Diccionario de Español (El País)</a></strong></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Observatorio electoral: Honduras esta noche o mañana]]></title>
<link>http://geviert.wordpress.com/2009/11/26/observatorio-electoral-honduras-esta-noche-o-manana/</link>
<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 11:52:30 +0000</pubDate>
<dc:creator>Im Geviert</dc:creator>
<guid>http://geviert.wordpress.com/2009/11/26/observatorio-electoral-honduras-esta-noche-o-manana/</guid>
<description><![CDATA[Observatorio electoral: Honduras esta noche o mañana Giovanni B. Krähe Para más de un analista reali]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Observatorio electoral: Honduras esta noche o mañana Giovanni B. Krähe Para más de un analista reali]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[RESERVA DOS - Viento Negro, Fuego y Acero]]></title>
<link>http://letrarock.wordpress.com/2009/11/26/reserva-dos-viento-negro-fuego-y-acero/</link>
<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 11:10:47 +0000</pubDate>
<dc:creator>LuBlue</dc:creator>
<guid>http://letrarock.wordpress.com/2009/11/26/reserva-dos-viento-negro-fuego-y-acero/</guid>
<description><![CDATA[Me he leído 40 libros de la Dragonlance así que ahora me encuentro como en un trance con una espada ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/nXuM5tb60_c&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/nXuM5tb60_c&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
<p style="text-align:left;">Me he leído 40 libros de la Dragonlance</p>
<p style="text-align:left;">así que ahora me encuentro como en un trance</p>
<p style="text-align:left;">con una espada en medio de la batalla</p>
<p style="text-align:left;">así que ahora tendré que dar la talla:</p>
<p style="text-align:left;">Viento negro, fuego y acero</p>
<p style="text-align:left;">de metal tengo forrados los huevos</p>
<p style="text-align:left;">tengo un taparrabos de metal</p>
<p style="text-align:left;">que me tapa la raja del ojal</p>
<p style="text-align:left;">tengo que proteger mis huevos</p>
<p style="text-align:left;">de viento negro, fuego y acero</p>
<p style="text-align:left;">hay que conservar el verdadero metal</p>
<p style="text-align:left;">y mantenerlo puro y sin malear</p>
<p style="text-align:left;">hay que conservar el verdadero metal</p>
<p style="text-align:left;">y mantenerlo puro y sin malear</p>
<p style="text-align:left;">viento negro, fuego y acero</p>
<p style="text-align:left;">de metal tengo forrados los huevos</p>
<p style="text-align:left;">tengo un taparrabos de metal</p>
<p style="text-align:left;">que me tapa la raja del ojal</p>
<p style="text-align:left;">tengo que proteger mis huevos</p>
<p style="text-align:left;">de viento negro, fuego y acero</p>
<p style="text-align:left;">viento negro, fuego y acero</p>
<p style="text-align:left;">de metal tengo forrados los huevos</p>
<p style="text-align:left;">tengo un taparrabos de metal</p>
<p style="text-align:left;">que me tapa la raja del ojal</p>
<p style="text-align:left;">tengo que proteger mis huevos</p>
<p style="text-align:left;">de viento negro, fuego y acero! acero!!!</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La zorra y el cuervo griton_Fabula de Esopo]]></title>
<link>http://scratchblog.wordpress.com/2009/11/26/la-zorra-y-el-cuervo-griton_fabula-de-esopo/</link>
<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 09:37:45 +0000</pubDate>
<dc:creator>AlbaLearning</dc:creator>
<guid>http://scratchblog.wordpress.com/2009/11/26/la-zorra-y-el-cuervo-griton_fabula-de-esopo/</guid>
<description><![CDATA[&quot;La zorra y el cuervo grit&oacute;n&quot;, F&aacute;bula de Esopo Pueden leer, escuchar y desca]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img src="http://albalearning.com/IMAGENES/libro-esopo.jpg" alt="Fabulas de Esopo" width="110" height="176" border="0" /> <br />
<a href="http://albalearning.com/audiolibros/esopo/fab-025.html">&#34;La zorra y el cuervo grit&#243;n&#34;</a>, F&#225;bula de <a href="http://albalearning.com/audiolibros/#esopo">Esopo</a></p>
