<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>federico-garcia-lorca &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://en.wordpress.com/tag/federico-garcia-lorca/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "federico-garcia-lorca"</description>
	<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 05:02:31 +0000</pubDate>

	<generator>http://en.wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[yo comprendo la carne mínima del mundo]]></title>
<link>http://loqasto.wordpress.com/2009/11/27/garcia-lorca-luna-y-panorama-de-los-insectos/</link>
<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 15:57:41 +0000</pubDate>
<dc:creator>loqasto</dc:creator>
<guid>http://loqasto.wordpress.com/2009/11/27/garcia-lorca-luna-y-panorama-de-los-insectos/</guid>
<description><![CDATA[. &#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><em><span style="color:#ffffff;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;</span><span style="font-family:'American Typewriter';"><span style="font-family:'American Typewriter';font-size:medium;"><strong>(El poeta pide ayuda a la Virgen)</strong></span></span></em><br />
<span style="color:#ffffff;">-</span><br />
<span style="font-family:'American Typewriter';font-size:large;"><span style="color:#fb0018;"><span style="font-family:'American Typewriter';font-size:xx-large;">P</span></span>ido a la divina Madre de Dios,<br />
Reina celeste de todo lo criado,<br />
me dé la pura luz de los animalitos<br />
que tienen una sola letra en su vocabulario,<br />
animales sin alma, simples formas,<br />
lejos de la despreciable sabiduría del gato,<br />
lejos de la profundidad ficticia de los búhos,<br />
lejos de la escultórica sapiencia del caballo,<br />
criaturas que aman sin ojos,<br />
con un solo sentido de infinito ondulado<br />
y que se agrupan en grandes montones<br />
para ser comidos por los pájaros.</span></p>
<p><span style="font-family:'American Typewriter';font-size:large;"><span style="color:#ffffff;">-</span><br />
<span style="color:#ffffff;">-</span><br />
Pido la sola dimensión<br />
que tienen los pequeños animales planos,<br />
para narrar cosas cubiertas de tierra<br />
bajo la dura inocencia del zapato;<br />
no hay quien llore porque comprenda<br />
el millón de muertecitas que tiene el mercado,<br />
esa muchedumbre china de las cebollas decapitadas<br />
y ese gran sol amarillo de viejos peces aplastados.<br />
Tú, Madre siempre temible. Ballena de todos los cielos.<br />
Tú, Madre siempre bromista. Vecina del perejil prestado.<br />
Sabes que yo comprendo la carne mínima del mundo.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">-</span><br />
<span style="font-family:'American Typewriter';font-size:medium;"><strong>Federico García Lorca</strong></span><br />
<span style="font-family:'American Typewriter';font-size:medium;"><strong>Luna y panorama de los insectos</strong></span><br />
<span style="color:#ffffff;">.</span><br />
<img alt="" src="http://loqasto.wordpress.com/files/2009/11/lorca1.jpg" title="federico garcía lorca" class="alignnone" width="419" height="763" /></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Morte viva]]></title>
<link>http://osamanteseaspoesias.wordpress.com/2009/11/27/morte-viva/</link>
<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 11:24:28 +0000</pubDate>
<dc:creator>Señor(ita) Dalí</dc:creator>
<guid>http://osamanteseaspoesias.wordpress.com/2009/11/27/morte-viva/</guid>
<description><![CDATA[Amor de minhas entranhas, morte viva em vão espero tua palavra escrita e penso, com a flor que se mu]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Amor de minhas entranhas, morte viva<br />
em vão espero tua palavra escrita<br />
e penso, com a flor que se murcha,<br />
que se vivo sem mim quero perder-te.</p>
<p>O ar é imortal. A pedra inerte<br />
nem conhece a sombra nem a evita.<br />
Coração interior não necessita<br />
o mel gelado que a lua verte.</p>
<p>Porém eu te sofri. Rasguei-me as veias,<br />
tigre e pomba, sobre tua cintura<br />
em duelo de kordiscos e açucenas.</p>
<p>Enche, pois, de palavras minha loucura<br />
ou deixa-me viver em minha serena<br />
noite da alma para sempre escura.</p>
<p style="text-align:center;">-<em> O Poeta pede ao seu amor que lhe escreva, Federico Lorca</em></p>
<p style="text-align:right;"><a href="http://www.poesiaspoemas.com/federico-garcia-lorca/amor-de-mis-entranas">Leia aqui a versão original em espanhol</a></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Isabela</strong></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La locandina del concerto Gitanos (29-11-2009)]]></title>
<link>http://tamcan.wordpress.com/2009/11/25/la-locandina-del-concerto-gitanos-29-11-2009/</link>
<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 16:40:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>Fabio Turone</dc:creator>
<guid>http://tamcan.wordpress.com/2009/11/25/la-locandina-del-concerto-gitanos-29-11-2009/</guid>
<description><![CDATA[]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://tamcan.wordpress.com/files/2009/11/locandina_gitanos.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-150" title="locandina_Gitanos" src="http://tamcan.wordpress.com/files/2009/11/locandina_gitanos.jpg" alt="" width="380" height="537" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Poesia del fuego]]></title>
