<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>paul-geraldy &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://en.wordpress.com/tag/paul-geraldy/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "paul-geraldy"</description>
	<pubDate>Sun, 06 Dec 2009 13:55:19 +0000</pubDate>

	<generator>http://en.wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Eu e você - XVIII - Meditação]]></title>
<link>http://poemadodia.wordpress.com/2009/07/31/eu-e-voce-xviii-meditacao/</link>
<pubDate>Fri, 31 Jul 2009 03:00:10 +0000</pubDate>
<dc:creator>poemadodia</dc:creator>
<guid>http://poemadodia.wordpress.com/2009/07/31/eu-e-voce-xviii-meditacao/</guid>
<description><![CDATA[A gente começa a amar por simples curiosidade, por ter lido num olhar certa possibilidade. E como, n]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>A gente começa a amar<br />
por simples curiosidade,<br />
por ter lido num olhar<br />
certa possibilidade.</p>
<p>E como, no fundo, a gente<br />
se quer muito bem,<br />
ama quem a ama, somente<br />
pelo gosto igual que tem.</p>
<p>Depois, a gente começa<br />
a repartir dor por dor.<br />
E se habitua depressa<br />
a trocar frases de amor.</p>
<p>E, sem pensar, vai falando<br />
de novo as que já falou&#8230;<br />
E então, continua amando<br />
só porque já começou.</p>
<p><strong><em>Paul Géraldy</em></strong><br />
(tradução de Guilherme de Almeida)</p>
<h6>Nota de Esclarecimento: Queridos leitores, gostaria de pedir desculpas pelo imenso atraso na publicação dos poemas, já que estou há quase 15 dias em falta com as publicações diárias.<br />
Entre 24 de julho e 6 de agosto serão publicados poemas que gosto muito, mas que não tem como atender totalmente à proposta do blog, que é publicar textos que de alguma forma tenham a ver com o meu dia-a-dia, devido ao atraso.<br />
Novamente peço desculpas, farei o possível para que isso não ocorra outra vez.</h6>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Idézet - 2009.04.27.]]></title>
<link>http://amatire.wordpress.com/2009/04/27/idezet-2009-04-27/</link>
<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 13:29:42 +0000</pubDate>
<dc:creator>amatire</dc:creator>
<guid>http://amatire.wordpress.com/2009/04/27/idezet-2009-04-27/</guid>
<description><![CDATA[&#8220;Mihelyt egy nőről nem tudsz mindent feltételezni, szereted.&#8221; Paul Géraldy]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><blockquote><p>&#8220;Mihelyt egy nőről nem tudsz mindent feltételezni, szereted.&#8221;<br />
<strong>Paul Géraldy</strong></p></blockquote>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[]]></title>
<link>http://queridopoeta.wordpress.com/2009/01/26/4801/</link>
<pubDate>Mon, 26 Jan 2009 10:34:18 +0000</pubDate>
<dc:creator>regina</dc:creator>
<guid>http://queridopoeta.wordpress.com/2009/01/26/4801/</guid>
<description><![CDATA[. . &#8220;A gente começa a amar por simples curiosidade Por ter lido num olhar certa possibilidade ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[. . &#8220;A gente começa a amar por simples curiosidade Por ter lido num olhar certa possibilidade ]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Toi et moi, de Paul Geraldy]]></title>
<link>http://forever-green.org/2009/01/05/toi-et-moi-de-paul-geraldy/</link>
<pubDate>Mon, 05 Jan 2009 13:49:38 +0000</pubDate>
<dc:creator>forevergreen</dc:creator>
<guid>http://forever-green.org/2009/01/05/toi-et-moi-de-paul-geraldy/</guid>
<description><![CDATA[Chérie, explique-moi pourquoi tu dis : « mon piano, mes roses », et : « tes livres, ton chien » ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><h2><a class="titreArticle" title="Toi et moi (Paul Géraldy)" href="http://www.poesie-de-nuit.com/article-6245450.html"><br />
</a></h2>
<div style="text-align:center;"><span style="font-size:x-small;"><span style="font-family:Comic Sans MS;"> Chérie, explique-moi pourquoi</span></span><br />
<span style="font-size:x-small;"><span style="font-family:Comic Sans MS;"> tu dis : « mon piano, mes roses »,</span></span><br />
<span style="font-size:x-small;"><span style="font-family:Comic Sans MS;"> et : « tes livres, ton chien » &#8230; pourquoi</span></span><br />
<span style="font-size:x-small;"><span style="font-family:Comic Sans MS;"> je t&#8217;entends déclarer parfois:</span></span><br />
<span style="font-size:x-small;"><span style="font-family:Comic Sans MS;"> « c&#8217;est avec mon argent à moi</span></span><br />
<span style="font-size:x-small;"><span style="font-family:Comic Sans MS;"> que je veux acheter ces choses. »</span></span><span style="font-size:x-small;"><span style="font-family:Comic Sans MS;"> Ce qui m&#8217;appartient t&#8217;appartient !</span></span><br />
