<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>noticias-literarias &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://en.wordpress.com/tag/noticias-literarias/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "noticias-literarias"</description>
	<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 10:03:53 +0000</pubDate>

	<generator>http://en.wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[LAS LETRAS ESTÁN DE FIESTA]]></title>
<link>http://melanietaylorherrera.wordpress.com/2009/11/27/las-letras-estan-de-fiesta/</link>
<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 04:12:04 +0000</pubDate>
<dc:creator>melanietaylor</dc:creator>
<guid>http://melanietaylorherrera.wordpress.com/2009/11/27/las-letras-estan-de-fiesta/</guid>
<description><![CDATA[Las letras están de fiesta Rosalina Orocú Mojica PA-DIGITAL &nbsp; Melanie Taylor, destacada autora ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><h1 id="displaystory_headline">Las letras están de fiesta</h1>
<p><!-- SUMARIO --></p>
<p><!-- AUTOR --></p>
<div id="displaystory_name">Rosalina Orocú Mojica</div>
<p><!-- AGENCIA --></p>
<div id="displaystory_agency">PA-DIGITAL</div>
<p>&#160;</p>
<div id="bloque_foto2"><img src="http://www.pa-digital.com.pa/media/2009/11/26/2233916-original.jpg" border="0" alt="" width="400" /> Melanie Taylor, destacada autora panameña.</div>
<p><!-- ####################################### --> <!-- CONTENIDO --> <!-- ####################################### --></p>
<div id="displaystory_body_content">Antes de decir adiós a noviembre hay que consignar los logros de dos escritoras locales reconocidas, quienes recientemente participaron en una inolvidable velada en la Universidad Latina donde cerca de 10 damas leyeron poesía y declamaron.
<p>&#160;</p>
<p>Hablamos de Melanie Taylor y de Lili Mendoza.</p>
<p>“Camino a Mariato”, de Melanie, la hizo acreedora hace unas semanas al Único Premio del V Concurso Centroamericano Rafaela Contreras 2009 en Cuento escrito por Mujeres. La premiación será el 1 de diciembre en la Biblioteca Nacional, a las 7:00 p.m. También se presentará su cuento El acuario, ganador del Medio Pollito 2006.</p>
<p>Lili Mendoza ganó el Concurso Centroamericano de Cuento Yolanda Oreamuno 2009, donde sólo participan mujeres, con “Todas nosotras tus voces”. También concursaron autoras de Argentina, EE.UU e Italia. La premiación fue el 24 de noviembre.</p>
</div>
<p>Nota extraída de:  <a href="http://www.pa-digital.com.pa/periodico/edicion-actual/ey-interna.php?story_id=857920#ixzz0Y1tp2BOB">http://www.pa-digital.com.pa/periodico/edicion-actual/ey-interna.php?story_id=857920#ixzz0Y1tp2BOB</a><br />
Ver más noticias en el <a href="http://tcr92.tynt.com/ads/11/0Y1tp2BOB">Panamá América</a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Manuel Alcántara. Premio de las Letras Andaluzas "Elio Antonio de Nebrija".]]></title>
<link>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/11/24/manuel-alcantara-premio-de-las-letras-andaluzas-elio-antonio-de-nebrija/</link>
<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 15:35:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alguien</dc:creator>
<guid>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/11/24/manuel-alcantara-premio-de-las-letras-andaluzas-elio-antonio-de-nebrija/</guid>
<description><![CDATA[La Asociación Colegial de Escritores de España (ACE) en Andalucía ha decidido conceder el I Premio d]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><img class="alignleft" style="border:0 none;" src="http://farm3.static.flickr.com/2596/3742189205_a3dfe7e79b_m.jpg" alt="" width="147" height="216" />La <a href="http://www.acescritores.com/" target="_blank">Asociación Colegial de  Escritores de España</a> (ACE) en Andalucía ha decidido conceder el<strong> I Premio de las Letras Andaluzas  &#8220;Elio Antonio de Nebrija&#8221;</strong> al escritor malagueño <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Manuel_Alc%C3%A1ntara" target="_blank">Manuel  Alcántara</a> por su &#8220;destacada y polifacética labor en el ámbito de las  letras, no ya sólo como columnista de reconocido prestigio, sino por su  brillante personalidad literaria y por su delicada belleza creadora como poeta  que le ha valido, entre otros, el Premio Nacional de Literatura&#8221;.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">El nombre del premiado <strong>fue elegido por unanimidad</strong> por los once miembros de la Junta de Gobierno de ACE Andalucía<strong> </strong>y <strong>el fallo se ha dado a conocer hoy en Málaga. </strong>El objetivo de este galardón, que celebra su primera edición y cuenta con el patrocinio de la Fundación Unicaja, es premiar la obra de un autor nacido o residente en Andalucía y que por su trayectoria profesional como escritor se haya hecho acreedor del reconocimiento de los autores andaluces.<strong></strong></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.fundacionmanuelalcantara.org/" target="_blank">Manuel Alcántara</a> ha escrito más<strong> </strong>de <a href="../2008/02/09/manuel-alcntara-50-aos-de-columnas/" target="_blank">18.000 artículos de opinión</a> y ha recibido varios premios dentro del periodismo como el Luca de Tena, el Mariano de Cavia, el José María Pemán o el González Ruano, así como el <strong>Premio Nacional de Literatura</strong> por su <a href="http://amediavoz.com/alcantara.htm" target="_blank">labor como poeta</a>.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.acescritores.com/show.php?id=1" target="_blank">La ACE Andalucía</a><strong>, </strong>que cuenta con casi <strong>cuatrocientos socios</strong>, fue creada en 1976 con el objetivo de agrupar a los escritores para representarlos y fomentar la vida intelectual y durante estos años han sido miembros de la misma <strong>escritores destacados</strong> como Rafael Alberti, Adolfo Marsillach o Carmen Posadas.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;">Fuente│<a href="http://www.diariosur.es/20091124/mas-actualidad/cultura/manuel-alcantara-recibe-unanimidad-200911241324.html" target="_blank"><span style="color:#000080;">Diario Sur</span></a>.<br />
En Algún Día│<a href="http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/tag/manuel-alcantara/" target="_blank"><span style="color:#000080;">Manuel Alcántara</span></a>.</span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA["Não posso estar aborrecido com o Carteiro de Neruda"]]></title>
<link>http://animalcivilizado.wordpress.com/2009/11/23/no-posso-estar-aborrecido-com-o-carteiro-de-neruda/</link>
<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 10:24:40 +0000</pubDate>
<dc:creator>C. Alexandra</dc:creator>
<guid>http://animalcivilizado.wordpress.com/2009/11/23/no-posso-estar-aborrecido-com-o-carteiro-de-neruda/</guid>
<description><![CDATA[«Não posso estar aborrecido com o Carteiro de Neruda. Por três ou quatro razões: está traduzido em m]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://animalcivilizado.files.wordpress.com/2009/11/ocpn.jpg"><img style="display:inline;border:0;" title="ocpn" src="http://animalcivilizado.files.wordpress.com/2009/11/ocpn_thumb.jpg?w=180&#038;h=298" border="0" alt="ocpn" width="180" height="298" /></a></p>
<p>«Não posso estar aborrecido com o <em>Carteiro de Neruda</em>. Por três ou quatro razões: está traduzido em mais de trinta idiomas, todos os anos se reedita, em muitos países ensina-se nas escolas e nas universidades – e sabe porquê? Porque aos professores custa-lhes muito fazer interessar os alunos pela literatura e este livro trata de amor, humor e poesia e os professores sentem que os alunos entendem a força da poesia lendo este livro; por isso, primeiro ensinam-lhes este livro e depois podem ensinar-lhes materiais mais complexos, Pessoa [olha para o livro sobre a mesa], Rilke. Outra coisa boa deste livro é que foi levado ao cinema por Michael Radford, foi nomeado para cinco Óscares e foi um sucesso mundial. Por tudo isto tenho a maior das simpatias e o maior dos amores por este livro. O resto da minha obra não compete com este livro, mas sim acompanha-o e agradece-lhe.»</p>
<p><strong>Antonio Skármeta</strong>, autor da obra literária <em>O Carteiro de Pablo Neruda</em>, <a href="http://dn.sapo.pt/revistas/ns/interior.aspx?content_id=1425950">numa entrevista à <em>Notícias Sábado</em></a>.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Del trastero: fotos de Rocangliolo y nosotros, los menos famosos]]></title>
<link>http://melanietaylorherrera.wordpress.com/2009/11/21/del-trastero-fotos-de-rocangliolo-y-nosotros-los-menos-famosos/</link>
<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 17:20:36 +0000</pubDate>
<dc:creator>melanietaylor</dc:creator>
<guid>http://melanietaylorherrera.wordpress.com/2009/11/21/del-trastero-fotos-de-rocangliolo-y-nosotros-los-menos-famosos/</guid>
<description><![CDATA[Ahora que llega el nuevo premio Alfaguara, este lunes 23 de noviembre en la Biblioteca nacional, el ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Ahora que llega el nuevo premio Alfaguara, este lunes 23 de noviembre en la Biblioteca nacional, el argentino radicado en España, Andrés Neuman, me dio por buscar en el baúl de los recuerdos electrónicos. Buscando en mi computadora di con unas fotos de Santiago Rocangliolo cuando estaba de gira gracias al premio Alfaguara por toda Latinoamerica y le toco Panamá. Con mi celular me atreví a tomarle una foto de cerca luego de preguntarle si me daba permiso. Soné bastante tonta. Esa noche compré su primera novela <strong>Pudor </strong>que aunque bien y de buen ritmo tampoco es una cosa asi que digan uy se me encendieron los fuegos artificiales. Pero después de todo quien soy yo para decir eso si 1)la novelita en cuestión ha sido traducida a muchos idiomas y tengo entendido que hasta la hicieron película 2)no me he ganado ningún premio de importancia intercontinental y 3) los únicos escritores a quien nadie critica son los que están muertos, aunque pensándolo bien ni a esos dejan en paz.  No he leído la que le hizo ganar el premio Alfaguara, <strong>Abril Rojo.</strong></p>
<p>Para los que les guste el chusmeo literario leánse un blog donde le dan palo a la novela Pudor y luego se arma la de sanquintin entre el bloguero y otro internauta que se queja de que el bloguero lo ha bloqueado. <strong>Blog: Puente aereo</strong></p>
<p>http://puenteareo1.blogspot.com/2005/10/censurado-i-roncagliolo-y-lateral.html</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter size-large wp-image-123" title="Santiago Rocanglio (tercero de izq. a derch.) en la Biblioteca Nacional de Panamá" src="http://melanietaylorherrera.wordpress.com/files/2009/05/lit-foto20071.jpg?w=1024" alt="Santiago Rocanglio (tercero de izq. a derch.) en la Biblioteca Nacional de Panamá" width="614" height="461" /></p>
<p>Luego también encontré unas fotos de un día de Lectura para los hijos de los trabajadores del municipio (ojo, año 2008) en el parque Urraca donde hablé de mi experiencia escribiendo para revistas electrónicas. También estuvo el profesorAlvaro Menendez Franco quien puede hablar de lo que sea por el tiempo que sea. Es decir, una enciclopedia ambulante. Primero me dio una lección de historia de porqué Panamá pertenece a Centroamerica empezando con Morazán y terminando con el bendito Parlacen que tantas ronchas levanta. Tambié n me enteré  de que Ricardo Miro además de poeta de la patria era dado a los líos de faldas y tuvo varios hijos fuera del matrimonio. Chisme literario en color sepia. Qué romántico! Ese día otros escritores que asistieron al evento fueron Carlos Fong, el profesor Gomez, Rigoberto Chu y Leadimiro Gonzalez quien leyó un bellísimo cuento infantil que espero porder leerle algún día a mi hija y se llama la Ola. Por cierto, en la foto estaba embarazada pero el diploma me tapa la panza.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-127" title="Actividad del municipio de Panamá" src="http://melanietaylorherrera.wordpress.com/files/2009/05/maraton2009-8.jpg" alt="Actividad del municipio de Panamá" width="500" height="375" /></p>
<p>¿Qué más había en el trastero? Pues fotos de cuando me gané el Medio Pollito 2006 y me dieron el diploma y el chequesito. Y también de cuando la Asociación Fulbright nos dio al prof. Jaramillo Levy y a mi diplomas de reconocimiento por nuestra labor literaria.</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter size-large wp-image-126" title="premio medio pollito 2006" src="http://melanietaylorherrera.wordpress.com/files/2009/05/panamadiciembre2006-003.jpg?w=1024" alt="premio medio pollito 2006" width="614" height="461" /></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Shortlist do Bad Sex in Fiction Award 2009]]></title>
<link>http://animalcivilizado.wordpress.com/2009/11/20/shortlist-do-bad-sex-in-fiction-award/</link>
<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 18:26:29 +0000</pubDate>
<dc:creator>C. Alexandra</dc:creator>
<guid>http://animalcivilizado.wordpress.com/2009/11/20/shortlist-do-bad-sex-in-fiction-award/</guid>
<description><![CDATA[  Foi anunciada a lista de finalistas do Bad Sex in Fiction Award, um prémio literário anual, que pr]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://animalcivilizado.files.wordpress.com/2009/11/1bunnyc78c.jpg"></a><a href="http://animalcivilizado.wordpress.com/files/2009/11/1bunny-c78c.jpg"></a><a href="http://animalcivilizado.wordpress.com/files/2009/11/1bunny-c78c1.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-2443" title="1bunny-c78c" src="http://animalcivilizado.wordpress.com/files/2009/11/1bunny-c78c1.jpg" alt="" width="454" height="182" /></a> </p>
<p>Foi anunciada a lista de finalistas do Bad Sex in Fiction Award, um prémio literário anual, que premeia obras pelas más passagens sobre sexo.</p>
<p>No <em>Telegraph</em>, <a href="http://www.telegraph.co.uk/culture/books/6607497/The-art-of-writing-a-sex-scene.html">Simon Norfolk analisa a arte de escrever cenas de sexo</a>. No <em>Guardian</em>, podem ser lidos <a href="http://www.guardian.co.uk/books/2009/nov/19/bad-sex-factor-prize-shortlist">excertos das obras que fazem parte da <em>shortlist</em> do prémio</a>, em que se encontram <em>As Benevolentes</em>, de Jonathan Littell, <em>A Morte de Bunny Munro</em>, de Nick Cave, <em>Rhyming Life and Death</em> de Amos Oz e <em>The Humbling</em>, de Philip Roth. E Sarah Duncan  <a href="http://www.guardian.co.uk/books/booksblog/2009/nov/19/bad-sex-award-good-sex-fiction">publicou um texto em torno da questão “<em>onde está o bom sexo na ficção?</em>”</a>.</p>
<p>Aproveito para fazer referência a um texto publicado na <em>webpage</em> da editora Tor, <a href="http://www.tor.com/index.php?option=com_content&#38;view=blog&#38;id=56451">SpecFicSex, de Jason Henninger</a>, sobre o sexo na literatura fantástica.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[INVITACIÓN]]></title>
<link>http://melanietaylorherrera.wordpress.com/2009/11/15/invitacion/</link>
<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 18:50:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>melanietaylor</dc:creator>
<guid>http://melanietaylorherrera.wordpress.com/2009/11/15/invitacion/</guid>
<description><![CDATA[]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a rel="attachment wp-att-215" href="http://melanietaylorherrera.wordpress.com/2009/11/15/invitacion/inv-melanie-4/"><img class="aligncenter size-full wp-image-215" title="INV MELANIE" src="http://melanietaylorherrera.wordpress.com/files/2009/11/inv-melanie3.jpg" alt="INV MELANIE" width="500" height="356" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Los Libros de Cortázar en el Centro Virtual Cervantes.]]></title>
<link>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/11/14/los-libros-de-cortazar-en-el-centro-virtual-cervantes/</link>
<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 23:14:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alguien</dc:creator>
<guid>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/11/14/los-libros-de-cortazar-en-el-centro-virtual-cervantes/</guid>