<link>http://apoeta.wordpress.com/2009/11/24/poesia-del-fuego/</link>
<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 23:53:09 +0000</pubDate>
<dc:creator>andradekaren</dc:creator>
<guid>http://apoeta.wordpress.com/2009/11/24/poesia-del-fuego/</guid>
<description><![CDATA[Lorca: Agua, ¿dónde vas? Riyendo voy por el río a las orillas del mar.   Mar, ¿adónde vas?   Río arr]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p id="P1"><em><strong>Lorca:</strong></em></p>
<p>Agua, ¿dónde vas?<br />
Riyendo voy por el río<br />
a las orillas del mar.</p>
<p>  Mar, ¿adónde vas?</p>
<p>  Río arriba voy buscando<br />
fuente donde descansar.</p>
<p>  Chopo, y tú ¿qué harás?</p>
<p>  No quiero decirte nada.<br />
Yo&#8230; ¡temblar!</p>
<p>  ¡Qué deseo, qué no deseo,<br />
por el río y por la mar!</p>
<p>  (Cuatro pájaros sin rumbo<br />
en el alto chopo están).</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Sequência de 'Crepúsculo' é deprimente, diz Robert Pattinson]]></title>
<link>http://universoliterario.wordpress.com/2009/11/24/sequencia-de-crepusculo-e-deprimente-diz-robert-pattinson/</link>
<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 17:11:18 +0000</pubDate>
<dc:creator>Melissa Rocha</dc:creator>
<guid>http://universoliterario.wordpress.com/2009/11/24/sequencia-de-crepusculo-e-deprimente-diz-robert-pattinson/</guid>
<description><![CDATA[Sequência de &#8216;Crepúsculo&#8217; é deprimente, diz Robert Pattinson &#8216;É estranho para quem]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;"><strong>Sequência de &#8216;Crepúsculo&#8217; é deprimente, diz Robert Pattinson</strong></p>
<p style="text-align:justify;">&#8216;É estranho para quem quer ver uma história de amor&#8217;, diz ator.<br />
Antes, ele volta às telas como Salvador Dali no filme &#8216;Little ashes&#8217;.</p>
<p style="text-align:justify;">26/03/09 &#8211; 13h13 &#8211; Atualizado em 26/03/09 &#8211; 16h55</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:center;"><a href="http://universoliterario.wordpress.com/files/2009/11/ksrp.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-653" title="ksrp" src="http://universoliterario.wordpress.com/files/2009/11/ksrp.jpg" alt="" width="270" height="169" /></a>Cena de             &#8221;Crepúsculo&#8221; (Foto: Divulgação)</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:justify;">Para os fãs do filme &#8220;Crepúsculo&#8221; que estão ansiosamente aguardando a sequência mas ainda não leram o segundo livro da série sobre vampiros, &#8220;Lua Nova&#8221;, o astro do filme, Robert Pattinson, oferece um conselho: estejam preparados para algo diferente, talvez um pouco estranho.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Pattinson virou sensação da noite para o dia representando um vampiro apaixonado no sucesso estrondoso que sugou US$ 373,4 milhões das bilheterias mundiais. Ele está em Vancouver, Canadá, nesta semana, iniciando a produção da versão para os cinemas de &#8220;Lua Nova&#8221;.</p>
<p>&#160;</p>
<p style="text-align:justify;">Antes de a sequência chegar aos cinemas, em novembro, Pattinson será visto no papel do excêntrico pintor Salvador Dali em &#8220;Little ashes&#8221;, que estreia nos cinemas norte-americanos em 8 de maio e narra um caso de amor homossexual entre Dali e o poeta Federico Garcia Lorca.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Por enquanto, porém, sua atuação como o vampiro imortal Edward Cullen, que se apaixona pela colegial Bella Swan (Kristen Stewart) em &#8220;Crepúsulo&#8221;, o projetou para a fama, e os fãs estão ansiosos por mais informações sobre &#8220;Lua Nova&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Demonstrando cautela, Pattinson disse à agência Reuters: &#8220;A maior parte de &#8216;Lua Nova&#8217;, o livro, é incrivelmente deprimente. Obviamente &#8216;Crepúsculo&#8217; foi sobre o primeiro amor e suas dificuldades, mas &#8216;Lua Nova&#8217; é sobre perdas e reconciliações, só que as reconciliações não são totais&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">&#8220;É uma história estranha para oferecer a um mercado que eu acho que quer ver uma história de amor&#8221;, acrescentou.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Apesar disso, o ator, natural de Londres, disse que todos os envolvidos estão trabalhando para fazer do filme &#8220;Lua Nova&#8221; um sucesso tão grande quanto &#8220;Crepúsculo&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">A ascensão de Pattinson converteu o ex-modelo num dos alvos favoritos dos paparazzi. Ainda no ano passado ele era um ator relativamente desconhecido, cujos maiores créditos no cinema eram papéis coadjuvantes em dois filmes &#8220;Harry Potter&#8221;. &#8220;Isso está virando uma situação louca&#8221;, disse Pattinson. &#8220;Virou uma espécie de fenômeno, uma coisa que eu realmente não previa.&#8221;</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Para fugir de tudo isso, ele frequentemente se volta a um de seus primeiros amores, a música. Pattinson toca violão e piano, e sua canção &#8220;Never think&#8221; chegou à trilha sonora de &#8220;Crepúsculo&#8221;. Por enquanto, ele disse que não há planos para colocar música sua em &#8220;Lua Nova&#8221;, mas ficou &#8220;obcecado&#8221; por compor.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Pattinson disse que seu ídolo, como ator, é o premiado com o Oscar Jack Nicholson, e que seu trabalho ideal seria algo distante dos holofotes da mídia. &#8220;Qualquer trabalho em que fosse possível me isolar de todo o mundo&#8221;, disse ele. &#8220;Lua Nova&#8221;, dirigido por Chris Weitz, está previsto para estrear em 20 de novembro.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">http://g1.globo.com/Noticias/PopArte/0,,MUL1059740-7084,00-SEQUENCIA+DE+CREPUSCULO+E+DEPRIMENTE+DIZ+ROBERT+PATTINSON.html</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Monday Links ]]></title>