<p>Pueden leer, escuchar y descargar esta f&#225;bula y otras muchas m&#225;s (siempre gratis) visitando:<br />
<a href="http://albalearning.com/audiolibros/esopo/fab-025.html">http://albalearning.com/audiolibros/esopo/fab-025.html</a></p>
<p class="Estilo1">&#161;&#161;Nuevo!!! New!!</p>
<p>(Para ni&#241;os y estudiantes de Espa&#241;ol) Compruebe su nivel de comprensi&#243;n de la historia! <em>(For children and Spanish Learners)Check your comprehension by doing the &#34;build the story&#34; exercise! </em><br />
<a href="http://albalearning.com/ejercicios/fab/025_build.htm">http://albalearning.com/ejercicios/fab/025_build.htm</a></p>
<p>Ahora encontrará ejercicios interactivos en línea para comprobar su nivel de comprensión. &#8220;Build the story&#8221;, construya la historia y compruebe su nivel de aciertos! <br />
  <a href="http://albalearning.com/ejercicios/fab">Index_Online Quizzes_Aesop&#8217;s Fables (Indice de los ejercicios interactivos de las F&#225;bulas de Esopo) </a>: <a href="http://albalearning.com/ejercicios/fab">http://albalearning.com/ejercicios/fab</a></p>
<p>Todos los libros y audiolibros siempre gratis y sin registrarse en:<br />
  <a href="http://ww.albalearning.com">http://albalearning.com </a></p>
<p><a href="http://albalearning.com/audiolibros/cuentosnavidad.html"><strong>&#161;&#161;&#161;Especial Navidad!!! Historias para leer, escuchar en l&#237;nea y descargar para escuchar cuando y c&#243;mo quiera. </strong></a></p>
<hr />
<p>No olvide consultar las <a href="http://albalearning.com/#ultimos">&#250;ltimas incorporaciones a Audiolibros y Libros</a>: <a href="http://albalearning.com/#ultimos">http://albalearning.com/#ultimos</a></p>
<p class="Estilo1">New!  <a href="http://albalearning.com/ejercicios"><img src="http://albalearning.com/IMAGENES/1aprender-espanol.jpg" alt="Aprenda Espa&#241;ol, Franc&#233;s e Ingl&#233;s" width="128" height="128" border="0" /></a></p>
<p>You can now learn Spanish, French and English by doing online quizzes and following the vocabulary with sound files. It&#8217;s free.<br />
Ahora usted puede aprender Francés, Español e Inglés haciendo ejercicios interactivos en línea con vocabulario y sonido. Es gratis. C&#8217;est gratuit.<br />
Visit <a href="http://albalearning.com/ejercicios">http://albalearning.com/ejercicios</a></p>
<p><span class="Estilo1"><span class="Estilo2"><u>Vocabulario B&#225;sico:</u></span>Vocabulary page- P&#225;gina de vocabulario &#8211; Page de vocabulaire</span> : <a href="http://albalearning.com/ejercicios/voc/">http://albalearning.com/ejercicios/voc </a></p>
<p><u>Noticias en Espa&#241;ol </u>(News in Spanish with Quizzes Online to test your understanding): <a href="http://albalearning.com/ejercicios/noticias">http://albalearning.com/ejercicios/noticias</a> </p>
<p>Todos los ejercicios (All online quizzes): <a href="http://www.albalearning.com/ejercicios/index-ejercicios.html">http://albalearning.com/ejercicios/index-ejercicios.html </a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Rosa Fernández: Muyeres y Montaña]]></title>
<link>http://festivaladviento.wordpress.com/2009/11/25/rosa-fernandez-muyeres-y-montana/</link>
<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 23:48:05 +0000</pubDate>
<dc:creator>festivaladvientu</dc:creator>
<guid>http://festivaladviento.wordpress.com/2009/11/25/rosa-fernandez-muyeres-y-montana/</guid>
<description><![CDATA[Rosa Fernández, himalayista asturiana, nun va perdese&#8217;l Festival… Rosa va tar con nosotros la ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:left;"><span style="font-size:x-small;">Rosa Fernández, himalayista asturiana, nun va perdese&#8217;l Festival… Rosa va tar con nosotros la tarde del sábado 12, cola conferencia Muyer y Montaña</span></div>
<div><span style="font-size:x-small;"></span></div>
<p><span style="font-size:x-small;"></p>
