<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>lorenzo-silva &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://en.wordpress.com/tag/lorenzo-silva/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "lorenzo-silva"</description>
	<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 11:18:09 +0000</pubDate>

	<generator>http://en.wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[La chica que soñaba con una cerilla y un bidón de gasolina]]></title>
<link>http://rosamariaartal.wordpress.com/2009/10/26/la-chica-que-sonaba-con-una-cerilla-y-un-bidon-de-gasolina/</link>
<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 08:24:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>rosa maría artal</dc:creator>
<guid>http://rosamariaartal.wordpress.com/2009/10/26/la-chica-que-sonaba-con-una-cerilla-y-un-bidon-de-gasolina/</guid>
<description><![CDATA[He vivido este fin de semana entrando y saliendo de la piel de “la chica que soñaba con una cerilla ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[He vivido este fin de semana entrando y saliendo de la piel de “la chica que soñaba con una cerilla ]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La Tumba de Marilyn]]></title>
<link>http://significadocero.wordpress.com/2009/08/26/la-tumba-de-marilyn/</link>
<pubDate>Wed, 26 Aug 2009 19:34:17 +0000</pubDate>
<dc:creator>significadocero</dc:creator>
<guid>http://significadocero.wordpress.com/2009/08/26/la-tumba-de-marilyn/</guid>
<description><![CDATA[Mi editor me confirma que este mes de diciembre verá la luz la nueva edición de La tumba de Marilyn ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img src="http://significadocero.wordpress.com/files/2009/08/marilynmonroe2.jpg?w=150" alt="MarilynMonroe2" title="MarilynMonroe2" width="150" height="107" class="alignright size-thumbnail wp-image-91" /><img src="http://significadocero.wordpress.com/files/2009/08/marilyn-monroe.jpg?w=100" alt="marilyn-monroe" title="marilyn-monroe" width="100" height="150" class="alignright size-thumbnail wp-image-89" />Mi editor me confirma que este mes de diciembre verá la luz la nueva edición  de <em>La tumba de Marilyn</em> (será publicada por la editorial Aladena).<br />
La novela, que pasó practicamente desapercibida hace un par de años ,contará, al igual que entonces, con el prólogo que Lorenzo Silva tituló <em>Con un frasco vacío en las manos</em>.<br />
Curiosamente estos días alguien es noticia por haber puesto a la venta el sueño de pasar la eternidad sobre el nicho de Marilyn&#8230;<br />
&#8230; En ninguna parte leo el nombre de Norma Jean&#8230;</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Entrevista a Lorenzo Silva]]></title>
<link>http://sonrisadecascabel.wordpress.com/2009/05/31/entrevista-a-lorenzo-silva/</link>
<pubDate>Sun, 31 May 2009 19:14:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>luciacores</dc:creator>
<guid>http://sonrisadecascabel.wordpress.com/2009/05/31/entrevista-a-lorenzo-silva/</guid>
<description><![CDATA[“Si sólo escribes sobre personajes que se te parezcan, no haces novelas, haces diarios encubiertos” ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><h2 style="text-align:center;">“Si sólo escribes sobre personajes que se te parezcan,  no haces novelas, haces diarios encubiertos”</h2>
<p style="text-align:justify;"><img class="alignright size-full wp-image-73" style="margin:4px;" title="Lorenzo Silva" src="http://sonrisadecascabel.wordpress.com/files/2009/05/jpeg.jpg" alt="Lorenzo Silva" width="240" height="343" /></p>
<p style="text-align:left;">A sus casi 43 años, Lorenzo Silva compagina con mucha vitalidad y una permanente sonrisa su trabajo de abogado con la faceta de escritor, por la que es más ampliamente conocido.  Ha sido asesor fiscal, auditor de cuentas, ganador del premio Nadal en el 2000, y también es padre. Vive con un pie en Barcelona y otro en Getafe, ciudad a la que se encuentra ligado desde su infancia, y que ha sido escenario de varias de sus novelas. Entre libro y libro aún le queda tiempo para dar cursos de literatura (como el que finalizó el pasado 9 de mayo en el Centro de Poesía de Getafe). A todo ello hay que sumarle el que, aunque sea a la carrera, encuentre hueco para concedernos una entrevista a las 21:51 de la noche. <em>“¿Tienes medio de transporte?” “Pensaba volver en Metro…” “No te preocupes, te llevo yo y me haces la entrevista por el camino.” </em>Eso sí, antes la llamada de rigor a sus hijos. <em>“Espero que no te importe. Siempre los llamo antes de que se vayan a dormir”</em>. Atardece en añil y malva en el Centro de Poesía de Getafe. A bordo de un nada modesto <em>Volvo</em>, Lorenzo Silva responde con naturalidad y confianza a las preguntas, sin apartar los ojos de la carretera y mostrando durante todo el trayecto esa sonrisa que parece ser una parte más de su rostro.</p>
<p style="text-align:left;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong>Son dos los libros suyos que han sido adaptados al cine, y en la actualidad es común la crítica a la literatura contemporánea en la que se le acusa de estar contaminada por el cine. ¿Diría que sus libros han sido adaptados al cine porque son muy cinematográficos?</strong> Bueno, yo creo que la literatura es más cinematográfica ahora que en el siglo XVII, lógicamente (risas). Tiene más peso el cine del que tenían a lo mejor la imagen o la ilustración. Y no sólo el cine, también determinado tipo de contenidos audiovisuales, que antes no existían. Pero creo que a fin de cuentas si alguien hace literatura es porque quiere hacer literatura, porque utiliza recursos literarios. Se dirige al lector y busca transmitir emociones, historias, personajes y demás con la palabra. Eso es lo que yo hago cuando escribo. Que me hayan adaptado novelas al cine no sé si tiene que ver con el hecho de que sean cinematográficas en sí mismas tanto como con el hecho de que alguien, que es quien ha hecho la película, ha visto una película en la historia. Yo, personalmente, creo que las dos novelas mías que han adaptado al cine no son precisamente las más fáciles de trasladar en imágenes. Son dos historias que yo concebí muy literariamente, donde el lenguaje tiene una importancia fundamental y donde hay un narrador en primera persona; continuamente estás teniendo discursos, que es algo muy poco cinematográfico. No sé, yo no rechazo la influencia del cine. Me parece que es un material más para el escritor, y a mí me interesa mucho. Pero sí es mucho suponer que, porque alguien escriba en el siglo XXI, ya no ha leído. Yo creo que la vida da como para ver películas y leer libros.</p>
<p style="text-align:justify;"><strong> </strong></p>