<link>http://jacobpedia.wordpress.com/2009/11/23/monday-links-4/</link>
<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 14:00:31 +0000</pubDate>
<dc:creator>jacobpedia</dc:creator>
<guid>http://jacobpedia.wordpress.com/2009/11/23/monday-links-4/</guid>
<description><![CDATA[Jacobpedia had a lot of traffic over the weekend thanks to Dino Soldo linking to my post about him. ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Jacobpedia had a lot of traffic over the weekend thanks to <a href="http://twitter.com/DinoSoldo" target="_blank">Dino Soldo</a> linking to my post about him.  I may not care for his playing, but he appears to be an alright guy.  He must not take himself too seriously if he considers my post the &#8220;most entertaining review&#8221; of himself that he&#8217;s seen.  In some ways, it blows my mind that I wrote something about Soldo, and he found it in less than twelve hours.  This could never have happened fifteen years ago.  Here are some links while I contemplate the magic of the internet:</p>
<ul>
<li>Drag City <a href="http://www.mbvmusic.com/2009/11/18/new-bonnie-prince-billy-mp3-death-to-everyone/18627" target="_blank">has released a new recording</a> of &#8220;Death to Everyone&#8221; by Bonnie &#8216;Prince&#8217; Billy and the Picket Line.  It is from the sessions that will appear next month as <a href="http://www.dragcity.com/products/funtown-comedown" target="_blank"><em>Funtown Comedown</em></a>, but it&#8217;s not going to be on the album.  Get it while it&#8217;s hot.</li>
<li>Spanish newspaper <em>The Leader</em> <a href="http://www.theleader.info/article/20640/spain/costa-del-sol/lorcas-grave-first-bones-found/" target="_blank">reports that excavators have uncovered the first human remains</a> at the site where Federico Garcia Lorca is believed to be buried.</li>
<li>Last week, Keith Law revealed the <a href="http://meadowparty.com/blog/?p=1059" target="_blank">Klaw 101</a>, his list of his top 101 works of fiction.  Klaw makes his living writing about baseball for ESPN, but his book reviews on his personal blog are as good as just about anyone&#8217;s.</li>
<li>One man&#8217;s <a href="http://www.post-gazette.com/pg/09326/1015511-59.stm" target="_blank">forgotten Revolutionary War hero</a> is another man&#8217;s early republic screw-up.  Arthur St. Clair would probably be better remembered if he had died in 1789 rather than in 1818.</li>
<li>If <a href="http://www.amazon.com/Poisoned-Pens-Literary-Invective-Amis/dp/0711229295/ref=sr_1_1?ie=UTF8&#38;s=books&#38;qid=1258828390&#38;sr=8-1" target="_blank"><em>Poisoned Pens</em></a> is anywhere near as funny as the excerpts in <a href="http://online.wsj.com/article/SB10001424052748704204304574544141581508338.html" target="_blank">Alexander Theroux&#8217;s review</a> of it, it&#8217;s a must read.  One of the highlights is Mark Twain&#8217;s comment on Jane Austen: &#8220;Every time I read &#8216;Pride and Prejudice,&#8217; I want to dig her up and hit her over the skull with her own shin-bone.&#8221;  Let&#8217;s hope no one tries to pull that with Garcia Lorca&#8217;s bones.</li>
<li>And, <a href="http://stereogum.com/archives/video/new_bob_dylan_video__must_be_santa_101291.html" target="_blank">Bob Dylan&#8217;s new music video</a> is more entertaining than anyone could have reasonably expected.</li>
</ul>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[con delantalitos blancos]]></title>
<link>http://loqasto.wordpress.com/2009/11/22/garcia-lorca-el-lagarto-esta-llorando/</link>
<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 12:06:30 +0000</pubDate>
<dc:creator>loqasto</dc:creator>
<guid>http://loqasto.wordpress.com/2009/11/22/garcia-lorca-el-lagarto-esta-llorando/</guid>
<description><![CDATA[. &#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<table width="55%">
<tbody>
<tr>
<td align="right">
<p id="p6" style="text-align:left;"><span style="color:#ffffff;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.</span><span style="font-family:Courier;font-size:medium;">A Mademoiselle Teresita Guillén<br />
</span><span style="color:#ffffff;"><span style="font-family:Courier;font-size:medium;">&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;..</span></span><span style="font-family:Courier;font-size:medium;">tocando su piano de seis notas</span></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="font-family:Courier;font-size:large;"><span style="color:#fb0018;"><span style="font-family:Courier;font-size:xx-large;">E</span></span>l lagarto está llorando.<br />