<div id="attachment_252" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://festivaladviento.wordpress.com/files/2009/11/ascenso-a-piramide-carstenz.jpg"><img class="size-full wp-image-252" title="ascenso-a-piramide-carstenz" src="http://festivaladviento.wordpress.com/files/2009/11/ascenso-a-piramide-carstenz.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">www.rosafernandezrubio.com</p></div>
<p>&#160;</p>
<p></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Homenaxe a los Galgos de Payares y a Jesús Suárez Valgrande]]></title>
<link>http://festivaladviento.wordpress.com/2009/11/25/homenaxe-a-los-galgos-de-payares-y-a-jesus-suarez-valgrande/</link>
<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 23:45:34 +0000</pubDate>
<dc:creator>festivaladvientu</dc:creator>
<guid>http://festivaladviento.wordpress.com/2009/11/25/homenaxe-a-los-galgos-de-payares-y-a-jesus-suarez-valgrande/</guid>
<description><![CDATA[El Festival de les Montañes va acoyer un Homenaxe bien merecíu a los Galgos de Payares y a Chus Valg]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><span style="font-size:x-small;">El Festival de les Montañes va acoyer un Homenaxe bien merecíu a los Galgos de Payares y a Chus Valgrande, históricos campeones del esquí de fondu payariegu. L&#8217;homenaxe va celebrase por iniciativa del Conceyu L.lena y al mesmu sumáronse la Estación Invernal y de Montaña Valgrande-Payares y la Federación de Deportes de Invierno del Principado de Asturias.</p>
<p></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Piece #50 - No hablamos español ]]></title>
<link>http://jakobien.nl/2009/11/25/piece-50-no-hablamos-espanol/</link>
<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 22:56:56 +0000</pubDate>
<dc:creator>worldpieces</dc:creator>
<guid>http://jakobien.nl/2009/11/25/piece-50-no-hablamos-espanol/</guid>
<description><![CDATA[Spaans spreken is één ding. Spaans verstaan, begrijpen en spreken in Buenos Aires is een ander verha]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Spaans spreken is één ding. Spaans verstaan, begrijpen en spreken in Buenos Aires is een ander verha]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[TV 3D en Corea del Sur, en 2010]]></title>
<link>http://3dcinema.wordpress.com/2009/11/25/tv-3d-en-corea-del-sur-en-2010/</link>
<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 22:06:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>jalonso</dc:creator>
<guid>http://3dcinema.wordpress.com/2009/11/25/tv-3d-en-corea-del-sur-en-2010/</guid>
<description><![CDATA[Otro país se suma a la TV en 3D y no es otro que Corea del Sur. En una noticia aparecida hoy en el K]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Otro país se suma a la TV en 3D y no es otro que Corea del Sur.<br />
En una noticia aparecida hoy en el KoreaTimes, se anuncia que la comisión de las telecomunicaciones de Corea, regulador del país, está lanzando la TV 3D, con el objetivo que durante 2010 las cadenas de TV terrestre emitan en 3D en algún momento del año próximo.<br />
En Enero el regulador lanzará una licencia para arrancar las pruebas, que deberán ser en calidad HD a través de TDT.<br />
Se espera que las pruebas arranquen en Febrero, con las emisiones a mitad de año. Se espera que las TV de pago se impongan sobre las TV públicas, y la más importante de las TV por cable, CJ Hellovision y TU Media, operador móvil, están planificando ofrecer servicios de TV 3D a finales de este mismo año a través de su sistema VoD en una prueba piloto a 300 hogares de Seúl y Busán.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[FITO Y FITIPALDIS - Feo]]></title>
<link>http://letrarock.wordpress.com/2009/11/25/fito-y-fitipaldis-feo/</link>
<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 14:11:04 +0000</pubDate>
<dc:creator>LuBlue</dc:creator>
<guid>http://letrarock.wordpress.com/2009/11/25/fito-y-fitipaldis-feo/</guid>
