<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>dialekt &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://en.wordpress.com/tag/dialekt/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "dialekt"</description>
	<pubDate>Sat, 28 Nov 2009 02:30:31 +0000</pubDate>

	<generator>http://en.wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Skånska - språk eller dialekt?]]></title>
<link>http://ingridamy.wordpress.com/2009/11/14/skanska-sprak-eller-dialekt/</link>
<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 22:57:28 +0000</pubDate>
<dc:creator>Ingrid</dc:creator>
<guid>http://ingridamy.wordpress.com/2009/11/14/skanska-sprak-eller-dialekt/</guid>
<description><![CDATA[Här var en intressant nyhet som helt lyckades gå mig förbi när den diskuterades under året. Jag ploc]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Här var en intressant nyhet som helt lyckades gå mig förbi när den diskuterades under året. Jag plockar helt enkelt upp tråden igen, för jag råkade få syn på en notis i förrgår. En notis om att <a title="UNESCO" href="http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?pg=00206" target="_blank">UNESCO har tagit med skånskan på världsarvslistan över hotade språk</a>. Det låter ju helt tokigt, tänkte jag. Och språkforskare har mycket riktigt varit väldigt kritiska. Skånskan är en dialekt. Inte ett språk!</p>
<p><a title="DAL" href="http://www.sofi.se/5171" target="_blank">Dialekt- och ortnamnsarkivet i Lund</a> (DAL) skrev ett långt och alldeles utmärkt inlägg för att bemöta UNESCO:s påstående att skånska är ett språk. Skånskan har alla utmärkande drag som en dialekt har; det finns många olika sorters skånska, den glider ihop med dialekterna i de angränsande landskapen, den har inget stort unikt ordförråd och den har inget eget skriftspråk. Skånskan må låta ganska säregen på grund av <a title="Diftong" href="http://sv.wikipedia.org/wiki/Diftong" target="_blank">diftongerna</a> och skorrningarna, men när en skåning ska skriva något använder den sig av svenska skrivregler och har inga problem med dessa. Det är DAL som forskar om skånskan och har så gjort väldigt länge, och alla &#8211; alla &#8211; forskare där kallar skånskan för en dialekt.</p>
<p>Det finns folkrörelser i Skåne som pratar om skånska som ett språk som man måste rädda. DAL tror att dessa rörelser ligger bakom lobbyingen som resulterade i placeringen hos UNESCO, eftersom de &#8220;under ett antal år mycket aktivt och avancerat har bedrivit lobbyarbete i rikning mot att nationellt och internationellt få folk att tro att skånska är just &#8216;ett utrotningshotat språk&#8217;&#8221;. En av dessa rörelser är stiftelsen <a title="Skånsk Framtid" href="http://www.scania.org/" target="_blank">Skånsk Framtid</a>, som på sin hemsida intressant nog har två de språkvalen engelska och <em>svenska</em> &#8211; inte skånska.</p>
<p>I <a title="UNESCO: Skånskan är hotad" href="http://hd.se/skane/2009/07/10/unesco-skaanskan-aer-hotad/" target="_blank">en artikel i Helsingborgs Dagblad</a> tar en av grundarna bakom stiftelsen upp sviskon som ett exempel på ett skånskt ord som håller på att försvinna. Detta ska alltså vara beviset för att skånskan är ett språk som är hotat.  Om sviskon är ett ord som bara finns i skånskan så måste jag nog börja ge Björnbusarna en skånsk brytning när jag läser Kalle Anka-serier. Jag kommer ihåg att jag för flera år sedan läste om hur mycket Björnbusarna älskar just sviskon, så nog måste de vara skåningar? (Läs gärna fotnoten i HD-artikeln.)</p>
<p>En lite tråkig sak att notera är  att svensk språkforskning, trots uppenbara påtryckningar, inte lyckats få UNESCO att tänka om. DAL publicerade sin text om skånskan den 14 juli. På UNESCO:s interaktiva världskarta över hotade språk kan vi fortfarande läsa att Scanian (skånska), även känd som Bornholmian (bornholmska), är i riskzonen för utrotning, och pratas i Skåne, Halland och Blekinge i Sverige samt på Bornholm i Danmark. Antal talare är okänt.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Svenska och engelska dialekter]]></title>
<link>http://ingridamy.wordpress.com/2009/11/13/svenska-och-engelska-dialekter/</link>
<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 00:20:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>Ingrid</dc:creator>
<guid>http://ingridamy.wordpress.com/2009/11/13/svenska-och-engelska-dialekter/</guid>
<description><![CDATA[Jag fick en väldigt svår fråga för ett tag sedan, om vilket land som har de tjockaste dialekterna;  ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Jag fick en väldigt svår fråga för ett tag sedan, om vilket land som har de tjockaste dialekterna;  Sverige eller Storbritannien? Och vilket land som har flest svårbegripliga dialektala ord?</p>
<p>Det här är inget jag är expert på. Visst har jag mycket kunskap om svenska dialekter från min utbildning, och om engelska dialekter eftersom jag är halvbritt. Men vilket land som har de grövsta dialekterna och de mest svårförstådda orden&#8230;? Den kan man sitta och klura länge på. Å ena sidan finns det skotska ord och brytningar som är helt obegripliga för en utomstående. Å andra sidan har vi <a title="Älvdalska" href="http://www.alvdalen.se/Kultur-och-fritid/Kulturevenemang2/Alvdalskan/" target="_blank">älvdalska</a> här i Sverige, en dialekt som många anser vara ett eget språk. Själv är jag med i gruppen <a title="Gruppen jamska är ett språk på Facebook" href="http://www.facebook.com/group.php?v=info&#38;gid=151316907581#/group.php?gid=6558103141" target="_blank">jamska är ett språk</a> på Facebook, för i sina grova former är den rätt obegriplig för mig som invandrad jämte.</p>
<p>Så jag ska inte försöka reda ut den här frågan på egen hand. Istället ska jag låta dig få ta del av några spännande länkar där du själv kan lyssna på olika dialekter från de två länderna.</p>
<p><a title="Brittiska dialekter" href="http://www.bl.uk/learning/langlit/sounds/index.html" target="_blank"><strong>Accents and dialects of the UK</strong></a></p>
<p>En sida från <a title="British Library" href="http://www.bl.uk/" target="_blank">British Library</a>, som samlat ihop inspelningar från 1900-talet och placerat ut dem på en pedagogisk karta. Det går därför att välja nya eller gamla inspelningar, och det går också att lyssna på hur olika minoriteter pratar i olika delar av landet, till exempel indier i London. Till de flesta inspelningarna finns en utförlig kommentar om vad man ska lyssna efter och lägga märke till hos den intervjuade personens dialekt. Det går att lära sig väldigt mycket på det här sättet. Det finns också mycket information om dialekter i stort, om man klarar av att läsa all engelska. Tyvärr är inte dialektkartan heltäckande, det finns exempelvis många tomrum i Skottland.</p>
<p><strong><a title="Institutet för språk och folkminnen" href="http://www.sofi.se/1602" target="_blank">Lyssna på dialekter och folkminnen</a></strong></p>
<p>SOFI:s (Institutet för språk och folkminnen) dialektarkiv innehåller gamla inspelningar från alla svenska landskap. För många, men inte alla, av inspelningarna finns en transkription, och ibland också en översättning till rikssvenska. Oftast står det lite om när klippet är inspelat och vem som medverkar. För en del av landskapen, till exempel Västerbotten, finns en hel del bakgrundsinformation om dialekten, men om exempelvis Upplands dialekter får vi ingen information alls, inte ens inspelningsår.</p>
<p><a title="Swedia 2000" href="http://swedia.ling.gu.se/" target="_blank"><strong>100 svenska dialekter idag!</strong></a></p>
<p>Till sist en länk till dialektprojektet Swedia 2000. Inspelningarna är från 1998-2000, så här kan du lyssna på hur dialekterna låter i Sverige idag. Även de svenska dialekterna i Finland finns med, och det är ett tips! Svenska har samma juridiska ställning som finskan i Finland, och det finns många unika svenska dialekter där. Swedia har dessutom varit väldigt grundläggande i sina inspelningar. Istället för att spela in en person från varje område, som de andra dialektarkiven har gjort, har de spelat in en äldre och en yngre person av varje kön. På så sätt kan man själv lyssna sig fram till hur dialekterna utvecklas, och hur individuell en dialekt kan vara.</p>