<description><![CDATA[El Instituto Cervantes y la Fundación Juan March inauguran una exposición virtual sobre el universo ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" style="border:0 none;" src="http://farm3.static.flickr.com/2762/4101804790_351c4705f1_o.jpg" alt="" height="218" width="454"/></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">El <a href="http://www.cervantes.es/" target="_blank">Instituto Cervantes</a> y la <a href="http://www.march.es/" target="_blank">Fundación Juan March</a> inauguran una <a href="http://cvc.cervantes.es/literatura/libros_cortazar/introduccion.htm" target="_blank">exposición virtual</a> sobre el universo literario de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Julio_Cort%C3%A1zar" target="_blank">Julio Cortázar</a>. Libros <a href="http://cvc.cervantes.es/literatura/libros_cortazar/libros_dedicados.htm" target="_blank">dedicados</a>, <a href="http://cvc.cervantes.es/literatura/libros_cortazar/libros_firmados.htm" target="_blank">firmados</a>, <a href="http://cvc.cervantes.es/literatura/libros_cortazar/libros_anotados.htm" target="_blank">anotados</a> y un costado íntimo y desconocido de uno de los autores más importantes de la historia de la literatura argentina.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><b>Los libros de Cortázar</b>, <a href="http://www.abc.es/20091113/cultura-literatura/paseo-virtual-biblioteca-julio-200911131410.html" target="_blank">permite adentrarse por primera vez</a> en la biblioteca del autor de <a href="http://www.literaberinto.com/Cortazar/rayuela.htm" target="_blank">Rayuela</a>, y conocer, a través del testimonio de <a href="http://cvc.cervantes.es/literatura/libros_cortazar/obras_de_cortazar.htm" target="_blank">sus libros</a>, su universo lector. Coordinada por Jesús Marchamalo, la muestra puede visitarse desde esta semana en la <b>página web del Centro Virtual Cervantes</b> <a href="http://cvc.cervantes.es/literatura/libros_cortazar/default.htm" target="_blank">http://cvc.cervantes.es/literatura/libros_cortazar/default.htm</a>.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><img class="alignnone" style="border:0 none;" src="http://www.mcu.es/web/img/icoLINKEXT_2.gif" alt="" height="18" width="18"/>Sitio Oficial: <a href="http://cvc.cervantes.es/literatura/libros_cortazar/default.htm" target="_blank"><span style="color:rgb(0,0,128);">Centro Virtual Cervantes</span></a>.<br />
</span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Conversas Imaginárias]]></title>
<link>http://animalcivilizado.wordpress.com/2009/11/08/conversas-imaginrias/</link>
<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 11:47:14 +0000</pubDate>
<dc:creator>C. Alexandra</dc:creator>
<guid>http://animalcivilizado.wordpress.com/2009/11/08/conversas-imaginrias/</guid>
<description><![CDATA[Nos dias 21 e 28 de Novembro de 2009, no auditório da Biblioteca Municipal Orlando Ribeiro (Telheira]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://animalcivilizado.files.wordpress.com/2009/11/conversasimaginarias.jpg"><img style="display:inline;border:0;" title="Conversas imaginarias" src="http://animalcivilizado.files.wordpress.com/2009/11/conversasimaginarias_thumb.jpg?w=210&#038;h=280" border="0" alt="Conversas imaginarias" width="210" height="280" /></a></p>
<p>Nos dias 21 e 28 de Novembro de 2009, no auditório da Biblioteca Municipal Orlando Ribeiro (Telheiras, Lisboa), vai realizar-se um conjunto de apresentações e debates, denominado <em>Conversas Imaginárias</em>. O programa provisório pode ser consultado no <a href="http://conversas-imaginarias.blogspot.com/">blogue criado para divulgação de informação sobre o evento</a>.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Novidades de novembro]]></title>
<link>http://bibliorianxo.wordpress.com/2009/11/07/novidades-de-novembro/</link>
<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 13:16:19 +0000</pubDate>
<dc:creator>bibliorianxo</dc:creator>
<guid>http://bibliorianxo.wordpress.com/2009/11/07/novidades-de-novembro/</guid>
<description><![CDATA[]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><a href="http://picasaweb.google.es/bibliorianxo/Novembro2009?feat=directlink" target="_blank"><img class="aligncenter size-medium wp-image-171" title="Novidades Novembro 2009" src="http://bibliorianxo.wordpress.com/files/2009/11/el_simbolo_perdido_alta.jpg?w=199" alt="Novidades Novembro 2009" width="199" height="300" /></a><img src="/DOCUME%7E1/USUARIO/CONFIG%7E1/Temp/moz-screenshot-6.png" alt="" /></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[José Luis Moralejo y Roser Berdagué Costa. Premios Nacionales a la Mejor Traducción y a la Mejor Obra de un Traductor 2009.]]></title>
<link>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/11/03/jose-luis-moralejo-y-roser-berdague-costa-premios-nacionales-a-la-mejor-traduccion-y-a-la-mejor-obra-de-un-traductor-2009/</link>
<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 07:39:17 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alguien</dc:creator>
<guid>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/11/03/jose-luis-moralejo-y-roser-berdague-costa-premios-nacionales-a-la-mejor-traduccion-y-a-la-mejor-obra-de-un-traductor-2009/</guid>
<description><![CDATA[José Luis Moralejo ha sido galardonado con el Premio Nacional a la Mejor Traducción correspondiente ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><img class="alignnone" style="border:0 none;" title="José Luis Moraleja." src="http://farm3.static.flickr.com/2459/4070777785_a3ba964ea2_m.jpg" alt="" width="145" height="194" /><img class="alignnone" style="border:0 none;" title="Sátiras. Epístolas. Arte Poética de Horacio." src="http://farm3.static.flickr.com/2497/4070777827_12702d2a8a_m.jpg" alt="" width="131" height="194" /></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><strong>José Luis Moralejo</strong> ha sido galardonado con el <a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/mostrarDetalleGabinetePrensaAction.do?prev_layout=notas&#38;layout=notas&#38;cache=init&#38;html=18572009nota.txt" target="_blank">Premio Nacional a la Mejor Traducción correspondiente a 2009</a> por su traducción de la obra <em><a href="http://www.editorialgredos.com/vol.-373---satiras.-epistolas.-arte-poetica_horacio_libro-GBCC373-es.html" target="_blank">Sátiras. Epístolas. Arte Poética de Horacio</a></em><em>,</em> publicada por la colección clásica de la editorial Gredos. Este galardón, también dotado con 20.000 euros, tiene por objeto &#8220;distinguir la traducción a cualquiera de las lenguas españolas de obras escritas originariamente en lengua extranjera y editada en 2008&#8243;.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Moralejo nació en Santiago de Compostela en 1943. Es licenciado en Filosofía y Letras, especialidad de Filología Clásica en la <strong>Universidad Complutense</strong><strong> de Madrid</strong> en 1965 y doctor en Letras Clásicas por la Universidad de Bolonia, con Premio Extraordinario.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Desde 1991 es catedrático de Filología Latina de la Universidad de Alcalá. Ha sido vocal de la Comisión  Nacional de Evaluación de la Actividad Investigadora, de la de la Comisión de Evaluación del Profesorado de la Comunidad de Andalucía y de la Agencia de Evaluación de la Calidad del Profesorado de la Comunidad de Madrid (ACAP), así como evaluador de proyectos de investigación de la ANEV y la ACAP. Es miembro de los consejos asesores de varias revistas científicas españolas y extranjeras, asesor de la <strong>Biblioteca Clásica</strong><strong> Gredos</strong> y pertenece al patronato de la  Fundación Pastor de Estudios Clásicos.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/downloadFile.do?path=/HTTPD/deploy/pedpas/datos/NotasPrensa/notas/18572009//pntraduccion.pdf" target="_blank"><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><img class="alignnone" style="border:0 none;" src="http://www.mcu.es/web/img/icoPDF_2.gif" alt="" width="17" height="18" /></span></a><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/downloadFile.do?path=/HTTPD/deploy/pedpas/datos/NotasPrensa/notas/18572009//pntraduccion.pdf" target="_blank"><span style="color:#000080;">Nota de Prensa Ministerio de Cultura</span></a>. (PDF)</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Por otra parte,<strong> Roser Berdagué Costa</strong> ha sido galardonada con el <a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/mostrarDetalleGabinetePrensaAction.do?prev_layout=notas&#38;layout=notas&#38;cache=init&#38;html=18562009nota.txt" target="_blank">Premio Nacional a la Obra de un Traductor correspondiente a 2009</a>. El premio, concedido por el <strong>Ministerio de Cultura</strong>, está dotado con 20.000 euros y tiene como objeto &#8220;distinguir el conjunto de la labor realizada por un traductor español, sea cual sea la lengua o lenguas utilizadas en el desarrollo de su labor, y que haya dedicado especial atención a la traducción de obras extranjeras a cualquier lengua del Estado español&#8221;.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.acett.org/socios/ficha.asp?id=148" target="_blank">Berdagué Costa</a> nació en Montcada i Reixac, Barcelona, en 1929. Es licenciada en Filosofía y Letras, Sección de Filología Moderna, especialidad inglés. En 1950 inició una actividad profesional en Pro-Libris (Estudios y Difusión Bibliográfica). En 1962 comenzó su trabajo como traductora independiente para diferentes editoriales. Ha traducido 340 obras del inglés, francés e italiano al castellano y catalán  (autores como André Glucksmann, Bernard Shaw, Charles Dickens, Daniel Defoe, Edgar Allan Poe, George Orwell o Jeffrey Eugenides), aparte de artículos y conferencias y de la corrección literaria de versiones realizadas por otros traductores.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/downloadFile.do?path=/HTTPD/deploy/pedpas/datos/NotasPrensa/notas/18572009//pntraduccion.pdf" target="_blank"><img style="border:0 none;" src="http://www.mcu.es/web/img/icoPDF_2.gif" alt="" width="17" height="18" /></a><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/downloadFile.do?path=/HTTPD/deploy/pedpas/datos/NotasPrensa/notas/18562009//pn_mejor_traductor.pdf" target="_blank"><span style="color:#000080;">Nota de Prensa Ministerio de Cultura</span></a>. (PDF)</span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Leia as mais recentes notícias literárias...]]></title>
<link>http://thelmomattos.wordpress.com/2009/10/28/leia-as-mais-recentes-noticias-literarias/</link>
<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 12:00:47 +0000</pubDate>
<dc:creator>Thelmo Mattos</dc:creator>
<guid>http://thelmomattos.wordpress.com/2009/10/28/leia-as-mais-recentes-noticias-literarias/</guid>
<description><![CDATA[]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p align="center"><embed src='http://widgets.vodpod.com/w/video_embed/Groupvideo.3666162' type='application/x-shockwave-flash' AllowScriptAccess='always' pluginspage='http://www.macromedia.com/go/getflashplayer' wmode='transparent' flashvars='' /></p>
<p>
<table border="0" class="mainwhite" align="center" width="100%">
<tr>
<td><a title="Adicione este link ao TwitThis" rel="alternate" href="http://twitthis.com/twit?url=http://wp.me/pagdW-nj/2009/10/28/leia-as-mais-recentes-noticias-literarias/&#38;title=Leia%20as%20mais%20recentes%20not%C3%ADcias%20liter%C3%A1rias" target="_blank"><img src="http://twitthis.com/favicon.png" alt="Adicionar link ao TwitThis" border="0" width="16" height="16" /></a> <a title="Submeter artigo via Post Social" rel="alternate" href="http://postsocial.com.br/cgi-bin/ps/recomenda?c=all&#38;tip=links&#38;url=http://wp.me/pagdW-nj/2009/10/28/leia-as-mais-recentes-noticias-literarias/&#38;title=http://wp.me/pagdW-nj/2009/10/28/leia-as-mais-recentes-noticias-literarias/" target="_blank"><img src="http://thelmomattos.wordpress.com/files/2009/01/postsocial16x16.gif" alt="" border="0" width="16" height="16" /></a> <a title="Clique para assinar a Newsletter por email" rel="nofollow" href="http://feedburner.google.com/fb/a/mailverify?uri=CP-Publicacoes&#38;loc=pt_BR" target="_blank"><img src="http://thelmomattos.files.wordpress.com/2009/01/rss16x16.gif?w=16&#038;h=16" alt="Assinar Newsletter por email" border="0" width="16" height="16" /></a> <a title="Submeter este artigo pelo AddtoAny" rel="alternate" href="http://www.addtoany.com/?linkname=http://wp.me/pagdW-nj/2009/10/28/leia-as-mais-recentes-noticias-literarias/&#38;linkurl=Leia as mais recentes notícias literárias&#38;type=page" target="_blank"><img src="http://thelmomattos.files.wordpress.com/2009/01/a2a16x161.gif?w=16&#038;h=16" alt="Submeter artigo pelo AddtoAny" border="0" width="16" height="16" /></a> <a title="Clique para enviar este artigo por e-mail online" rel="nofollow" href="http://www.addtoany.com/email?linkurl=http://wp.me/pagdW-nj/2009/10/28/leia-as-mais-recentes-noticias-literarias/&#38;linkname=Leia as mais recentes notícias literárias" target="_blank"><img src="http://thelmomattos.files.wordpress.com/2009/01/email16x16.gif?w=16&#038;h=16" alt="Clique para enviar este artigo por e-mail online" border="0" width="16" height="16" /></a> <a title="APERTE 'CTRL' + 'D' NO SEU TECLADO E ADICIONE AOS SEUS FAVORITOS" rel="nofollow" href="http://wp.me/pagdW-nj/2009/10/28/leia-as-mais-recentes-noticias-literarias/" target="_self"><img src="http://thelmomattos.files.wordpress.com/2009/01/fav16x16.gif?w=16&#038;h=16" alt="Aperte 'CTRL' + 'D' no seu teclado e adicione aos seus favoritos" border="0" width="16" height="16" /></a> </td>
</tr>
</table>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Alfredo Gómez Cerdá. Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil 2009.]]></title>
<link>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/21/alfredo-gomez-cerda-premio-nacional-de-literatura-infantil-y-juvenil-2009/</link>
<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 14:47:33 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alguien</dc:creator>
<guid>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/21/alfredo-gomez-cerda-premio-nacional-de-literatura-infantil-y-juvenil-2009/</guid>
<description><![CDATA[El escritor madrileño Alfredo Gómez Cerdá (1951) ha ganado el Premio Nacional de Literatura Infantil]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><a href="http://www.almezzer.com/index.php" target="_blank"><img class="alignnone" style="border:0 none;" title="Alfredo Gómez Cerdá - Página Personal" src="http://farm3.static.flickr.com/2694/4032263516_f1d1a0de3e_m.jpg" alt="" width="163" height="240" /></a><img class="alignnone" style="border:0 none;" src="http://farm3.static.flickr.com/2716/4031510697_a04f8bf553_m.jpg" alt="" width="154" height="240" /></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">El escritor madrileño <a href="http://www.almezzer.com/" target="_blank">Alfredo Gómez Cerdá</a> (1951) ha ganado el <strong>Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil 2009</strong>, concedido por el <a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/mostrarDetalleGabinetePrensaAction.do?prev_layout=notas&#38;layout=notas&#38;html=18332009nota.txt&#38;language=es&#38;cache=init" target="_blank"><span style="color:#333333;"><strong>Ministerio de Cultura</strong></span></a>, con su obra <em><a href="http://www.almezzer.com/index.php?option=com_content&#38;task=view&#38;id=203&#38;Itemid=34" target="_blank">Barro de Medellín</a></em>, una novela de personajes y sentimientos que refleja la dura realidad que viven muchos de los habitantes de la ciudad colombiana.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.diariosur.es/20091021/cultura/gomez-cerda-premio-nacional-200910211257.html" target="_blank">El galardón</a> está dotado con 20.000 euros y lo concede el Ministerio de Cultura para distinguir una obra de autor español, escrita en cualquiera de las lenguas oficiales del Estado y editada en España durante 2008. <a href="http://www.edelvives.com/" target="_blank">Publicada por la editorial Luis Vives</a> y galardonada ya con el <strong><span style="color:#333333;">Premio Ala Delt</span>a, </strong><em>Barro de Medellín</em> es fruto del viaje que realizó el escritor en 2007 a la ciudad colombiana y está lleno, como ha explicado el autor en alguna ocasión, de personajes &#8220;con sentimientos, que viven una existencia dura y, en apariencia, con pocas esperanzas, al límite de todo y de la nada&#8221;.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Alfredo_G%C3%B3mez_Cerd%C3%A1" target="_blank">Gómez Cerdá</a> empezó a escribir a los 11 años. Inicialmente se dedicó al teatro, pero a partir de 1982, cuando ganó el segundo premio <span style="color:#333333;"><strong>El Barco de Vapor</strong></span> por su libro &#8220;Las palabras mágicas&#8221;, se decantó por la <strong>literatura infantil y juvenil</strong>.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Ha colaborado en prensa y en revistas especializadas y ha participado en numerosas actividades en torno a la literatura infantil y juvenil: charlas, libro-fórum, programas radiofónicos, mesas redondas, conferencias, etc. También <strong>ha colaborado en proyectos educativos </strong>llevados a cabo en Estados Unidos (Aprenda II, En San Antonio, Texas).</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Sus libros se han publicado en varios países de Europa: Francia, Italia, Portugal, Dinamarca, Suecia, Noruega e Islandia; en América: Canadá, EEUU, México, Colombia, Argentina y Brasil; y, por último, en Asia, Corea y Líbano. <strong>Ha escrito además varios guiones para cómic</strong>. En 1981 realizó el guión cinematográfico de “El cachorro de Howard Bridges”. Ha sido segundo premio por “Nano y Esmeralda” en 1985. En 2001 obtuvo el <span style="color:#333333;"><strong>Premio Assitej-España</strong></span> de Teatro por “La guerra de nunca acabar”.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">En 2005 fue galardonado con el <span style="color:#333333;"><strong>Premio </strong><strong>Gran Angular</strong></span> por “Noche de alacranes” y un año más tarde con el <span style="color:#333333;"><strong>Premio </strong><strong>Fray Luis de León</strong></span> por “La montaña más bella”. En 2008 recibió el <span style="color:#333333;"><strong>Premio Ala Delta</strong></span> por &#8216;Barro de Medellín&#8217; y el <span style="color:#333333;"><strong>Premio Cervantes Chico</strong></span> por el conjunto de su obra.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/downloadFile.do?path=/HTTPD/deploy/pedpas/datos/NotasPrensa/notas/18332009//infantil_juvenil.pdf" target="_blank"><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><img class="alignnone" style="border:0 none;" src="http://www.mcu.es/web/img/icoPDF_2.gif" alt="" width="17" height="18" /></span></a><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/downloadFile.do?path=/HTTPD/deploy/pedpas/datos/NotasPrensa/notas/18332009//infantil_juvenil.pdf" target="_blank">Nota de Prensa Ministerio de Cultura</a>. (PDF)</span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Manuel Reyes Mate. Premio Nacional de Ensayo 2009.]]></title>