<description><![CDATA[He aprendido en esta vida de lo bueno y de lo malo Me he elevado por el cielo y me he arrastrado por]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/ahq_JgGr1cg&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/ahq_JgGr1cg&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
<p>He aprendido en esta vida de lo bueno y de lo malo<br />
Me he elevado por el cielo y me he arrastrado por el barro<br />
Más de treinta y cinco años Y doscientos diez defectos<br />
y he tocado la locura con la punta de los dedos</p>
<p>Voy mirándome en los charcos<br />
yo no necesito espejos<br />
sé que soy mucho más guapo<br />
cuando no me siento feo</p>
<p>Nunca me han interesado ni el poder ni la fortuna<br />
lo que admiro son las flores que crecen en la basura<br />
¿dónde se han quedado tus sueños? Tienes el alma desnuda.<br />
Después de romper la ola, sólo nos quedó la espuma.</p>
<p>Voy mirándome en los charcos<br />
yo no necesito espejo<br />
sé que soy mucho mas guapo<br />
cuando no me siento feo.<br />
Feo, feo, feo, creo&#8230;</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[FITO Y FITIPALDIS - Un Buen castigo]]></title>
<link>http://letrarock.wordpress.com/2009/11/25/fito-y-fitipaldis-un-buen-castigo/</link>
<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 14:09:48 +0000</pubDate>
<dc:creator>LuBlue</dc:creator>
<guid>http://letrarock.wordpress.com/2009/11/25/fito-y-fitipaldis-un-buen-castigo/</guid>
<description><![CDATA[Lo he intentado muchas veces Pero nunca me ha salido Puede que me falte voluntad O que me sobre vici]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Lo he intentado muchas veces<br />
Pero nunca me ha salido</p>
<p>Puede que me falte voluntad O que me sobre vicio<br />
Y mirando en mi cabeza No encontré ningún motivo<br />
La verdad es que me interesa sólo porque está prohibido</p>
<p>El mejor de los pecados&#8230;. el haberte conocido<br />
Tu no eres sin mí&#8230;. yo solo soy contigo<br />
Y cuidar de las estrellas puede ser un buen castigo</p>
<p>A través de mis orejas discutiendo a pleno grito<br />
El demonio a mi derecha y a la izquierda un angelito<br />
Demasiado acelerado, nunca encuentro mi destino<br />
Yo no sé si mis zapatos durarán todo el camino</p>
<p>Nunca pido nada a cambio, eso es algo que he aprendido<br />
Yo siempre te he dao los besos que tú nunca me has pedido<br />
Y cuidar de las estrellas puede ser un buen castigo</p>
<p>Qué te metes Don Quijote &#8220;pa&#8221; flipar con los molinos<br />
Los ojos como el coyote cuando ve al correcaminos</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[FITO Y FITIPALDIS - A la Luna se le Ve el Ombligo]]></title>
<link>http://letrarock.wordpress.com/2009/11/25/fito-y-fitipaldis-a-la-luna-se-le-ve-el-ombligo/</link>
<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 14:08:41 +0000</pubDate>
<dc:creator>LuBlue</dc:creator>
<guid>http://letrarock.wordpress.com/2009/11/25/fito-y-fitipaldis-a-la-luna-se-le-ve-el-ombligo/</guid>
<description><![CDATA[No se cuanto tiempo habré perdido. Vivo tan deprisa que se cae de los bolsillos. A pesar de todo he ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>No se cuanto tiempo habré perdido.<br />
Vivo tan deprisa que se cae de los bolsillos.<br />
A pesar de todo he aprendido<br />
si la noche es clara a la luna se le ve el ombligo.<br />
¡mira que a la luna se le ve el ombligo!.</p>
<p>Ojalá me huviera dado cuenta antes.<br />
No siempre lo o urgente es lo importante,<br />
tal vez sean las brujas tal vez el destino.<br />
Yo siempre me pierdo en el mismo camino,<br />
¡siempre en el mismo camino!</p>
<p>Ahora solo quiero estar contigo.<br />
Todo mi universo está debajo de tu ombligo.<br />
Por tu huesos loco de remate.<br />
Todos los molinos se convierten en gigantes.<br />
Quisiera ser tan alto como la luna<br />
mirar por tu ventana cuando estas desnuda<br />
y al pasar la barca me dijo el barquero<br />
de Africa a Tarifa cuesta mucho mas dinero,<br />
mucho mas dinero, mucho mas dinero,<br />
mucho mas dinero, mucho mas dinero.</p>
<p>Ojalá me huviera dado cuenta antes<br />