<p>Hoppas att detta kommer till både nytta och nöje!</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Rinderwahnsinn: Pre-Show Outtakes]]></title>
<link>http://medienkuh.wordpress.com/2009/11/06/spezial-pre-show-outtakes/</link>
<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 00:16:35 +0000</pubDate>
<dc:creator>medienkuh</dc:creator>
<guid>http://medienkuh.wordpress.com/2009/11/06/spezial-pre-show-outtakes/</guid>
<description><![CDATA[Keine Sorge, Körber und Hammes geht es gut und die Schweinegrippe hat sie trotz Impfverweigerung nic]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Keine Sorge, Körber und Hammes geht es gut und die Schweinegrippe hat sie trotz Impfverweigerung nicht erwischt. Dennoch können sie ihrer Weide diese Woche keine aktuelle Folge präsentieren. Eines sei gesagt: An ihnen lag es nicht! Themen, Einspieler und gescriptete Moderationen standen bereits, doch leider wurde das Studio auf hinterhältige Art und Weise besetzt.</p>
<div id="_mcePaste">Dennoch wollen sie euch die Wartezeit auf die 18. Ausgabe ihres Podcasts nächste Woche verkürzen und haben sich dazu entschlossen, ein kleines <span style="text-decoration:line-through;">Best of</span> Worst of ihrer Pre-Shows zu präsentieren. Vor jeder Aufzeichnung reden sich Körber und Hammes warm – und oft auch um Kopf und Kragen und den Verstand. Da wird noch mal schön breit in allen möglichen Dialekten geschwafelt, bis es dann, pünktlich zur Sendung, vom einen Moment auf den anderen hochinvestigativ und seriös zur Sache geht.</div>
<div id="_mcePaste">Erlebt nun exklusive, bisher noch nie veröffentlichte und peinliche Momente aus den letzten 17 Warm-ups der beiden Medien-KüHe.</div>
<div><strong><br />
ACHTUNG: Es handelt sich bei diesen Outtakes um pure Satire und ja, die Beiden schämen sich auch dafür. Der Konsum geschieht auf eigene Verantwortung. Für Folgeschäden übernimmt die Medien-KuH keine Haftung!</strong></div>
<p><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.kevinkoerber.de%2Fmedienkuh%2Fmedia%2Fpodcast%2Fmedienkuh_outtakes.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span> (Länge: 25:14 Min.)</p>
<p><a href="http://itunes.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewPodcast?id=320602716"><img title="podcastButton" src="http://medienkuh.wordpress.com/files/2009/06/podcastbutton.jpg" alt="podcastButton" width="264" height="33" /></a><a href="http://www.kevinkoerber.de/htdocs/medienkuh/media/podcast/medienkuh.xml"><img title="rssButton" src="http://medienkuh.wordpress.com/files/2009/06/rssbutton.jpg" alt="rssButton" width="264" height="33" /></a><a href="http://www.kevinkoerber.de/medienkuh/media/podcast/medienkuh_outtakes.mp3"><img title="mp3Button" src="http://medienkuh.wordpress.com/files/2009/08/mp3button.jpg" alt="rssButton" width="264" height="33" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Deutsch für Freiburger]]></title>
<link>http://orangenfalter.wordpress.com/2009/10/28/deutsch-fur-freiburger/</link>
<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 04:00:12 +0000</pubDate>
<dc:creator>Martin Jost</dc:creator>
<guid>http://orangenfalter.wordpress.com/2009/10/28/deutsch-fur-freiburger/</guid>
<description><![CDATA[Integration heißt: Meine Wahlheimat muss auch von mir lernen Ich als Freiburger Von Martin Jost »Ich]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Integration heißt: Meine Wahlheimat muss auch von mir lernen Ich als Freiburger Von Martin Jost »Ich]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Brötchen]]></title>
<link>http://quergefoent.wordpress.com/2009/10/27/broetchen/</link>
<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 14:18:51 +0000</pubDate>
<dc:creator>murmeltiertag</dc:creator>
<guid>http://quergefoent.wordpress.com/2009/10/27/broetchen/</guid>
<description><![CDATA[Dafür gibt es, glaube ich, auch eine Menge regional unterschiedlicher Bezeichnungen, oder?]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Dafür gibt es, glaube ich, auch eine Menge regional unterschiedlicher Bezeichnungen, oder?</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Lampe]]></title>
<link>http://quergefoent.wordpress.com/2009/10/25/lampe/</link>
<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 21:23:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>murmeltiertag</dc:creator>
<guid>http://quergefoent.wordpress.com/2009/10/25/lampe/</guid>
<description><![CDATA[Welche Begriffe kennt ihr dafür? Funzel]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Welche Begriffe kennt ihr dafür?</p>
<p>Funzel</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Abgenagtes Apfelkerngehäuse]]></title>
<link>http://quergefoent.wordpress.com/2009/10/25/abgenagtes-apfelkerngehaeuse/</link>
<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 15:19:10 +0000</pubDate>
<dc:creator>murmeltiertag</dc:creator>
<guid>http://quergefoent.wordpress.com/2009/10/25/abgenagtes-apfelkerngehaeuse/</guid>
<description><![CDATA[Wie nennt ihr das? Ich kenne es als &#8220;Gribsch&#8221; oder: &#8220;Apfelgribsch&#8221; Und ihr?]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Wie nennt ihr das?</p>
<p>Ich kenne es als &#8220;Gribsch&#8221; oder: &#8220;Apfelgribsch&#8221;</p>
<p>Und ihr?</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Begriffswelten (welch Wort)]]></title>
<link>http://nestroyesk.wordpress.com/2009/10/17/begriffswelten-welch-wort/</link>
<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 21:37:11 +0000</pubDate>
<dc:creator>kosinsky</dc:creator>
<guid>http://nestroyesk.wordpress.com/2009/10/17/begriffswelten-welch-wort/</guid>
<description><![CDATA[Wichtige österreichische, K&amp;K-kulturelle oder zumindest österreichisch klingende Begriffe suche ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Wichtige österreichische, K&#38;K-kulturelle oder zumindest österreichisch klingende Begriffe suche ich:</p>
<p>Eingefallen sind mir spontan: Leiwand, Tandler, Sandler, Schneckerl, Wuchtel, Buchtel, Leiberl, Gwand, Schwaanderl, Piefke.</p>
<p>Ein Wörtersammel-Projekt der Stiftung &#8220;Österreichische Kultur als Anker in einer komplexen, sich ändernden und doch auf Konstanten beruhenden Welt&#8221;</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Es grünt der Storch]]></title>
<link>http://schplock.wordpress.com/2009/10/07/es-grunt-der-storch/</link>
<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 20:08:22 +0000</pubDate>
<dc:creator>Kristin</dc:creator>
<guid>http://schplock.wordpress.com/2009/10/07/es-grunt-der-storch/</guid>
<description><![CDATA[Bei meiner ebbis-Recherche bin ich im pfälzischen Wörterbuch auf das Wort Eppich gestoßen. Erster Ge]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:left;">Bei meiner<em> <a href="http://schplock.wordpress.com/2009/09/14/will-sell-ebber/" target="_blank">ebbis</a></em><a href="http://schplock.wordpress.com/2009/09/14/will-sell-ebber/" target="_blank">-Recherche</a> bin ich im <a href="http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dwb/WBB/pfwb/wbgui" target="_blank">pfälzischen Wörterbuch</a> auf das Wort <em>Eppich</em> gestoßen. Erster Gedanke?<br />
<img class="aligncenter size-full wp-image-1318" style="margin-top:5px;" title="Eppichmauergasse" src="http://schplock.wordpress.com/files/2009/09/2009-09-22-eppich.png" alt="2009-09-22-Eppich" width="375" height="81" /></p>
<p>Die Mainzer <a href="http://maps.google.de/maps?f=q&#38;source=s_q&#38;hl=de&#38;geocode=&#38;q=eppichmauergasse+mainz&#38;sll=51.151786,10.415039&#38;sspn=18.287896,53.217773&#38;ie=UTF8&#38;z=16&#38;iwloc=A" target="_blank">Eppichmauergasse</a> kam mir immer ein bißchen komisch vor. Als würde ein <em>T</em>- fehlen &#8230; Jetzt also die Lösung: Es ist eine Pflanze. Welche, das vermag das Wörterbuch nicht ganz zu klären:</p>