<span style="font-size:x-small;"><span style="font-family:Comic Sans MS;"> Pourquoi ces mots qui nous opposent:</span></span><br />
<span style="font-size:x-small;"><span style="font-family:Comic Sans MS;"> le tien, le mien, le mien, le tien?</span></span><br />
<span style="font-size:x-small;"><span style="font-family:Comic Sans MS;"> Si tu m&#8217;aimais tout à fait bien,</span></span><br />
<span style="font-size:x-small;"><span style="font-family:Comic Sans MS;"> tu dirais : « les livres, le chien »</span></span><br />
<span style="font-size:x-small;"><span style="font-family:Comic Sans MS;"> et : « nos roses ».</span></span></p>
<div style="text-align:right;"><span style="font-weight:bold;font-size:x-small;"><span style="font-family:Comic Sans MS;">Paul Géraldy</span></span></div>
</div>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Despedida]]></title>
<link>http://poetrysfeelings.wordpress.com/2007/09/04/despedida/</link>
<pubDate>Tue, 04 Sep 2007 22:23:09 +0000</pubDate>
<dc:creator>Litinha</dc:creator>
<guid>http://poetrysfeelings.wordpress.com/2007/09/04/despedida/</guid>
<description><![CDATA[Conque entonces, adiós. ¿No olvidas nada? Bueno, vete&#8230; Podemos despedirnos. ¿Ya no tenemos nad]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://poetrysfeelings.wordpress.com/files/2007/09/despedida.jpg" title="despedida.jpg"><img src="http://poetrysfeelings.wordpress.com/files/2007/09/despedida.thumbnail.jpg" alt="despedida.jpg" /></a></p>
<p>Conque entonces, adiós. ¿No olvidas nada?<br />
Bueno, vete&#8230; Podemos despedirnos.<br />
¿Ya no tenemos nada qué decirnos?<br />
Te dejo, puedes irte&#8230;<br />
Aunque no, espera, espera todavía<br />
que pare de llover&#8230; Espera un rato.</p>
<p>Y sobre todo, ve bien abrigada,<br />
pues ya sabes el frío que hace allí afuera.<br />
Un abrigo de invierno es lo que habría<br />
que ponerte&#8230; ¿De modo que te he devuelto todo?<br />
¿No tengo tuyo nada?<br />
¿Has tomado tus cartas, tu retrato?</p>
<p>Y bien, mírame ahora, amiga mía;<br />
pues que en fin, ya va uno a despedirse.<br />
¡Vaya! No hay que afligirse;<br />
¡vamos!, ¡no hay que llorar, qué tontería!</p>
<p>¡Y qué esfuerzo tan grande<br />
necesitan hacer nuestras cabezas,<br />
para poder imaginar y vernos<br />
otra vez los amantes<br />
aquellos tan rendidos y tan tiernos<br />
que habíamos sido antes!</p>
<p>Nos habíamos las vidas entregado<br />
para siempre, uno al otro, eternamente,<br />
y he aquí que ahora nos las devolvemos,<br />
y tú vas a dejarme y yo voy a dejarte,<br />
y pronto partiremos<br />
cada quien con su nombre, por su lado&#8230;<br />
Recomenzar&#8230; vagar&#8230;<br />
vivir en otra parte&#8230;<br />
Por supuesto, al principio sufriremos.<br />
Pero luego vendrá piadoso olvido,<br />
único amigo fiel que nos perdona;<br />
y habrá otra vez en que tú y yo tornaremos<br />
a ser como hemos sido,<br />
entre todas las otras, dos personas.</p>
<p>Así es que vas a entrar a mi pasado.<br />
Y he de verte en la calle desde lejos,<br />
sin cruzar, para hablarte, a la otra acera,<br />
y nos alejaremos distraídos<br />
y pasarás ligera<br />
con trajes para mí desconocidos.<br />
Y estaremos sin vernos largos meses,<br />
y olvidaré el sabor de tus caricias,<br />
y mis amigos te darán noticias<br />
de &#8220;aquel amigo tuyo&#8221;.</p>
<p>Y yo a mi vez, con ansia reprimida<br />
por el mal fingido orgullo,<br />
preguntaré por la que fue mi estrella<br />
y al referirme a ti, que eres mi vida,<br />
a ti, que eras mi fuerza y mi dulzura,<br />
diré: ¿cómo va aquella?</p>
<p>Nuestro gran corazón, ¡qué pequeño era!<br />
Nuestros muchos propósitos, ¡qué pocos!;<br />
y sin embargo, estábamos tan locos<br />
al principio, en aquella primavera.<br />
¡Te acuerdas? ¡La apoteosis! ¡El encanto!<br />
¡Nos amábamos tanto!</p>
<p>¿Y esto era aquel amor? ¡Quién lo creyera!<br />
De modo que nosotros -aún nosotros-,<br />
cuando de amor hablamos<br />
¿somos como los otros?<br />
He aquí el valor que damos<br />
a la frase de amor que nos conmueve.<br />
¡Qué desgracia, Dios mío que seamos<br />
lo mismo que son todos! ¡Cómo llueve!</p>
<p>Tú no puedes salir así lloviendo.<br />
¡Vamos!, quédate, mira, te lo ruego,<br />
ya trataremos de entendernos luego.<br />
Haremos nuevos planes,<br />
y aun cuando el corazón haya cambiado,<br />
quizá revivirá el amor pasado<br />
al encanto de viejos ademanes.<br />
Haremos lo posible;<br />
se portará uno bien. Tú, serás buena,<br />
Y luego&#8230; es increíble,<br />
tiene uno sus costumbres; la cadena<br />
llega a veces a ser necesidad.</p>
<p>Siéntate aquí, bien mío:<br />
recordarás junto de mí tu hastío,<br />
y yo cerca de ti mi soledad.</p>
<p>________________________________________________________</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