<p style="text-align:justify;"><strong>Teniendo en cuenta que se implicó más en la película de <em>La flaqueza del bolchevique</em> que en la de <em>El Alquimista impaciente</em>, con total sinceridad, ¿con el resultado de cuál de las dos películas se siente más satisfecho? ¿Cuál le parece mejor, no sólo como adaptación al libro, sino como producto cinematográfico en sí? </strong>Tú quieres que me pelee con uno de los dos directores, que son los dos amigos míos, además… (risas). Yo creo que son dos películas diferentes, dos directores diferentes; me resulta difícil compararlas. Creo que cada uno tiene sus virtudes, y también sus carencias. Yo en <em>La flaqueza del bolchevique</em>, quizá porque intervine en el guión y porque también es una historia más sencilla, basada en un par de personajes, pues a lo mejor veo más aproximación a lo que yo quise contar en la novela. En <em>El Alquimista impaciente</em> hay muchos personajes, es una historia más complicada, difícil de resumir en muy poco tiempo. Pero vamos, no diría que me siento más identificado con una que con otra, o que prefiero una a otra en términos cinematográficos. Siendo muy frío y muy numérico, las dos películas las calificaría con un notable, un siete con algo… que, por cierto, es como están calificadas ambas en el IMDb.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong>Antes, en la charla-coloquio, le han preguntado que qué libro de los que ha escrito cree que es más fácil de llevar al cine. Yo matizo la pregunta; si se le diera la oportunidad de llevar al cine alguno de sus libros, como director y sin límite de presupuesto, ¿cuál sería? </strong>Yo dudaría entre <em>La sustancia interior</em> o <em>Carta blanca. La sustancia interior</em> sería una enorme producción con un montón de personajes y una catedral con la que me gastaría un zurrón de dinero en reproducir, aunque fuera digitalmente; la verdad es que eso sería muy divertido para mí (risas). Y si no <em>Carta blanca</em>, que es una historia muy salvaje. No sería para todos los públicos, sería una película con la que mucha gente se saldría del cine, seguramente, pero me gustaría eso… rodar algo muy contundente.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong>Respecto a la crisis del cine español, ¿opina que la literatura española se ve contagiada por ella?</strong> Yo creo que la literatura española no está mal, quizá no es el Siglo de Oro, pero no está mal. Hay muchas cosas. Lo que a mí me preocupa de la literatura española es que veo el panorama un algo cerrado, y las cosas un poco inmóviles. Salen pocas voces nuevas, y las voces consolidadas en cierto modo son, o tienden a ser, conservadoras; quiero decir, son muy fieles a lo que ya han hecho. Yo veo poco riesgo, por lo menos para lo que a mí me gusta. Creo que cuando un escritor descubre algo está bien, pero no se debe quedar ahí, tiene que intentar descubrir más cosas y, a lo mejor, jugársela más de lo que se lo juega la literatura española.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong>Ha tratado un montón de géneros, tanto policíaco como juvenil, incluso infantil… ¿con cuál se siente más cómodo? </strong>Yo me siento cómodo con todos. Realmente si no, no los haría. Va por épocas. A veces cuando me meto en algo es porque es lo que me apetece en ese momento. Yo ahora estoy haciendo novela policíaca, que hacía mucho tiempo que no lo hacía, y me siento muy cómodo porque veo que ha pasado el tiempo suficiente como para poder hacerlo de forma diferente. Cuando termine esta novela lo último que me apetecerá será hacer una novela policíaca. Cuando acabe ésta haré cualquier otra cosa, de hecho tengo una idea. Me gusta mucho la Historia, también… pero me gusta mucho todo lo que he hecho. Realmente lo que no me gusta es lo que no he hecho.<strong> </strong></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong>¿No hay nada que no haya hecho porque no se atreviera? </strong>Porque no me atreviera… hombre, por ejemplo, con determinado tipo de ficción histórica, muy antigua, yo no me atrevo porque creo que hay que tener unos conocimientos que no sé si tengo, o que me costaría mucho adquirir. Luego hay determinados géneros para los que no me siento muy preparado…<strong> </strong></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong>¿Cómo cuáles? </strong>Ciencia ficción, fantasía… por ejemplo, las historia de amor yo siempre las mezclo con otras cosas; no puedo escribir un <em>lovestory</em>, a mí no me sale, yo tengo que mezclar otras cosas. No podría meterme tan directamente en una historia amorosa.<strong> </strong></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong>Al hilo de eso… ¿hay algún patrón que se repita en todas sus novelas? Porque las historias de amor, precisamente, parecen ser un elemento recurrente. </strong>Sí, pero nunca es una historia de amor, una novela de amor, siempre hay otros elementos. O la historia de amor aparece como algo accesorio, o la historia de amor no es del todo clara, o es una historia de un amor platónico, de un amor frustrado, o es un símbolo de otra cosa. Siempre está ese elemento ahí, porque yo creo que el amor no es sólo la pasión humana más extrema y más límite, sino que también cómo amamos y cómo desamamos dice mucho de cómo somos. Pero no me siento motivado como para hacer de eso el centro de la historia.<strong> </strong></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong>Quizá en <em>La flaqueza del bolchevique</em>… </strong>La historia de amor está ahí, pero es una historia de amor muy rara, una historia de amor no realizada, extraña, está mezclada con otras cosas. Es una historia de amor que en realidad habla, más que del amor, de la pérdida. De la pérdida en el más amplio sentido, no sólo de la juventud o de los ideales, sino de la pérdida en general. De cómo la vida es dejar de tener cosas que tenías, más que conseguir cosas, que es lo que a veces creemos. Yo creo que la vida es cosas que vamos consiguiendo, y alguna conseguimos, pero en muchos aspectos es ir perdiéndolas&#8230; La historia de amor en <em>La flaqueza del bolchevique</em> casi es como una especie de foco que ilumina ese mensaje. Es una historia de amor imposible, irrealizable, condenado a ser pérdida en el propio momento en que arranca. La historia de amor no tiene la entidad central de la novela, aunque sea un poco el argumento. <strong> </strong></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong>Con la trilogía de Getafe trata el tema juvenil… ¿le supuso alguna dificultad meterse en la mente de una mujer, y encima adolescente? </strong>Me supuso mucha dificultad, pero bueno, yo creo que de esas dificultades está hecho el trabajo del novelista. Si sólo escribes sobre personajes que se te parezcan, pues no eres novelista, eres alguien que hace diarios encubiertos. Yo creo que lo bonito precisamente de hacer novelas es jugar a adoptar puntos de vista que no son los tuyos, perspectivas que no son las que tú tienes. Yo escribí mi primera novela juvenil cuando ya era adulto y tenía 31 años, quiero decir, que ya empezaba a perder de cierto modo el contacto con la adolescencia. Y no quería perderlo del todo. Quería saber cómo está viviendo esto la gente que ahora está siendo adolescente.<strong> </strong></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong>¿Por qué una mujer, en lugar de un hombre? </strong>Una mujer porque me interesaba mucho esa perspectiva, me parecía que me aportaba más. Más capacidad de reflexión, más capacidad de análisis, más  sensatez, más serenidad, a los 15 años, de la que a lo mejor habría tenido un chico. Y luego, pues porque un elemento muy importante de la adolescencia son tus relaciones con el otro sexo, y creo que la adolescencia es algo que siempre vivimos de una manera muy conflictiva y muy problemática, con una cierta angustia por el desconocimiento del otro. Esto era como una forma de desquitarme. ¡Pues ahora me voy a poner del lado de la mujer! Voy a hacer que ella sea la protagonista, voy a intentar pensar como pensaría ella. Superar todo eso.