<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td style="background-color:#95b5dc;"><em>Eppich<sup><em>1</em></sup> </em> <em> </em>m.: =  Petersilie [...]</td>
</tr>
<tr>
<td style="background-color:#95b5dc;"><em>Eppich<sup><em>2</em></sup> </em> <em> </em>m.:<br />
1. =  Efeu [...]<br />
2. =  Immergrün [...]</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Petersilie? Efeu? Immergrün? Verwirrend! <!--more-->Mein nächster Schritt bestand damit, das pfälzische Wörterbuch nach den hochdeutschen Bezeichnungen zu durchsuchen, in der Hoffnung, dass sich eine Bezeichnung als die ursprüngliche herausstellen würde. Aber nein, alle drei Wörter existieren:</p>
<ul>
<li><em>Peterle</em> <em> </em>m., <em>Peterling</em> <em> </em>m., <em>Petersilie</em> <em> </em>f.: &#8216;Petersilie (Petroselinum hortense)&#8217;</li>
<li><em>Efeu</em> <em> </em>m.:<br />
1. &#8216;Efeu (Hedera helix)&#8217;[...] vgl.  Eppich [...]<br />
2. &#8216;Immergrün (Vinca minor)&#8217;, <em>Efeu</em> [...] vgl.  Eppich. [...] Syn. s.  Immergrün. [...]</li>
<li><em>Immer-grün</em> <em> </em>n., m.:<br />
1. &#8216;die Pflanze Vinca minor&#8217; [...] Syn.:  Berfink,  Efeu,  Eppich,  Eppichgrün,  Ewiggrün,  Franzosenunkraut,  Gewitterblume,  Hünkelsdarm,  Rosmarin,  Singrün,  Sommerlaub,  Sperfink(el),  Stetiggrün,  Wandgratteler,  Wintergrün,  Ziergras.  [...]<br />
2. &#8216;Efeu (Hedera helix)&#8217; [<em>...</em>] Syn.:  Efeu,  Eppich,  Kleberlein,  Sommerlaub,  Wintergrün.<br />
3. &#8216;Buchs (Buxus sempervirens)&#8217; [...]<br />
4. &#8216;Fetthenne (Sedum acre)&#8217; [...]; vgl.  Mauerpfeffer.<br />
5. &#8216;Bingelkraut (Mercurialis annua)&#8217; [...]. Syn. s.  Wintergrün. [...]</li>
</ul>
<p>Es wird ja immer schlimmer!</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1425" title="Eppichverwirrung" src="http://schplock.wordpress.com/files/2009/10/2009-10-07-eppichverwirrung.png" alt="Eppichverwirrung" /></p>
<p>Das war nicht wirklich erhellend – nächste Station: das <a href="http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dwb/WBB/dwb/wbgui" target="_blank">Grimmsche Wörterbuch</a>. Es hat ebenfalls <a href="http://www.woerterbuchnetz.de/woerterbuecher/dwb/wbgui?lemid=GE05983" target="_blank">einen Eintrag</a> für <em>Eppich</em>, führt aber nur die Bedeutungen ‘Petersilie’ und ‘Efeu’ an. Die Eppichverwirrung muss also schon früher entstanden sein. Wo jetzt suchen?</p>
<p>Ich habe meine Hoffnung aufs etymologische Wörterbuch gesetzt und &#8230; verloren. Laut Kluge ist <em>Eppich </em>nämlich <strong>Sellerie</strong>, in Klammern steht dann “auch andere Pflanzen”, das Wort soll aus dem Mittel- oder Niederdeutschen kommen. Und versucht gar nicht erst, nach Eppich bei Wikipedia zu suchen oder so, da tauchen einfach nur immer mehr Pflanzen auf, die man wohl so nennen kann &#8230;</p>
<p><img class="alignright size-full wp-image-1417" title="Eppichmauergasse" src="http://schplock.wordpress.com/files/2009/10/2009-09-22-eppichmauergasse.png" alt="Eppichmauergasse" width="250" height="565" />Zurück zur <strong>Eppichmauergasse</strong>. Es gibt ja für Mainzer Straßennamen eine wunderbar umfangreiche Arbeit von Rita Heuser, und in die habe ich mal reingeschaut. Und festgestellt, dass die Mainzer Gasse mit der Flora nichts am Hut hat, sondern mit der Fauna. Die Eppichmauergasse, gesprochen [ɛbɪʃmaʊægas] <em>Ebbischmauägass</em>, hieß nämlich einmal <em>Adebarmauer</em> (nach dem Storch). Die Belege zeigen:</p>
<ul>
<li>1302: <em>zuo odebern muren</em> ‘zu Adebars Mauer’</li>
<li>1432:<em> zu der Ewigen muren</em> ‘zu der ewigen Mauer’</li>
<li>1734: <em>an der Ebichmauer</em> (kurz darauf noch einmal <em>an der ewig(en) Mauer</em>)</li>
<li>1755: <em>an der Eppig Maur</em></li>
<li>1800: <em>rue du liérre</em>/<em>Eppichmauergasse</em></li>
</ul>
<p>Von <em>odeber </em>also zu <em>ewig</em> zu <em>Eppich</em> &#8230; Der Sprung vom <em>Adebar </em>zu <em>ewig</em> scheint übrigens öfter gemacht zu werden, so gibt es zahlreiche Belege für <em>Ewigersnest</em>, die auf <em>Adebarsnest </em>zurückgehen. Die Zwischenschritte waren wohl <em>Adebar</em> &#62;<em> Edeber</em> &#62; <em>Eweger</em>.</p>
<p>Spannend ist der französische Beleg von 1800, <em>rue du <strong>liérre</strong></em> ‘<strong>Efeu</strong>straße’, der zeigt, welche der vielen möglichen Pflanzen der Eppich in Mainz auf jeden Fall ist. Auch sonst scheint eine gängige Namenserklärung in der Stadt zu sein, dass die Straße nach der efeubewachsenen Gartenmauer des bischöflichen Palasts benannt worden sei.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1419" title="Adebbich" src="http://schplock.wordpress.com/files/2009/10/2009-10-07-adeppich.png" alt="Adebbich" width="398" height="132" /></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Österreich hat auch was drauf - Support the national artists!]]></title>
<link>http://musicblog4you.wordpress.com/2009/10/04/osterreich-hat-auch-was-drauf-support-the-national-artists/</link>
<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 22:39:02 +0000</pubDate>
<dc:creator>Laila</dc:creator>
<guid>http://musicblog4you.wordpress.com/2009/10/04/osterreich-hat-auch-was-drauf-support-the-national-artists/</guid>
<description><![CDATA[Weltbekannte Musikstars sind in meinem Musikblog schon oft Thema gewesen und trotzdem habe ich immer]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Weltbekannte Musikstars sind in meinem Musikblog schon oft Thema gewesen und trotzdem habe ich immer wieder versucht, euch auch ein paar Geheimtipps jenseits der Pop-Charts-Schiene zu bieten. Der heutige Artikel steht ganz im Zeichen zweier Talente aus Österreich –  <a href="http://www.skero.at/">Skero</a> und <a href="http://fm4.orf.at/soundpark/k/kamp/main">Kamp MC</a>!</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" title="support" src="http://farm4.static.flickr.com/3014/2284879500_23345e06d5_o.jpg" alt="" width="260" height="213" />Foto: <a href="http://www.flickr.com/photos/buddah/">trav1s</a></p>
<p style="text-align:left;"><!--more--></p>
<p>Wer sich die aktuelle FM4-Soundselection (Nr.20) besorgt hat, müssten die zwei Herren auf jeden Fall ein Begriff sein. Skero, Mitglied der Linzer Hip-Hop-Truppe <a href="http://www.texta.at/">„Texta“</a> und Kamp MC, aufstrebender Rapper aus Wien, gehören für mich im Moment zu den Top-Musikern aus Österreich. Sie begeistern mich mit ihren kreativen Rhyme-Spielereien und dem darin verpackten Schmäh, der dazu auch noch mit feinsten Beats unterlegt ist. Das absolut geniale Video zu ihrem gemeinsamen Song <strong>„Fuss vom Gas“, eine Hymne für die Fahrradfreaks</strong>, will ich euch nicht vorenthalten, hier, bitteschön:</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/V9ZHLAQzZ_4&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/V9ZHLAQzZ_4&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
<p><strong>Die zwei Rapper haben aber auch solo einiges zu bieten.</strong> Skero geht musikalisch sogar noch einen Schritt weiter &#8211; er scheut sich nicht davor, Reggae und Rap-Flows, mit ein wenig Heurigen-Schunkel-Musi im Refrain seines Songs „Künstler“ miteinander zu vermischen. Dialekt darf dabei natürlich nicht fehlen und der gewagte, aber gelungene Mix hört sich dann so an:</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/CjAuWn4BsDA&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/CjAuWn4BsDA&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
<p><strong>Kamp MC wiederum beweist, dass ein Lovesong nicht immer schmalzig sein muss.</strong> „Malinkaya“ schafft es immer wieder aufs Neue, mich von Beginn an komplett in seinen Bann zu ziehen, denn die in dem Song verwendeten Samples, sind der absolute Hammer.</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/k4SfRgCM39k&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/k4SfRgCM39k&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
