Lost your password?

Blogs about: Freelance Translation

Featured Blog

Overcoming psychological barriers to success10 comments

Corinne McKay wrote 3 weeks ago: This week, two blog posts on the psychology of freelancing caught my eye: this one from Get Rich Slo … more →

Tags: Freelancing, Freelance Success

A day like any other26 comments

Sara wrote 1 month ago: Today is my birthday but it felt like any other day unfortunately Actually worse than most other day … more →

Tags: Ryohei, sakura, Life With Baby

Taking action

workingwithwords wrote 2 months ago: In order to keep our eyes on the goal, to keep that goal fixed at a reachable point in the future (i … more →

Tags: Problem-solving, Freelance, german, INTERNATIONAL, resumes, translation, TRANSLATOR

Hmm ... How to move forward ...1 comment

workingwithwords wrote 2 months ago: OK, you know, it’s a bit frustrating. Those who’ve been following this blog over the pas … more →

I'm back! (though I was never all that far away)1 comment

workingwithwords wrote 3 months ago: 御久し振りです。It’s been quite a while, hasn’t it?! Eine Menge Zeit ist vergangen. I think I ow … more →

Tags: Editing/Proofreading, home office, Freelance, Proofread, translation, TRANSLATOR

Freelance Woes2 comments

starkcommon wrote 4 months ago: Since I was talking about ridiculous client expectations, I thought this was a good post to link her … more →

Tags: Chinese Translation, Freelance, translation, Freelancing

Adventures in Quoting1 comment

starkcommon wrote 4 months ago: Since I am just at the start of getting to know the translation industry (I guess I’m nearing … more →

Tags: Chinese Translation, Freelance, translation, Quoting

Free to be NOMADS?

workingwithwords wrote 1 year ago: Somewhat recently, I made mention of a special report on wireless communications that I had enjoyed … more →

Tags: home office, Articles, Freelance, Mobility, Nomads, translation, TRANSLATOR

久し振りね。It's been a while but...1 comment

workingwithwords wrote 1 year ago: Here’s the situation, straight up: I moved to Tokyo. I went back to Canada for a short visit. … more →

Tags: Edit, Freelance, Nomad, Proofread, translation, TRANSLATOR

Tech Talk - Hardware/Software3 comments

workingwithwords wrote 1 year ago: I have had some great comments and answers to questions that I am putting out there and I would like … more →

Tags: Software, Computers, home office, Hardware, CAT Tools/TM Software, translation, german, Japanese, Freelance

Marketing strategies for an international freelance translator1 comment

workingwithwords wrote 1 year ago: As I have stated elsewhere in (on? – correct prepositional phrase in the blogosphere?) my blog … more →

Tags: Problem-solving, Marketing, translation, Questions, Freelance, TRANSLATOR, Clients, INTERNATIONAL, Global

Let's take a poll... Loner or Corporate?2 comments

workingwithwords wrote 1 year ago: I wanted to get an idea from some of the established freelance translators out there as to how many … more →

Tags: Polls, translation, Freelance, TRANSLATOR, Business

Reading Corinne McKay's book - Final post1 comment

workingwithwords wrote 1 year ago: I have been slowly working my way through Corinne McKay’s book, How to Succeed as a Freelance … more →

Tags: Books, translation, Questions, Freelance, TRANSLATOR

Exciting updates!

workingwithwords wrote 1 year ago: Just a quick post to announce that several things have been developing on the blog recently: The Sam … more →

Tags: translation, Links, Pages, Questions, Freelance, TRANSLATOR, Practice

TAZ article [Mark]

workingwithwords wrote 1 year ago: Here is a translation of a TAZ (Die Tageszeitung – a daily paper out of Berlin, Germany) from … more →

Practical Information

workingwithwords wrote 1 year ago: My links page is a good place to start. This page is more for posting others’ advice and sugge … more →

Recommended reading

workingwithwords wrote 1 year ago: Here’s a book list compiled by Caroline and I, along with the help from contributing readers: … more →

Reading Corinne McKay's book - Part 41 comment

workingwithwords wrote 1 year ago: Here’s the scoop: Caroline and I are relocating in Japan; we are moving from a smaller city to … more →

Tags: Books, Problem-solving, translation, resumes, Pages, Freelance, TRANSLATOR, Practice, coverletters

Problem solving - Part 1

workingwithwords wrote 1 year ago: I will be continuing to make comments on Corinne McKay’s book soon. Today, however, I want to … more →

Tags: Books, Problem-solving, translation, language pairs, Mentoring, Marketing, Freelance, TRANSLATOR


Have your say. Start a blog.

See our free features →

Related Tags
All →

Follow this tag via RSS