<strong> </strong></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong>Si tuviera que elegir, se consideraría mejor escritor ¿de diálogos o de descripciones? </strong>Pues en las dos cosas he currado mucho. Porque las descripciones me parecen importantes, pero creo que al lector de hoy no le puedes dar descripciones del siglo XIX porque no las necesita. El lector de hoy ha visto todo en la televisión, por lo que tienes que darle descripciones que subrayen más lo significativo, y no que sean muy enumerativas. Yo me las tomo con mucho cuidado; describo poco, pero lo que describo tiene para mí mucho valor, y los diálogos son para mí fundamentales, porque es el cómo los personajes se presentan. Me he esmerado mucho en el diálogo, quizá he trabajado más el diálogo que la descripción.<strong> </strong></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong>¿Qué cree que es más fácil de conseguir en el lector, la risa o el llanto? </strong>Los de verdad son igual de difíciles. Es decir, la sonrisa puede ser relativamente fácil, y la tristeza fácil también. Pero yo en el cine he llorado muy pocas veces, por ejemplo. Sí, me he podido entristecer, me ha podido parecer amarga una historia, pero eso es fácil. Sonreír, pues también. He sonreído mucho en el cine, pero es muy difícil reírte con verdaderas ganas. El llanto y la risa que realmente merecen la pena, y que son intensos y profundos, creo que son igual de difíciles.<strong> </strong></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong>¿Se siente orgulloso cuando un lector le dice “he llorado contigo”? </strong>Sí, la verdad es que sí. Me siento muy orgulloso de lo que la gente ha llorado con la Trilogía de Getafe, con lo que la gente ha llorado con <em>la Nieve y la doncella</em>, que muere un personaje, con lo que la gente ha llorado con <em>La flaqueza del bolchevique</em>… me siento muy orgulloso de eso, sí.<strong> </strong></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong>Por último… ha ganado un premio Nadal, ha quedado finalista varias veces de otros premios, ha conseguido que le lleven al cine dos novelas, cosa que aquí en España es bastante complicado… pero, ¿le queda algún sueño por alcanzar en su carrera de escritor? </strong>Sí, bueno. No es tanto los premios, o sea, los premios son muy gratificantes, y algunos incluso te ayudan a pagar las facturas y el colegio de los hijos, cuando los tienes, lo cual está muy bien, pero yo creo que la verdadera gratificación es dar con una historia con la que aciertas. Yo no sé cómo he acertado hasta la fecha, pero me gustaría acertar un poco más, más veces…<strong> </strong></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong>¿Cómo sabe cuándo ha acertado? </strong>Lo sabes porque cuando a un lector le gusta un libro, se lo apropia. Es así de simple. Cuando alguien realmente disfruta de una lectura la hace suya, y además, forma parte ya de su forma de ver la realidad. Ése es el triunfo de un escritor. El otro día me mandó un mail una chica que no conozco, y me dijo “pues te sigo leyendo, y si alguna vez ves por ahí un lugar en Internet que se llama <em>reina sin espejo</em>, esa soy yo”. Ese es el título de una novela mía, esa es una historia que yo he escrito, y esa mujer ha convertido eso en una parte de su realidad. Lo ha hecho suyo, ya no es mío. Es más de ella que mío. Ése es el momento en que triunfas con una obra literaria. Cuando la pierdes, cuando se la queda otro. <strong> </strong></p>
<address> Lucía Cores Sarría<br />
</address>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[El blog del Inquisidor, Lorenzo Silva]]></title>
<link>http://autolibrografia.wordpress.com/2009/05/03/el-blog-del-inquisidor-lorenzo-silva/</link>
<pubDate>Sun, 03 May 2009 11:13:23 +0000</pubDate>
<dc:creator>LEOnor</dc:creator>
<guid>http://autolibrografia.wordpress.com/2009/05/03/el-blog-del-inquisidor-lorenzo-silva/</guid>
<description><![CDATA[Ya llevaba tiempo en la estantería de espera. Lo compre nada más salir porque es lo que hago cuando ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://autolibrografia.wordpress.com/files/2009/05/blog_inquisidor.jpg" alt="" width="176" height="300" /></p>
<p style="text-align:justify;">Ya llevaba tiempo en la estantería de espera. Lo compre nada más salir porque es lo que hago cuando algunos autores publican un nuevo libro. Es un acto reflejo. Una vez en mis manos sentía cierto miedo a que me defraudase. ¿Podía ser un invento para colocar un blog en una novela, aunque no tuviese sentido? No parece propio del autor. ¿Sería una novela para adolescentes enganchados al ordenador? No es propio de la editorial. La publicidad que hicieron me infundió estas dudas. No sé si se leen el libro al hacer la promoción. Otra duda, no es de Bevilacqua y Chamorro; he leído los otros y también me han gustado, excepto uno, no recuerdo si era la <em>Sustancia interior</em>. Pero los que se leen de un tirón son los de ellos. Una última duda, ¿No volveremos con lo de narrar una historia del pasado a la vez que la actual? Tengo mala suerte y los libros con este truco me llegan solos. Lo del Inquisidor me lo hacía temer. Y me parece un truco fácil.</p>
<p style="text-align:justify;">Lo empecé ayer y lo terminé ayer. Fuera dudas. Mantiene tu interés de principio a final. No se cumple ninguno de mis temores, aunque hay que esperar unas cuantas páginas para que se disipen. El argumento está bien trabado y bien dosificado.  El blog, internet aparecen como lo que son: una forma de comunicarse, expresarse y obtener información. El nivel bueno, malo, peligroso, depende de quién hace uso del medio. Los personajes implicados, el Inquisidor y Teresa, entablan un diálogo a través del blog que luego continúan por un programa de mensajería, así lo llama en la novela. En realidad, es una novela dialogada. Sus idiomas originarios son diferentes, pueden comunicarse los dos en ambos, pero lo importante es que hablan el mismo idioma vital y cultural. Su conversación progresa, no decae nunca. La tensión del argumento se sostiene en sus palabras. Hay momentos de aparente peligro, como he dicho: El principio, con las palabras de “un Inquisidor” narrando un proceso del Santo Oficio en el siglo XVII. No es lo que parece, no hay mezcla temporal. Más adelante, el peligro de monólogos interiores superpuestos sin saber en qué situaciones vitales se crean. Tampoco, sí lo sabemos y son diálogos. Finalmente, ¿tanta historia para ser un simple ligue por chat? Pues tampoco es eso. Entre tanto, sigues leyendo para comprobar cómo y por qué va sucediéndose la conversación.</p>
<p style="text-align:justify;">Hay referencias culturales a temas y autores que a mí me resultan interesantes, aunque no fuese así no desentonan ni lastran la lectura. Incluso invitan al lector a implicarse más, puedes leer lo mismo que el personaje haciendo la misma búsqueda en <em>Google</em>. A mí me parece un milagro. Hace pocos años no se podía tener acceso en segundos a este tipo de obras. Aún así creo que tendrían que estar disponibles muchas más. Este es otro tema. Puedes leer, o releer, los libros a los que se hace referencia. Es un valor añadido en una lectura, que te lleve a otras, que vaya tejiendo redes de lecturas y temas. Espero que esté escribiendo otra novela, iré a buscarla en cuanto salga.</p>
<blockquote>
<p style="text-align:justify;">—<em>Por piedad</em>—<em>repite</em>—. <em>Confieso. Confieso que les dije todas esas cosas. Pero no por creerlas así, sino movi­do por la vil lascivia, para favorecer la realización de mis deseos impuros. Flaco soy, que no hereje. Pág.45</em></p>