<p>Ich hoffe euch gefallen die drei Songs auch so gut wie mir und dass auch ihr das Potenzial der österreichischen kleinen aber feinen Musikszene erkennt – und hoffentlich auch <a href="http://www.sos-musikland.at/">tatkräftig supportet</a>! Zum Schluss lässt sich also nur eins sagen &#8211; <strong>Austria’s got talent, baby and that’s for sure!</strong></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Plattdeutsch und keine Plattitüden]]></title>
<link>http://freest.wordpress.com/2009/10/05/plattdeutsch-und-keine-plattituden/</link>
<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 22:07:09 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alex Zander</dc:creator>
<guid>http://freest.wordpress.com/2009/10/05/plattdeutsch-und-keine-plattituden/</guid>
<description><![CDATA[»Die zwei sprachen sich in ihren Dialekten über ihre Heimat aus. Sie ergänzten ihre Schimpfwörterver]]></description>
<content:encoded><![CDATA[»Die zwei sprachen sich in ihren Dialekten über ihre Heimat aus. Sie ergänzten ihre Schimpfwörterver]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[øl og rullekebab]]></title>
<link>http://sdeee.wordpress.com/2009/10/04/%c3%b8l-og-rullekebab/</link>
<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 13:28:11 +0000</pubDate>
<dc:creator>s-dee</dc:creator>
<guid>http://sdeee.wordpress.com/2009/10/04/%c3%b8l-og-rullekebab/</guid>
<description><![CDATA[Takket være Bitta, gårsdagens lommebok, endte vi alle på øl og rullekebabfylla i Bergens regnet. Beg]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div class="mceTemp mceIEcenter">
<div style="text-align:left;"><img class="aligncenter size-full wp-image-2820" title="Screen shot 2009-10-04 at 3.16.39 PM" src="http://sdeee.wordpress.com/files/2009/10/screen-shot-2009-10-04-at-3-16-39-pm.png" alt="Screen shot 2009-10-04 at 3.16.39 PM" width="343" height="384" /></div>
</div>
<p style="text-align:left;">Takket være Bitta, gårsdagens lommebok, endte vi alle på øl og rullekebabfylla i Bergens regnet.</p>
<p style="text-align:left;">Begynnte kvelden hos Hamed, og tilbrakte natten på Opera og Scotten. Ved sistnevnte møtte jeg Ida og Julianne, og var glad for å ha noen allierte med tanke på at Bitta synes det er kjempegøy å disse Molde-dialekten i fylla.</p>
<p style="text-align:left;">Var hjemme rundt 07.00 neste morgen, og på disse timene gjorde vi alle underverker for verden. Skal blant annet gi ut en bok med tittelen &#8220;Gullkorn fra Hammed-munn&#8221;, noe vi fant ekstremt morsomt i øyeblikket. Merker jeg fortsatt har troen på den boka, for Hammed har en del gullkort av typen &#8220;kan jeg bombe(!) en røyk av deg&#8230; <strong>Hørte jeg noen si bestselger?</strong></p>
<p style="text-align:left;">Er foresten utrolig hva man kan underholde seg med på nattestid. Knipsing av mais for eksempel&#8230;Hysterisk gøy&#8230;.!</p>
<p style="text-align:left;">Rundt 07.00 kavet jeg meg hjemover, og oppdaget at skrittellern min hadde skiftet over til &#8220;Søndag&#8221; og at jeg allerede hadde <strong>13.000 skritt.</strong> Er herved overbevist om at en tur på byen bare er bra for helsen!</p>
<p style="text-align:left;">Siden jeg glemte kamera kan dere få kose dere med et random bilde fra Lyon!</p>
<p style="text-align:left;"><strong><br />
</strong></p>
<p><strong><img style="float:left;border:0 initial initial;" title="Screen shot 2009-10-01 at 10.31.24 PM" src="http://sdeee.wordpress.com/files/2009/10/screen-shot-2009-10-01-at-10-31-24-pm.png" alt="Screen shot 2009-10-01 at 10.31.24 PM" width="119" height="150" /></strong></p>
<p><a href="http://www.bloglovin.com/blog/633190/s-dee"><img style="border:0 initial initial;" src="http://www.bloglovin.com/widget/bilder/fashionchalet.gif" border="0" alt="bloglovin" width="90" height="148" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ein paar badische Pluräääle ...]]></title>
<link>http://schplock.wordpress.com/2009/10/01/ein-paar-badische-pluraaale/</link>
<pubDate>Thu, 01 Oct 2009 20:19:04 +0000</pubDate>
<dc:creator>Kristin</dc:creator>
<guid>http://schplock.wordpress.com/2009/10/01/ein-paar-badische-pluraaale/</guid>
<description><![CDATA[Ich stecke bis zum Hals in Transkriptionen meiner Dialektaufnahmen – der feste Vorsatz, am 30. Septe]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Ich stecke bis zum Hals in <a href="http://schplock.wordpress.com/2009/07/02/werkzeug-tipa-vs-x-sampa/">Transkriptionen</a> meiner <a href="http://schplock.wordpress.com/2009/09/11/schwarzwald/">Dialektaufnahmen</a> – der feste Vorsatz, am 30. September damit fertig zu sein, ist den Bach hinunter, aber am 1. Oktober muss es doch endlich klappen! Daher also auch heute wieder kein richtiger Beitrag, sondern nur ein paar schöne badische Pluralformen (immer zuerst die Einzahl):</p>
<table border="0" rules="rows">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">‘Hahn – Hähne’</td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>G<strong>u</strong>ller</em> <span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Guller.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>G<strong>i</strong>ller</em> <span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Giller.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
<hr /></tr>
<tr>
<td valign="top">‘Haufen – Haufen’</td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>H<strong>u</strong>ffe </em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Huffe.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>H<strong>i</strong>ffe </em><em></em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Hiffe.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">‘Bub – Buben’</td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>Bue </em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Bue.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"></td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>Bue<strong>we</strong></em><em> </em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Buewe.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><!--more--></p>
<hr />
<table border="0" rules="rows">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">‘Hemd – Hemden’<br />
<span style="color:#ffffff;">‘Hahn – Hähne’</span></td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>Hemm</em><em> </em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Hemm.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"></td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>Hem<strong>der </strong></em><em> </em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Hemder.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">‘Hütte – Hütten’</td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>Hiddi </em><em> </em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Hiddi.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"></td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>Hiddi<strong>ne</strong></em><em> </em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Hiddine.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">‘Geschirr – Geschirre’</td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>Gschirr</em><em> </em><em></em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Gschirr.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"></td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>Gschirr<strong>er</strong></em><em> </em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Geschirrer.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">‘Wespe – Wespen’</td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>Wäfzg </em>(leider noch keine Aufnahme)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"></td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>Wäfzg<strong>e </strong></em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-W%25c3%25a4fzge.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span><strong> </strong></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><em> </em>‘Oma – Omas’</td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>Omma </em><em> </em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Omma.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"></td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>Omma<strong>se </strong></em><em> </em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Ommase.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">‘Kuh – Kühe’</td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>K<strong>ue</strong></em><em><strong> </strong></em><em> </em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Kue.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"></td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>K<strong>iej</strong></em><em><strong> </strong></em><em> </em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Kiej.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span><em><br />