<link>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/20/manuel-reyes-mate-premio-nacional-de-ensayo-2009/</link>
<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 13:31:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alguien</dc:creator>
<guid>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/20/manuel-reyes-mate-premio-nacional-de-ensayo-2009/</guid>
<description><![CDATA[El filósofo Manuel Reyes Mate, profesor de Investigación del CSIC, ha ganado hoy el Premio Nacional ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><img class="alignnone" style="border:0 none;" src="http://farm3.static.flickr.com/2433/4029443610_a8e66cf365_m.jpg" alt="" width="177" height="240" /><img class="alignnone" style="border:0 none;" src="http://farm3.static.flickr.com/2660/4028688803_1fc77f94dd_m.jpg" alt="" width="155" height="240" /></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">El filósofo <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Reyes_Mate" target="_blank"><span style="color:#333333;"><strong>Manuel Reyes </strong><strong>M</strong><strong>ate</strong></span></a>, profesor de Investigación del CSIC, ha ganado hoy el <span style="color:#333333;"><strong>Premio Nacional de Literatura 2009 </strong><strong>en la modalidad de</strong><strong> Ensayo</strong></span>, por su obra “<a href="http://www.erratanaturae.com/index.php/2008/la-herencia-del-olvido/" target="_blank">La herencia del olvido</a>”. El premio, concedido por el <a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/mostrarDetalleGabinetePrensaAction.do?prev_layout=notas&#38;layout=notas&#38;cache=init&#38;html=18302009nota.txt" target="_blank"><span style="color:#333333;"><strong>Mi</strong><strong>n</strong><strong>isterio de Cu</strong><strong>l</strong><strong>tura</strong></span></a>, y dotado con 20.000 euros, distingue el mejor libro de este género publicado a lo largo de 2008 en español o en cualquiera de las otras lenguas cooficiales.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><em>La herencia del olvido</em>, <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Reyes/Mate/gana/premio/Nacional/Ensayo/elpepucul/20091020elpepucul_4/Tes" target="_blank">según Reyes Mate</a>, es una obra &#8220;especial, rara&#8221;. Una recopilación &#8220;no unitaria, pero con unidad&#8221; en las cuestiones que aborda. &#8220;Es una decantación de mis dos grandes libros (grandes por voluminosos y porque son fruto de una amplia investigación)&#8221;: <em><a href="http://www.lacentral.com/9788481648447" target="_blank">Medianoche de la historia</a></em> y <em>Memoria de Auschwitz</em>.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Nacido en Pedrajas de San Esteban, Valladolid, en 1942, Reyes Mate es doctor en Filosofía por la  Universidad Autónoma de Madrid y por la <em>Wilhelms-Universität</em><em> de Münster</em>. Profesor visitante en universidades europeas y americanas, ha impartido conferencias y publicado un gran número de artículos en revistas especializadas. Es colaborador de EL PAÍS desde su fundación. Fue director del Gabinete Técnico del Ministerio de Educación y Ciencia desde 1982 a 1986 y <strong><span style="color:#333333;">profesor titular de Filosofía de la Historia en la UNED</span></strong>.<strong> </strong>Presidió el <span style="color:#333333;"><strong>Patronato del Instituto de Filosofía del CSIC</strong></span> de 1987 a 1990, y desde entonces es su director, además de trabajar como profesor<strong>.</strong></span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.erratanaturae.com/reyes_mate.php" target="_blank">Reyes Mate</a> es autor de una veintena de <strong><span style="color:#333333;">ensayos e investigaciones</span></strong> centrados fundamentalmente en la dimensión política de los conceptos de razón, historia y religión. Su obra se ha construido a lo largo de las últimas dos décadas en torno a d<strong>os grandes ejes teóricos</strong>: por un lado, la problemática de la filosofía después del <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Holocausto" target="_blank">Holocausto</a>, campo en el que ha sido pionero en el mundo hispanohablante.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">En torno a esta cuestión <a href="http://www.abc.es/20091020/cultura-literatura/filosofo-reyes-mate-gana-200910201237.html" target="_blank">Reyes Mate desarrolla su tarea como Investigador Principal</a> de un nutrido equipo internacional orientado hacia el estudio de la significación política, moral, estética y epistémica de la barbarie. El otro gran eje teórico de su obra es la pregunta sobre qué significa pensar en español, en relación a la cual ha promovido numerosas iniciativas teóricas e institucionales dirigidas a la creación de una comunidad cultural iberoamericana, y entre las que destaca la dirección del proyecto editorial <a href="http://www.ifs.csic.es/eiaf/eiaf.htm" target="_blank">Enciclopedia<strong> </strong>Iberoamericana<strong> </strong>de<strong> </strong>Filosofía</a>, que cuenta ya con más de <span style="color:#333333;"><strong>30 volúmenes publicados</strong></span>.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/downloadFile.do?path=/HTTPD/deploy/pedpas/datos/NotasPrensa/notas/18302009//premio_ensayo.pdf" target="_blank"><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><img class="alignnone" style="border:0 none;" src="http://www.mcu.es/web/img/icoPDF_2.gif" alt="" width="17" height="18" /></span></a><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/downloadFile.do?path=/HTTPD/deploy/pedpas/datos/NotasPrensa/notas/18302009//premio_ensayo.pdf" target="_blank">Nota de Prensa Ministerio de Cultura</a>. (PDF)<br />
</span><a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/downloadFile.do?path=/HTTPD/deploy/pedpas/datos/NotasPrensa/notas/18302009//premio_ensayo.pdf" target="_blank"></a><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.abc.es/gestordocumental/uploads/Cultura/reyesmate_prologo.pdf" target="_blank">El prólogo de «La herencia del olvido»; por Reyes Mate</a>. (PDF)</span><a href="http://www.abc.es/gestordocumental/uploads/Cultura/reyesmate_prologo.pdf" target="_blank"></a><a href="http://www.erratanaturae.com/pdf/reyes_elpais.pdf" target="_blank"><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><br />
</span></a><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.erratanaturae.com/pdf/reyes_elpais.pdf" target="_blank">&#8220;La autoridad de la memoria”, artículo de Reyes Mate publicado en El País (14/09/2008)</a> (PDF)</span><a href="http://www.erratanaturae.com/pdf/reyes_elpais.pdf" target="_blank"></a><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><br />
<a href="http://www.letraslibres.com/index.php?art=12244&#38;rev=2" target="_blank"><em>Primo Levi, el testigo</em>, artículo de Reyes Mate publicado en Letras libres (Julio 2007)</a>.</span></p>
<p style="text-align:right;"><span style="font-size:8pt;font-family:Tahoma;">Fuente│ <a href="http://www.google.com/hostednews/epa/article/ALeqM5iqzNDdR6hIW8C8dOxL6LvL5h8MDg" target="_blank"><span style="color:#333333;">EFE</span></a></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ángeles Caso, Premio Planeta 2009]]></title>
<link>http://raquelpelayo.wordpress.com/2009/10/16/angeles-caso-premio-planeta-2009/</link>
<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 15:54:36 +0000</pubDate>
<dc:creator>Raquel Pelayo</dc:creator>
<guid>http://raquelpelayo.wordpress.com/2009/10/16/angeles-caso-premio-planeta-2009/</guid>
<description><![CDATA[La escritora Ángeles Caso (Gijón, 1959) ganó ayer con la novela Contra el viento el Premio Planeta 2]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;">La escritora Ángeles Caso (Gijón, 1959) ganó ayer con la novela <em>Contra el viento</em> el Premio Planeta 2009, dotado con 601.000 euros. En ella narra la historia de una joven de Cabo Verde que, tras años de infortunio en su país, decide emigrar a Europa. Primera escala, Portugal; segunda, España. Pero las cosas no mejoran. La vida, y los hombres de su vida, la maltratan. &#8220;<strong>Es una novela en la que rindo homenaje a las heroínas del siglo XXI, en ese caso a las mujeres inmigrantes que vienen a nuestras casas a ayudarnos, a cuidar a nuestros hijos y de nosotros para que las mujeres podamos seguir con nuestras vidas&#8221;</strong>, explicó la escritora, que añadió que se trata de &#8220;una novela coral, donde intervienen muchísimas mujeres y tiene final feliz&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://raquelpelayo.wordpress.com/files/2009/10/1010926.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-689" title="1010926" src="http://raquelpelayo.wordpress.com/files/2009/10/1010926.jpg?w=203" alt="1010926" width="203" height="300" /></a></p>
<p><!-- google_ad_section_end() --><!-- ***** Fin de Entradilla ***** --><!-- ***** Info complementaria ***** --></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Angeles Caso. Premio Planeta de Novela 2009.]]></title>
<link>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/16/angeles-caso-premio-planeta-de-novela-2009/</link>
<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 06:57:27 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alguien</dc:creator>
<guid>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/16/angeles-caso-premio-planeta-de-novela-2009/</guid>
<description><![CDATA[La escritora asturiana Ángeles Caso,  ha sido la ganadora del la LVIII edición del Premio Planeta 20]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><img class="alignleft" style="border:0 none;" title="Angeles Caso." src="http://farm3.static.flickr.com/2624/4016357280_2e3fcbe642_m.jpg" alt="" width="162" height="180" />La escritora asturiana <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/%C3%81ngeles_Caso" target="_blank">Ángeles Caso</a>,  ha sido la ganadora del la <strong>LVIII</strong><strong> edición del Premio Planeta 2009</strong>, el galardón literario mejor remunerado del mundo (601.000 euros para la obra ganadora y 150.250 para la finalista), con la novela <em><strong>Contra el viento</strong></em>. La rumorología previa al fallo <a href="http://www.rtve.es/noticias/20091015/angeles-caso-sube-las-quinielas-del-planeta/296484.shtml" target="_blank">la indicaba como favorita</a> y, finalmente, un nombre femenino ha vuelto a hacerse con el reconocimiento del grupo catalán después de que <a href="http://www.editorial.planeta.es/04/04.asp?IDPREMIO=0&#38;IDOPCION=0&#38;ANYSEL=2005" target="_blank">Maria Pau Domínguez</a> lo ganara en el año 2005 y <a href="http://www.editorial.planeta.es/04/04.asp?IDPREMIO=0&#38;IDOPCION=0&#38;ANYSEL=2004" target="_blank">Lucía Echevarría</a> en 2004. El escritor malagueño <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Emilio_Calder%C3%B3n" target="_blank"><span style="color:#000000;"><strong>Emilio Calderón</strong></span></a><strong> </strong>ha sido el finalista con su obra <span style="color:#333333;"><strong><em>La bailarina y el inglés</em></strong></span>.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Bajo el pseudónimo de “<span style="color:#333333;"><strong>Virginia Évora</strong></span>”, Caso concurrió al Planeta 2009 con <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Angeles/Caso/logra/Planeta/libro/emigracion/elpepucul/20091015elpepucul_10/Tes" target="_blank">una novela basada en una historia real</a> y en la que una joven de Cabo Verde, después de muchos infortunios, emigra a Portugal y España, pero la vida no deja de maltratarla. La obra habla del choque de culturas, las peripecias, las dificultades de la supervivencia de un extraño en nuestra sociedad.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Nacida en Gijón en 1959, <strong>Caso se licenció en Geografía e Historia</strong>, aunque de muy joven ya encaró su carrera hacia el periodismo. Su rostro se hizo popular en los ochenta, cuando presentó entre 1985 y 1986, el <em>Telediario</em> de TVE y el programa de entrevistas <em>La Tard</em>e.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Con el galardón, Caso consolida <a href="http://www.editorial.planeta.es/03/03_ns.asp?p=&#38;IDAUTOR=2021" target="_blank">una trayectoria literaria</a> que en todo momento se ha mostrado coherente desde que en octubre de 1994 decidió <a href="http://www.abc.es/20091016/cultura-cultura/angeles-caso-novelista-vino-200910160001.html" target="_blank">abandonar el periodismo</a> para dedicarse a la literatura. El personaje de la emperatriz<strong> Sissí de Austria-Hungría</strong> subyugó a la autora asturiana de tal modo que desde 1994 le ha dedicado tres libros, el primero de ellos <em><a href="http://www.editorial.planeta.es/03/03_ns.asp?IDLIBRO=6199" target="_blank">Elisabeth, emperatriz de Austria-Hungría o el hada</a></em>. Le siguió <em><a href="http://www.editorial.planeta.es/03/03_ns.asp?IDLIBRO=344" target="_blank">Elizabeth de Austria-Hungría. Álbum privado</a></em> (1997), una biografía de la emperatriz completada con una muestra gráfica de su vida y su mundo a través de cien documentos fotográficos. A este segundo volumen, Caso añadió una <a href="http://www.editorial.planeta.es/03/03_ns.asp?IDLIBRO=29900" target="_blank">tercera parte</a> en la que se recogía una selección bilingüe de poemas escritos por Sissí en los que arremetía duramente contra la monarquía, la aristocracia y los Habsburgo.