no siempre lo urgente es lo importante.<br />
Tal vez sean las brujas<br />
tal vez el destino<br />
yo siempre me pierdo en el mismo camino<br />
¡siempre en el mismo camino!</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[FITO Y FITIPALDIS - Para Toda la Vida]]></title>
<link>http://letrarock.wordpress.com/2009/11/25/fito-y-fitipaldis-para-toda-la-vida/</link>
<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 14:07:08 +0000</pubDate>
<dc:creator>LuBlue</dc:creator>
<guid>http://letrarock.wordpress.com/2009/11/25/fito-y-fitipaldis-para-toda-la-vida/</guid>
<description><![CDATA[Cuando estuviste conmigo, jamás te dije mentira, queria tenerte en mis brazos. pero por toda la vida]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Cuando estuviste conmigo,<br />
jamás te dije mentira,<br />
queria tenerte en mis brazos.<br />
pero por toda la vida.</p>
<p>Y tu querias aventura,<br />
tomaste muy mal camino,<br />
ibas buscando basura<br />
en un terreno barrido.</p>
<p>Yo le doy mi querer al querer<br />
y lo doy para toda la vida.<br />
Si quisiera vivir de placer<br />
me buscaba un amor de cantina.<br />
Yo le doy mi querer al querer<br />
y lo doy para toda la vida.</p>
<p>Cuando estuviste conmigo,<br />
tenias un mal pensamiento.<br />
Si yo lo hubiera sabido<br />
no hubiera perdido el tiempo.</p>
<p>Tendras el mundo en tus manos,<br />
tendras montones de pesos<br />
si a otros los tienes llorando<br />
conmigo tocaste hueso.</p>
<p>Yo le doy mi querer al querer<br />
y lo doy para toda la vida.<br />
Si quisiera vivir de placer<br />
me buscaba un amor de cantina.<br />
Yo le doy mi querer al querer<br />
y lo doy para toda la vida.</p>
<p>Yo le doy mi querer al querer<br />
y lo doy para toda la vida.<br />
Si quisiera vivir de placer<br />
me buscaba un amor de cantina.<br />
Si quisiera vivir de placer<br />
hay para toda la vida&#8230;</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[FITO Y FITIPALDIS - La Casa por el Tejado]]></title>
<link>http://letrarock.wordpress.com/2009/11/25/fito-y-fitipaldis-la-casa-por-el-tejado/</link>
<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 14:04:20 +0000</pubDate>
<dc:creator>LuBlue</dc:creator>
<guid>http://letrarock.wordpress.com/2009/11/25/fito-y-fitipaldis-la-casa-por-el-tejado/</guid>
<description><![CDATA[Ahora si, parece que ya empiezo a entender Las cosas importantes aquí Son las que están detrás de la]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Ahora si, parece que ya empiezo a entender<br />
Las cosas importantes aquí<br />
Son las que están detrás de la piel<br />
Y todo lo demás&#8230;<br />
empieza donde acaban mis pies<br />
después de mucho tiempo aprendí<br />
que hay cosas que mejor no aprender.</p>
<p>El colegio poco me enseño&#8230;si es por esos libros nunca aprendo a:</p>
<p>Coger el cielo con las manos<br />
a Reír y a llorar lo que te canto<br />
a Coser mi alma rota<br />
a Perder el miedo a quedar como un idiota<br />
y a empezar la casa por el tejado<br />
a poder dormir cuando tú no estás a mi lado</p>
<p>menos mal que fui un poco granuja<br />
todo lo que se me lo enseñó una bruja</p>
<p>Ruinas&#8230; ¿no ves que por dentro estoy en ruinas?<br />
Mi cigarro va quemando el tiempo,<br />
tiempo que se convirtió en cenizas</p>
<p>Raro!! no digo diferente digo raro!!<br />
ya no sé si el mundo está al revés<br />
o soy yo el que está cabeza abajo</p>
<p>El colegio poco me enseñó&#8230;<br />
si es por el maestro nunca aprendo a:<br />
coger el cielo con las manos&#8230;</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[FITO Y FITIPALDIS - Me Equivocaría Otra Vez]]></title>
<link>http://letrarock.wordpress.com/2009/11/25/fito-y-fitipaldis-me-equivocaria-otra-vez/</link>
<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 14:02:30 +0000</pubDate>
<dc:creator>LuBlue</dc:creator>
<guid>http://letrarock.wordpress.com/2009/11/25/fito-y-fitipaldis-me-equivocaria-otra-vez/</guid>