</em></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">‘Näherin – Näherinnen’</td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>Nahjer<strong>i</strong></em><em><strong> </strong></em><em> </em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Nahjeri.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"></td>
<td style="width:10px;"></td>
<td><em>Nahjer<strong>ne</strong></em><em><strong> </strong></em><em> </em><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fwww.students.uni-mainz.de%2Fkopf%2F2009-10-01-Nahjerne.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Nachtrag 2.10.: Soooo, jetzt habe ich gelernt, wie man Dateien auf einen FTP-Server lädt und in WordPress einbindet – Leute, bin ich stolz! Viel Spaß beim Zuhören!</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Quando esta la fiesta aqui?]]></title>
<link>http://marris.wordpress.com/2009/09/21/quando-esta-la-fiesta-aqui/</link>
<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 20:45:15 +0000</pubDate>
<dc:creator>maerris</dc:creator>
<guid>http://marris.wordpress.com/2009/09/21/quando-esta-la-fiesta-aqui/</guid>
<description><![CDATA[Mrs Mærris synes det er veldig morsomt med aksenter, dialekter, talefeil og språkblomster. Flotte ak]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Mrs Mærris synes det er veldig morsomt med aksenter, dialekter, talefeil og språkblomster. Flotte aksenter er selvfølgelig ikke hovedgrunnen til at jeg er for innvandring, men jeg synes det er et skikkelig pluss.</p>
<p>&#8220;Pasienten har vært på ronken&#8221; (røntgen) og &#8220;Pasienten hadde diare fra Sykkylven til sjokhuset&#8221; (tenk deg den stripa&#8230;) er jo klassikere i helsevesenet man kan ha det morsomt med, uten å være stygg. Manuel fra <a title="Fawlty Towers" href="http://www.youtube.com/watch?v=dcJSvHyQG2k&#38;feature=SeriesPlayList&#38;p=CA0C205FE6CE14B4">Fawlty Towers</a> er kroneksempelet på språkforvirringshumor.</p>
<p>Nå er det Mrs Mærris som står for den slags underholdning, i Barcelona. Ufrivillige morsomheter som bunner i språklig inkompetanse, og jeg ler gjerne sammen med dem når de påpeker at jeg sier noe feil. Noen av dette deler jeg med bloggens i dag rekordmange lesere. </p>
<p>&#8220;Soy sucia&#8221;, sa jeg, blid og fornøyd. &#8220;Jeg er skitten&#8221; betyr det, mens jeg egentlig ville si at jeg var medlem (&#8220;socia&#8221;). </p>
<p>&#8220;Quando esta la fiesta aqui?&#8221; spurte jeg den snille bankdamen, altså når begynner festen her. Jeg ville bare forsikre meg om at jeg kom tilbake i åpningstiden, men forvekslet &#8220;fiesta&#8221; og &#8220;siesta&#8221;. Vi lo begge to.  </p>
<p>Jeg er helt sikker på at jeg kommer til å vralte ut i salaten og blande &#8220;jamon&#8221; (skinke), &#8220;jabon&#8221; (såpe) og &#8220;jambon&#8221; (tyv). Mrs Mærris spør for eksempel slakteren om å få 200 gram av den besten tyven han har, i pene skiver. Jeg kan også komme til å be om intimskinke på apoteket. </p>
<p>Men jeg prøver så godt jeg kan. Å forstå brevet fra Telefonica (Spanske Telenor) blir som en tekstleselekse, jeg øver konversasjon med de andre mødrene mens jeg følger barna på lekeplassen om ettermiddagen, og når jeg skal slappe av leser jeg spanske Elle ved hjelp av ordboka&#8230; Jeg er ikke helt klar for Don Quijote enda&#8230;</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-298" title="DSC00900" src="http://marris.wordpress.com/files/2009/09/dsc00900.jpg" alt="DSC00900" width="450" height="337" /></p>
<p>.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Monday]]></title>
<link>http://apedog.wordpress.com/2009/09/21/monday/</link>
<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 14:32:39 +0000</pubDate>
<dc:creator>apedog</dc:creator>
<guid>http://apedog.wordpress.com/2009/09/21/monday/</guid>
<description><![CDATA[Idag var en seg dag. Antagligen efter en seg helg, men lyckligtvis skiner fortfarande solen! Som ni ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Idag var en seg dag. Antagligen efter en seg helg, men lyckligtvis skiner fortfarande solen!</p>
<p>Som ni säkert har fått med er så skriver <!--more-->både <a href="http://www.vg.no/nyheter/innenriks/valg-2009/artikkel.php?artid=589894">V</a><a href="http://www.vg.no/nyheter/innenriks/valg-2009/artikkel.php?artid=589906">G</a> &#38; <a href="http://www.dagbladet.no/2009/09/21/nyheter/valg09/politikk/innenriks/frp/8220919/">D</a><a href="http://www.dagbladet.no/2009/09/21/nyheter/valg09/valg_2009/frp/8224085/">B</a> om <strong>Mette</strong>, som jag skrev om i förra inlägget.<br />
Någon skrämde henne rejält idag, genom att meddela henne om att hon inte hade kommit in i Stortinget trots allt. Men senare, så visade det sig inte vara korrekt, och att hon ändå behåller sin plats. Detta betraktar nättidningarna som &#8220;kaos&#8221; i brist på andra nyheter, för att uppröra oss läsare bäst de kan. (kom igen då Kongo-folket, kan ni inte göra nåt mer snart?)</p>
<p>MEN, faktiskt så ska jag inte klaga så mycket mer på VG. Efter mailkontakt fram och tillbaka, så har de nu tagit sitt förnuft tillfånga, och &#8220;unblockat&#8221; mig från Twingly-tjänsten, och det tackar jag för. Nästa gång ska jag vara försiktig med direkt anstötande bilder, men däremot måste de ju tåla en viss form av provokation från folk som inte tillhör redaktionen. Bådas våra mål är ju att informera, skapa reaktioner &#38; tankeställare, så oavsett om vi jobbar &#8220;för&#8221; eller &#8220;emot&#8221; varandra, så måste vi ju kunna låta varandra tala fritt.</p>
<p>Tillbaka till Mette. Idag var (pinsamt nog) första gången jag såg video av henne. Oh my.. vilka puppy-eyes och vilken charmig dialekt! Du vet vart du finner mig hunnybun.</p>
<p>Över till något helt annat.. Dagens FUCK YOU går till Elkjøp och andra nätbutiker, som inte har koll på sina priser. Priser som annonseras är priser som ska gälla! Ja, det finns något som heter &#8220;med reservation mot ändringar&#8221;, men vad med att ändra då ett fel har upptäckts? Är det &#8220;internetpris&#8221; &#8211; fine! Men då ska varan också finnas tillgänglig för köp via internet, annars kan de lika gärna ta bort den från nätet eller ändra priset till samma pris som gäller i butiken (vilket förövrigt skiljer sig kraftigt!).<br />
Efter lite noggrannare research, visade det sig att varan inte ens finns hos, eller har några planer på å dyka upp hos huvudleverantören, vilken ökar misstänksamhetsgraden om att Elkjøp bedriver &#8220;fuffens&#8221; marknadsföring, för att locka in folk i sina butiker, då deras nätbutik lurar kunden. Dålig stil! Passar dessutom på att ge denna varma F U till Elkjøps support, eftersom de inte har fått den av mig förr. Ni förtjänar den.</p>
<p>Med sensommarhälsningar<br />
<a href="http://apedog.wordpress.com/files/2009/09/844a8a361bd2dcc9e8a13b997a23919b.png"><img class="alignnone size-full wp-image-145" title="Apedog_sign" src="http://apedog.wordpress.com/files/2009/09/844a8a361bd2dcc9e8a13b997a23919b.png" alt="Apedog_sign" width="160" height="129" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Will sell ebber?]]></title>