La lagarta está llorando.</span></p>
<p><span style="font-family:Courier;font-size:large;">El lagarto y la lagarta<br />
con delantalitos blancos.</span></p>
<p><span style="font-family:Courier;font-size:large;">Han perdido sin querer<br />
su anillo de desposados.</span></p>
<p><span style="font-family:Courier;font-size:large;">¡Ay, su anillito de plomo,<br />
ay, su anillito plomado!</span></p>
<p><span style="font-family:Courier;font-size:large;">Un cielo grande y sin gente<br />
monta en su globo a los pájaros.</span></p>
<p><span style="font-family:Courier;font-size:large;">El sol, capitán redondo,<br />
lleva un chaleco de raso.</span></p>
<p><span style="font-family:Courier;font-size:large;">¡Miradlos qué viejos son!<br />
¡Qué viejos son los lagartos!</span></p>
<p><span style="font-family:Courier;font-size:large;">¡Ay, cómo lloran y lloran,<br />
¡ay! ¡ay! cómo están llorando!</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span><br />
<span style="font-family:Courier;font-size:medium;"><strong>Federico García Lorca</strong></span><br />
<span style="font-family:Courier;font-size:medium;"><strong>El lagarto está llorando</strong></span><br />
<span style="font-family:Courier;font-size:medium;"><strong>Canciones, 1921-1925</strong></span><br />
<span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:left;">
<p><img alt="" src="http://loqasto.wordpress.com/files/2009/11/lorca.jpg" title="federico garcía lorca" class="alignnone" width="501" height="763" /></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Federico García Lorca]]></title>
<link>http://stylozano.wordpress.com/2009/11/21/federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 03:03:35 +0000</pubDate>
<dc:creator>stylozano</dc:creator>
<guid>http://stylozano.wordpress.com/2009/11/21/federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[Paisaje de la multitud que vomita (anochecer de Coney Island) La mujer gorda venía delante arrancand]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><strong>Paisaje de la multitud que vomita (anochecer de Coney Island)</strong></p>
<p>La mujer gorda venía delante<br />
arrancando las raíces y mojando el pergamino de los tambores.<br />
La mujer gorda,<br />
que vuelve del revés los pulpos agonizantes.<br />
La mujer gorda, enemiga de la luna,<br />
corría por las calles y los pisos deshabitados<br />
y dejaba por los rincones pequeñas calaveras de paloma<br />
y levantaba las furias de los banquetes de los siglos últimos<br />
y llamaba al demonio del pan por las colinas del cielo barrido<br />
y filtraba un ansia de luz en las circulaciones subterráneas.<br />
Son los cementerios. Lo sé. Son los cementerios<br />
y el dolor de las cocinas enterradas bajo la arena.<br />
Son los muertos, los faisanes y las manzanas de otra hora<br />
los que nos empujan en la garganta.</p>
<p>Llegaban los rumores de la selva del vómito<br />
con las mujeres vacías, con niños de cera caliente<br />
con árboles fermentados y camareros incansables<br />
que sirven platos de sal bajo las arpas de la saliva.<br />
Sin remedio, hijo mío, ¡vomita! No hay remedio.<br />
No es el vómito de los húsares sobre los pechos de la prostituta,<br />
ni el vómito del gato que se tragó una rana por descuido.<br />
Son los muertos que arañan con sus manos de tierra<br />
las puertas de pedernal donde se pudren nublos y postres.</p>
<p>La mujer gorda venía delante<br />
con las gentes de los barcos, de las tabernas y de los jardines.<br />
El vómito agitaba delicadamente sus tambores<br />
entre algunas niñas de sangre<br />
que pedían protección a la luna.<br />
¡Ay de mí! ¡Ay de mí! ¡Ay de mí!<br />
Esta mirada mía fue mía, pero ya no es mía.<br />
Esta mirada que tiembla desnuda por el alcohol<br />
y despide barcos increíbles<br />
por las anémonas de los muelles.<br />
Me defiendo con esta mirada<br />
que mana de las ondas por donde el alba no se atreve.<br />
Yo, poeta sin brazos, perdido<br />
entre la multitud que vomita,<br />
sin caballo efusivo que corte<br />
los espesos musgos de mis sienes.<br />
Pero la mujer gorda seguía delante<br />
y la gente buscaba las farmacias<br />
donde el amargo trópico se fija.<br />
Sólo cuando izaron la bandera y llegaron los primeros canes<br />
la ciudad entera se agolpó en las barandillas del embarcadero.</p>
<p style="text-align:center;">(F. García Lorca. <em>Poeta en Nueva York</em>. Ed. María Clementa Millán. Madrid: Cátedra, 1988)</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Casida de la fille dorée (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/21/casida-de-la-fille-doree-federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 17:04:48 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/21/casida-de-la-fille-doree-federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; La fille dorée Se baignait dans l&#8217;eau Et l&#8217;eau se dorait. Les algues et les branc]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><img class="aligncenter size-full wp-image-9442" title="Chabas_-_La_Baigneuse" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/chabas_-_la_baigneuse.jpg" alt="" width="804" height="1075" /></p>
<p>&#160;</p>
<p>La fille dorée<br />
Se baignait dans l&#8217;eau<br />