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="http://blogs.publico.es/desdelejos/" target="_blank">Angeles Caso</a> (Gijón, 1959) Caso tuvo un comienzo literario electrizante con la novela <em><a href="http://www.editorial.planeta.es/03/03_ns.asp?IDLIBRO=6192" target="_blank">El peso de las sombras</a></em> (1994), que tuvo un mayor éxito de ventas y crítica como <strong>finalista del Premio Planeta</strong> que la propia novela ganadora de aquel año, obra del Nobel <span style="color:#333333;"><strong>Camilo José Cela</strong></span>. En marzo de 1997, publicó la novela <em><a href="http://www.elmundo.es/larevista/num75/textos/caso2.html" target="_blank">El mundo visto desde el cielo</a></em>, en el que la autora entra en el mundo personal del pintor Julio Canac, y un año después llegó a las librerías su quinta novela, <em><a href="http://www.editorial.planeta.es/07/07.asp?field=Titulo&#38;Text=El%20resto%20de%20la%20vida&#38;IDLIBRO=6171" target="_blank">El resto de la vida</a></em>, en la que ofrece una versión contemporánea del clásico mito de Orfeo. Desde entonces, ha alternado la publicación de novelas (<em>El verano de Lucky</em>, <em><a href="http://www.editorial.planeta.es/03/03_ns.asp?IDLIBRO=32217" target="_blank">Un largo silencio</a></em> con la que ganó el <strong>V Premio Fernando Lara</strong>), cuentos y relatos con ensayos biográficos como <em><a href="http://www.casadellibro.com/libro-giuseppe-verdi-la-intensa-vida-de-un-genio/797299/2900000808098" target="_blank">Giuseppe Verdi, la intensa vida de un genio</a></em> (2001) o <em><a href="http://www.editorial.planeta.es/03/03_ns.asp?IDLIBRO=29899" target="_blank">Las olvidadas, una historia de mujeres creadoras</a></em> (2005).</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><img class="alignright" style="border:0 none;" title="Emilio Calderón." src="http://farm3.static.flickr.com/2785/4015594559_0d9dfc7548_m.jpg" alt="" width="128" height="192" /></span><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.diariosur.es/20091016/cultura/angeles-caso-gana-planeta-20091016.html" target="_blank">El finalista de esta edición</a>, Emilio Calderón, se presentó con el pseudónimo de “<span style="color:#333333;"><strong>Blas Bolarín</strong></span>” y una  novela, “<span style="color:#333333;"><strong>La bailarina y el inglés</strong></span>”, que se ambienta en los últimos  tiempos del dominio británico en la India, cuando el protagonista es  nombrado en jefe de policía y tiene que resolver misteriosos crímenes.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.emiliocalderon.es/" target="_blank">Emilio Calderón</a> (Málaga, 1960) es historiador, editor y escritor. Durante diez años se dedicó exclusivamente a la literatura infantil y juvenil <a href="http://www.emiliocalderon.es/ver-todos-trabajos.php" target="_blank">y publicó, entre otras</a>, “Continúan los crímenes en Roma”, “Julieta sin Romeo”, “El último crimen de Pompeya” y “El misterio de la habitación cerrada”. <strong>Robert Graves, Graham Greene, John Le Carre</strong> son los referentes de este licenciado en Historia Moderna al que una beca de la Real Academia de España le llevó a Roma.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Su entrada en la novela con la obra de intriga “<a href="http://www.emiliocalderon.es/obras/el-mapa-del-creador.php" target="_blank">El mapa del creador</a>” &#8211; que presentaba en noviembre de 2006 en el Aula de Cultura de SUR- no pudo ser más triunfal: vendió más de 20.000 ejemplares y conquistó una veintena de países.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">De aquella intriga ambientada en la Roma de Mussolini y la España de la Guerra Civil viajó a China con “<a href="http://www.emiliocalderon.es/obras/el-secreto-de-la-porcelana.php" target="_blank">El secreto de la porcelana</a>” (2007), una historia que recuerda cómo la fabricación de porcelana era un secreto de Estado hasta 1710. El pasado año, Calderón <a href="http://www.emiliocalderon.es/prensa/emilio-calderon-gana-el-premio-fernando-lara.php" target="_blank">ganaba el Premio de Novela Fernando Lara</a>, con “<strong>La ciudad sobre el mar</strong>”. Y, ahora, el malagueño sigue sumando puntos con el reconocimiento de ayer.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;">Fuente: <a href="http://www.diariosur.es/20091016/cultura/angeles-caso-gana-planeta-20091016.html" target="_blank">Diario Sur</a> │ <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Angeles/Caso/logra/Planeta/libro/emigracion/elpepucul/20091015elpepucul_10/Tes" target="_blank">El País</a> │<a href="http://www.rtve.es/noticias/20091015/angeles-caso-gana-premio-planeta-2009-con-novela-contra-viento/296494.shtml" target="_blank">RTVE</a> │<a href="http://www.revistaenie.clarin.com/notas/2009/10/15/_-02019533.htm" target="_blank">Revisa Ñ</a> │<a href="http://www.emiliocalderon.es/index.php" target="_blank">Sitio Oficial Emilio Calderón</a>.<br />
Sitio oficial &#124; <a href="http://www.editorial.planeta.es/04/04.asp?IDPREMIO=0&#38;IDOPCION=0" target="_blank">Premio Planeta de Novela</a></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Paco Bezerra. Premio Nacional de Literatura Dramática 2009.]]></title>
<link>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/15/paco-bezerra-premio-nacional-de-literatura-dramatica-2009/</link>
<pubDate>Thu, 15 Oct 2009 13:36:38 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alguien</dc:creator>
<guid>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/15/paco-bezerra-premio-nacional-de-literatura-dramatica-2009/</guid>
<description><![CDATA[El dramaturgo, letrista y actor almeriense Paco Bezerra, de 31 años, ha ganado hoy el Premio Naciona]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" style="border:0 none;" src="http://farm3.static.flickr.com/2421/4013489989_7260d6e694.jpg" alt="" width="362" height="300" /></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">El dramaturgo, letrista y actor almeriense <strong>Paco Bezerra</strong>, de 31 años, ha ganado hoy el <strong>Premio Nacional de Literatura Dramática</strong>, otorgado por el <a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/mostrarDetalleGabinetePrensaAction.do?prev_layout=notas&#38;layout=notas&#38;html=18242009nota.txt&#38;language=es&#38;cache=init" target="_blank">Ministerio de Cultura</a>, por su obra <strong><em>Dentro de la Tierra</em></strong>, con la que ya obtuvo en 2007 el <a href="http://www.abc.es/hemeroteca/historico-03-12-2007/abc/Cultura/paco-berreza-premio-calderon-de-la-barca-2007_1641448652598.html" target="_blank">Premio para Autores Noveles Calderón de la Barca</a>. Este galardón, dotado con 20.000 euros, se concede a la mejor obra de literatura dramática editada en 2008 en español o en alguna de las otras lenguas cooficiales que se hablan en España.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.europapress.es/cultura/libros-00132/noticia-paco-bezerra-premio-nacional-literatura-dramatica-20091015125740.html" target="_blank">La obra por la que ha obtenido hoy el Premio Nacional de Literatura Dramática</a>, <em>Dentro de la tierra</em>, trata con lenguaje poético y una estructura innovadora asuntos como la relación con la tierra, la familia, el medio ambiente, la inmigración, la propia identidad en una suerte de &#8216;neo-drama&#8217; rural. <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Parece/ser/dramaturgo/tienes/morir/elpepucul/20091015elpepucul_4/Tes" target="_blank">El galardonado</a> ha publicado diversas obras de teatro, como <strong><em>Ventaquemada</em></strong>, y ha obtenido galardones como el Barahona de Soto, en 2004, y el <strong>Premio Miguel Romero Esteo de Teatro Breve</strong>, del que fue finalista ese mismo año, por <strong><em>Viaje a Tindspunkt</em></strong>. </span></span><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Está <span id="U113670598883XnC" style="font-weight:bold;">titulado en Técnica e Interpretación por el Laboratorio de Teatro William Layton </span>en 2000 y es licenciado en Dramaturgia y Ciencias Teatrales por la RESAD desde 2004.</span><span style="color:#000000;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"> </span><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Como actor, es protagonista del cortometraje <a href="http://www.imdb.com/title/tt0458084/" target="_blank"><em>Ricardo Piezas descatalogadas</em></a>, dirigido por Hermanas Rico. <strong>También ha intervenido como actor</strong> en diversas obras, en Almería y en Madrid, como <em>La pesadilla</em>, de Rafael G. Gosálbez, <em>Un tranvía llamado deseo</em>, de Tennessee Williams o <em>Noche de juerga</em>, de Harold Pinter.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/downloadFile.do?path=/HTTPD/deploy/pedpas/datos/NotasPrensa/notas/18242009//pn_literatura.pdf" target="_blank"><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><img class="alignnone" style="border:0 none;" src="http://www.mcu.es/web/img/icoPDF_2.gif" alt="" width="17" height="18" /></span></a><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/downloadFile.do?path=/HTTPD/deploy/pedpas/datos/NotasPrensa/notas/18242009//pn_literatura.pdf" target="_blank">Nota de prensa del Ministerio de Cultura</a>.</span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Kirmen Uribe. Premio Nacional de Narrativa 2009.]]></title>
<link>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/14/kirmen-uribe-premio-nacional-de-narrativa-2009/</link>
<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 12:35:05 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alguien</dc:creator>
<guid>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/14/kirmen-uribe-premio-nacional-de-narrativa-2009/</guid>
<description><![CDATA[El autor vasco Kirmen Uribe ha obtenido hoy el Premio Nacional de Literatura 2009 en la modalidad de]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><img class="alignnone" style="border:0 none;" title="Kirmen Uribe." src="http://farm3.static.flickr.com/2497/4011396028_937cf1aa03_m.jpg" alt="" width="186" height="240" /><img class="alignnone" style="border:0 none;" title="Bilbao- New York- Bilbao" src="http://farm4.static.flickr.com/3532/4010631141_accc159497_m.jpg" alt="" width="158" height="240" /></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">El autor vasco <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kirmen_Uribe" target="_blank">Kirmen Uribe</a> ha obtenido hoy el <strong>Premio Nacional de Literatura 2009</strong> en la modalidad de <strong>Narrativa</strong>, por su obra “<a href="http://www.elkarfundazioa.org/albisteak.cfm?zenbakia=1053" target="_blank">Bilbao- New York- Bilbao</a>”,  con la que ya recibió el <strong>Premio de la Crítica</strong><strong> </strong><strong>de narrativa en euskera</strong> en 2008. <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Premio/Nacional/Narrativa/busca/editor/elpepucul/20091014elpepucul_3/Tes" target="_blank">La traducción al castellano</a> estará próximamente en las librerías. Este galardón dotado con 20.000 euros y que concede anualmente el <a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/mostrarDetalleGabinetePrensaAction.do?prev_layout=notas&#38;layout=notas&#38;html=18192009nota.txt&#38;language=es&#38;cache=init" target="_blank">Ministerio de  Cultura</a>, pretende distinguir una obra de autor español escrita en cualquiera de las lenguas oficiales del Estado y editada en España durante 2008.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><strong>Kirmen Uribe</strong> (<a title="Ondarroa, Google Maps" href="http://maps.google.es/maps?q=Ondarroa&#38;oe=utf-8&#38;rls=org.mozilla:es-ES:official&#38;client=firefox-a&#38;um=1&#38;ie=UTF-8&#38;hq=&#38;hnear=Ondarroa&#38;gl=es&#38;ei=w63VSoXAGZKe4Qa_pJ3KDA&#38;sa=X&#38;oi=geocode_result&#38;ct=title&#38;resnum=1&#38;ved=0CAgQ8gEwAA" target="_blank">Ondarroa</a>, Vizcaya, 1970). Escribe poesía y novela en lengua vasca. Se licenció en Filología Vasca en Vitoria y cursó estudios de postgrado de Literatura Comparada en Trento, Italia. Ha trabajado como profesor, traductor y guionista. Ha realizado proyectos multimedia combinando literatura y diferentes disciplinas artísticas, y ha participado en encuentros de literatura en Europa, Asia y América. <strong>Ha traducido poemas</strong> de Raymond Carver, Sylvia Plath, Anne Sexton, Mahmud Darwish y Wislawa Szymborska, entre otros. Ha publicado en revistas como el <em><a href="http://www.newyorker.com/" target="_blank">The New Yorker</a></em> y, además,  colabora en diversos medios de prensa escrita en el País Vasco.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Su poema &#8220;Maiatza&#8221; (Mayo)<strong> </strong><a href="http://www.soitu.es/soitu/2009/05/07/actualidad/1241716711_285741.html" target="_blank">f</a><a href="http://www.soitu.es/soitu/2009/05/07/actualidad/1241716711_285741.html" target="_blank">ue uno de los escogidos</a> por Patxi López <a href="http://www.rtve.es/noticias/20090507/cambio-ante-arbol-guernica-las-tomas-posesion-patxi-lopez-juan-jose-ibarretxe/275873.shtml" target="_blank">para la jura como lehendakari</a>.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.elpais.com/elpaismedia/ultimahora/media/200910/14/cultura/20091014elpepucul_1_Pes_PDF.pdf" target="_blank"><span style="color:#000080;">Capítulo I de &#8220;Bilbao-Nueva York-Bilbao&#8221;, de Kirmen Uribe (en euskera)</span></a> (PDF)<img class="alignnone" style="border:0 none;" src="http://euterpe.culture.fr/upload/images/icones/icone_pdf.gif" alt="" width="15" height="16" /></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.euskalkultura.com/noticias/leihoak-zabaltzeko-poesia" target="_blank">Harkaitz Cano entrevista a Kirmen Uribe y Elizabeth Macklin</a> (euskera)<br />
<a href="http://www.javierortiz.net/voz/iturri/harkaitz-cano-entrevista-a-elizabeth-macklin-y-a-kirmen-uribe" target="_blank">Harkaitz Cano entrevista a Kirmen Uribe y Elizabeth Macklin</a> (traducción)</span></p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/downloadFile.do?path=/HTTPD/deploy/pedpas/datos/NotasPrensa/notas/18192009//premio_narrativa.pdf" target="_blank"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><img class="alignnone" style="border:0 none;" src="http://www.mcu.es/web/img/icoPDF_2.gif" alt="" width="17" height="18" /></span></a><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/downloadFile.do?path=/HTTPD/deploy/pedpas/datos/NotasPrensa/notas/18192009//premio_narrativa.pdf" target="_blank">Nota de prensa Ministerio de Cultura</a>.</span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La Convocación. Herta Müller.]]></title>
<link>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/11/la-convocacion-herta-muller/</link>
<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 09:49:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alguien</dc:creator>
<guid>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/11/la-convocacion-herta-muller/</guid>
<description><![CDATA[Novelista, ensayista, poeta, la Premio Nobel de Literatura 2009 sorprende con su escritura concentra]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><strong>Novelista, ensayista, poeta, la Premio Nobel de Literatura 2009 sorprende con su escritura concentrada, intensa, y sus historias de inquietantes atmósferas. Un fragmento de una novela no traducida al español y un relato de su libro <em>En tierras bajas</em>, publicado por Siruela, muestran en estas páginas la belleza poética de su prosa Herta Müller.</strong></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:8pt;font-family:Tahoma;"><strong> </strong><a href="http://impreso.milenio.com/node/8654733" target="_blank"><span style="color:#333333;">Milenio</span></a>. <span style="color:#333333;">Suplemento Laberinto Cultura &#124; Sábado 10 de octubre de 2009.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="../2009/10/08/herta-muller-premio-nobel-de-literatura-2009/" target="_blank">Con la obtención del premio Nobel de Literatura 2009</a>, Herta Müller (1953) es la primera escritora de origen rumano en recibir el galardón más importante del género. Puesto que sus padres pertenecían a la minoría suaba <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/raices/arrancadas/Nobel/elpepicul/20091011elpepicul_1/Tes" target="_blank">del norte de Rumania</a>, prefirió la lengua alemana para desarrollar su obra. La prosa de Müller se caracteriza por la densidad poética, quizá necesaria para trascender la censura del régimen de Nicolás Ceaucescu. Este aspecto lo comparte con otros autores rumanos como Norman Manea o Mircea Cartarescu; en cambio, con autores de lengua alemana comparte la musicalidad del lenguaje. Mediante este estilo Herta Müller ha logrado representar la atroz realidad de la época más dura que ha vivido Rumania en su historia moderna. Es autora de <strong>una veintena de libros de ensayo</strong>, novela y poesía entre los que destacan<em> El diablo sentado en el espejo</em>, <em>Hambre y seda</em> y <em>El hogar es lo que se habla ahí</em>. Sus otras traducidas al español son <em><a href="http://www.siruela.com/catalogo.php?opcion=buscar&#38;id_libro=1073" target="_blank">En tierras bajas</a></em> y <em><a href="http://www.siruela.com/catalogo.php?opcion=buscar&#38;id_libro=253" target="_blank">El hombre es un gran faisán en el mundo</a></em>, <em><a href="http://www.laislalibros.com/libros/LA-BESTIA-DEL-CORAZON/L2050000078/978-84-397-0142-2" target="_blank">La bestia del corazón</a></em> y <em><a href="http://www.casadellibro.com/libro-la-piel-de-zorro/517792/2900000519165" target="_blank">La piel del Zorro</a></em>.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><span style="color:#800000;"><strong><img class="alignleft" style="border:0 none;" src="http://farm3.static.flickr.com/2584/4000715804_9c0fa8aa1c_m.jpg" alt="" width="156" height="240" />He sido convocada. El jueves a los diez en punto.<br />