<description><![CDATA[Se torció el camino tu ya sabes que no puedo volver. son cosas del destino, siempre me quiere morder]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Se torció el camino<br />
tu ya sabes que no puedo volver.<br />
son cosas del destino,<br />
siempre me quiere morder<br />
el horizonte se confunde<br />
con un negro telón<br />
y puede ser&#8230;<br />
como decir que se acabó la finción.</p>
<p>Ha sido divertido<br />
me equivocaría otra vez,<br />
quisiera haber querido<br />
lo que no he sabido querer.<br />
Quieres bailar conmigo<br />
puede que te pise los pies.</p>
<p>Soñaré solo porque me he quedao&#8217; dormido,<br />
no voy a despertarme porque salga el sol,<br />
ya se llorar una vez por cada vez que rio,<br />
no sé restar&#8230;<br />
no se restar tu mitad a mi corazón.</p>
<p>Puede ser que la respuesta<br />
sea no preguntarse porque,<br />
perderse pr los bares<br />
donde se bebe sin sed.<br />
Virgen de la locura<br />
nunca mas te voy a (&#8230;)<br />
que me he enterao&#8217;<br />
de los pecados que me quieres quitar.</p>
<p>Será mas divertido<br />
cuando no me toque perder,<br />
sigo apostando al 5<br />
y cada 2 por 3 sale 6.<br />
Yo bailaria contigo<br />
peor es que estoy sordo de un pie.</p>
<p>Soñaré solo porque me he quedao&#8217; dormido,<br />
no voy a despertarme porque salga el sol,<br />
ya se llorar una vez por cada vez que rio,<br />
no sé restar&#8230;<br />
no se restar tu mitad a mi corazón.</p>
<p>Ha sido divertido<br />
me equivocaría otra vez,<br />
quisiera haber querido<br />
lo que no he sabido querer.<br />
Quieres bailar conmigo<br />
puede que te pise los pies.</p>
<p>Soñaré solo porque me he quedao&#8217; dormido,<br />
no voy a despertarme porque salga el sol,<br />
ya se llorar una vez por cada vez que rio,<br />
no sé restar&#8230;<br />
no se restar tu mitad a mi corazón&#8230;<br />
no se restar&#8230;<br />
tu mitad a mi corazón,<br />
no se restar tu mitad a mi corazón.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[FITO Y FITIPALDIS - Medalla de Cartón]]></title>
<link>http://letrarock.wordpress.com/2009/11/25/fito-y-fitipaldis-medalla-de-carton/</link>
<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 13:58:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>LuBlue</dc:creator>
<guid>http://letrarock.wordpress.com/2009/11/25/fito-y-fitipaldis-medalla-de-carton/</guid>
<description><![CDATA[Nunca se empieza una batalla tarde, las penas siempre llegan enseguida, tu siempre pides para nunca ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Nunca se empieza una batalla tarde,<br />
las penas siempre llegan enseguida,<br />
tu siempre pides para nunca darme,<br />
yo solo pido lo que tu me quitas.</p>
<p>Y el cielo que rebienta de repente,<br />
como un infierno que llego deprisa,<br />
tierra cobarde que a nadie defiendes,<br />
pero no lo saben&#8230; pero no lo saben.</p>
<p>Esa bandera siempre huele a sangre,<br />
triste paisaje&#8230; todo de cenizas,<br />
distintas guerras&#8230; distintas ciudades,<br />
el mismo fueqo que quemo gernica.</p>
<p>Tu crees que estoy cantando en el desierto,<br />
yo se que solo muere lo que olvidas,<br />
hay corazones llenos de agujeros,<br />
pero no lo saben&#8230; pero no lo saben.</p>
<p>Todo lo que no se ve,<br />
lo que nadie nos conto,<br />
lo que se quedo en la piel,<br />
la memoria del dolor.<br />
Que le den al general,<br />
la medalla de cartón,<br />
se la tienen que clavar,<br />
llenita en el corazón.</p>
<p>Todo lo que no se ve,<br />
lo que nadie nos conto,<br />
lo que se quedo en la piel,<br />
la memoria del dolor.</p>
<p>Todo lo que no se ve,<br />
lo que nadie nos conto,<br />
lo que se quedo en la piel&#8230;</p>
<p>Todo lo que no se ve,<br />
lo que nadie nos conto,<br />
lo que se quedo en la piel,<br />
la memoria del dolor.<br />
Que le den al general,<br />
la medalla de cartón,<br />
se la tienen que clavar,<br />
llenita en el corazón.</p>
<p>Todo lo que no, todo lo que no&#8230;</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