Et l&#8217;eau se dorait.</p>
<p>Les algues et les branches<br />
dans l&#8217;ombre l&#8217;ombrageaient<br />
et pour la fille blanche<br />
le rossignol chantait.</p>
<p>Vint la claire nuit<br />
au mauvais argent<br />
montagnes pelées<br />
sous la brise noire.</p>
<p>La fille mouillée<br />
blanche était dans l&#8217;eau<br />
et l&#8217;eau, une flamme.</p>
<p>Et vint l&#8217;aube sans tache<br />
Mille mufles de vaches<br />
Inerte en son linceul<br />
de guirlandes glacées.</p>
<p>La fille toute en larmes<br />
se baignait dans les flammes<br />
Le rossignol pleurait,<br />
ses deux ailes brûlées.</p>
<p>La fille dorée<br />
était une aigrette<br />
et l&#8217;eau la dorait.</p>
<p>***</p>
<p>Casida de la Muchada dorada</p>
<p>La muchacha dorada<br />
se bañaba en el agua<br />
y el agua se doraba.</p>
<p>Las algas y las ramas<br />
en sombra la asombraban<br />
y el ruiseñor cantaba<br />
por la muchacha blanca.</p>
<p>Vino la noche clara,<br />
turbia de plata mata,<br />
con peladas montañas<br />
bajo la brisa parda.</p>
<p>La muchacha mojada<br />
era blanca en el agua,<br />
y el agua, llamarada.</p>
<p>Vino el alba sin mancha,<br />
con mil caras de vaca,<br />
yerta y amortajada<br />
con heladas guirnaldas.</p>
<p>La muchacha de lágrimas<br />
se bañaba entre llamas,<br />
y el ruiseñor lloraba<br />
con las alas quemadas.</p>
<p>La muchacha dorada<br />
era una blanca garza<br />
y el agua la doraba</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p>&#160;</p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Casida de la Rose (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/21/casida-de-la-rose-federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 16:52:10 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/21/casida-de-la-rose-federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; La rose ne cherchait pas l&#8217;aurore: presque éternelle sur sa branche, elle cherchait aut]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><img class="aligncenter size-full wp-image-9439" title="dali" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/dali2.jpg" alt="" width="684" height="1000" /></p>
<p>&#160;</p>
<p>La rose<br />
ne cherchait pas l&#8217;aurore:<br />
presque éternelle sur sa branche,<br />
elle cherchait autre chose.</p>
<p>La rose<br />
ne cherchait ni science ni ombre:<br />
confins de chair et de songe,<br />
elle cherchait autre chose.</p>
<p>La rose<br />
ne cherchait pas la rose.<br />
Immobile dans le ciel<br />
elle cherchait autre chose.</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p>&#160;</p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Casida des pleurs (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/casida-des-pleurs-federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 17:40:50 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/casida-des-pleurs-federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; J&#8217;ai fermé mon balcon car je ne veux pas entendre les pleurs, mais derrière les murs gr]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><img class="aligncenter size-full wp-image-9156" title="olbinski253" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/olbinski253.jpg" alt="" width="568" height="716" /></p>
<p>&#160;</p>
<p>J&#8217;ai fermé mon balcon<br />
car je ne veux pas entendre les pleurs,<br />
mais derrière les murs gris<br />
on n&#8217;entend rien d&#8217;autre que les pleurs.</p>
<p>Il y a très peu d&#8217;anges qui chantent,<br />
il y a très peu de chiens qui aboient,<br />
mille violons tiennent dans la paume de ma main.</p>
<p>Mais les pleurs sont un chien immense,<br />
mais les pleurs sont un ange immense,<br />
les pleurs sont un violon immense,<br />
les larmes bâillonnent le vent,<br />
et l&#8217;on entend rien d&#8217;autre que des pleurs.</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p>&#160;</p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Je veux descendre jusqu'au puits (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/je-veux-descendre-jusquau-puits-federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 17:32:27 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/je-veux-descendre-jusquau-puits-federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; Je veux descendre jusqu&#8217;au puits, je veux, à longs traits, mourir ma mort, je veux empl]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><img class="aligncenter size-full wp-image-9152" title="img_2637-vieux-puit-en-briere" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/img_2637-vieux-puit-en-briere.jpg" alt="" width="480" height="577" /></p>
<p>&#160;</p>
<p>Je veux descendre jusqu&#8217;au puits,<br />
je veux, à longs traits, mourir ma mort,<br />
je veux emplir mon coeur de mousse,<br />
pour voir l&#8217;enfant que l&#8217;eau blessa.</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p><a href="http://www.nozay44.com/iann.html">Illustration</a></p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Gacela de la fuite (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/gacela-de-la-fuite-federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 17:24:56 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/gacela-de-la-fuite-federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; Comme je me perds dans le coeur de certains enfants, je me suis perdu souvent dans la mer. In]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><img class="aligncenter size-full wp-image-9149" title="Olbinski_2222" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/olbinski_2222.jpg" alt="" width="754" height="852" /></p>
