Recently I got into a discussion with my mother concerning verses offensive to women in the Bible. There is a widespread impression that the Church hates and wishes to subordinate women, etc., and so… more →
Credo Ut Intellegamcredoutintellegam wrote 11 months ago: Recently I got into a discussion with my mother concerning verses offensive to women in the Bible. … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: The text and translation of Mark 1:9-11 with commentary Greek Text: Καὶ ἐγένετο ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέ … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: The beginning of the first Chapter of the Gospel according to Mark. Greek Text: Ἀρχὴ τοῦ εὐαγγελίου … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: I still haven’t found out how exactly to make accents (other than the acute on certain letters … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: This continues my effort to give a more comprehensive and interesting reading of Matthew 20-26 and f … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: On a quick review of the text, I’ve seen that I have moved too quickly in the last few posts. … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: Ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις’ οὐ φονεύσεις’ ὅς δ’ ἄν φονεύσῃ, ἔνοχος ἔσται τῇ … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: Τότε προσέρχονται αὐτῷ οἱ μαθηταὶ Ἰωάννου λέγοντες΄ διὰ τί ἡμεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι νηστεύομεν πολλὰ, … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: καὶ ἐγένετο αὐτοῦ ἀνακειμένου ἐν τῇ οἰκίᾳ, καὶ ἰδοὺ πολλοὶ τελώναι καὶ ἁμαρτωλοὶ ἐλθόντες συνανέκειν … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: I continue here my translation of Matthew 9 — this particular stretch in interesting because i … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: I continue my translation and commentary on Matthew 9, with no particular goal in mind other than el … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: Just continuing the previous passage: Καὶ παράγων ὁ Ἰησοῦς ἐκεῖθεν εἶδεν ἄνθρωπον καθήμενον ἐπὶ τὸ τ … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: There is a “son of man” reference in the sixth verse of this chapter, and so it’s … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: As promised here is translated verses 21-22 to round out the context in which the Son of Man referen … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: The “son of man” reference is coming in verse 20, here is the context and attestation: 1 … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: Still trying to ascertain the nature of the phrase “the son of man” and whether the … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: The first reference to the Son of Man in Matthew comes in 8:20, and in order to determine the nature … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: Continuing in the translation of Matthew up to verse 24. καὶ ἔσεσθε μισούμενοι ὑπὸ πάντων διὰ τὸ ὄνο … more →
credoutintellegam wrote 1 year ago: I continue here to translate Matthew 10:16-24, in order to determine the nature of the phrase ὁ υἱὸς … more →