<link>http://schplock.wordpress.com/2009/09/14/will-sell-ebber/</link>
<pubDate>Mon, 14 Sep 2009 12:41:33 +0000</pubDate>
<dc:creator>Kristin</dc:creator>
<guid>http://schplock.wordpress.com/2009/09/14/will-sell-ebber/</guid>
<description><![CDATA[Nummer 2 in der Reihe “Badische Wörter seltsamen Ursprungs”: ebber ‘jemand’. [Nachtrag: Eben habe ic]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Nummer 2 in der Reihe “Badische Wörter seltsamen Ursprungs”: <em>ebber</em> ‘jemand’.</p>
<p>[Nachtrag: Eben habe ich ein Verwendungsbeispiel in meinen Aufnahmen gefunden – es geht um erhaltene Burgen im Mittelrheintal:</p>
<blockquote><p><em>ja, äh, wuhnd doo na no <strong>ebber</strong> drin?</em> (ja, äh, wohnt da denn noch <strong>jemand </strong>drin?)</p></blockquote>
<p>]</p>
<p>Mal wieder kein erkennbarer Bezug zum hochdeutschen Wort – aber dafür ähnelt es einem anderen Dialektwort auffällig: <em>ebbis </em>‘etwas’, unbetont auch oft <em>ebbs</em>. Beide Wörter sind sogenannte “<a href="http://www.canoo.net/services/OnlineGrammar/InflectionRules/FRegeln-P/Pron-Indef/Pron-Indefinit.html" target="_blank">Indefinitpronomen</a>”, also Pronomen, die nicht näher Bestimmtes bezeichnen.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1283" title="2009-09-14-ebbis" src="http://schplock.wordpress.com/files/2009/09/2009-09-14-ebbis.png" alt="2009-09-14-ebbis" width="200" height="169" /></p>
<p>Das dialektale <em>ebbis </em>ist historisch mit dem hochdeutschen <em>etwas</em> verwandt.</p>
<p>Das Grimmsche Wörterbuch gibt althochdeutsch <em>ëddeshuaʒ</em> und mittelhochdeutsch <em>ët(e)swaʒ</em> an, das schließlich zu unserem heutigen <em>etwas</em> wurde. Es kennt aber auch die Formen <em>eppas</em>, <em>eppes</em>, die es als von der “Volkssprache” assimiliert bezeichnet.</p>
<p>Das deutet darauf hin, dass das Wort nicht nur im Badischen auftaucht – und siehe da: In zahlreichen Dialektwörterbüchern findet es sich, z.B. im<a href="http://www.woerterbuchnetz.de/woerterbuecher/pfwb/wbgui?lemid=PE02294"> Pfälzischen </a>(<em>ębəs, </em><em>ębis, </em><em>abəs</em>),<a href="http://www.woerterbuchnetz.de/woerterbuecher/rhwb/wbgui?lemid=RE01845" target="_blank"> Rheinischen</a> (<em>ębəs</em>, mit der weiteren Bedeutung ‘sehr’), <a href="http://www.woerterbuchnetz.de/woerterbuecher/ewb/wbgui?lemid=EA01470" target="_blank">Elsässischen</a> (<em>eppis</em>) und <a href="http://www.woerterbuchnetz.de/woerterbuecher/lwb/wbgui?lemid=CE00231" target="_blank">Lothringischen</a> (<em>èpəs,</em> <em>èbs,</em> <em>èbəs</em>). Im Lothringischen Wörterbuch steht als Anmerkung dabei:<em> </em>“<em>Kommt in fast allen ober- und mitteldeutschen Maa. [=Mundarten] vor</em>”. Ostmitteldeutsche Wörterbücher gibt&#8217;s leider nicht online, Hinweise dazu werden dankbarst aufgenommen!</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1284" title="2009-09-14-ebber" src="http://schplock.wordpress.com/files/2009/09/2009-09-14-ebber.png" alt="2009-09-14-ebber" width="200" height="256" /></p>
<p>Jetzt aber zu <em>ebber</em>! Das Wort ähnelt <em>ebbis</em> nicht umsonst, es geht nämlich auf eine ähnliche Grundlage zurück:</p>
<ol>
<li>mhd. <em>ëtes-was</em></li>
<li>mhd. <em>ëtes-wër</em></li>
</ol>
<p>Im Mittelhochdeutschen (und auch schon früher) wurden die Indefinitpronomen also regelmäßig gebildet, und zwar aus<em> etes </em>und dem entsprechenden Fragepronomen (<em>was</em> für Dinge, <em>wer </em>für Menschen).</p>
<p>Außerdem konnte <em> etes </em>auch vor -<em>lîch </em>(<em>etlich</em>), -<em>wâ </em>(‘irgendwo’), -<em>war</em> (‘irgendwohin’), -<em>wenne</em> (‘manchmal’) und -<em>wie </em>(‘irgendwie’) stehen, immer mit der unbestimmten Bedeutung. Leider bin ich grade fern von meinem etymologischen Wörterbuch, aber wenn wir wieder glücklich vereint sind, werde ich mal nachschauen, ob für <em>etes </em>zu einer früheren Zeit eine konkretere Bedeutung belegt ist.</p>
<p><em>ebber </em>ist also eine Variante von <em>etwer</em>, das es im Neuhochdeutschen nicht mehr gibt. Statt dessen verwenden wir <em>jemand</em> oder <em>irgendwer</em>.</p>
<p>Wie <em>ebbis</em> ist auch <em>ebber</em> weiter verbreitet: Im <a href="http://www.woerterbuchnetz.de/woerterbuecher/pfwb/wbgui?lemid=PE02295" target="_blank">Pfälzischen</a> (<em>ębə<sup>r</sup></em>, <em>ębɒ<sup>r</sup></em>), <a href="http://www.woerterbuchnetz.de/woerterbuecher/ewb/wbgui?lemid=EA01470" target="_blank">Elsässischen</a> (<em>epper</em>) und <a href="http://www.woerterbuchnetz.de/woerterbuecher/lwb/wbgui?lemid=CE00003" target="_blank">Lothringischen</a> (<em>èbər</em>). Das Elsässische kennt darüber hinaus auch noch <em>eppe</em> ‘etwa’ und <em>eppen</em>(<em>e</em>) ‘irgendwann, von Zeit zu Zeit’ (wahrscheinlich aus mhd.<em> eteswenne</em>).</p>
<h2>Von tw zu bb</h2>
<p>Wie konnte aber <em>et</em>-<em>w</em>&#8230; zu <em>eb</em>&#8230; werden? Die Grimms sprechen von einer Assimilation, aber hier wird ja nicht <em>t</em> zu <em>w</em> oder <em>w </em>zu<em> t</em>, sondern es verändern sich gleich beide Laute. Das ist eine sogenannte “reziproke Assimilation”, bei der sich die beiden Laute gegenseitig beeinflussen. Das neue [b] beinhaltet also Merkmale der beiden vorherigen Laute (<span style="color:#339966;">grün</span> = Stimmhaftigkeit, <span style="color:#3366ff;">blau</span> = <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Artikulationsort" target="_blank">Artikulationsort</a>, <span style="color:#ff6600;">orange </span>= <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Artikulationsart" target="_blank">Artikulationsart</a>):</p>
<ul>
<li>&#60;t&#62; ist ein <span style="color:#339966;">stimmloser</span> <span style="color:#3366ff;">alveolarer </span><span style="color:#ff6600;">Plosiv </span>[t]</li>
<li>&#60;w&#62;
<ul>
<li>war früher mal ein labialisierter <span style="color:#339966;">stimmhafter</span><span style="color:#3366ff;"> velarer</span><span style="color:#ff6600;"> Approximant (=Halbvokal)</span> [w] – wie heute noch im Englischen –</li>
<li>und ist jetzt ein <span style="color:#339966;">stimmhafter</span> <span style="color:#3366ff;">labiodentaler</span> <span style="color:#ff6600;">Frikativ </span>[v]</li>
</ul>
</li>
<li>&#60;b&#62; ist ein <span style="color:#339966;">stimmhafter</span> <span style="color:#3366ff;">bilabialer</span> <span style="color:#ff6600;">Plosiv</span></li>
</ul>
<p>Nun ist es etwas schwierig zu sagen, was genau wann passiert ist. Ist <em>ebber</em> entstanden, als wir noch ein [w] hatten, oder erst, als es schon ein <span style="color:#ff6600;"> </span>[v] war? Ich tippe auf ersteres. Dann hätte das [t] seinen Artikulationsort verlagert, um dem [w] entgegenzukommen. Das [w] ist velar, das heißt der Zungenrücken ist bei der Bildung hinten am Gaumen, aber wichtiger ist hier, dass es <strong>labialisiert</strong> ist. Das bedeutet, dass man bei der Bildung beide Lippen benutzt. Wenn man zur Bildung eines Plosivs, was das [t] ja ist, die Lippen einsetzt, dann wird er bilabial und somit ein [b] oder [p]. Wir hätten also den Zwischenschritt *<em>ebwas</em>.</p>
<p>In einem zweiten Schritt hätte dann das [b] auf das [w] eingewirkt und es in seiner Artikulationsart verändert: Vom Halbvokal zum Plosiv. Et voilà, <em>ebbas</em>.<a href="http://schplock.wordpress.com/2009/09/14/will-sell-ebber/#1"><sup>1</sup></a> Übrigens: Heute schreibt man zwar noch &#60;bb&#62;, aber in Wirklichkeit ist es längst auf einen <em>b</em>-Laut zusammengeschrumpft. (Den Vorgang nennt man “Degemination”.)</p>
<p>Das [a] wurde später oft abgeschwächt, sodass man dialektal meist <em>ebb<strong>e</strong>s</em> hat. Woher das alemannische [i] stammt, kann ich leider nicht schlüssig erklären. Das Alemannische ist aber sehr <em>i</em>-phil, vielleicht wurde die abgeschwächte Endung einfach als ehemaliges [i] analysiert und dann wieder verstärkt. Das ist jetzt aber reine Spekulation!</p>