<p>&#160;</p>
<p>Comme je me perds dans le coeur de certains enfants,<br />
je me suis perdu souvent dans la mer.<br />
Indifférent à l&#8217;eau, je vais à la recherche<br />
d&#8217;une mort de lumière qui me consumerait.</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p>&#160;</p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Sous l'arche de notre rencontre (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/sous-larche-de-notre-rencontre-federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 17:02:08 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/sous-larche-de-notre-rencontre-federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; La brume couvre, silencieuse, la vallée grise de ton corps. Sous l&#8217;arche de notre renco]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><br />
<img class="aligncenter size-full wp-image-9145" title="Olbinski_3222" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/olbinski_3222.jpg" alt="" width="790" height="1025" /></p>
<p>&#160;</p>
<p>La brume couvre, silencieuse,<br />
la vallée grise de ton corps.</p>
<p>Sous l&#8217;arche de notre rencontre<br />
la ciguë maintenant grandit.</p>
<p>Mais laisse-moi ton souvenir,<br />
laisse-le tout seul en mon coeur.</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p>&#160;</p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Gacela de l'amour imprévu (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/gacela-de-lamour-imprevu-federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 16:55:42 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/gacela-de-lamour-imprevu-federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; Nul ne comprenait le parfum du magnolia sombre de ton ventre. Nul ne savait que tu martyrisai]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><img class="aligncenter size-full wp-image-9142" title="olbinski-3" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/olbinski-3.jpg" alt="" width="614" height="937" /></p>
<p>&#160;</p>
<p>Nul ne comprenait le parfum<br />
du magnolia sombre de ton ventre.<br />
Nul ne savait que tu martyrisais<br />
un colibri d&#8217;amour entre tes dents.</p>
<p>Mille petits chevaux perses s&#8217;endormaient<br />
sur la place baignée de lune de ton front,<br />
tandis que moi, quatre nuits, j&#8217;enlaçais<br />
ta taille, ennemie de la neige.</p>
<p>Entre plâtre et jasmins, ton regard<br />
était un bouquet pâle de semences.<br />
Dans mon coeur je cherchais pour te donner<br />
les lettres d&#8217;ivoire qui disent toujours,</p>
<p>toujours, toujours: jardin de mon agonie,<br />
ton corps fugitif pour toujours<br />
le sang de tes veines dans ma bouche,<br />
ta bouche sans lumière déjà pour ma mort.</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p>&#160;</p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La pierre (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/la-pierre-federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 16:44:52 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/la-pierre-federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; La pierre est un dos fait pour porter le temps avec arbres de larmes et rubans et planètes. (]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><br />
<img class="aligncenter size-full wp-image-9139" title="magritte.pyrenees" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/magritte-pyrenees.jpg" alt="" width="582" height="1006" /></p>
<p>&#160;</p>
<p>La pierre est un dos fait pour porter le temps<br />
avec arbres de larmes et rubans et planètes.</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p>&#160;</p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Elle (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/elle-federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 10:17:28 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/elle-federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; Au carrefour se tient la sibylle. (Le ciel se rapproche.) Une brise arrive, bruissant d]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><img class="aligncenter size-full wp-image-9113" title="Michel Ange _Sibylle" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/michel-ange-_sibylle.jpg" alt="" width="443" height="528" /></p>
<p>&#160;</p>
<p>Au carrefour<br />
se tient la sibylle.</p>
<p>(Le ciel<br />
se rapproche.)</p>
<p>Une brise arrive,<br />
bruissant d&#8217;idéal.</p>
<p>(Oh le cortège<br />
des questions!)</p>
<p>***</p>
<p>Ella</p>
<p>La sibila<br />
esta en la encrucijada.</p>
<p>(El cielo<br />
se acerca.)</p>
<p>Llega una brisa llena<br />
de ruidos ideales.</p>
<p>(!Oh procesion<br />