<span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><span style="color:#333333;"><strong>Tomado de <em>La convocation</em>, Ed. Métailié, 2001.<br />
Traducción del francés de José Abdón Flores.</strong></span></span></strong></span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">“Me convocan cada vez más a menudo: martes a las diez en punto, sábado a las diez en punto, miércoles a las diez en punto, uno termina por creer que los años son como semanas. No me sorprende ya que el invierno, luego de este verano extinto, venga más pronto.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">En el camino que lleva al tranvía, los arbustos de bayas blancas vuelven a asomar entre las empalizadas. Como botones de nácar que estuvieran cosidos en lo bajo, quizá incluso en la tierra, o como bolitas de pan. Estas bayas son demasiado pequeñas para ser cabezas de pájaros blancos moviendo el pico, pero no puedo evitar pensar en cabezas de pájaros blancos. A ustedes les toca dar el vuelco. Más vale pensar en la nieve moteando la hierba, pero hay algo ahí que se pierde, o tener ganas de dormir a causa de la tiza.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">El tranvía no tiene horarios fijos.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Me parece escuchar su ruido, a menos de que sean los álamos con las hojas secas. Ahí llega, hoy me quiere llevar pronto. He previsto dejar subir antes al viejo de sombrero de paja. Cuando llegué, ya esperaba en la parada, quién sabe desde cuándo. No que esté decrépito, sino que también es magro como su sombra, jorobado y sin brillo. En su pantalón, nada de trasero ni de caderas, sólo sobresalen las rodillas. Pero si puede abstenerse de escupir justo cuando la puerta se abra, entonces voy a subir antes que él. Casi todos los lugares están libres, los revisa y se queda de pie. Y decir que estas personas tan viejas no están cansadas, que no se reservan la posición erecta para los lugares donde es imposible sentarse. A veces se les escucha declarar: en el cementerio, habrá mucho tiempo para estar acostado. Diciendo eso, no piensan tanto en morir, y además tienen razón. Eso nunca ha funcionado como tal, también hay jóvenes que mueren. Yo, me siento siempre que no estoy obligada a permanecer de pie. Moverse en la silla es como caminar estando sentado. El hombre me observa, se lo siente de inmediato en este vehículo vacío. Hablar, no tengo la cabeza para ello, si no le preguntaría si quiere una foto mía. Poco le importa molestarme con sus miradas insistentes. Afuera, la mitad de la ciudad desfila, árboles y casas para variar. A esta edad, las personas presienten antes las cosas que los más jóvenes, es lo que se dice. Este viejo tal vez presiente que hoy tengo en el bolso una pequeña servilleta, dentífrico y un cepillo para los dientes. Y ningún pañuelo pues no quiero llorar. Paul no se dio cuenta hasta que punto tengo miedo de que Albu me conduzca a la célula situada bajo su oficina. No le he dicho nada a Paul; si eso sucede, lo sabrá muy pronto. El tranvía avanza despacio. El sombrero de paja del viejo tiene un listón manchado, sin duda por el sudor o la lluvia. Para saludarme, como de costumbre, Albu me besará la mano babeando encima.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;"><em>El comandante Albu</em>, me levanta la mano tomándola por la punta de los dedos y oprimiendo las uñas tan fuerte que tengo ganas de gritar. Con el labio inferior, me besa los dedos liberando el labio superior para poder hablar. Siempre me besa las manos de la misma manera, pero utiliza siempre palabras diferentes:</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">—Vaya, vaya, hoy tienes los ojos irritados.<br />
—Tengo la impresión de que te empieza a salir bigote, un poco pronto para tu edad.<br />
—Ah, hoy la bella manita está congelada, esperemos que no sea la circulación.<br />
—Uy, tienes las encías arrugadas, te pareces a tu abuela.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Mi abuela nunca envejeció, digo, no tuvo tiempo de perder los dientes. Lo que le sucedió a los dientes de mi abuela, Albu debe saberlo, por eso él habla de ella.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Una mujer sabe todos los días lo que parece. Y que un beso en la mano <em>primo </em>no hace daño, <em>secundo </em>no es húmedo, <em>tertio</em> debe hacerse sobre el dorso de la mano. Los hombres saben mejor que las mujeres a lo que se parece un beso en la mano, Albu también lo sabe, seguramente. Su cabeza huele a Avril, un <em>eau de toilette </em>francesa que mi suegro, ese comunista de pacotilla, utilizaba también. Entre mis conocidos, nadie lo compraría. En el mercado negro cuesta más que un vestido en la tienda. Puede ser que se llame más bien Septembre, pero no confundo su aroma amargo, el olor del humo que despiden las hojas al quemarse.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;"><img class="alignleft" style="border:0 none;" src="http://farm3.static.flickr.com/2488/4000715874_84d1c5dece_m.jpg" alt="" width="240" height="180" /></span></span><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Una vez que estoy sentada en mi pequeña mesa, Albu me ve frotar mis dedos sobre la falda, y no es para sentirlos de nuevo sino para limpiarme la saliva. El juega con su cabellera sonriendo con aire plácido. Cuanta importancia, la saliva, eso se enjuaga, se seca sola y no es veneno. Saliva, todo el mundo tiene en la boca. Otros escupen en la banqueta y luego tallan con su zapato porque eso no se hace, ni siquiera sobre la banqueta. Albu no escupe ciertamente sobre la banqueta; en la ciudad, ahí donde no lo conocen, hace de señor distinguido. Me duelen las uñas, pero él nunca las ha aplastado al punto de ponerlas azules. Se desentumecen como manos ateridas que se encuentran de repente con el calor. Tener la impresión de que el cerebro me escurre sobre el rostro, he ahí el veneno. La humillación, cómo llamar a eso de otro modo cuando el cuerpo se siente con los pies desnudos. Pero qué hacer si no se puede decir gran cosa con las palabras, si la mejor palabra es el mal.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;"><em>Desde la tres </em>de la mañana, intento captar el tic–tac del despertar: con–vo–ca–ción, con–vo–ca–ción, con–vo–ca–ción… En su sueño, Paul se pone a lo ancho de la cama y luego se sobresalta, tan rápido que él mismo se asusta sin despertarse. Es una costumbre. Para mí, es el fin del sueño. Permanezco acostada pero despierta, sé que debería cerrar los ojos para volverme a dormir pero no lo hago. He perdido el sueño muy a menudo y he debido aprender de nuevo cuándo llega. Llega ya sea fácilmente, o ya no llega. En la madrugada, todo duerme, incluso los gatos y los perros sólo rondan la mitad de la noche por los basureros. Cuando se sabe que de todas formas no se podrá dormir, vale más pensar en algo claro en el cuarto a oscuras, que cerrar los ojos en vano. Pensar en la nieve, en troncos de árbol encalados, en habitaciones blancas, en mucha arena: en eso pasé mi tiempo, más a menudo de lo que hubiera deseado, hasta el amanecer. Esta mañana, habría podido pensar en girasoles, y es efectivamente lo que hice pero sin poder olvidar que estaba convocada para las diez en punto. Desde que el sueño, en disfraz de tic–tac, dice con–vo–ca–ción, con–vo–ca–ción, con–vo–ca–ción, no pude evitar pensar en el comandante Albu, incluso antes de cavilar sobre Paul y yo. Hoy, cuando Paul se sobresaltó, ya estaba despierta. Desde que la ventana se había tornado gris, había visto en el techo la boca de Albu magnificada, la punta de su lengua rosa apuntando tras su dentadura inferior, y escuchado su voz burlona:</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">—Por que estar tan nerviosa, si no hemos hecho más que comenzar.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">En verdad es necesario que las convocaciones cesen durante dos o tres semanas para poder ser despertada por las piernas de Paul. Entonces estaré contenta, se verá que habré vuelto a aprender cómo conciliar el sueño.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Cuando vuelva a aprender cómo dormir y que le pregunte a Paul lo que ha soñado, él no se acordará de nada. Le muestro cómo patalea con las piernas, los dedos de los pies en abanico, antes de contraer las piernas encogiendo a la vez los dedos. Aparto la silla de la mesa y la empujo hasta dejarla en medio de la cocina, me siento, estiro las piernas en el aire y repito la escena. Paul encuentra la manera de reírse y yo digo:</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">—Es de ti mismo de quien ríes.<br />
—Bueno, puede que haya soñado que iba en moto y que te llevaba conmigo, —replica.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;"><img class="alignright" style="border:0 none;" src="http://farm4.static.flickr.com/3429/3992297541_619781778d_m.jpg" alt="" width="240" height="198" />Su sobresalto se convierte en un brinco hacia delante como emprendiendo la fuga en pleno salto, se debe a la bebida, imagino. Eso, yo no se lo digo. Tampoco digo que la noche quita a las piernas de Paul su paso titubeante. Es lo que debe pasar, la noche atrapa por las rodillas el paso titubeante, comienza por tirar hacia los dedos, luego hacia la habitación negra como la tinta. Y hacia la madrugada, cuando la ciudad duerme sola, hacia la oscuridad de la calle. Si no fuera así, Paul no podría tenerse en pie al amanecer. Si la noche quita a cada quien su embriaguez, para el alba, debe estar llena como un huevo. Hay tantas gentes que toman en esta ciudad.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Poco antes de las cuatro, las camionetas de los repartidores llegan a la calle de comercio. Desgarran el silencio, zumban demasiado y entregan pocas cosas, algunas cajas de leche, pan y legumbres, muchas cajas de aguardiente. Cuando ya no hay comida, abajo, las mujeres y los niños se las arreglan, las filas de espera se dispersan, los caminos llevan a la casa. Pero cuando ya no hay botellas, los hombres maldicen su vida y desenfundan sus cuchillos. Los vendedores se esfuerzan por calmarlos, pero los hombres no se contienen mucho tiempo, sólo el necesario para volver a salir. Recorren la ciudad en busca de bebida. Las primeras pelean ocurren porque no encuentran aguardiente, las segundas porque están completamente borrachos.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">El aguardiente mana entre los Cárpatos y la planicie árida de la región ondulada. Ahí, hay ciruelos que casi esconden los minúsculos pueblos posados en medio de los huertos. Bosques enteros, cubiertos de una lluvia azul al final del verano, con ramas que se doblan por el peso. El aguardiente lleva el nombre de la región ondulada, pero nadie utiliza el nombre indicado en la etiqueta. De qué serviría un nombre si sólo hay un aguardiente en la región, la gente lo llama «Dos Ciruelas» según la imagen de la etiqueta. Las ciruelas con las mejillas unidas una contra la otra son tan familiares para los hombres como la Virgen y el Niño para las mujeres. En ningún cuadro eclesiástico la cabeza del Niño está a la altura de la de su madre. El Niño apoya la frente sobre la mejilla de la Santa Virgen, su propia mejilla sobre el cuello de su madre y el mentón sobre su pecho. Por añadidura, el bebedor y su botella conocen la misma suerte que las parejas en las fotos de boda, se destruyen mutuamente pero no se dejan.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">En la foto de mi boda con Paul, no llevo ni flores ni velo. El amor brilla nuevo en mis ojos, y sin embargo es la segunda vez que me he casado. Nuestras mejillas están unidas una a la otra como dos ciruelas. Desde que Paul bebe como alcantarilla, nuestra foto de boda es un presagio. Cuando Paul se va de parranda por las tabernas de la ciudad, ya noche, tengo miedo de que no vuelva a casa y contemplo largamente la foto de boda colgada en la pared, hasta que mi mirada se pierde en el vacío. Nuestros rostros se vuelven turbios, la posición de las mejillas se modifica, hay un poco de aire entre ellas. Es casi siempre la mejilla de Paul la que se aleja de la mía, como si regresara tarde a casa. Pero regresa, Paul siempre ha regresado, incluso después del accidente&#8221;.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><span style="color:#800000;"><strong></strong><strong><img class="alignleft" style="border:0 none;" src="http://farm3.static.flickr.com/2517/4000715750_96343b1d7e_m.jpg" alt="" width="145" height="240" />El hombre de la caja de fósforos.</strong></span><strong><br />
<span style="color:#333333;">Tomado de <em>En Tierras Bajas</em>, Ed. Siruela,2001.<br />
Texto publicado con autorización de Ediciones Siruela.</span></strong></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">&#8220;El fuego consume la aldea cada noche. Primero arden las nubes<strong>.</strong></span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Cada verano se lleva un granero.<strong> </strong>Los graneros se incendian siempre en domingo, cuando la gente baila y juega a las cartas. El crepúsculo rueda por las calles como un intestino grueso. Luego arde lentamente allá en el fondo, entre la paja y el entramado de tallos. Y sólo uno lo sabe, el hombre de la caja de fósforos, que ventila su odio por las plantaciones de patatas, detrás de los maizales. En ese huerto arrastraba sacos y escardaba remolachas cuando era un niño enclenque. Dormía en el establo de esa casa, y en ella fue llamado peón por una niña de su misma edad que tenía trenzas rubias y lisas y en invierno comía naranjas y le salpicaba la cara con el fragante zumo de las mondas vacías. Ahora se interna por el maizal, y el susurro que oye a sus espaldas le hace creer que él mismo es el viento.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">En la calle, el hombre gordo aún lo sigue con sus ojillos duros, y en la taberna se sienta a otra mesa y sólo de vez en cuando le mira la cara a través del ángulo que forma su brazo.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Y ya empieza a propagarse el fuego, ya se revuelca con sus ardientes faldas rojas y sube hasta los tejados. Y en el cielo de la aldea tiembla ya el incendio.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Fuego, grita alguien, luego chillan dos y al final braman todos la misma palabra, y la aldea entera se agita sobre la colina. Los hombres acuden con cubos.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Llegan los bomberos de su fiesta gremial con una bomba de incendios pintada de rojo que tienda hacia los árboles un brazo chillón y oscilante. Todo crepita y relumbra en torno al gran henil en llamas. Luego se oye un crujido, y las vigas se quiebran y caen a tierra. Y la caldera hierve, y las caras se ponen rojas y negras y se hinchan de miedo.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Me quedo de pie en el patio, y las piernas me brotan del cuello. No tengo sino este nudo en la garganta. Mi gaznate brinca por encima de las vallas.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">El fuego me tortura con sus tenazas. El fuego se va acercando, y mis piernas son ya madera negra carbonizada.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Yo he prendido el fuego. Sólo los perros lo saben. Cada noche trasguean por mi sueño. No contarán nada, dicen, pero me ladrarán hasta que muera.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">A nuestro patio fueron llegando hombres que vaciaban la leche en el huerto y se llevaban los cubos, y tiraban de la manga de mi padre diciéndole ven, tú también eres bombero y tienen un gorro precioso y un uniforme rojo oscuro. Papá se hizo eco de su clamor y salió detrás de ellos. Papá advirtió su terror en los ojos. Y su uniforme rojo oscuro echó a andar delante de él por el empedrado. Y a cada paso su gorro precioso le comía un trozo de su espesa cabellera. Un sudor cálido me bañaba la frente, las ondas rojas me quemaban el nervio óptico bajo los párpados.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Corro por la pradera. Allí está la multitud boquiabierta.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Y yo.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Siento sus penetrantes ojos en mi nuca.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Y a mi lado está siempre el hombre de la caja de fósforos.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Su codo, al mismo de mi brazo está su codo.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Es duro y puntiagudo.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">De sus zapatos caen trocitos de tierra del huerto.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Nadie me mira. Todos no son más que espaldas y talones y lazos de delantal y puntas de pañuelos.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Todos callan.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Y aún hoy siguen callando, pero me excluyen.</span></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:9pt;font-family:Georgia;">Y él gana el juego de cartas el domingo. Y baila fabulosamente, el hombre de la caja de fósforos&#8221;.</span></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Herta Müller, Premio Nobel de Literatura 2009]]></title>