<p style="text-align:justify;">Emprendí la lectura del texto de la priora con una expectación que ya casi no recordaba ser <em>capaz </em>de experimentar. Gracias al Inquisidor me había embarcado en un juego que me resultaba a la vez emocionante y absorbente, quizá en contraste con la monotonía que había dejado que se adueñase de mi existencia. En las peripecias de aquellos seres muer­tos siglos atrás, en las voces que atravesando el tiem­po me las traían, tenía la reconfortante sensación de evadirme de mi propio ser, sin sospechar, todavía, que había iniciado algo que había de llevarme hasta sus más recónditas profundidades. Pág.71</p>
<p style="text-align:justify;">El chat es, a fin de cuentas, la forma de diálogo más pura: en él sólo están la palabras dichas, en su más absoluta desnudez. Ella solas han de expresarlo todo, y de ellas surge, sin más la comprensión o la incomprensión entre quienes la escriben. Podría indicar cuáles eran mis emociones o mis propósitos mientras tecleaba el texto de mis intervenciones (respecto del inquisidor, sólo podría hacer discutibles conjeturas); pero prefiero abstenerme Tan sólo fuimos, el uno para el otro, nuestras palabras. Y sólo ellas puedo y quiero recoger aquí. Pág.94</p>
<p style="text-align:justify;">Cuando todo se estropea, no me importa borrar la pizarra de arri­ba abajo. Y una vez que lo he hecho me angustio un poco, como cualquiera, pero no me derrumbo. Sé que aun así puedo mantenerme en pie. Sé que puedo convivir con mi propia infelicidad. Por eso me atrajo tu blog. Porque, como alguna vez mi vida, olía a naufragio, pero también a resistencia. Pág.117</p>
<p style="text-align:justify;"><em>Fue entonces cuando me enganché de veras a Internet. La Red abastecía todas mis necesidades de contacto con el mundo exterior. Me proporcionaba entretenimiento, una conversación sin compromisos cuando tenía ga­nas de hablar con alguien, y desahogo si se tercia­ba. Hay quienes desdeñan la relación virtual por la falta de encuentro físico y de apego real entre quienes la practican. Para mí, esto era una venta­ja: no corría el riesgo de enredarme con nadie que pudiera perjudicarme, o a quien yo quien pudie­ra perjudicar. Pág.129</em></p>
<p style="text-align:justify;"><em>Podríamos discutir qué sentido tiene contar una historia: mal mirado no es más que gastar o perder el tiempo, limitado, que podemos destinar a vivir. Pero el hecho es que las contamos, y dejamos que nos las cuenten, una y otra vez; y ya que este acto parece resultarnos ineludible, debemos encontrar la manera de hacerlo pro­vechoso. Como consumidores de historias, escoger aque­llas que nos enriquezcan, por estimulantes, por emocio­nantes, por iluminadoras. Como narradores, contar aquellas que podamos enriquecer, y con las que podamos enriquecer a los demás y a nosotros mismos. Por eso, jus­tamente, me abstengo de contar mi historia. Pág.158</em></p>
<p style="text-align:justify;">Por resumirlo en una sola frase: no sabemos quiénes somos hasta que nos llega la hora de ser menos de lo que hemos sido. Pág.164</p>
<p style="text-align:justify;"> </p>
</blockquote>
<p style="text-align:justify;"> </p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Códex10, de Eduard Pascual, ya está a la venta desde el día 9 de marzo.]]></title>
<link>http://escritoresnoveles.wordpress.com/2009/03/14/codex10-de-eduard-pascual-ya-esta-a-la-venta-desde-el-dia-9-de-marzo/</link>
<pubDate>Sat, 14 Mar 2009 09:32:11 +0000</pubDate>
<dc:creator>AEN</dc:creator>
<guid>http://escritoresnoveles.wordpress.com/2009/03/14/codex10-de-eduard-pascual-ya-esta-a-la-venta-desde-el-dia-9-de-marzo/</guid>
<description><![CDATA[     Ya está a la venta desde el día 9 de marzo la obra del socio Eduard Pascual, Códex 10, editada ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[     Ya está a la venta desde el día 9 de marzo la obra del socio Eduard Pascual, Códex 10, editada ]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Reseñas - El alquimista impaciente]]></title>
<link>http://letrasennegro.wordpress.com/2009/03/09/resenas-el-alquimista-impaciente/</link>
<pubDate>Mon, 09 Mar 2009 11:27:27 +0000</pubDate>
<dc:creator>letrasennegro</dc:creator>
<guid>http://letrasennegro.wordpress.com/2009/03/09/resenas-el-alquimista-impaciente/</guid>
<description><![CDATA[Bevilacqua y Chamorro deben investigar un caso atípico: un técnico de seguridad aparece muerto en la]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://letrasennegro.wordpress.com/files/2009/03/elalquimistaimpaciente.jpg"><img src="http://letrasennegro.wordpress.com/files/2009/03/elalquimistaimpaciente.jpg?w=196" alt="elalquimistaimpaciente" title="elalquimistaimpaciente" width="196" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-156" /></a></p>
<p>Bevilacqua y Chamorro deben investigar un caso atípico: un técnico de seguridad aparece muerto en la habitación de un motel. La causa: un ataque al corazón debido a la mezcla de pastillas, alcohol y otras drogas durante una noche loca con una prostituta rusa. Aunque todo apunta a que se trata de un accidente, la aparición meses después del cadáver de la prostituta desmiente esa hipótesis.</p>
<p>Seguir un rastro frío no es sencillo, y menos cuando el caso parece llevarles una y otra vez hacia aguas peligrosas: el mundo de la construcción.</p>
<p><!--more--><!--more-->Lorenzo Silva nos propone un caso en apariencia sencillo: una muerte accidental que poco parece esconder. Pero lentamente van apareciendo más pistas que apuntan a que toda la situación apesta a juego sucio. Uno de los puntos más interesantes es la inversión de roles de los protagonistas: aquellos en apariencia honrados tienen mucho que ocultar y pocas ganas de colaborar, mientras que los que se dedican a negocios turbios y oscuros son los más interesados en que se resuelva el misterio.</p>
<p>La personalidad de Bevilacqua y su relación con Chamorro son dos de los puntos fuertes de la novela. Bevilacqua es un hombre tranquilo, metódico, que no se asusta por tener que dedicarse a tareas de documentación y que usa su carácter calmado para extraer de los sospechosos más verdades de las que estos piensan que han dejado escapar. </p>
<p>La relación entre los dos guardias civiles navega peligrosamente entre el compañerismo, la admiración, y el amor platónico, y es uno de los principales alicientes que tiene la novela, ya que está construida de forma delicada y sutil, sin restarle importancia o lastrar el caso principal.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[El alquimista impaciente - Lorenzo Silva]]></title>
<link>http://letrasennegro.wordpress.com/2009/03/04/el-alquimista-impaciente-lorenzo-silva/</link>
<pubDate>Wed, 04 Mar 2009 08:43:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>letrasennegro</dc:creator>
<guid>http://letrasennegro.wordpress.com/2009/03/04/el-alquimista-impaciente-lorenzo-silva/</guid>
<description><![CDATA[Os dejo la contraportada del libro que estoy leyendo en estos momentos, y para acompañar, el trailer]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Os dejo la contraportada del libro que estoy leyendo en estos momentos, y para acompañar, el trailer de la película basada en el mismo:</p>