de preguntas!)</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p>&#160;</p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Bourdon (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/bourdon-federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 10:11:27 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/bourdon-federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; Ah, si je te vois, si je ne te vois plus! Rien ne m&#8217;importe à moi, rien que ton amour. ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><img class="aligncenter size-full wp-image-9109" title="olbinski272" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/olbinski272.jpg" alt="" width="457" height="700" />
<p>&#160;</p>
<p>Ah, si je te vois,<br />
si je ne te vois plus!</p>
<p>Rien ne m&#8217;importe à moi,<br />
rien que ton amour.</p>
<p>As-tu ce rire d&#8217;alors<br />
et ce coeur toujours?</p>
<p>***</p>
<p>Bordon</p>
<p>!Ay si te veré,<br />
si no te veré!</p>
<p>A mi no me importada nada<br />
mas que tu querer.</p>
<p>? Guardas la risa de entonces<br />
y el corazon aquel?</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p>&#160;</p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Sibylle (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/sibylle-federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 10:05:47 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/sibylle-federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; Porte close. Et ce troupeau de coeurs qui attendent! Au-dedans, ces larmes qu&#8217;on entend]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><img class="aligncenter size-full wp-image-9106" title="olbinski230" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/olbinski230.jpg" alt="" width="531" height="555" /></p>
<p>&#160;</p>
<p>Porte close.</p>
<p>Et ce troupeau<br />
de coeurs<br />
qui attendent!</p>
<p>Au-dedans, ces larmes<br />
qu&#8217;on entend, navrantes.<br />
Plaintes d&#8217;un crâne<br />
avec l&#8217;espoir<br />
d&#8217;un baiser d&#8217;or.</p>
<p>Porte close.</p>
<p>(Au-dehors, le vent sombre<br />
et les étoiles troubles.)</p>
<p>***</p>
<p>Sibila</p>
<p>Puerta cerrada.</p>
<p>!Y un rebaño<br />
de corazones<br />
que aguardan!</p>
<p>Dentro se oye llorar<br />
de una manera desgarrada.<br />
Llanto de una calavera<br />
que espera<br />
un beso de oro.</p>
<p>Puerta cerrada.</p>
<p>(Fuera, viento sombrio<br />
y estrellas turbias.)</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p>&#160;</p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Manzanilla (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/9102/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 09:53:24 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/9102/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; Champs jaunes. par les chemins court une volée de filles. *** Manzanilla Campos amarillos. Ba]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><img class="aligncenter size-large wp-image-9103" title="manzanilla" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/manzanilla.jpg?w=800" alt="" width="800" height="600" /></p>
<p>&#160;</p>
<p>Champs<br />
jaunes.</p>
<p>par les chemins<br />
court une volée de filles.</p>
<p>***</p>
<p>Manzanilla</p>
<p>Campos<br />
amarillos.</p>
<p>Bandadas de muchachas<br />
corren por sus caminos.</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p>&#160;</p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Miserere (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/miserere-federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 09:50:29 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/miserere-federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; La copla déchire le temps. (Son secret à elle.) Se plante dans l&#8217;amour. (Sa douleur.) E]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><img class="aligncenter size-full wp-image-9100" title="olbinski15" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/olbinski15.jpg" alt="" width="763" height="1048" /></p>
<p>&#160;</p>
<p>La copla déchire le temps.<br />
(Son secret à elle.)</p>
<p>Se plante dans l&#8217;amour.<br />
(Sa douleur.)</p>
<p>Et réveille la Mort.<br />
(Miserere!)</p>
<p>***</p>
<p>Miserere</p>
<p>La copla rasga al tiempo.<br />
(Este es su secreto.)</p>
<p>Se clava en el amor.<br />
(Este es su dolor.)</p>
<p>Y despierta a la Muerte.<br />
(!Miserere!)</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Croix (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/croix-federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 09:44:30 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/croix-federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; La croix. (Point final de la route.) Se mire dans le ruisseau. (Points de suspension.) *** Cr]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><img class="aligncenter size-full wp-image-9097" title="croix" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/croix.jpg" alt="" width="800" height="600" /></p>
<p>&#160;</p>
<p>La croix.<br />
(Point final<br />
de la route.)</p>
<p>Se mire dans le ruisseau.<br />
(Points de suspension.)</p>
<p>***</p>
<p>Cruz</p>
<p>La cruz.<br />
(Punto final<br />
del camino.)</p>
<p>Se mira en la acequia.<br />