<p>Einen ganz ähnlichen Vorgang kann man übrigens zum Lateinischen hin beobachten: aus indogermanischem *<em>dw</em> wurde im Lateinischen <em>b </em>(z.B. *<em>dwis</em> ‘zweimal’ &#62; <em>bis</em>). Im Deutschen hingegen haben wir das ursprüngliche *<em>dw </em>beibehalten, es wurde lediglich durch andere Lautwandelprozesse verändert (indogerm. *<em>dw</em> &#62; germ. <em>tw</em> (1. Lautverschiebung) &#62; ahd. <em>zw</em> (2. Lautverschiebung)).</p>
<p><!--more--><span style="color:#999999;">Fußnote:</span><br />
<span style="color:#999999;"><a name="1"><sup>1</sup></a> Natürlich ist es auch umgekehrt denkbar: Das [t] assimiliert zunächst [w] in der Artikulationsart an sich, sodass es <em>etbas</em> ergibt, in einem zweiten Schritt assimiliert das [b] das [t] im Artikulationsort und der Stimmhaftigkeit, sodass<em> ebbas</em> entsteht. Ich habe das andere Szenario gewählt, weil mir <em>bw</em> plausibler erscheint als <em>tb</em>, aber ich kann leicht falsch liegen.</span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Westfälisch]]></title>
<link>http://mynegativethinking.wordpress.com/2009/09/12/westfalisch/</link>
<pubDate>Sat, 12 Sep 2009 22:50:28 +0000</pubDate>
<dc:creator>negthinking</dc:creator>
<guid>http://mynegativethinking.wordpress.com/2009/09/12/westfalisch/</guid>
<description><![CDATA[Sagt der Vater zu dem Sohne: &#8220;Mach mal hinne.&#8221; Sagt der: &#8220;Immer nur hinne, ich wil]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Sagt der Vater zu dem Sohne: &#8220;Mach mal hinne.&#8221; Sagt der: &#8220;Immer nur hinne, ich will auch mal hanne machen.&#8221;</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Auf Feldforschung im Ur... ähm, Schwarzwald]]></title>
<link>http://schplock.wordpress.com/2009/09/11/schwarzwald/</link>
<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 21:56:56 +0000</pubDate>
<dc:creator>Kristin</dc:creator>
<guid>http://schplock.wordpress.com/2009/09/11/schwarzwald/</guid>
<description><![CDATA[Das Schplock leidet gerade unter meinem verstärkten Einsatz für die Magisterarbeit – ich bin für ein]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Das Schplock leidet gerade unter meinem verstärkten Einsatz für die <a href="http://schplock.wordpress.com/2009/07/01/in-eigener-sache/" target="_blank">Magisterarbeit</a> – ich bin für ein paar Tage im Schwarzwald und mache Dialektaufnahmen. Da ich nicht wirklich Zeit habe, an andere Dinge zu denken, erzähle ich einfach mal ein bißchen darüber.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1272" title="LaptopUndAufnahmegerät" src="http://schplock.wordpress.com/files/2009/09/laptopundaufnahmegerat.jpg" alt="LaptopUndAufnahmegerät" width="445" height="318" /></p>
<h2>Das Ziel</h2>
<p>Ich untersuche ja die Pluralbildung im Alemannischen (bzw. in einem alemannischen Dialekt). Dazu will ich für alle hochdeutschen Möglichkeiten mindestens zwei Beispiele haben – also zwei Feminina auf Umlaut+<em>e</em> (z.B.<em> St<strong>ä</strong>dt<strong>e</strong></em><strong> </strong>und <em>N<strong>ä</strong>cht<strong>e</strong></em>), zwei Feminina auf -<em>s</em> (z.B. <em>Kamera<strong>s</strong></em> und<em> Uni<strong>s</strong></em>), zwei Neutra auf -<em>er</em> (z.B. <em>Geist<strong>er</strong></em> und<em> Kind<strong>er</strong></em>) und so weiter &#8230;</p>
<p>Außerdem will ich auch noch mindestens zwei Beispiele für alle althochdeutschen Möglichkeiten haben, und dann noch eine Menge Wörter, bei denen ich den leisen Verdacht habe, dass sie im Alemannischen ganz anders gehen als im Hochdeutschen oder Althochdeutschen.</p>
<p>Insgesamt hat das zu einer Auswahl von ca. 250 Wörtern geführt, die ich aus meinen InformantInnen herauslocken will. Diese Wörter brauche ich a) in der Einzahl, b) in der Mehrzahl und c) mit ihrem Genus (männlich, weiblich oder sächlich).</p>
<p>Die Einzahl brauche ich, um bestimmen zu können, was genau die Mehrzahlendung ist. So habe ich z.B. das Wort <em>t&#8217;Zegger</em> ‘die Zecken’ bekommen. Ohne die Einzahl könnte ich denken, dass das Wort aus<em> Zegg</em>+<em>er</em> besteht, also in eine Klasse mit<em> Geischd</em>+<em>er</em>, <em>Kind</em>+<em>er</em>, &#8230; gehört. Wenn ich aber weiß, dass es in der Einzahl auch<em> Zegger</em> heißt, kann ich es korrekt in eine Klasse mit <em>Schäfer</em>, <em>Fischer</em>, &#8230; einordnen, die auch in der Einzahl schon auf -<em>er</em> enden, also einen sogenannten Nullplural haben (d.h. das Wort verändert sich in der Mehrzahl nicht).</p>
<h2>Die Methode</h2>
<p>Ich arbeite hauptsächlich mit Bildern. Am Anfang habe ich sie noch ausgedruckt, aber das war sehr papierintensiv und die Fotos waren sehr klein. Jetzt sammle ich sie alle in einer Bildschirmpräsentation und zeige sie meinen InformantInnen am Laptop:</p>
<div id="attachment_1268" class="wp-caption aligncenter" style="width: 455px"><img class="size-full wp-image-1268" title="2009-09-11-Präsentation" src="http://schplock.wordpress.com/files/2009/09/2009-09-11-prasentation.png" alt="2009-09-11-Präsentation" width="445" height="323" /><p class="wp-caption-text">Der Reihe nach die Bilder für: Wiesen, Bäche, Brücken, Gebirge, Landschaft, Gänse, Schafe, Ziegen, Kälber, Hasen, Uhus, Schlangen, Bären, Lämmer, Zecken, Zecke, Wespen, Bienen, Hornissen, Hähne, Raben, Spatzen, Rinder, Felle, Tiroler</p></div>
<p>Ich versuche für jedes Wort zwei Bilder zu finden: eines mit mehreren der gesuchten Dinge und eines mit nur einem. Die beiden folgen i.d.R. nicht direkt aufeinander, sondern sind weit voneinander entfernt, meistens sogar in einer anderen Sitzung.</p>
<p>Damit ich auch wirklich eine Pluralform als Antwort bekomme, stelle ich bei den Bildern mit mehreren Objekten die Frage <em>Was <strong>sin </strong>des?</em> ‘Was sind das?’. Es klappt nicht immer, aber doch ganz schön oft.</p>
<p>Wörter, die sich nicht abbilden lassen, versuche ich mit Fragen zu erheben, z.B.:</p>
<ul>
<li>Masern und Windpocken sind &#8230;? (<em>Krankheiten</em>)</li>
<li>Was waren Deutschland und Frankreich im Krieg? (<em>Feinde</em>)</li>
<li>Wenn man zur Beichte geht, was wird einem dann vergeben? (<em>Sünden</em>)</li>
</ul>
<p>An manchen Wörtern scheitere ich aber auch. Z.B. <em>Breiten </em>oder <em>Tiefen </em>habe ich bisher noch aus niemandem herauslocken können – zu abstrakt, zu selten in der Mehrzahl gebraucht.</p>
<h2>Die Technik</h2>
<p><img class="alignright size-full wp-image-1269" title="2009-09-11-Zoom" src="http://schplock.wordpress.com/files/2009/09/2009-09-11-zoom.png" alt="2009-09-11-Zoom" width="140" height="270" />Ich nehme die kompletten Gespräche mit einem Aufnahmegerät auf. Das habe ich mir vom Mainzer Germanistikinstitut ausgeliehen und es ist wirklich enorm praktisch. Alle Aufnahmen werden als mp3s gespeichert und ich kann sie anschließend von einer SD-Karte auf meinen Rechner kopieren.</p>
<h2>Die Analyse</h2>
<p>Wenn ich die Aufnahmen habe, höre ich sie mir noch einmal ganz genau an. Dabei <a href="http://schplock.wordpress.com/2009/07/02/werkzeug-tipa-vs-x-sampa/" target="_blank">erfasse ich jedes Substantiv</a> auf einer elektronischen Karteikarte – u.a. mit dialektaler Pluralendung, Genus, genauer Position auf den Aufnahmen und neu- und althochdeutschen Klassen. Das dauert ewig. Drei Stunden Aufnahmen können gut und gerne in zwei Wochen Analysearbeit münden. Und wenn ich das alles beisammen habe, muss ich natürlich noch einmal analysieren: Dann muss ich schauen, welche Wörter sich im Dialekt anders verhalten als im Hochdeutschen, ob sie etwas gemeinsam haben, wie der Unterschied entstanden sein könnte, &#8230; und zuguterletzt muss ich das auch noch alles aufschreiben. Was ein Stress! Und was ein Spaß!</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Der Ingeborch ihr Blog]]></title>
<link>http://manulein.wordpress.com/2009/09/11/der-ingeborch-ihr-blog/</link>
<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 17:55:50 +0000</pubDate>
<dc:creator>manulein</dc:creator>
<guid>http://manulein.wordpress.com/2009/09/11/der-ingeborch-ihr-blog/</guid>