<blockquote><p>Un cadáver desnudo, sin rastros de violencia, aparece atado a una cama en un motel de carretera. ¿Se trata de un crimen? El sargento Bevilacqua y su ayudante, la guardia Chamorro, reciben la orden de resolver el enigma. El sargento y su ayudante deberán llegar al lado oscuro e inconfesable de la víctima, a su sorprendente vida secreta, así como a las personas que la rodeaban, y desentrañar un complejo entramado de dinero e intereses que los llevará a varias ciudades. Pero la clave, como en la alquimia, está en la paciencia; la que necesitarán los investigadores y también la que les faltó, de uno u otro modo, a los personajes con los que se tropiezan en su búsqueda. Una novela de corte policíaco que es mucho más que un relato de intriga, y en la que descubrir a la víctima es casi más importante que descubrir a su asesino. </p></blockquote>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/PsvqECRMb_E&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/PsvqECRMb_E&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Lorenzo Silva sobre la novela negra nórdica]]></title>
<link>http://letrasennegro.wordpress.com/2009/02/28/lorenzo-silva-sobre-la-novela-negra-nordica/</link>
<pubDate>Sat, 28 Feb 2009 16:53:11 +0000</pubDate>
<dc:creator>letrasennegro</dc:creator>
<guid>http://letrasennegro.wordpress.com/2009/02/28/lorenzo-silva-sobre-la-novela-negra-nordica/</guid>
<description><![CDATA[En La voz digital encuentro un artículo muy interesante en el que Lorenzo Silva comenta el auge de l]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>En <a href="http://www.lavozdigital.es/cadiz/20090209/sociedad/paraiso-tanto-20090209.html">La voz digital</a> encuentro un artículo muy interesante en el que Lorenzo Silva comenta el auge de la novela negra que nos llega de manos de autores nórdicos. Os lo transcribo:</p>
<p>&#8220;El escritor Lorenzo Silva está más que preparado para realizar un análisis del porqué del auge de la novela negra nórdica. Además de ser escritor él mismo de &#8216;thrillers&#8217;, con su serie del sargento Bevilacqua, es un ávido lector de, entre otros, Stieg Larsson. A Suecia se fue el año pasado para arrojar un poco de luz sobre la vida y la obra del desaparecido autor, y allí habló con sus familiares, amigos y conocidos para escribir sobre un hombre «que ha llegado a ser tan poderoso y a influir tanto, a dejar tanta huella en la literatura no sólo de su país, con dos mil y pico páginas». Larsson «trabajó de manera agotadora y es una pena que no haya visto el resultado de una obra que estoy seguro de que iba más allá de la trilogía».</p>
<p><!--more-->Silva ha leído ya las tres novelas de &#8216;Millenium&#8217;, cosa que sólo ha sido posible gracias a la traducción al francés (en Francia el escritor sueco fue éxito editorial antes que en España). «Larsson nos ha dejado su forma de contar, que a veces es más importante que los libros mismos», explica Silva. «Es fundamentalmente un gran narrador de historias múltiples, capaz de tejer varias tramas a la vez de manera minuciosa y con unos personajes que son un hallazgo, intensos, profundos». Ese es el gran valor de Larsson. Su otra baza es «una forma de escribir que contiene discurso social y moral en una época de descreídos y de cínicos».</p>
<p>Este último rasgo, compartido con otros muchos autores nórdicos, es el que Silva cree que es lo que define a este &#8216;boom&#8217;. «Recogen unas sensibilidades sociales, la corrupción política y económica, la violencia contra las mujeres, toda una serie de cosas que demuestran que el paraíso no lo es tanto», explica. Y cree que esta manera de escribir «analizando y moralizando» tiene mucho que ver con la ética protestante y la «compleja historia de los países nórdicos».</p>
<p>Porque «la balsa de aceite» se sostiene sobre «un pasado complicado en el que algunos países fueron invadidos por Alemania en la Segunda Guerra Mundial y fueron colaboracionistas. El que se declaró neutral lo fue a dos barajas, colaborando. Y eso crea un sentimiento de culpa mal resuelto», asegura Silva. Apunta además la frialdad en las relaciones personales como otro de los detonantes de casos terribles de violencia. «Estos países echan por tierra además el mito del machismo como causante de la violencia doméstica: tiene altas tasas de maltrato cuando su sociedad es igualitaria».</p>
<p>Sobre si puede hablarse de una novela negra de izquierdas, el escritor madrileño es tajante: «Dan una visión progresista, crítica. No sé si eso es de derechas o de izquierdas, tal y como está el mundo. Una novela no debe tener esa carga ideológica». Lo que está claro es que son precursores de una novela negra muy diferente a la norteamericana de «lobos solitarios». «En Europa los protagonistas son funcionarios públicos, defensores del sistema y a la vez víctimas de él, impotentes ante la injusticia, incapaces de enfrentarse a un jefe imbécil porque saben que no pueden saltarse las normas», desgrana Lorenzo Silva. «Aquí los perfiles son más complejos, y creo que le van ganando terreno a la novela negra norteamericana, que está de capa caída. Todos somos deudores de ella y estamos intentando matar al padre», se ríe.&#8221;</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Vuelvo a las andadas]]></title>
<link>http://blogcarlostrapero.wordpress.com/2009/02/10/vuelvo-a-las-andadas/</link>
<pubDate>Tue, 10 Feb 2009 11:42:48 +0000</pubDate>
<dc:creator>Carlos Trapero</dc:creator>
<guid>http://blogcarlostrapero.wordpress.com/2009/02/10/vuelvo-a-las-andadas/</guid>
<description><![CDATA[Sé que he estado mucho tiempo ausente, no sé si se me habrá echado de menos o no. Lo primero que qui]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Sé que he estado mucho tiempo ausente, no sé si se me habrá echado de menos o no. Lo primero que qui]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La semana más negra de Barcelona]]></title>
<link>http://lalibrerianegra.wordpress.com/2009/02/04/la-semana-mas-negra-de-barcelona/</link>
<pubDate>Wed, 04 Feb 2009 00:34:38 +0000</pubDate>
<dc:creator>Kimera Ink</dc:creator>
<guid>http://lalibrerianegra.wordpress.com/2009/02/04/la-semana-mas-negra-de-barcelona/</guid>
<description><![CDATA[El pasado lunes arrancó la semana más negra de Barcelona. Como cada año, y ya van cinco, BCNegra int]]></description>
<content:encoded><![CDATA[El pasado lunes arrancó la semana más negra de Barcelona. Como cada año, y ya van cinco, BCNegra int]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA["El blog del inquisidor", de Lorenzo Silva]]></title>
<link>http://lalibrerianegra.wordpress.com/2009/02/03/el-blog-del-inquisidor-de-lorenzo-silva/</link>
<pubDate>Tue, 03 Feb 2009 00:44:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>Kimera Ink</dc:creator>
<guid>http://lalibrerianegra.wordpress.com/2009/02/03/el-blog-del-inquisidor-de-lorenzo-silva/</guid>
<description><![CDATA[El blog del inquisidor             Offline. Cada mañana, desde que despierto, mi vida no es más que ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[El blog del inquisidor             Offline. Cada mañana, desde que despierto, mi vida no es más que ]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Siempre Culpables]]></title>
<link>http://preg.wordpress.com/2009/01/15/siempre-culpables/</link>
<pubDate>Wed, 14 Jan 2009 23:45:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>preg</dc:creator>
<guid>http://preg.wordpress.com/2009/01/15/siempre-culpables/</guid>
<description><![CDATA[La culpa nos hace ser humanos. Lorenzo Silva]]></description>
<content:encoded><![CDATA[La culpa nos hace ser humanos. Lorenzo Silva]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Autores: Lorenzo Silva]]></title>
<link>http://letrasennegro.wordpress.com/2008/12/15/autores-lorenzo-silva/</link>
<pubDate>Mon, 15 Dec 2008 15:21:52 +0000</pubDate>
<dc:creator>letrasennegro</dc:creator>
<guid>http://letrasennegro.wordpress.com/2008/12/15/autores-lorenzo-silva/</guid>