(Puntos suspensivos.)</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p><a href="http://perso.modulonet.fr/chemin/chemindecroix.htm">Illustration</a></p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Amparo (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/amparo-federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 09:32:58 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/amparo-federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; Amparo, tu es bien seule dans ta maison, toute habillée de blanc! (Equateur entre le nard et ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><img class="aligncenter size-full wp-image-9094" title="Olbinski" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/olbinski_5vc2.jpg" alt="" width="782" height="1140" /></p>
<p>&#160;</p>
<p>Amparo,<br />
tu es bien seule dans ta maison,<br />
toute habillée de blanc!</p>
<p>(Equateur entre le nard<br />
et le jasmin.)</p>
<p>Tu l&#8217;entends, l&#8217;eau qui jaillit<br />
merveilleuse dans ta cour<br />
et les tendres trilles jaunes<br />
du canari.</p>
<p>Tu vois trembler dans le soir<br />
les cyprès et les oiseaux,<br />
toi qui brodes lentement<br />
des lettres sur le canevas.</p>
<p>Amparo,<br />
tu es bien seule dans ta maison,<br />
toute habillée de blanc!</p>
<p>Amparo,<br />
et comme il est dur de te dire:<br />
oui, je t&#8217;aime!</p>
<p>***</p>
<p>Amparo</p>
<p>Amparo,<br />
!que sola estas en tu casa<br />
vestida de blanco!</p>
<p>(Ecuador entre el jazmin<br />
y el nardo.)</p>
<p>Oyes los maravillosos<br />
surtidores de tu patio,y el debil trino amarillo<br />
del canario.</p>
<p>Por la tarde ves temblar<br />
los cipreses con los pajaros,<br />
mientras bordas lentamente<br />
letras sobre el cañamazo.</p>
<p>Amparo,<br />
!qué sola estas en tu casa<br />
vestida de blanco!</p>
<p>Amparo,<br />
!y qué dificil decirte:<br />
yo te amo!</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p>&#160;</p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Deux filles La Lola (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/deux-filles-la-lola-federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 09:19:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/deux-filles-la-lola-federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; Elle est sous l&#8217;oranger, lavant des langes de coton. Ses yeux sont verts et sa voix vio]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><br />
<img class="aligncenter size-full wp-image-9090" title="olbinski254" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/olbinski254.jpg" alt="" width="580" height="373" /></p>
<p>&#160;</p>
<p>Elle est sous l&#8217;oranger,<br />
lavant des langes de coton.<br />
Ses yeux sont verts<br />
et sa voix violette.</p>
<p>Oh, amour<br />
sous l&#8217;oranger en fleur!</p>
<p>L&#8217;eau dans le canal<br />
débordait de soleil.<br />
Parmi les olives<br />
chantait un moineau.</p>
<p>Oh, amour<br />
sous l&#8217;oranger en fleur!</p>
<p>Et quand elle aura<br />
fini son savon,<br />
les petits toreros viendront.</p>
<p>Oh, amour<br />
sous l&#8217;oranger en fleur!</p>
<p>***</p>
<p>Dos Muchachas</p>
<p>La Lola</p>
<p>Bajo el naranjo lava<br />
pañales de algodon.<br />
Tiene verdes los ojos<br />
y violeta la voz.<br />
!Ay, amor,<br />
bajo el naranjo en flor!</p>
<p>El agua de la acequia<br />
iba llena de sol,<br />
en el olivarito<br />
cantaba un gorrion.</p>
<p>!Ay, amor,<br />
bajo el naranjo en flor!</p>
<p>Luego, cuando la Lola<br />
gasta todo el jabon,<br />
vendran los torerillos.</p>
<p>!Ay, amor,<br />
bajo el naranjo en flor!</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p>&#160;</p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Et après (Federico Garcia Lorca)]]></title>
<link>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/et-apres-federico-garcia-lorca/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 09:01:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>arbrealettres</dc:creator>
<guid>http://arbrealettres.wordpress.com/2009/11/18/et-apres-federico-garcia-lorca/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; Les labyrinthes qu&#8217;invente le temps s&#8217;annulent. (Ne reste que le désert.) Fontain]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div style="text-align:center;"><span style="font-style:italic;font-weight:bold;font-size:17px;font-family:Comic sans-serif;color:blue;"><img class="aligncenter size-full wp-image-9085" title="Rafal Olbinski013" src="http://arbrealettres.wordpress.com/files/2009/11/rafal-olbinski013.jpg" alt="" width="724" height="600" />
<p>&#160;</p>
<p>Les labyrinthes<br />
qu&#8217;invente le temps<br />
s&#8217;annulent.</p>
<p>(Ne reste que<br />
le désert.)</p>
<p>Fontaine du désir,<br />
le coeur<br />
s&#8217;annule.</p>
<p>(Ne reste que<br />
le désert.)</p>
<p>L&#8217;illusion de l&#8217;aurore<br />
et les baisers<br />
s&#8217;annulent.</p>
<p>Ne reste que le désert.<br />
Une onde,<br />
un désert.</p>
<p>***</p>
<p>Y despuès</p>
<p>Los laberintos<br />
que crea el tiempo<br />
se devanecen.</p>
<p>(Solo queda<br />
el desierto.)</p>
<p>El corazon,<br />
fuente del deseo,<br />
se desvanece.</p>
<p>(Solo queda<br />
el desierto.)</p>
<p>La ilusion de la aurora<br />
y los besos,<br />
se desvanecen.</p>
<p>Solo queda el desierto.<br />
Un ondulado<br />
desierto.</p>
<p>(Federico Garcia Lorca)</p>
<p></span></div>
</div>]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