<link>http://raquelpelayo.wordpress.com/2009/10/08/herta-muller-premio-nobel-de-literatura-2009/</link>
<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 19:27:13 +0000</pubDate>
<dc:creator>Raquel Pelayo</dc:creator>
<guid>http://raquelpelayo.wordpress.com/2009/10/08/herta-muller-premio-nobel-de-literatura-2009/</guid>
<description><![CDATA[La escritora rumano-alemana Herta Müller es la ganadora del Premio Nobel de Literatura 2009 en recon]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;">La escritora rumano-alemana Herta Müller es la ganadora del Premio Nobel de Literatura 2009 en reconocimiento a una obra que es &#8220;concentración de la poesía y la franqueza&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://raquelpelayo.wordpress.com/files/2009/10/zx500y290_796874.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-666" title="zx500y290_796874" src="http://raquelpelayo.wordpress.com/files/2009/10/zx500y290_796874.jpg?w=300" alt="zx500y290_796874" width="300" height="174" /></a></p>
<p style="text-align:justify;">Müller, nacida en 1953 en Rumanía, en el seno de una familia de la minoría alemana , es poeta y novelista. Su obra narra la vida en Rumanía bajo la tiranía del dictador Ceaucescu. El galardón, dotado con cerca de un millón de euros, reconoce su capacidad para describir &#8220;el paisaje de los desposeídos&#8221;, de las víctimas desesperanzadas de la dictadura y, en concreto, de las minorías alemanas en los países del centro de Europa. De hecho, con este premio la academia sueca rinde su particular homenaje a quienes lucharon contra la opresión el mismo año en que se cumple el vigésimo aniversario de la caída del comunismo.</p>
<p style="text-align:justify;">En España están editadas varias de sus obras, entre otras <em>En tierras bajas</em> y <em>El hombre es un gran faisán en el mundo</em> (ambas en Siruela), <em>La bestia del corazón</em> (Mondadori) y <em>La piel del zorro</em> (Plaza&#38;Janés).</p>
<p style="text-align:justify;">Herta Müller es la duodécima mujer en recibir el Nobel de Literatura.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Herta Müller. Premio Nobel de Literatura 2009.]]></title>
<link>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/08/herta-muller-premio-nobel-de-literatura-2009/</link>
<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 13:34:52 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alguien</dc:creator>
<guid>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/08/herta-muller-premio-nobel-de-literatura-2009/</guid>
<description><![CDATA[La escritora alemana de origen rumano Herta Müller ha ganado el Premio Nobel de Literatura 2009, seg]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><img class="alignleft" style="border:0 none;" src="http://farm4.static.flickr.com/3429/3992297541_619781778d_m.jpg" alt="" width="216" height="178" />La escritora alemana de origen rumano <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Herta_M%C3%BCller" target="_blank">Herta Müller</a> ha ganado el <a href="http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/2009/bio-bibl.html" target="_blank"><span style="color:#000000;"><strong>Premio Nobel de Literatura 2009</strong></span></a>, según <a href="http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/2009/index.html" target="_blank">ha anunciado hoy la Academia Sueca</a>, que por primera vez <a href="http://www.youtube.com/user/thenobelprize" target="_blank">ha retransmitido en directo por YouTube.com</a> el fallo del jurado. El galardón, dotado con cerca de <strong>un millón de euros</strong>, reconoce en Müller su capacidad para describir &#8220;el paisaje de los desposeídos&#8221;.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">En español están publicados sólo cuatro títulos de la autora: la novela breve “<a href="http://www.siruela.com/catalogo.php?opcion=buscar&#38;id_libro=253" target="_blank">El hombre es un gran faisán en el mundo</a>” y la colección de relatos “<a href="http://www.siruela.com/catalogo.php?opcion=buscar&#38;id_libro=1073" target="_blank">En tierras bajas</a>” (ambos en Siruela), “<a href="http://www.laislalibros.com/libros/LA-BESTIA-DEL-CORAZON/L2050000078/978-84-397-0142-2" target="_blank">La bestia del corazón</a>” (Mondadori) y “<a href="http://www.casadellibro.com/libro-la-piel-de-zorro/517792/2900000519165" target="_blank">La piel del zorro</a>” (Plaza &#38; Janés). Müller, muy poco conocida fuera de Centroeuropa, <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Roth/Oz/encabezan/quinielas/Nobel/Literatura/elpepucul/20091008elpepucul_1/Tes" target="_blank">no contaba para nada en los pronósticos</a> hace sólo diez días, pero sin embargo a comienzos de esta semana <a href="http://www.que-leer.com/3133/%C2%BFes-herta-muller-la-tapada.html" target="_blank">se coló en los primeros puestos</a> en Ladbrokes, la casa de apuestas más célebre en este ámbito<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Herta_M%C3%BCller" target="_blank"></a></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Herta_M%C3%BCller" target="_blank">Herta Müller</a> (Nitchidorf, Timis, 1953), es desde hoy <strong>la duodécima mujer</strong> que recibe el galardón más ansiado del mundo de las Letras. <strong>Sus antecesoras fueron</strong>: Selma Lagerloef (Suecia) en 1909; Grazia Deledda (Italia) en 1926; Sigrid Undset (Noruega) en 1928; Pearl Buck (Estados Unidos) en 1938; Gabriela Mistral (Chile) en 1945; Nelly Sachs (Alemania-Suecia) en 1966; Nadine Gordimer (áfrica del Sur) en 1991; Toni Morrison (Estados Unidos) en 1993; Wislawa Symborska (Polonia), en 1996; Elfriede Jelinek (Austria) en 2004; y la escritora británica Doris Lessing, galardonda en 2007.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><strong>Müller es poeta y novelista</strong>. Su obra narra la vida en Rumania bajo la tirania del dictador Ceauşescu. <a href="http://openlibrary.org/a/OL3325335A/Herta_M%C3%83%C2%BCller" target="_blank">La obra de la Premio Nobel de Literatura Herta Müller</a> encarna en buena parte el destino de las minorías alemana en los países del centro de Europa que, tras el fin de la II Guerra Mundial, en muchas ocasiones tuvieron que pagar por partida doble las culpas del nacionalsocialismo. La escritora, que <strong>vive en Berlín desde 1987</strong>, nació en Nytzkydorf (Rumanía) en 1953 y en una familia de la minoría alemana en ese país -a la que pertenecieron otros escritores emblemáticos alemanes <strong>como Paul Celan u Oskar Pastior</strong>- y desde muy pronto trató de tender puentes entre las dos culturas a las que pertenecía.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><strong>Herta Müller estudió filología germánica</strong> y filología rumana simultáneamente, tratando de profundizar los conocimientos de las dos literaturas a las que sentía que pertenecía. Con la Rumanía oficial, regida por el dictador Nicolai Ceacescu, entró en conflicto muy pronto al ser despedida de su primer trabajo, como traductora en una fábrica de máquinas, por negarse a colaborar con la Securitate, el servicio secreto de la Rumanía comunista.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><strong>Su primer libro</strong>, <em><a href="http://books.google.es/books?id=C1sPzBVe2DoC&#38;dq=Niederungen&#38;source=gbs_navlinks_s" target="_blank">Niederungen</a></em> (<em>En tierras bajas</em>), también fue motivo de conflicto. El manuscrito reposó durante cuatro años en la editorial antes de que finalmente pudiese publicarse, en 1982, con recortes impuestos por la censura rumana. Dos años después, la versión <strong>original del libro</strong> apareció en Alemania, ante lo que las autoridades rumanas reaccionaron imponiéndole a Herta Müller la prohibición de publicar. En Alemania, en cambio, <strong><em>Niederungen</em></strong> le valió un reconocimiento literario inmediato y la novela recibió el <strong>premio Aspekte</strong>, al mejor debut en lengua alemana del año. En ese libro, compuesto de <strong>una larga narración de unas ochenta páginas</strong> y de otras narraciones breves, Müller enfoca, con mirada infantil, la vida de un pueblo alemán perdido en Rumanía.</span><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"> </span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><img class="alignnone" style="border:0 none;" src="http://farm4.static.flickr.com/3453/3993008654_9033af1fbb_m.jpg" alt="" width="153" height="238" /></span><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><img class="alignnone" style="border:0 none;" src="http://farm4.static.flickr.com/3430/3992250697_9a92404221_m.jpg" alt="" width="153" height="238" /></span><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><img class="alignnone" style="border:0 none;" src="http://farm3.static.flickr.com/2452/3993026224_10cb15520c_m.jpg" alt="" width="122" height="240" /></span><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><img class="alignnone" style="border:0 none;" src="http://farm4.static.flickr.com/3452/3992250779_cb7e06a0d8_m.jpg" alt="" width="147" height="240" /></span></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Se trata de un pueblo <strong>venido a menos tanto en lo económico como en lo moral</strong>. &#8220;No soportamos a los demás ni nos soportamos a nosotros mismos y los otros tampoco nos soportan&#8221;, dice en algún momento la voz de la niña que narra la historia. La historia que cuenta Herta Müller en <strong><em>Niederungen</em></strong> es, en buena parte, una historia de represión permanente y de incomunicación que empieza por la vida familiar y sigue con las relaciones de los individuos con el estado. Las descripciones cotidianas se <strong>mezclan con historias tomadas de supersticiones populares</strong> y con leyendas lo que hizo que en su momento la forma de hacer literatura recordará al crítico <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Friedrich_Christian_Delius" target="_blank">Friedrich Christian Delius</a> los recursos utilizados por el mexicano Juan Rulfo en <em>Pedro Páramo</em>.<em> </em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><em>Niederungen</em> había acabado con las posibilidades de Herta Müller de <a href="http://www.amazon.de/exec/obidos/search-handle-url?%5Fencoding=UTF8&#38;search-type=ss&#38;index=books-de&#38;field-author=Herta%20M%C3%BCller" target="_blank">hacer carrera literaria en Rumanía</a> pero le abrió, por contra, todas las puertas en Alemania. En 1987 la escritora logró abandonar Rumanía y se instaló en Berlín, donde vive y trabaja desde entonces.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">La Rumanía de Ceacescu &#8211; y el destino de la <strong>minoría alemana allí</strong>- es el tema de buena parte de sus obras. En <em><a href="http://www.amazon.de/Mensch-ist-gro%C3%9Fer-Fasan-Welt/dp/3446234438/ref=sr_1_10?ie=UTF8&#38;s=books&#38;qid=1255002848&#38;sr=1-10" target="_blank">Der Mensch ist ein groses Fasan auf der Welt</a></em> (<em><a href="http://www.siruela.com/catalogo.php?opcion=buscar&#38;id_libro=253" target="_blank">El ser humano es un gran faisán en el mundo</a></em>) aborda el destino de una familia alemana que espera con ansiedad la autorización para abandonar Rumanía.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><strong>En su última novela</strong>, <em><a href="http://www.amazon.de/Atemschaukel-Herta-M%C3%BCller/dp/3446233911" target="_blank">Atemschaukel</a></em>, cuenta la historia de un chico de <strong>17 años que después de la II Guerra Mundial</strong> es llevado por los rusos para ayudar en un campo de trabajo a la reconstrucción de la Unión Soviética en un destino que compartieron muchos miembros de la minoría alemana. Los rusos consideraban que con ello los alemanes pagaban sus culpas como cómplices de Hitler, sin importarles que algunos de ellos hubieran sido también víctimas del nazismo.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">En <strong><em>Atemschaukel</em></strong>, por ejemplo, hay un personaje, David Lommer, que es judío y que sin embargo termina también en el campo de trabajo con los otros miembros de la minoría alemana. <em>Atemschaukel</em> es el intento de Herta Müller por desentrañar lo que se escondía detrás <strong>del silencio de su madre</strong>, y de otros muchos rumanos-aleanes de su generación, que no se atrevían a hablar nunca del tiempo que habían pasado en campos de trabajo soviéticos.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Con su madre, Herta Müller nunca pudo hablar sobre el tema <strong>pero si lo hizo con el poeta Oskar Pastior</strong> que también había estado en un campo de trabajo e incluso los dos escritores llegaron a plantear la posibilidad de escribir juntos un libro sobre el tema. El proyecto fue interrumpido por la súbita muerte de Pastior, en 2006 cuando acababa de recibir <strong>el Premio Georg Büchner</strong>, ante lo que Müller optó por aprovechar sus conversaciones con el poeta, y con otros que habían tenido la misma experiencia, para abordar el tema en forma de novela.<em><a href="http://criticabuap.blogspot.com/2008/06/herta-mller-el-faisn-rumano-ha-estado.html" target="_blank"></a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="http://criticabuap.blogspot.com/2008/06/herta-mller-el-faisn-rumano-ha-estado.html" target="_blank">Leer una entrevista a Herta Müller</a>.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.elpais.com/articulo/portada/mirada/herida/Herta/Muller/elpepuculbab/20091017elpbabpor_19/Tes" target="_blank">La mirada herida de Herta Müller</a>.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;">Fuente: <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/escritora/alemana/Herta/Muller/logra/Nobel/Literatura/2009/elpepucul/20091008elpepucul_1/Tes" target="_blank">El País</a> │<a href="http://www.elcorreodigital.com/vizcaya/20091008/mas-actualidad/cultura/alemana-herta-muller-nobel-200910081302.html" target="_blank">El Correo</a>│ <a href="http://www.elmundo.es/elmundo/2009/10/08/cultura/1254999698.html" target="_blank">El Mundo</a>│<a href="http://www.abc.es/20091008/cultura-literatura/alemana-herta-mueller-gana-200910081306.html" target="_blank">ABC</a>.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;">Sitio oficial│ <a href="http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/2009/bio-bibl.html" target="_blank">The Nobel Prize</a>.</span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Hillary Mantel. Premio Man Booker 2009.]]></title>
<link>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/07/hillary-mantel-premio-man-booker-2009/</link>
<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 06:36:20 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alguien</dc:creator>
<guid>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/07/hillary-mantel-premio-man-booker-2009/</guid>