<description><![CDATA[Seguimos con autores españoles. En esta ocasión le toca el turno a Lorenzo Silva, un autor que he de]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Seguimos con autores españoles. En esta ocasión le toca el turno a Lorenzo Silva, un autor que he descubierto hace no mucho con un libro que me regalaron como regalo avanzado de Navidad después de que manifestara cierto interés por algunas de las películas recientes que se han basado en novelas suyas.</p>
<p style="text-align:center;"><strong>LORENZO SILVA</strong></p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://letrasennegro.files.wordpress.com/2009/02/medium_lorenzo_silva1.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-17" title="medium_lorenzo_silva1" src="http://letrasennegro.wordpress.com/files/2009/02/medium_lorenzo_silva1.jpg" alt="medium_lorenzo_silva1" width="312" height="450" /></a></p>
<p>Lorenzo Silva (Madrid, 1966) es ámpliamente conocido por ser el creador de los libros policíacos protagonizados por los investigadores Chamorro y Bevilacqua, <em>El lejano país de los estanques</em> (Premio Ojo Crítico 1998), <em>El alquimista impaciente</em> (Premio Nadal 2000), <em>La niebla y la doncella</em>, <em>Nadie vale más que otro</em> y <em>La reina sin espejo</em>.</p>
<p>Pero no siempre se dedicó a la novela. Antes de empezar su carrera literaria estudió Derecho en la Universidad Complutense, y trabajó como auditor de cuentas y asesor fiscal.</p>
<p>Además, ha escrito las novelas <em>La flaqueza del bolchevique</em> (finalista del Premio Nadal 1997), <em>Noviembre sin violetas, La sustancia interior, El ángel oculto, El nombre de los nuestros</em> y <em>Carta blanca</em> (Premio Primavera 2004), y el libro de relatos <em>El déspota adolescente</em>.</p>
<p>Ha publicado obras juveniles, como <em>Algún día, cuando pueda llevarte a Varsovia, El cazador del desierto, La lluvia de París</em> y <em>Los amores lunáticos</em>. También es autor del ensayo <em>Líneas de sombra</em> y del libro de viajes <em>Del Rif al Yebala</em>. <em>Viaje al sueño y la pesadilla de Marruecos</em>. Editó, junto con Marta Cerezales y Miguel Ángel Moreta, <em>La puerta de los vientos</em>, una antología de narradores marroquíes contemporáneos.</p>
<p>En su <a href="http://www.lorenzo-silva.com/index_espanol.htm">página web</a> se puede encontrar mucha información sobre sus novelas, y como curiosidad descubro que en las reseñas de sus libros añade una crítica buena y una mala, un gesto que le honra.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Perspectva Negra | Diciembre 08]]></title>
<link>http://lalibrerianegra.wordpress.com/2008/12/05/perspectva-negra-diciembre-08/</link>
<pubDate>Fri, 05 Dec 2008 09:27:09 +0000</pubDate>
<dc:creator>Kimera Ink</dc:creator>
<guid>http://lalibrerianegra.wordpress.com/2008/12/05/perspectva-negra-diciembre-08/</guid>
<description><![CDATA[Después de que haya pasado casi un año (diez meses, para ser exactos) sin que haya escrito una entra]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Después de que haya pasado casi un año (diez meses, para ser exactos) sin que haya escrito una entra]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Getafe Negro]]></title>
<link>http://221bs.wordpress.com/2008/10/26/getafe-negro/</link>
<pubDate>Sun, 26 Oct 2008 12:49:42 +0000</pubDate>
<dc:creator>sherlock</dc:creator>
<guid>http://221bs.wordpress.com/2008/10/26/getafe-negro/</guid>
<description><![CDATA[Hoy termina en Madrid el festival dedicado a la literatura policíaca Getafe Negro. Desde el pasado d]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><a href="http://221bs.wordpress.com/files/2008/10/g_fichero_5145_20080618.jpg"><img class="size-full wp-image-13 aligncenter" title="g_fichero_5145_20080618" src="http://221bs.wordpress.com/files/2008/10/g_fichero_5145_20080618.jpg" alt="getafe negro madrid" width="180" height="180" /></a></p>
<p style="text-align:justify;">Hoy termina en Madrid el festival dedicado a la literatura policíaca <a href="http://www.getafenegro.com/"><strong>Getafe Negro</strong></a>. Desde el pasado día 22 hasta hoy domingo 26, se ha celebrado la primera edición de este festival que aspira a convertirse en una cita anual al estilo de la ya famosa <a href="http://www.semananegra.org/"><strong>Semana Negra de Gijón</strong></a>, que en julio de 2009 cumplirá 22 añazos.</p>
<p style="text-align:justify;">Sin embargo, el de Getafe no ha sido un festival al uso sino que han optado por el riesgo y la polémica. Uno de los puntos fuertes de esta primera cita ha sido el análisis de la estructura narrativa de los videojuegos, una forma de contar historias que aún no ha entrado en los círculos académicos y que arrastra consigo la etiqueta de ser &#8220;para niños&#8221; (algo que no hace más que demostrar que los académicos no han jugado al GTA San Andreas o a Hotel Dusk, por ejemplo).<br />
<!--more--><br />
Uno de los puntos fuertes de esta convocatoria organizada por el escritor <a href="http://www.lorenzo-silva.com/index_espanol.htm">Lorenzo Silva</a>, padre de los populares picoletos Chamorro y Bevilacqua, ha sido la celebración de una mesa redonda con comisarios y policías de verdad, algunos de los cuales además participan de la escritura de ficción de género policíaco, en un debate sobre la realidad y la ficción del oficio.</p>
<p style="text-align:justify;">Silva, responsable de que la cita haya tomado como sede su ciudad natal, plantea el festival como un complemento de los ya existentes en el país y espera que se consolide en próximas ediciones.  En cualquier caso, desde <a href="http://221bs.wordpress.com/"><strong>Se ha escrito un crimen</strong></a> esperamos emocionados la próxima convocatoria, a ver si nos invitan <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Más información &#124; <a href="http://www.getafenegro.com/">Getafe Negro</a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Con Lorenzo Silva, en Pamplona]]></title>
<link>http://eltigredecovaleda.wordpress.com/2008/03/10/con-lorenzo-silva-en-pamplona/</link>
<pubDate>Mon, 10 Mar 2008 06:30:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>eltigredecovaleda</dc:creator>
<guid>http://eltigredecovaleda.wordpress.com/2008/03/10/con-lorenzo-silva-en-pamplona/</guid>
<description><![CDATA[Lorenzo Silva es uno de los escritores españoles contemporáneos a los que he dedicado una atención m]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://www.lorenzo-silva.com/" title="Sitio web de Lorenzo Silva">Lorenzo Silva</a> es uno de los escritores españoles contemporáneos a los que he dedicado una atención más constante, tanto desde <a href="http://www.lenguaensecundaria.com" title="Lengua en Secundaria">Lengua en Secundaria</a> como desde <em>La Bitácora del Tigre</em>. En mi portal publiqué las reseñas de <em><a title="Reseña de El alquimista impaciente en Lengua en Secundaria" href="http://www.lenguaensecundaria.com/resenas/alquimis.shtml">El alquimista impaciente</a></em> (en realidad, el trabajo sobre la novela ganadora del <a title="Premio Nadal en la Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Premio_Nadal">Premio Nadal</a> de 2000 fue un intento de mostrar a mis alumnos del <a title="IES Ega de San Adrián" href="http://www.pnte.cfnavarra.es/~iessanad/">IES Ega de San Adrián</a> un ejemplo de cómo se puede redactar el análisis de los personajes de una novela) y <em><a title="Reseña de El nombre de los nuestros en Lengua en Secundaria" href="http://www.lenguaensecundaria.com/resenas/elnombre.shtml">El nombre de los nuestros</a></em>, y en el blog me ocupé, hace algo más de dos años, de <em><a title="Reseña de La reina sin espejo, en La Bitácora del Tigre" href="http://www.labitacoradeltigre.com/2005/11/25/bevilacqua-en-barcelona/">La reina sin espejo</a></em>.</p>
