<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>hartnackig &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://en.wordpress.com/tag/hartnackig/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "hartnackig"</description>
	<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 06:46:06 +0000</pubDate>

	<generator>http://en.wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Kundenservice - customer's support]]></title>
<link>http://mlmforsuccess.wordpress.de/2009/09/22/kundenservice-customers-support/</link>
<pubDate>Tue, 22 Sep 2009 19:18:23 +0000</pubDate>
<dc:creator>fitlineforsuccess</dc:creator>
<guid>http://mlmforsuccess.wordpress.de/2009/09/22/kundenservice-customers-support/</guid>
<description><![CDATA[Hallo erstmal&#8230; wie ich gestern ja schon geschrieben habe, hatte ich einen Produkttermin mit 3 ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Hallo erstmal&#8230;</p>
<p>wie ich gestern ja schon geschrieben habe, hatte ich einen Produkttermin mit 3 Leuten. Da bis heute Mittag noch kein Feedback (=Produktbestellung, Absage oder Klärungsbedarf) gekommen war, habe ich den Hauptkontakt (den mit der Laktoseintoleranz) angerufen.</p>
<p><em>Hey everyone&#8230;</em></p>
<p><em>as I wrote yesterday I had an appointment to present my products to three people last week. Since until noon today I hadn&#8217;t had any feedback (by which I mean either product order, flat refusal or further questions to be clarified), I called the &#8220;main&#8221; contact (the guy with the lactose intolerance) .<br />
</em></p>
<p>Der Sinn der Sache ist, dass ich zum Einen bei den potentiellen Kunden nicht in Vergessenheit geraten wollte (dann wäre die Bestellung im Eimer), und zum Zweiten, dass ich wissen wollte, ob es noch irgendwelche Fragen gibt, die auf dem Termin aus welchen Gründen auch immer nicht geklärt wurden.</p>
<p><em>The reason to do so is that first of all I didn&#8217;t want to be forgotten by potential customers (which would be the death of any product order) , and secondly I wanted to know if there were any questions that hadn&#8217;t been answered yet for whatever reason there is. </em></p>
<p>Es hat sich herausgestellt, dass keines der beiden zugetroffen hat, es hatte bisher einfach nur die Zeit in dieser Familie gefehlt, sich zusammen zu setzen, den Termin nochmals zu besprechen und zu entscheiden, ob und wenn ja, welche Produkte zu kaufen wären.</p>
<p><em>I found that it was none of the above but the simple fact that this family (living apart from each other) had not had the time to talk about the products and to decide on if and if yes, which products they want to order. </em></p>
<p>Für mich bedeutet das einfach: 3-7  Tage warten und dann nochmal anrufen. Das habe ich vorhin am Telefon angekündigt, das werde ich auch tun. Ich will hartnäckig sein, ohne zu nerven.</p>
<p><em>For me this simply means: wait 3-7 days and call again. This afternoon on the phone I said I would do this, so I will. I try to be persistent without being annoying. </em></p>
<p><em><strong>BEN</strong><br />
</em></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[There was a band playin' in my head]]></title>
<link>http://wawuschel.wordpress.com/2009/09/18/there-was-a-band-playin-in-my-head/</link>
<pubDate>Fri, 18 Sep 2009 10:39:41 +0000</pubDate>
<dc:creator>Katja</dc:creator>
<guid>http://wawuschel.wordpress.com/2009/09/18/there-was-a-band-playin-in-my-head/</guid>
<description><![CDATA[and I felt like getting high! Grausam. Ich wusste, ich hab irgendwo auf der Festplatte ein mp3 mit e]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>and I felt like getting high!</p>
<p>Grausam. Ich wusste, ich hab irgendwo auf der Festplatte ein mp3 mit einem großartigen von Frauen gesungenen A Capella Song, dessen Melodie mir seit gestern Abend im Kopf rumspukte. Mir fiel nur beim besten Willen nicht ein, wie der Song heisst, von wem er ist und nicht mal ein winziges Textfitzelchen, mit dessen Hilfe ich hätte googeln können.</p>
<p>Da ich fiesen bösartigen Ohrwürmern nie widerstehen kann und zwanghaft rausfinden muss, wer da zur Untermiete in meinem Ohr eingezogen ist, habe ich also &#8216;ne Stunde lang auf der Festplatte rumgesucht, in der Gewissheit, dass ich sobald ich Interpret und Titel im Dateinamen lese haargenau weiss, dass es der richtige Song ist. Und es hat geklappt! Yay!</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/435z5oUo01U&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/435z5oUo01U&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
<p>Awesome! (Eine der Stellen, wo kein deutsches Wort es so dermaßen für mich treffend ausdrücken könnte.)</p>
<p>There was a band playin&#8217; in my head and I felt like getting high&#8230;</p>
<p>Katja</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Hartnäckig]]></title>
<link>http://himbeerphil.wordpress.com/2009/06/02/hartnackig/</link>
<pubDate>Tue, 02 Jun 2009 17:28:14 +0000</pubDate>
<dc:creator>3dhimbeere</dc:creator>
<guid>http://himbeerphil.wordpress.com/2009/06/02/hartnackig/</guid>
<description><![CDATA[Drei Tage und drei Nächte &#8230;das ist mir gar nicht so bewusst geworden . Daher wunderte ich mich]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Drei Tage und drei Nächte &#8230;das ist mir gar nicht so bewusst geworden <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> .<br />
Daher wunderte ich mich auch über die Begrüssungsworte: &#8220;Ich dachte schon, Du kommst nicht mehr&#8230;&#8221;. Zudem war ich erstaunt, dass ich gleich meinen Tanzpartner vom letzten Abend wieder traf.  Hat er etwa auf mich gewartet?<br />
Es halfen keine drei Tage Pause, kein Freiflug und kein Location-Wechsel:  Phil war und blieb hartnäckig&#8230;</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Fragezeichen über Fragezeichen]]></title>
<link>http://chrizzonik.wordpress.com/2008/06/12/fragezeichen-uber-fragezeichen/</link>
<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 18:55:05 +0000</pubDate>
<dc:creator>chrizzo</dc:creator>
<guid>http://chrizzonik.wordpress.com/2008/06/12/fragezeichen-uber-fragezeichen/</guid>
<description><![CDATA[Warum nur sträubt sich der kleine Mann so sehr gegen das Windelwechseln? Es ist jetzt weder sonderli]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Warum nur sträubt sich der kleine Mann so sehr gegen das Windelwechseln?</p>
<p>Es ist jetzt weder sonderlich kalt noch warm. Er hat definitiv A.a in der Windel. Er darf was zum Gucken, Befummeln oder sonstwas haben wenn gewindelt wird. Ich denke schon, dass ich zügig windeln kann. Spaß kann ich währenddessen auch veranstalten. Er weiß, dass er jetzt nicht aufstehen kann ohne dass die Windel gewechselt wird. Und uns geht durch das Theater jetzt gerade ein schöner Nachmittag auf dem Spielplatz durch die Lappen, was ich auch kommuniziert habe. Nun, aber zwingen mag ich ihn jetzt auch nicht, das artet nämlich wahrscheinlich nur in Strampel- und Tretattacken aus und wie sollte ich mich also da durchsetzen?!</p>
<p>Ideen jemand?</p>
<p>Ich habe jetzt sogar schon verlautbart, dass ich unten Kekse esse&#8230;</p>
<p>Kind bleibt stur und sitzt im Schlafsack im Bett und erzählt sich was.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