<description><![CDATA[No ha habido sorpresas en la edición de este año del premio literario Man Booker, el más prestigioso]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" style="border:0 none;" src="http://farm3.static.flickr.com/2535/3988895507_3c6c4a3393_o.jpg" alt="" width="340" height="267" /></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">No ha habido sorpresas en la edición de este año <a href="http://www.themanbookerprize.com/prize/thisyear/winner" target="_blank">del premio literario Man Booker</a>, el más prestigioso de las <strong>letras anglosajonas</strong>, al concedérsele a la <strong>escritora británic</strong>a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hilary_Mantel" target="_blank">Hillary Mantel</a>, favorita <a href="../2009/07/28/finalistas-al-man-booker-prize-2009/" target="_blank">en todas las encuestas</a> pese a lo duro de la competencia.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Mantel, de 57 años, ha triunfado con <em><a href="http://www.amazon.co.uk/Wolf-Hall-Hilary-Mantel/dp/0007230184" target="_blank">Wolf Hall</a></em>, una novela que narra la ascensión del político Thomas Cromwell en la corte de Enrique VIII. Con ella ha impedido que el surafricano Maxwell Coetzee, Nobel de Literatura en 2003, hiciera historia y ganara por tercera vez, algo que ningún escritor ha conseguido todavía. El surafricano ya sabe lo que es tener un Booker. El primero se lo llevó en 1983 con <em><a href="http://www.megustaleer.com/me_gusta_leer/Libros/V/Vida-y-epoca-de-Michael-K.-ES/Vida-y-epoca-de-Michael-K2" target="_blank">Vida y época de Michael K</a></em>. Repitió éxito en 1999 con <em><a href="http://www.megustaleer.com/me_gusta_leer/Libros/D/Desgracia-ES/Desgracia4" target="_blank">Desgracia.</a></em> Coetzze presentaba ahora <em><a href="http://www.amazon.co.uk/Summertime-J-M-Coetzee/dp/1846553180" target="_blank">Sumertime</a></em>, el tercer volumen de una novela de tintes autobiográficos.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">La obra histórica de Mantel sobre la época Tudor, en la Inglaterra del siglo XVI, ha sido descrita por la crítica como &#8220;una novela inglesa verdaderamente sensacional&#8221;.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Nacida en Glossop, en el condado de Derbyshire (norte de Inglaterra), la autora trabajó como asistente social antes de trasladarse a vivir a Botsuana y Arabia Saudí, de donde regresó al Reino Unido en la década de los 80. <strong>Mantel pasó cinco años escribiendo la novela ganadora de esta edición del Booker</strong>, de la que ya ha vendido 48.000 ejemplares en Gran Bretaña y para la que prepara una secuela.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;">Vía &#124; <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Hilary/Mantel/gana/Booker/novela/corte/Tudor/elpepucul/20091007elpepucul_1/Tes" target="_blank">EFE</a><br />
<a title="http://www.themanbookerprize.com/" href="http://www.themanbookerprize.com/" target="_blank">Man Booker Prize – Página oficial</a></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Las Cartas de Van Gogh. ]]></title>
<link>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/02/las-cartas-de-van-gogh/</link>
<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 13:48:11 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alguien</dc:creator>
<guid>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/02/las-cartas-de-van-gogh/</guid>
<description><![CDATA[La editorial Thames and Hudson ha reunido en una única obra las 900 cartas que Van Gogh escribió y d]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">La editorial <a href="http://www.thamesandhudson.com/en/1/home.mxs" target="_blank">Thames and Hudson</a> ha reunido en una única obra las <strong>900 cartas que Van Gogh</strong> escribió y dibujó a lo largo de su vida y que aún se conservan. Escritas en holandés y en un francés excelente, estas misivas, que incluyen numerosos esbozos de sus obras, son estudiadas desde hace más de un siglo pero nunca se habían reunido todas para su publicación. El resultado: seis volúmenes con más de 2.000 dibujos, 2.240 páginas y que verán la luz en tres lenguas distintas: holandés, francés e inglés.<strong></strong></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:8pt;font-family:Tahoma;">Texto: <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/madre/todas/correspondencias/elpepicul/20091002elpepicul_1/Tes" target="_blank"><span style="color:#333333;">Isabel Ferrer</span></a>.<strong><em> </em></strong>Ámsterdam. El País.com &#8211; 02/10/2009.</span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="font-size:8pt;font-family:Tahoma;"><img class="alignnone" style="border:0 none;" src="http://farm3.static.flickr.com/2657/3973824829_2354eaf894_o.jpg" alt="" width="306" height="225" /><img class="alignnone" style="border:0 none;" src="http://farm3.static.flickr.com/2462/3710036855_1b3272b5a6.jpg" alt="" width="338" height="224" /><br />
</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Cuando <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Vincent_van_Gogh" target="_blank">Vincent van Gogh</a>, prolífico y atormentado pintor holandés, <a href="../2007/12/19/vicent-loco-solitario-y-suicida/" target="_blank">se suicidó de un tiro en el pecho a los 37 años el 29 de julio de 1890</a>, llevaba en su bolsillo una carta inacabada para su hermano, Theo, marchante de arte. La imagen es romántica, trágica y evoca a la perfección el mito del artista genial superado por la vida. La misiva que contenía el último aliento de Van Gogh es <a href="http://www.publico.es/culturas/237780/gogh/carta" target="_blank">una de las 900 que el pintor escribió y dibujó</a> (plenas de esbozos de los cuadros que pensaba ejecutar). También las llenó de planes fallidos para formar una comunidad de artistas, de sueños y de desengaños creativos y místicos. Escritas en holandés y en un francés excelente, han sido estudiadas por los expertos desde hace más de un siglo. Pero nunca se habían reunido en su integridad. Hasta ahora.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Han sido <strong>15 años</strong> de trabajos compartidos por el <a href="http://www.vangoghmuseum.nl/" target="_blank">Museo Van Gogh de Ámsterdam</a>, y el Instituto Huygens, de la Real Academia holandesa de Artes y Ciencias. Juntos han reunido el mayor epistolario ilustrado de la historia: seis volúmenes con más de 2.000 dibujos y en tres ediciones distintas (en holandés, francés e inglés). Los expertos ya <strong>hablan del libro sobre arte más importante del año</strong>, si no de la década.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Para presentarlo, el museo holandés ha organizado <strong>una exposición con los más de 340 cuadros descritos en una selección de 120 cartas</strong>, que mostrará hasta el 3 de enero. Titulada <em>Las cartas de Van Gogh: habla el artista,</em> el doble retrato que dibuja la muestra habría satisfecho a un pintor que firmaba sólo con su nombre, Vincent, como Rembrandt. &#8220;Cuando trabajo siento una confianza sin límites en el arte y en mi éxito futuro&#8221;, le escribió en 1883  a Theo, desde su refugio en Francia. Allí pudo presentarle colegas como Cézanne, Gauguin, Toulouse-Lautrec o Seurat.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Porque a pesar de la imagen de artista extremo que devuelven estas cartas, <strong>Van Gogh no vivió aislado</strong>. Su obra era lo más importante, eso sí. Y confiaba en sus cuadros como el único testimonio posible de que una vez estuvo allí. Con las mismas personas que no le comprendían la mayoría de las veces. &#8220;Espero no trabajar para mí mismo. Creo en la necesidad de una nueva forma de vida artística, con su propio colorido. Si trabajamos con esa fe, tenemos una oportunidad&#8221;. Dado que el pintor era hijo de un pastor calvinista, al que trató de emular al principio, es fácil atribuirle cierto tono de sermón a algunos de sus escritos. Lo indudable es el fervor casi religioso en la forma de abordar su arte.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">En 1883, otra carta denota la sublimación que el pintor hace de su trabajo. <strong>Le confiesa a su hermano la necesidad, y la obligación, que tiene de pintar</strong>. &#8220;No creo que viva mucho, pero tengo el deber -dado que he estado en este mundo 30 años- de dejar una muestra de gratitud en forma de dibujos y pinturas&#8221;, dice. Theo van Gogh, que le sobrevivió apenas un año y falleció a los 34, guardó sus cartas con el amor y la dedicación que le mostró durante toda su vida. Introductor de impresionistas como Monet y Degas, trabajaba con un marchante parisiense y antepuso la ética a los lazos de sangre. Nunca promocionó a Vincent desde su galería. Eso sí, le pasó una asignación mensual hasta su muerte, le envió los materiales necesarios y trató de hacerle un hueco en el mundo artístico francés hasta el final.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://www.hoyesarte.com/index.php?option=com_content&#38;view=article&#38;id=2921:publican-todas-las-cartas-de-van-gogh&#38;catid=89:actualidad&#38;Itemid=364" target="_blank"><span style="font-size:8pt;font-family:Tahoma;"><img class="alignleft" style="border:0 none;" src="http://farm4.static.flickr.com/3421/3974592728_7a4d7a2585_o.jpg" alt="" width="290" height="200" /></span></a><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">La correspondencia demuestra que la compenetración entre Vincent y Theo nunca se debilitó. Las misivas fueron una forma de confesión laica interrumpida sólo por el suicidio del artista en Francia. &#8220;A pesar de mi torpeza, o tal vez por ello, por lo que aparento ser ante los demás: una nulidad, un tipo raro, o un ser humano desagradable sin un lugar propio en el mundo, deseo mostrar el verdadero corazón de ese ser extraño&#8221;, le escribe en agosto de 1880. En junio de ese mismo año había admitido ser &#8220;un hombre de pasiones capaz de hacer tonterías que luego lamento&#8221;. Más adelante, reconoce sueños como éste: &#8220;Quiero que la gente pueda decir que ese hombre, yo mismo, siente a fondo las cosas&#8221;.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">&#8220;<strong>Es un epistolario único</strong>. La madre de todas las correspondencias, si se quiere, porque nunca se había analizado tan a fondo la obra pictórica y escrita de un artista&#8221;, aseguraban ayer expertos del <strong>Museo Van Gogh</strong>. La verdad es que, esfuerzos eruditos aparte, el Van Gogh pintor bien podría haberse ganado la vida como cronista. Estructuradas, con una exquisita caligrafía y un dominio casi literario -de su lengua materna y después del francés-, el pintor se revela como un buen narrador que crea una obra escrita compacta. Habla con delirio de los colores que pondrá en una tela aún no pintada (&#8220;los rojos, naranjas y violetas del crepúsculo&#8221;) para disertar luego sobre la esencia de la vida. &#8220;<strong>Mantengo el fuego vivo</strong>&#8220;, escribe una vez, para añadir en otra línea: &#8220;Si es preciso, no tengo inconveniente en meterme en líos en beneficio de mi obra&#8221;. Sin esperar respuesta, busca una salida a sus afanes en otra anotación. &#8220;Si dejo de buscar, estoy perdido; pobre de mí&#8221;.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Si en el género epistolar se muestra delicado, para los cuadros reservó las paletadas gruesas, veloces. Rasgos precursores del arte moderno. Y en la modernidad más evidente, todo este esfuerzo de reunión de un legado epistolar inigualable, <strong>podrá seguirse a través de Internet a partir del 8 de octubre</strong>. En <a href="http://www.vangoghletters.org/" target="_blank">www.vangoghletters.org</a>, aparecerán, en inglés, las cartas y los cuadros que las acompañan.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><strong>Enlaces externos.</strong><br />
<a href="http://www.vggallery.com/international/spanish" target="_blank">La Galería de Vincent van Gogh. Sitio avalado por el Van Gogh Museum, Ámsterdam</a><br />
<a href="http://www.vangoghmuseum.nl/" target="_blank">Van Gogh Museum, Ámsterdam.</a><br />
<a href="http://www.vangoghgallery.com/" target="_blank">Van Gogh Gallery</a>.<br />
<a href="http://www.malarze.walhalla.pl/galeria.php5?art=17" target="_blank">Galería Wielciy Malarze</a> (Polonia).<br />
<a href="http://www.elrelojdesol.com/zoomable-paintings/vincent-van-gogh/index.htm" target="_blank">Pinturas Zoomables de Vincent van Gogh</a><br />
<a href="http://www.elrelojdesol.com/vincent-van-gogh/gallery/index.htm" target="_blank">Pinturas de Vincent van Gogh</a><br />
<a href="http://www.museothyssen.org/thyssen/exposiciones/WebExposiciones/2007/van_gogh/index.htm" target="_blank">Museo Thyssen. Van Gogh.Los últimos paisajes</a>.<br />
<a href="http://www.vincentvangoghart.net/letters.htm" target="_blank">Vincent van Gogh’s Letters</a><br />
<a href="http://webexhibits.org/vangogh/" target="_blank">Cartas</a>. (inglés)<br />
<a href="http://www.halter.net/gallery/vangogh-sn.html" target="_blank">Vincent van Gogh: Una Galería de Arte Virtual</a><br />
<a href="http://www.homines.com/arte/cronologia_van_gogh/index.htm" target="_blank">Cronología ilustrada de Vincent Guillaume van Gogh (1853-1890)</a><br />
<a href="http://www.artehistoria.jcyl.es/genios/pintores/3578.htm">Genios de la pintura. Avalado por www.artehistoria.com</a><br />
<a href="http://www.lavanguardia.es/multimedia/html/extras/vincentvangogh/etapas.htm" target="_blank">Vicent, entre el genio y la locura. Avalado por ww.lavanguardia.es</a><br />
<a href="http://www.masdearte.com/galeria.cfm?idGaleria=77" target="_blank">Van Gogh: Los últimos paisajes</a><br />
<a href="http://www.theeuropeanlibrary.org/portal/?lang=en&#38;coll=collections:a0000&#38;q=%28%5C%22van+gogh%5C%22%29" target="_blank">62 digitized objects related to van Gogh</a> in <a href="http://hechizos.wordpress.com/wiki/The_European_Library" target="_blank">The European Library</a><br />
<a href="http://www.decine21.com/FrmEspecial.asp?Id=161" target="_blank">El cine pinta a Van Gogh. Sitio avalado por www.decine21.com</a><br />
<a href="http://www.allpaintings.org/v/Post-Impressionism/Vincent+Van+Gogh/" target="_blank">Vincent Van Gogh en allpaintings.org</a> (550 obras)<br />
Libro “Ultimas cartas desde la locura”. Edit. elaleph. 1999. <strong><a href="http://www.librosgratisweb.com/pdf/van-gogh-vincent/ultimas-cartas-desde-la-locura.pdf" target="_blank">Descargar Pdf</a></strong>.<br />
<a href="http://www.aloj.us.es/galba/MONOGRAFICOS/VAN%20GOGH/muerte.htm" target="_blank">Suicidio y entierro de Van Gogh</a>.<br />
<a href="http://losgirasolesdevangogh.blogspot.com/" target="_blank">La noche estrellada. Blog dedicado a Vicent Van Gogh</a>.<br />
<a href="http://vincent-vangogh.blogspot.com/" target="_blank">Vicent van Gogh. Vida y obra. Blog.</a><br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=dipFMJckZOM&#38;feature=related" target="_blank">Video homenaje a Vicent van Gogh. (YouTube).</a></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Juan Carlos Mestre. Premio Nacional de Poesía 2009.]]></title>
<link>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/01/juan-carlos-mestre-premio-nacional-de-poesia-2009/</link>
<pubDate>Thu, 01 Oct 2009 13:42:18 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alguien</dc:creator>
<guid>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/10/01/juan-carlos-mestre-premio-nacional-de-poesia-2009/</guid>