<p>De Silva he leído bastantes obras; además de las citadas, las novelas <em>Carta blanca</em> (que es la única que no he conseguido terminar), <em>El lejano país de los estanques</em>, <em>La flaqueza del bolchevique</em>, <em>La isla del fin de la suerte</em>, <em>La niebla y la doncella</em>, los libros de cuentos <em>El déspota adolescente</em> y <em>Nadie vale más que otro. Cuatro asuntos de Bevilacqua</em>, y el libro de viajes <em>Del Rif al Yebala. Viaje al sueño y la pesadilla de Marruecos</em>. Excepto <em>Carta blan</em>ca, que me pareció una novela demasiado truculenta, todos me han gustado, y en especial la serie dedicada a las andanzas detectivescas de la pareja formada por los guardias civiles Rubén Bevilacqua y Virginia Chamorro.</p>
<p><!--more--></p>
<p>Pilar comparte mi afición por la narrativa de Silva y por las novelas policíacas (a ella le gustan incluso más que a mí, como tuvo cumplida ocasión de demostrar en su artículo sobre los libros de <a title="Placer victoriano, placer veneciano" href="http://www.labitacoradeltigre.com/2008/01/26/placer-victoriano-placer-veneciano/">Anne Perry y Donna Leon</a>), así que a los dos nos hizo mucha ilusión enterarnos de que el novelista de Getafe venía a Pamplona para impartir una conferencia en el Civican, el centro cultural y de ocio de <a title="Caja Navarra" href="http://www.cajanavarra.es">Caja Navarra</a>. Enseguida hice unos cuantos movimientos para conseguir un par de invitaciones (hay que tener amigos hasta en el infierno, y yo tengo algunos muy bien situados), y a contar los días que faltaban para el evento, que tuvo lugar el pasado viernes, día 7, en el salón de actos del Civican. Por cierto, yo no lo conocía y me quedé gratamente sorprendido de sus instalaciones, que entre otras cosas cuentan con una conexión WiFi abierta, a través de la cual pude leer en mi <a title="Artculos con la etiqueta PDA en La Bitácora del Tigre" href="http://www.labitacoradeltigre.com/tag/pda/">PDA</a> el correo pendiente y repasar los textos que en sucesivas ocasiones escribí con respecto al autor y sus novelas.</p>
<p>La conferencia, con el título &#8220;Nuevos detectives: Quijotes del siglo XXI&#8221;, fue estupenda, no sólo por el contenido, sino también desde el punto de vista de su enunciación. Silva tiene una voz expresiva y dúctil, una prosodia muy elegante, nada afectada, y una articulación nítida. Dibujó con rasgos sólidos y muy bien fundamentados la trayectoria del género policial, especialmente en el ámbito europeo durante las últimas décadas, y se metió al público en el bolsillo desde las primeras frases. Tal vez no todas sus tesis fueran igualmente consistentes (por ejemplo, mientras que el idealismo de los protagonistas de muchas historias policiales es un rasgo verosímilmente quijotesco, no estoy tan seguro de que la tradición cervantina del relato itinerante constituya un rasgo esencial del género), pero en todo caso las sostuvo con un despliegue de razones muy elocuentes y argumentos y lecturas más que sobrados. Los lectores interesados en ampliar la noticia del caso pueden leer una crónica detallada en la edición de ayer de <em><a title="Una sociedad queda retratada por sus crmenes" href="http://www.diariodenavarra.es/20080309/culturaysociedad/una-sociedad-queda-retratada-sus-crimenes.html?not=2008030903265754&#38;idnot=2008030903265754&#38;dia=20080309&#38;seccion=culturaysociedad&#38;seccion2=navarra&#38;chnl=40">Diario de Navarra</a></em>.</p>
<p>Al finalizar la conferencia, abrí el turno de preguntas del público con un par de cuestiones, incluida la obligada indagación sobre la próxima entrega de Bevilacqua y Chamorro. Todavía habrá que esperar algún tiempo (más de un año, según manifestó el escritor), pero por lo demás Lorenzo Silva respondió a todas las preguntas del respetable con suma amabilidad, y eso que algunas sólo tocaron tangencialmente el tema de su conferencia o su propia obra narrativa. Cuando finalizaron las intervenciones del público, acudimos ante la mesa del escritor y nos hicimos los conocidos. Silva no sólo recordaba perfectamente mis reseñas, sino que nos atendió con una cordialidad verdaderamente encomiable y escribió una cariñosa dedicatoria para nuestro ejemplar de <em>La reina sin espejo</em>.</p>
<p>Sé que la confesión resulta un poco ingenua o pueril, pero no me importa señalar que salí del Civican con la ilusión de un niño con zapatos nuevos. No todos los días tiene uno la oportunidad de tratar con un escritor tan accesible, tan atento y tan bien dispuesto.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA['Mercurio', una buena revista de libros, divulgativa y gratuita]]></title>
<link>http://escritores.wordpress.com/2007/12/23/mercurio-una-buena-revista-de-libros-divulgativa-y-gratuita/</link>
<pubDate>Sun, 23 Dec 2007 20:06:11 +0000</pubDate>
<dc:creator>franciscocenamor</dc:creator>
<guid>http://escritores.wordpress.com/2007/12/23/mercurio-una-buena-revista-de-libros-divulgativa-y-gratuita/</guid>
<description><![CDATA[Mercurio. Panorama de libros, lleva nada menos que 9 años saliendo a la calle cada mes y está a punt]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Mercurio. Panorama de libros, lleva nada menos que 9 años saliendo a la calle cada mes y está a punt]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA["El Alquimista Impaciente", de Lorenzo Silva]]></title>
<link>http://lalibrerianegra.wordpress.com/2007/10/21/el-alquimista-impaciente-de-lorenzo-silva/</link>
<pubDate>Sun, 21 Oct 2007 18:09:17 +0000</pubDate>
<dc:creator>Kimera Ink</dc:creator>
<guid>http://lalibrerianegra.wordpress.com/2007/10/21/el-alquimista-impaciente-de-lorenzo-silva/</guid>
<description><![CDATA[&nbsp; &#8220;La postura era cualquier cosa menos confortable. El cuerpo estaba bocabajo, con los br]]></description>
<content:encoded><![CDATA[&nbsp; &#8220;La postura era cualquier cosa menos confortable. El cuerpo estaba bocabajo, con los br]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Público]]></title>
<link>http://elliderdelasecta.wordpress.com/2007/09/26/publico/</link>
<pubDate>Wed, 26 Sep 2007 10:58:44 +0000</pubDate>
<dc:creator>ellider</dc:creator>
<guid>http://elliderdelasecta.wordpress.com/2007/09/26/publico/</guid>
<description><![CDATA[Esta mañana, me he encontrado un periódico nuevo en mi puerta, al salir a tirar la basura (yaaaa, ya]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Esta mañana, me he encontrado un periódico nuevo en mi puerta, al salir a tirar la basura (yaaaa, ya]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[ EL ALQUIMISTA IMPACIENTE]]></title>
<link>http://criticaliteraria.wordpress.com/2007/07/01/el-alquimista-impaciente/</link>
<pubDate>Sun, 01 Jul 2007 15:00:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>SOMOS LO QUE LEEMOS</dc:creator>
<guid>http://criticaliteraria.wordpress.com/2007/07/01/el-alquimista-impaciente/</guid>
<description><![CDATA[LA NOVELA “El alquimista impaciente” es la historia de la investigación de la muerte de Trinidad Sol]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>LA NOVELA</p>
<p>“El alquimista impaciente” es la historia de la investigación de la muerte de Trinidad Soler, un empleado de una central nuclear cercana a Madrid que aparece cadáver, maniatado en la cama de un hotel. El caso es encomendado a una pareja de Guardias Civiles (al sargento Rubén Bevilacqua y la guardia Virginia Chamorro) del grupo de homicidios de la unidad central de Madrid. </p>