<description><![CDATA[Ab und zu muss man ja auch mal wieder was schreiben. Kann ja nicht alles die Untergebenen ähhhh den ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Ab und zu muss man ja auch mal wieder was schreiben. Kann ja nicht alles die <span style="text-decoration:line-through;">Untergebenen</span> ähhhh den Schutzengel machen lassen.</p>
<p>Also nutze ich die Gunst der Stunde um auf Ingeborch ihren Blog hinzuweisen. Um mal ein klar zu machen, Ingeborch kommt ganz eindeutig aus meinem Heimatland, dem Ruhrpott. So weisen sie gleich ihre Texte als solche aus. Ein super Blog wie ich finde, mit dem ganz eigenem Ruhrpott- humor und dialekt.</p>
<p>Eine kleine Kostprobe gefällig? Bitte sehr <a href="http://www.derwesten.de/blogs/ingeborch/stories/6281/">Umziehen für Anfänger</a></p>
<p>Da wir selber in den nächsten zwei Monaten irgendwann umziehen, freue ich mich jetzt schon ganz besonders darauf.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Stans tvangsforingen med nynorsk]]></title>
<link>http://blogrevyen.wordpress.com/2009/09/02/stans-tvangsforingen-med-nynorsk/</link>
<pubDate>Wed, 02 Sep 2009 07:59:58 +0000</pubDate>
<dc:creator>Blogrevyen</dc:creator>
<guid>http://blogrevyen.wordpress.com/2009/09/02/stans-tvangsforingen-med-nynorsk/</guid>
<description><![CDATA[I NRK dominerer nynorskfolk i beste sendetid. Det merkes særlig i alle nyhetssendinger og aktuelle p]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>I NRK dominerer nynorskfolk i beste sendetid. Det merkes særlig i alle nyhetssendinger og aktuelle programmer. Nynorsk og provoserende dialekter trenger seg frem på områder hvor de ikke er invitert og hvor de heller ikke hører hjemme. Hvorfor bidrar NRK til dette ? Er det fordi alle offentlige etater bevisst går inn for å lefle med nynorskfolket ?</p>
<p>Vi protesterer mot den økende tvangsforingen med nynorsk. En større meningsmåling som ble gjennomført for noen år siden viste at bare 7 – 8 % av befolkningen ville ha nynorsk. Dette bør være styrende for språkpolitikken. Men politikerne lar ikke folk få bestemme over sitt eget språk. Det er den politiske ideologi i visse partier som skal gå foran folkets eget valg. Politikerne bruker alle mulige statsorganer til å påvirke oss med sin språkpolitikk. Vil du ikke, så skal du.</p>
<p>En form for argumentjuks som brukes flittig er at nynorsk er ”et likestilt språk”. Men likestilt betyr jo ikke at det skal ha mer enn sin naturlige del av sendetid i radio og fjernsyn.</p>
<p>Et lands språk er et felleseie som politikere ikke skal blande seg inn i for å drive ideologisk manipulering. Noe slikt kan bare skje i et land som Norge.</p>
<p>Vet du ikke hvordan du skal protestere sier du ? Du kan f.eks. skrive et brev til ett eller flere partier, sende leserbrev til noen aviser, sende et protestbrev til NRK eller sende en e-post til noen stortingsrepresentanter. I alle disse henvendelser skal du selvsagt avslutte med å be om et begrunnet svar.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[schöne wörterl]]></title>
<link>http://flippi.wordpress.com/2009/08/30/schoene-woertchen/</link>
<pubDate>Sun, 30 Aug 2009 21:46:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>flipp</dc:creator>
<guid>http://flippi.wordpress.com/2009/08/30/schoene-woertchen/</guid>
<description><![CDATA[da gibt es eine reihe von schönen wörtern, besonders wenn sie auf -erl enden: betthupferl fuchzgerl ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>da gibt es eine reihe von schönen wörtern, besonders wenn sie auf -erl enden:</p>
<blockquote><p>betthupferl</p>
<p>fuchzgerl</p>
<p>fünferl</p>
<p>buberl</p>
<p>semmerl</p></blockquote>
<p><span style="color:#999999;">&#8230; to be continued</span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Jao.]]></title>
<link>http://bargelmir.wordpress.com/2009/08/30/jao/</link>
<pubDate>Sun, 30 Aug 2009 21:11:46 +0000</pubDate>
<dc:creator>bargelmir</dc:creator>
<guid>http://bargelmir.wordpress.com/2009/08/30/jao/</guid>
<description><![CDATA[]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/Wc3-AyPLa6I&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/Wc3-AyPLa6I&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Urlaub in Südtirol (3/10): Andere Zeiten, andere Urlaubsgewohnheiten]]></title>
<link>http://redaktion42.wordpress.com/2009/08/26/urlaub-in-sudtirol-310-andere-zeiten-andere-urlaubsgewohnheiten/</link>
<pubDate>Wed, 26 Aug 2009 00:39:10 +0000</pubDate>
<dc:creator>redaktion42</dc:creator>
<guid>http://redaktion42.wordpress.com/2009/08/26/urlaub-in-sudtirol-310-andere-zeiten-andere-urlaubsgewohnheiten/</guid>
<description><![CDATA[Bei einem, zwei Gläschen Kalterersee, dem lokalen süffigen Rotwein, erzählte uns unsere Wirtin, wie ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img class="aligncenter size-full wp-image-834" title="Gemeinschaft in Südtirol" src="http://redaktion42.wordpress.com/files/2009/08/foto2.jpg" alt="Gemeinschaft in Südtirol" width="450" height="337" /></p>
<p>Bei einem, zwei Gläschen Kalterersee, dem lokalen süffigen Rotwein, erzählte uns unsere Wirtin, wie sich der Tourismus in Burgeis in Südtirol verändert hat. Es waren vor zwanzig Jahren zumeist deutschsprachige Gäste in den Pension, aus Deutschland, Österreich und der Schweiz. Heute ist Südtirol als jüngster Teil Italiens von den Italienern entdeckt worden, die natürlich auch die wunderbare Gegend genießen. Für die Bevölkerung ist dies grundsätzlich kein Problem. Die Südtiroler sprechen deutsch und italienisch fließend. Unter sich unterhalten sich die Südtiroler aber nach wie vor in deutsch &#8211; obwohl ich Schwierigkeiten hatte den Gesprächen im doch sehr eigenen Dialekt exakt zu folgen. Deutsch ist doch eine schwere Sprache.</p>
<p>Früher konnte man sich auf die Treue seiner Gäste verlassen. Viele kamen seit Jahren in die gleiche Pension zum Entspannen. Nur keine Experimente. Es ist wie bei der Sparkasse. Legte man dort einmal sein Geld an, blieb man sein Leben lang dabei und das über Generationen hinweg. Ein Wechsel war so gut wie unmöglich. Genauso verhielt es sich mit dem Urlaub. Man fuhr an den gleichen Urlaubsort, am besten in die gleiche Pension oder den gleichen Campingplatz. Am besten war es noch, wenn man das gleiche Zimmer wie im Vorjahr beziehen konnte. Alles hatte seine Ordnung. Alles hatte seinen Platz. Bei der Abreise buchte der treue Urlauber gleich für das nächste Jahr vor: Gleicher Zeitraum, gleiches Zimmer, gleiches Wetter bitteschön.</p>
<p>Verändert hat sich auch die Gemeinschaft unter den Gästen. In unserer Pension ist der Frühstücksraum nur zum Frühstück belegt. Abends findet sich dort kein Gast mehr ein. Der Raum mit seinen Tischen und Bänken war früher ein Gemeinschaftsraum. Nach dem Wandern trafen sich die Gäste auf eine Flasche Wein. Sie erzählten sich Geschichten von ihren Erlebnissen und tauschten Erinnerungen aus. Wenn die Stimmung richtig gut war, dann beschwor die Gemeinschaft die Südtiroler Gastlichkeit. Es wurde zusammen gesungen und musiziert. Heute kann kaum einer der jüngeren Gäste wohl ein Volkslied. Ich hätte vielleicht die Beatles zu bieten, deren Lieder für mich eine Art Volksmusik der Moderne geworden sind. Bei „Hoch auf dem gelben Wagen“ oder „Des Wandern ist des Müllers Lust“ komme ich mangels Textkenntnisse nicht über die erste Strophe hinaus.</p>
<p>Die Verlässlichkeit der Gäste hat sich verändert. Die wenigsten buchen ein Jahr im voraus und bleiben auch nicht mehr drei Wochen am Stück. Spontanurlaube sind heute angesagt. Mir fällt am Mittwoch ein, dass ich das Wochenende in Südtirol verbringen möchte und buche am Donnerstag dann eine Pension und reise am Freitag an. Ich verbringe in der Regel auch keine drei Wochen mehr im Urlaub. Rein, was erleben und wieder nach Hause. Ein Kollege nannte diese Art von Wochenendurlaub mit Bergsteigen, Wandern oder Radeln neulich „aktive Entspannung“. Netter Ausdruck für Freizeitstress.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