<description><![CDATA[El poeta Juan Carlos Mestre ha sido galardonado este jueves con el Premio Nacional de Poesía, que co]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;"><img class="alignleft" style="border:0 none;" src="http://farm4.static.flickr.com/3426/3971874024_9de6eb0d4f_m.jpg" alt="" width="152" height="192" />El poeta <a href="http://www.juancarlosmestre.com/" target="_blank">Juan Carlos Mestre</a> ha sido galardonado este jueves con el <strong>Premio Nacional de Poesía</strong>, que concede el <a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/mostrarDetalleGabinetePrensaAction.do?prev_layout=notas&#38;layout=notas&#38;html=18042009nota.txt&#38;language=es" target="_blank"><span style="color:#000000;"><strong>Ministerio de Cultura</strong></span></a> por su poemario “<em><a href="http://www.calambureditorial.com/index.php?producto=442015&#38;section=catalogo&#38;pagina=producto&#38;idioma=es" target="_blank">La casa roja</a></em>”. Este galardón está dotado con 20.000 euros y se concede a la mejor obra publicada en 2008 en español o en algunas de las otras lenguas cooficiales que se hablan en España.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Licenciado en Ciencias de la Información por la Universidad de Barcelona, su primer poemario fue <span style="color:#333333;"><em><strong>Siete poemas escritos junto a la lluvia</strong></em></span>, al que siguió <span style="color:#333333;"><em><strong>La visita de Safo</strong></em></span>. Por su tercer poemario, <span style="color:#333333;"><em><strong>Antífona del otoño en el valle del Bierzo</strong></em></span> (1982), mereció del <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/MESTRE/_JUAN_CARLOS_/ESCRITOR/PREMIO_ADONAIS_DE_POESiA/Juan/Carlos/Mestre/gana/Premio/Adonais/Poesia/1985/elpepicul/19851218elpepicul_13/Tes/" target="_blank">Premio Adonáis</a>.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">En 1987, durante su estancia de varios años en Chile, publicó <span style="color:#333333;"><em><strong>Las páginas del fuego</strong></em></span> y, más tarde, de regreso a España, <span style="color:#333333;"><em><strong>La poesía ha caído en desgracia</strong></em></span>, por el que se le otorgó en 1992 el Premio Jaime Gil de Biedma. En 1999 obtuvo el Premio Jaén de Poesía por su libro <span style="color:#333333;"><em><strong>La tumba de Keats</strong></em></span><em>,</em> escrito durante su estancia como becario de la Academia de España en Roma.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Su obra poética entre 1982 y 2007 ha sido recogida en la antología<em> </em><em><a href="http://openlibrary.org/b/OL22556404M/estrellas_para_quien_las_trabaja" target="_blank"><em>Las estrellas para quien las trabaja</em></a></em> (2007).</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">Como artista visual <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Carlos_Mestre" target="_blank">Juan Carlos Mestre</a> ha expuesto su obra gráfica y pictórica en galerías de España, EEUU, Europa y Latinoamérica y ha obtenido la Mención de Honor en el <strong>Premio Nacional de Grabado de la Calcografía Nacional</strong> en 1999.</span></p>
<p><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.elcultural.es/version_papel/LETRAS/23821/La_casa_roja" target="_blank">Leer  unos poemas de <em>La casa roja.</em></a><br />
</span><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><a href="http://amediavoz.com/mestre.htm" target="_blank">Antología poética de Juan Carlos Mestre en A Media Voz</a>.</span><br />
<span style="font-size:9pt;font-family:Arial;">Su página web:<a href="http://www.juancarlosmestre.com/" target="_blank"> www.juancarlosmestre.com</a></span></p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/downloadFile.do?path=/HTTPD/deploy/pedpas/datos/NotasPrensa/notas/18042009//nacional_poesia.pdf" target="_blank"><img style="border:0 none;" src="http://www.mcu.es/web/img/icoPDF_2.gif" alt="" width="17" height="18" /></a><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.mcu.es/gabineteprensa/downloadFile.do?path=/HTTPD/deploy/pedpas/datos/NotasPrensa/notas/18042009//nacional_poesia.pdf" target="_blank">Nota de prensa Ministerio de Cultura (60,8 KB) </a></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[El deseo y la realidad. Imágenes y palabras de los poetas del 27.]]></title>
<link>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/09/23/el-deseo-y-la-realidad-imagenes-y-palabras-de-los-poetas-del-27/</link>
<pubDate>Wed, 23 Sep 2009 14:19:13 +0000</pubDate>
<dc:creator>Alguien</dc:creator>
<guid>http://algundiaenalgunaparte.wordpress.com/2009/09/23/el-deseo-y-la-realidad-imagenes-y-palabras-de-los-poetas-del-27/</guid>
<description><![CDATA[&#8220;Misterioso&#8221;, poema inédito de Jorge Guillén, escrito en 1983. (Pulsar sobre la imagen p]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><a href="http://farm4.static.flickr.com/3421/3947113653_0fb69033de_b.jpg"><img class="aligncenter" style="border:0 none;" title="Pulsar sobre la imagen para ampliar." src="http://farm4.static.flickr.com/3421/3947113653_0fb69033de.jpg" alt="" width="500" height="338" /></a><span style="color:#333333;"><span style="font-size:8pt;font-family:Tahoma;">&#8220;Misterioso&#8221;, poema inédito de Jorge Guillén, escrito en 1983. (Pulsar sobre la imagen para ampliar)<br />
</span></span>
</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial;">El <strong>Instituto Cervantes</strong> y la  Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales (<a href="http://www.secc.es/" target="_blank">SECC</a>) <a href="http://es.noticias.yahoo.com/9/20090923/ten-los-poetas-del-27-se-ponen-en-movimi-bbad18b.html" target="_blank">han presentado hoy a los medios informativos</a> un documental que contiene las <a href="http://www.elpais.com/articulo/revista/agosto/video/misterioso/elpepucul/20090816elpepirdv_1/Tes" target="_blank">únicas imágenes en movimiento</a> que existen de los escritores de la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Generaci%C3%B3n_del_27" target="_blank"><strong><span style="color:#000000;">Generación del 27</span></strong></a>, rodadas en 1928 por <strong>Juan Guerrero Ruiz</strong>. <a href="http://www.elpais.com/videos/cultura/Imagenes/ineditas/Generacion/27/elpepucul/20090923elpepucul_3/Ves/" target="_blank">El vídeo</a>, de 61 minutos de duración y dirigido por Rafael  Zarza y Fernando González de Canales, lleva por título <strong><span style="color:#333333;"><em>El deseo y la  realidad. Imágenes y palabras de los poetas del 27</em></span></strong>. Se estrenará mañana  jueves en un acto público en la sede central del Cervantes en Madrid a las  19:30 horas, <a href="http://www.cervantes.es/sobre_instituto_cervantes/prensa/2009/noticias/documental_deseo_realidad.htm" target="_blank">ha informado esta institución a través de un comunicado</a>.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="font-size:9pt;font-family:Arial;">Fuente: <a href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Generacion/27/grabacion/inedita/elpepucul/20090923elpepucul_4/Tes" target="_blank">El Pais.com</a> </span>│<span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.abc.es/20090924/cultura-libros/1927-retratos-perdidos-sueno-20090924.html" target="_blank">ABC.es</a> </span>│<span style="font-size:9pt;font-family:Arial;"><a href="http://www.diariosur.es/20090924/cultura/generacion-vivo-20090924.html" target="_blank">Diario Sur</a>.<br />
Más información: <a href="http://www.cervantes.es/sobre_instituto_cervantes/prensa/2009/noticias/documental_deseo_realidad.htm" target="_blank">Instituto Cervantes</a>.<br />
<a href="http://www.cervantes.es/sobre_instituto_cervantes/prensa/2009/fotos/documental_deseo_realidad.htm" target="_blank">FOTOGRAMAS de los poetas del 27</a></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Artículo en el suplemento Mosaico del diario La Prensa]]></title>
<link>http://melanietaylorherrera.wordpress.com/2009/09/06/prensa-com-panama%c2%83%c3%a6%c2%92a%c2%82a%c2%a1-mosaico/</link>
<pubDate>Sun, 06 Sep 2009 21:08:01 +0000</pubDate>
<dc:creator>melanietaylor</dc:creator>
<guid>http://melanietaylorherrera.wordpress.com/2009/09/06/prensa-com-panama%c2%83%c3%a6%c2%92a%c2%82a%c2%a1-mosaico/</guid>
<description><![CDATA[prensa.com PanamÃÆÃÂ¡ &#8211; Mosaico Shared via AddThis Panamá, domingo 6 de septiembre de 2009 ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://mensual.prensa.com/mensual/contenido/2009/09/06/hoy/especial/1909226.asp">prensa.com PanamÃÆÃÂ¡ &#8211; Mosaico</a></p>
<p>Shared via <a href="http://addthis.com">AddThis</a></p>
<div id="divBody"><!-- START:HEADER --></p>
<div id="divHeader">
<div id="divLogo"><img src="http://mensual.prensa.com/mensual/contenido/2009/09/06/imagenes/logo.gif" alt="" width="220" height="50" /><br />
<span>Panamá, domingo <strong>6 de septiembre </strong> de 2009</span></div>
</div>
<p><!-- START:RIGHT --> <!-- START:RIGHT BANNER --></p>
<div id="divRightPanel">
<div id="bannerModeloA"><!--iframe id= "iframe3" src="banners/Home_Modelo-A_300x200.html" width="300" height="200" frameborder="0" scrolling="no" marginheight="0" marginwidth="0" align="top"&#62;&#60;/iframe--></div>
</div>
<p><!-- END:RIGHT BANNER --> <!-- END:RIGHT --> <!-- START:FOOTER --></p>
<div id="divFooter">
<div id="divFooterContent">
<p style="text-transform:uppercase;">ARTE.</p>
<h1>Amor a los cuentos</h1>
<p>La escritora panameña Melanie Isabel Taylor Herrera gana el premio Centroamericano de Cuento Femenino con ‘Camino a Mariato’.</p>
<table border="0" cellpadding="2" width="30%" align="right">
<tbody>
<tr>
<td align="right"><em> </em></td>
</tr>
<tr>
<td>
<div><img src="http://mensual.prensa.com/mensual/contenido/2009/09/06/hoy/especial/1258068.jpg" border="1" alt="" /></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td height="2" bgcolor="#f8f8f8"><span> VOCACIÓN. Gracias a su amor por la literatura ha obtenido reconocimientos nacionales e internacionales. LA PRENSA/Gabriel Rodríguez</span><span>1258068</span></td>
</tr>
<tr>
<td height="4" bgcolor="#eeeeee"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="text-transform:uppercase;"><strong>FANNY D. ARIAS CH.</strong></span><br />
<span><a href="mailto:farias@prensa.com">farias@prensa.com</a></span></p>
<p>La escritora panameña, Melanie Isabel Taylor Herrera, de 37 años, resultó ganadora del V Concurso Centroamericano Rafaela Contreras en la sección Cuento escrito por mujeres 2009, con un cuento de su libro Camino a Mariato.</p>
<p>Esta obra consta de 13 cuentos, plasmados en 105 páginas. “El cuento con el que obtuve el premio, también lleva el título de Camino a Mariato y es de unas seis páginas”, dice Taylor.</p>
<p>En Camino a Mariato se condensan historias escritas entre 2008 e inicios de 2009. “Cuando los uní resultó que todos tenían puntos femeninos en común”, relata con una sonrisa.</p>
<p>“Se plantean temas femeninos, pero con diversos ángulos, y, además, en cada historia las protagonistas están buscando algo”, aclara.</p>
<p>“No puedo revelar tantos datos del cuento ganador”, afirma con tono pícaro. Sin embargo, recalca que en esa búsqueda las protagonistas al final descubren qué perdieron y quién se lo llevó.</p>
<p>“El nombre del cuento simboliza el anhelo y esa difícil búsqueda de algo. Pero hay que leer el cuento”, detalla.</p>
<p>Por otro lado, señala que la Asociación Nicaragüense de Escritoras a través de la Editorial Amerrisque serán los encargados de publicar la obra.</p>
<p>“Me darán cierto número de libros, con los cuales haré una presentación en Panamá. Este evento será en noviembre o diciembre de este año”, explica.</p>
<p>LOGROS Y PROYECTOS</p>
<p>A esta escritora le han gustado los libros desde que era una niña. “Me gusta escribir, porque siempre estuve rodeada de libros e incluso mi mamá también escribe”.</p>
<p>Taylor es licenciada en Psicología por la Universidad de Panamá y tiene una maestría en Musicoterapia por la Hahnemann University en Filadelfia, Estados Unidos.</p></div>
</div>
<p><!-- END:FOOTER --></div>
<div id="at20mc" style="z-index:1000000;">
<div id="at16pcc">
<div id="at16p" style="display:none;margin-top:55px;width:300px;"><a name="atabc"></a><a name="atpro"></a><a name="atclb"></a><a name="atopp"></a><a name="atcle"></a><a name="atcef"></a></p>
<div id="at16pib">
<div id="at16pi">
<div id="at16pm">
<div id="at16pt">
<h4><span id="at16ptc">Favoritos / Compartir</span></h4>
<p><span id="at16_brand">prensa.com</span><a id="at16ptx" href="http://mensual.prensa.com/mensual/contenido/2009/09/06/hoy/especial/1909226.asp#">X</a></div>
<div id="at16pc">
<div id="at_feed" style="display:none;"><span style="display:block;">Select from these web-based feed readers:</span></p>
<div><a>AOL</a></div>
<div><a>Bloglines</a></div>
<div><a>Google Reader</a></div>
<div><a>My MSN</a></div>
<div><a>Netvibes</a></div>
<div><a>NewsGator</a></div>
<div><a>Newsisfree</a></div>
<div><a>Pageflakes</a></div>
<div><a>Technorati</a></div>
<div><a>Yahoo</a></div>
</div>
<div id="at_share" style="display:block;">
<div id="at16ps">
<div id="ati_aim"><span>AIM</span></div>
<div id="ati_amazonwishlist"><span>Amazon Wishlist</span></div>
<div id="ati_ask"><span>Ask</span></div>
<div id="ati_backflip"><span>Backflip</span></div>
<div id="ati_ballhype"><span>BallHype</span></div>
<div id="ati_bebo"><span>Bebo</span></div>
<div id="ati_blogger"><span>Blogger</span></div>
<div id="ati_blogmarks"><span>Blogmarks</span></div>
<div id="ati_buzz"><span>Buzz</span></div>
<div id="ati_delicious"><span>Delicious</span></div>
<div id="ati_digg"><span>Digg</span></div>
<div id="ati_diigo"><span>Diigo</span></div>
<div id="ati_email"><span>Email</span></div>
<div id="ati_facebook"><span>Facebook</span></div>
<div id="ati_fark"><span>Fark</span></div>
<div id="ati_faves"><span>Faves</span></div>
<div id="ati_favorites"><span>Favoritos</span></div>
<div id="ati_friendfeed"><span>FriendFeed</span></div>
<div id="ati_google"><span>Google</span></div>
<div id="ati_hatena"><span>Hatena</span></div>
<div id="ati_kaboodle"><span>Kaboodle</span></div>
<div id="ati_kirtsy"><span>kIRTSY</span></div>
<div id="ati_linkagogo"><span>Link-a-Gogo</span></div>
<div id="ati_linkedin"><span>LinkedIn</span></div>
<div id="ati_live"><span>Live</span></div>
<div id="ati_meneame"><span>Menéame</span></div>
<div id="ati_misterwong"><span>Mister Wong</span></div>
<div id="ati_mixx"><span>Mixx</span></div>
<div id="ati_multiply"><span>Multiply</span></div>
<div id="ati_myaol"><span>myAOL</span></div>
<div id="ati_myspace"><span>MySpace</span></div>
<div id="ati_netvibes"><span>Netvibes</span></div>
<div id="ati_netvouz"><span>Netvouz</span></div>
<div id="ati_newsvine"><span>Newsvine</span></div>
<div id="ati_nujij"><span>Nujij</span></div>
<div id="ati_plaxo"><span>Plaxo</span></div>
<div id="ati_print"><span>Imprimir</span></div>
<div id="ati_propeller"><span>Propeller</span></div>
<div id="ati_reddit"><span>Reddit</span></div>
<div id="ati_segnalo"><span>Segnalo</span></div>
<div id="ati_simpy"><span>Simpy</span></div>
<div id="ati_slashdot"><span>Slashdot</span></div>
<div id="ati_stumbleupon"><span>StumbleUpon</span></div>
<div id="ati_stylehive"><span>Stylehive</span></div>
<div id="ati_technorati"><span>Technorati</span></div>
<div id="ati_thisnext"><span>ThisNext</span></div>
<div id="ati_tipd"><span>Tip&#8217;d</span></div>
<div id="ati_tumblr"><span>Tumblr</span></div>
<div id="ati_twitter"><span>Twitter</span></div>
<div id="ati_typepad"><span>TypePad</span></div>
<div id="ati_wordpress"><span>WordPress</span></div>
<div id="ati_yahoobkm"><span>Y! Bookmarks</span></div>
<div id="ati_yardbarker"><span>Yardbarker</span></div>
</div>
</div>
<div id="at_complete" style="display:none;"><button>Terminado</button></div>
<div id="at_success" style="display:none;">Mensaje enviado! <a href="http://mensual.prensa.com/mensual/contenido/2009/09/06/hoy/especial/1909226.asp#">Share again.</a></div>
<div id="at_email" style="display:none;visibility:hidden;">Para:  <span>(dirección de correo electrónico)</span>De:  <span>(dirección de correo electrónico)</span>Nota:  <span>(opcional)</span></p>
<div id="ateml">máximo 255 letras</div>
</div>
</div>
<div id="at16pf"><a id="at-logo" title="AddThis" href="http://www.addthis.com/?utm_source=mm&#38;utm_medium=img&#38;utm_content=ATLogo_orig&#38;utm_campaign=AT_main" target="_blank">AddThis</a></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div id="at15s" style="z-index:1000000;position:absolute;visibility:visible;top:189px;left:776px;display:none;">
<div id="at15s_head"><span id="at15ptc">Favoritos / Compartir</span><span id="at15s_brand">prensa.com</span></div>
<div id="at_hover" style="display:none;">
<div><span>Email</span></div>
<div><span>Favoritos</span></div>
<div><span>Imprimir</span></div>
<div><span>Delicious</span></div>
<div><span>Digg</span></div>
<div><span>Google</span></div>
<div><span>MySpace</span></div>
<div><span>Live</span></div>
<div><span>Facebook</span></div>
<div><span>StumbleUpon</span></div>
<div><span>Twitter</span></div>
<div><span>Más (54)</span></div>
</div>
<div id="at16pf"><a id="at-logo" title="AddThis" href="http://www.addthis.com/?utm_source=hm&#38;utm_medium=img&#38;utm_content=ATLogo_orig&#38;utm_campaign=AT_main" target="_blank">AddThis</a></div>
</div>
</div>
</div>]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