<p>A lo largo de los 20 capítulos que forman la novela, Silva nos da buena cuenta de la particular relación entre Bevilacqua y Chamorro. Él es un psicólogo frustrado que accede al “cuerpo” para huir del paro. Ella cuenta 25 años aún marcados por un cierto idealismo constantemente autoreprimido para ser respetada por sus compañeros varones.</p>
<p>Trinidad Soler, el cadáver con el que se inicia la novela llevaba una doble vida. Por una parte trabajaba en la central nuclear, por otra era colaborador de León Zaldívar, un magnate de la construcción. De esta segunda actividad laboral que, no se sabe bien bien por qué escondía a las personas de su entorno incluyendo su mujer, obtenía enormes beneficios económicos.</p>
<p>Bevilacqua y Chamorro se topan de entrada con el cadáver del primer Trinidad Soler y, poco a poco, van profundizando en (por llamarlo de algún modo) la segunda vida de Trinidad, una segunda vida que les introduce en una sociedad de alto standing, despiadada y deshumanizada, en una sociedad con otro código de valores, con otras referencias, con otros objetivos.</p>
<p>Segú explica el propio autor, con “El alquimista impaciente” pretendía “un digno relato policial, que no es tan fácil como algunos parecen querer dar a entender, y como siempre, una historia que estimulara al lector”. </p>
<p>No voy a ser yo quien discuta si la novela es o no un “digno relato policial” ni tampoco si la enrevesada madeja que se desenreda en la novela pueda o no ser real (¡sabemos de tantos casos en los que la realidad supera a la ficción!), lo que sí me atrevo a discutir es el modo en que la policía, la Guardia Civil en este caso, lleva adelante la investigación y que en mi opinión vacía la novela de credibilidad. Es cierto que la literatura española no dispone de una enorme tradición de literatura negra. También es cierto que apenas existen en nuestra tradición mujeres policías. Sin embargo la falta de antecedentes no exime a “El alquimista impaciente” de una artificiosa relación sargento-hombre / guardia-mujer que chirria por todas partes. </p>
<p>Me ha llamado la atención que lectores de otros medios hayan alabado esta inusual pareja. Durante páginas y páginas de “El alquimista impaciente” el lector tiene la sensación de estar ante un publi-reportaje publicitario de la Guardia Civil, ante un intento de “humanizar” una estructura militar con una reputación inrrecuperable.</p>
<p>Un psicólogo frustado y una mujer que constantemente reprime su femeneidad me parecen dos perfiles posibles en la Guardia Civil sin embargo sus diálogos son excesivamente literarios, reflexivos, limpios, respectuosos, políticamente correctos (independientemente de que las opiniones que expresan lo sean o no, que es harina de otro costal)&#8230; </p>
<p>El resto de los personajes, sin embargo, quedan mejor dibujados, más realistas, más cercanos, más posibles, más naturales, más sueltos, más coherentes, más imaginables&#8230; Por lo que refiere a la estructura y desconociendo la arquitectura narrativa de la novela negra, sí puedo anotar que el desarrollo de la novela es paulatino, sin brusquedades, la información necesaria para la comprensión del caso está correctamente dosificada y la solución al caso no se desvela hasta prácticamente el penúltimo o antepenúltmo capítulo. Sin embargo “El alquimista impaciente” carece del magnetismo de otros textos del género, no arrastra, no engancha, no absorbe.<br />
Algo le falta a esta novela para brillar. Es un texto mate, aburrido a pesar de la lógica curiosidad que el lector siente por conocer el desenlace y que le anima a continuar leyendo.</p>
<p>Una novela de las que se leen pero no se recomiendan porque no sabría uno en base a qué recomendarlas. </p>
<p>Es cierto, tiene el Premio Nadal del año 2000 y eso no es poco. Pero claro, el Nadal, aunque sin duda es un premio contrastado, también tiene fallos memorables, basta recordar por ejemplo que en el 98 se lo llevó (ay!) Lucia Etxebarria </p>
<p>LA PELÍCULA</p>
<p>El caso es que inmediatamente después de leer la novela sentía una curiosidad enorme por ver la película. Cuando uno acude al cine a ver la adaptación cinematográfica de un libro que acaba de leer, el ejercicio comparativo se vuelve absolutamente inevitable. </p>
<p>Tenía la esperanza de que Patricia Ferreira, la directora de la versión fílmica, se apartara lo suficiente del texto como para solucionar el mate de la novela y aportar algo de luz al asunto, pero desafortunadamente se trata de uno de los pocos casos en los que el director (directora) abraza el texto casi literalmente, llevando a la pantalla los mismos errores o defectos del texto escrito.</p>
<p>Es cierto que Ferreira introduce una diagonal en la película que acompaña al espectador desde el principio aportando algunas pistas para situar los personajes (no para resolver el caso). Esta diagonal, una serie de secuencias en las que Bevilacqua conversa con Dávila (uno de los responsables de la central nuclear) tampoco acaba de iluminar el cuadro e incluso en algún momento aparecen como inoportunas o hasta casi como interrumpiendo la película&#8230;</p>
<p>Por lo demás, la película se mantiene bastante fiel a la novela y, como en la novela, lo mejor (y siempre sin exagerar) son algunos, que no todos, personajes secundarios. Y digo no todos porque de ningún modo cabría destacar la intervención de Josep Linuesa que más bien es “poco afortunada”. La pareja Bevilacqua-Chamorro chirria igual en la pantalla que en el texto con el agravamen que en la pantalla desentona más. Los diálogos excesivamente literarios, en algunos casos alucinantes hasta el surrealismo son poco creíbles, resultan forzados, tiesos, poco naturales&#8230; y lo son hata el punto de desviar la atención del espectador hacia la interpretación de los actores. </p>
<p>Uno no sabe demasiado de interpretación pero la impresión que deja “El Alquimista Impaciente” es que los actores no actúan lo suficiente. En algunas escenas uno sospecha que los actores sean (con todos los respetos) amateurs o que no han dispuesto de medios suficientes para el rodaje&#8230;</p>
<p>En esta línea, para mi gusto algo desviada de la que debería estar siguiendo, no puedo dejar de observar que las imágenes son como poco raras. No llego a saber si es un problema de iluminación, de montaje, de postproducción, de puntos de mira de la cámara o de qué, pero sí llego a ver que algunas imágenes se asemejan a las de esos cortometrajes de aficionados en los que casi se acaba de oir el “Acción” del director&#8230; Como si no hubiesen podido hacer demasiadas tomas y hubiesen tenido que quedarse con la mejor a pesar de no ser la ideal. Este defecto que no acabo de saber explicar es más notorio en los exteriores que en los interiores aunque también en los espacios cerrados la cámara abarca encuadres forzados, como si no tuviera espacio para moverse y mejorar la perspectiva.</p>
<p>En definitiva, uno tiene la impresión de haber visto un capítulo de una teleserie un domingo por la tarde. ¿Recomendarla? Jamás.</p>
<p>Ramiro Tomé<br />
info (arroba) arquera.com</p>
<p>Fuente: Formtocine.com</p>
<p>Más información</p>
<p>Pàgina web de Lorenzo Silva<br />
http://www.lorenzo-silva.com/</p>
<p>Pàgina web de la película<br />
http://www.continental-producciones.es/es/proyectos/alquimista.html#</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
