<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>flad &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://en.wordpress.com/tag/flad/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "flad"</description>
	<pubDate>Mon, 04 Jan 2010 06:31:50 +0000</pubDate>

	<generator>http://en.wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Estudo sobre malária cerebral será apresentado em conferência]]></title>
<link>http://criasnoticias.wordpress.com/2009/07/09/estudo-sobre-malaria-cerebral-sera-apresentado-em-conferencia/</link>
<pubDate>Thu, 09 Jul 2009 09:21:56 +0000</pubDate>
<dc:creator>ethelfeldman</dc:creator>
<guid>http://criasnoticias.wordpress.com/2009/07/09/estudo-sobre-malaria-cerebral-sera-apresentado-em-conferencia/</guid>
<description><![CDATA[ Luanda &#8211; Um estudo sobre a Malária Cerebral, realizado no Hospital Pediátrico David Bernardin]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><span> Luanda &#8211; Um estudo sobre a Malária Cerebral, realizado no Hospital Pediátrico David Bernardino, em Luanda, entre 2005 e 2007, com crianças dos seis a 13 anos de idade, será apresentado pela neurologista angolana Mária do Rosário Sambo, na conferência &#8221; Uma solução conjunta para as doenças tropicais: A resposta luso-americana.<br />
Maria Sambo, docente da Faculdade de Medicina da Universidade Agostinho Neto, integra o grupo de especialistas presentes na conferência que inicia esta quarta-feira, em Lisboa ( Portugal), promovida pela Fundação Luso-Americana (FLAD).<br />
A docente é colaboradora do Instituto Gulbenkian de Ciência, onde integra um grupo que estuda a genética das doenças complexas e os factores genéticos que justificam susceptibilidade à malária cerebral, uma das formas severas desta doença infecciosa endémica no país.<br />
O evento que decorre até o dia 10 de Julho,  reúne um conjunto de especialistas nacionais e internacionais de relevo na área da investigação, que têm assim a oportunidade de criar novas sinergias e desenvolver esforços de cooperação multidisciplinares mais sólidos.<br />
Na conferência estão em foco os principais progressos na investigação sobre esta doença tropical com forte impacto na população mundial.<br />
Esta é uma iniciativa trienal da FLAD, criada em colaboração com o Instituto Nacional de Alergia e Doenças Infecciosas/ Instituto Nacional de Saúde (dos Estados Unidos) com o objectivo de desenvolver a colaboração na investigação do diagnóstico, tratamento e prevenção de doenças tropicais como a malária, tuberculose e  VIH/SIDA em África.<br />
A FLAD disponibilizará ainda prémios específicos para novos projectos de investigação que envolvam parcerias entre os participantes na conferência.</p>
<p><strong>Angop &#8211; 08.07.2009</strong></p>
<p></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[ArtBrussels 2009 – Les galeries étrangères – Partie 11 (et conclusion)]]></title>
<link>http://photoculteur.wordpress.com/2009/06/14/artbrussels-2009-%e2%80%93-les-galeries-etrangeres-%e2%80%93-partie-11-et-conclusion/</link>
<pubDate>Sun, 14 Jun 2009 20:57:52 +0000</pubDate>
<dc:creator>photoculteur</dc:creator>
<guid>http://photoculteur.wordpress.com/2009/06/14/artbrussels-2009-%e2%80%93-les-galeries-etrangeres-%e2%80%93-partie-11-et-conclusion/</guid>
<description><![CDATA[Et voilà, c&#8217;est le dernier article de la série sur Artbrussels, comme quoi il y avait de quoi ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Et voilà, c&#8217;est le dernier article de la série sur Artbrussels, comme quoi il y avait de quoi voir <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>La galerie <strong>Deweer </strong>(<a href="http://www.deweergallery.com">ici </a>et Otegem, un petit patelin en campagne) montrait <strong>Koen Vanmechelen</strong> et <strong>Boris Mikhailov</strong>. <strong>Maruani et Noirhomme </strong>(Knokke et <a href="http://www.alain-noirhomme.com/">ici</a>)  montrait <strong>David Lachapelle</strong>. La galerie <strong>Tanit </strong>(<a href="http://www.galerietanit.com">ici </a>et Münich) exposait <strong>Sonja Braas</strong>. <strong>Nikolaus Ruzicska </strong>(Salzburg et <a href="http://www.ruzicska.com">ici</a>) montrait <strong>Giovanni Castel</strong>. <strong>Max Estrella</strong> (Madrid et <a href="http://www.maxestrella.com">ici</a>) présentait <strong>Dionisio Gonzalez</strong> et <strong>Aitor Ortiz</strong>. La galerie <strong>Bo Bjerggaard</strong> (Copenhague et <a href="http://www.bjerggaard.com">ici</a>) montrait <strong>Per Bak Jensen</strong> et <strong>Eve Sussman</strong>. <strong>Horrach Moya</strong> (<a href="http://82.194.85.176/~horrachm/">ici </a>et Palma de Mallorque)  montrait <strong>Lida Abdul</strong>. La galerie <strong>Charim </strong>(Berlin, Vienne et <a href="http://www.charimgalerie.at">ici</a>) montrait <strong>Valie Export</strong>, <strong>Lise Pouger</strong> et <strong>Markus Krossendorfer. </strong>La galerie <strong>Traversee </strong>(<a href="http://www.traversee.com">ici </a>et Münich) avait choisi <strong>Allan Sekula</strong>. <strong>Clara Maria Sels</strong> (<a href="http://www.galerie-claramariasels.de">ici </a>et Düsseldorf) montrait <strong>Francesca Woodman, Wolfgang Flad</strong> et <strong>Dieter Hiesserer</strong>.</p>
<p>Au final, cette foire permet de voir de nombreux artistes et de multiples galeries et, le medium photographique étant largement représenté, <strong>ArtBrussels est à ne pas manquer pour tout amateur de photos qui se respecte</strong>. Au-delà de l&#8217;attrait de la foire, la proximité avec Paris et l&#8217;absence de stress règnant à Bruxelles (ainsi que les gauffres) font de cette destination une promenade reposante pour les parisiens et réjouissante pour les papilles.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Camões, em inglês]]></title>
<link>http://cadeiraovoltaire.wordpress.com/2009/06/01/camoes-em-ingles/</link>
<pubDate>Mon, 01 Jun 2009 11:02:54 +0000</pubDate>
<dc:creator>cadeiraovoltaire</dc:creator>
<guid>http://cadeiraovoltaire.wordpress.com/2009/06/01/camoes-em-ingles/</guid>
<description><![CDATA[Hoje, pelas 18h00, o Auditório da Fundação Luso-Americana recebe a apresentação do livro Sonnets and]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Hoje, pelas 18h00, o Auditório da Fundação Luso-Americana recebe a <a href="http://www.flad.pt/?no=3000001408:01062009">apresentação do livro <em>Sonnets and Other Poems</em></a>, uma edição bilingue com poemas de Luís de Camões traduzidos por Richard Zenith.</p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-1957" src="http://cadeiraovoltaire.wordpress.com/files/2009/06/camoes1.jpg?w=200" alt="" width="200" height="300" /></p>
<p><em>O volume bilingue de Luís de Camões, <em>Sonnets and Other Poems</em>, com tradução de Richard Zenith, um dos mais conceituados tradutores literários de português para língua inglesa, é lançado no dia 1 de Junho, às 18 horas, no auditório da Fundação Luso-Americana, com a presença de Vasco Graça Moura e de Frank Sousa e Victor Mendes, ambos professores da Universidade de Massachusetts Darmouth.</em></p>
<p><em>Com o apoio da Fundação Luso-Americana, <em>Sonnets and Other Poems</em> é o terceiro volume da colecção de inspiração camoniana Adamastor Book Series, publicada pelo Centro de Estudos Portugueses da Universidade de Massachusetts Dartmouth, nesta fase de revitalização das traduções da lírica do poeta maior de língua portuguesa nos Estados Unidos e no mundo de língua inglesa, depois de mais de um século de considerável apagamento. A uma selecção de 40 sonetos, seguem-se outros poemas recorrendo a diferenciados padrões métricos e esquemas rimáticos, como canções e redondilhas. O minucioso trabalho de tradução de Richard Zenith ao longo de vários anos não procura “actualizar” Camões, antes adere de forma íntima ao texto original, recorrendo ao inglês moderno mas resistindo à tentação de fazer proliferar a relativamente escassa rede vocabular dos versos em português. Nesta edição bilingue, o leitor tem a oportunidade de comparar a lírica camoniana em português e em inglês lado a lado.</em></p>
<p>(texto retirado <a href="http://www.flad.pt/?no=3000001408:01062009">daqui</a>)</p>
<p>A Fundação Luso-Americana fica na Rua do Sacramento à Lapa, nº21, em Lisboa. A entrada é livre.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[A política e a banca]]></title>
<link>http://denunciacoimbra2.wordpress.com/2008/06/13/a-politica-e-a-banca/</link>
<pubDate>Fri, 13 Jun 2008 00:43:34 +0000</pubDate>
<dc:creator>Denúncia Coimbrã</dc:creator>
<guid>http://denunciacoimbra2.wordpress.com/2008/06/13/a-politica-e-a-banca/</guid>
<description><![CDATA[Em vez de se revoltarem contra os camionistas porque não se revoltam com a promiscuidade entre a pol]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Em vez de se revoltarem contra os camionistas porque não se revoltam com a promiscuidade entre a pol]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
