„Aus dem uralten Bucegi, der schon so viele Dinge gesehen hat, dass er sich gar nicht mehr wundern kann, stürzt und sprudelt ein Waldbach hervor, so wild, so ungestüm, als wollte er die ganze Welt dur… more →
Carmen Sylva. Regina Elisabeta a Românieiwrote 2 weeks ago: „Aus dem uralten Bucegi, der schon so viele Dinge gesehen hat, dass er sich gar nicht mehr wundern k … more →
wrote 1 month ago: “Es war einmal eine Hora in Sinaia, wie sie noch nie gewesen war; denn es war ein großer Feier … more →
wrote 2 months ago: Ich wollte die Wahrheit finden. Da nahm mich das Leiden bei der Hand und sagte: „Komm mit mir, ich w … more →
wrote 2 months ago: „Vroiam să găsesc adevărul. Atunci Sufernţa m-a luat de mână şi mi-a zis: - Vin-o cu mine şi te voi … more →
wrote 2 months ago: Endlich kam sie auch an die Stelle, da der Zweifel lebte, und in einer Sturmnacht ging sie mit leich … more →
wrote 2 months ago: In sfârşit ajunse într-o noapte furtunoasă la locul unde trăia Îndoiala şi păşi uşor ca un fulg pest … more →
wrote 2 months ago: Er war noch nicht weit gewandert, als er einer alten Frau begegnete, die sich an schweren Reisern un … more →
wrote 2 months ago: Nu merse mult timp şi întâlni o femeie bătrână încărcată în spate cu nişte crengi pentru foc, cârând … more →
wrote 2 months ago: Die Märchen „werden in mehreren Sprachen erscheinen, schön illustriert. Einige werden rumänische Vog … more →
wrote 2 months ago: Poveştile “vor apărea în mai multe limbi, frumos ilustrate. Unele sunt legende despre păsări, culese … more →
wrote 3 months ago: „Du willst heilen und helfen, Knabe? Das ist schwer! Da wirst du oft ein traurig’ Herze haben!“ „Abe … more →
wrote 3 months ago: „- Tu vrei să ajuţi şi să vindeci, băiete? Asta este foarte greu! Căci deseori îţi va fi inima trist … more →
wrote 3 months ago: „Man muss nur den Mut haben, etwas zu wagen, dann gelingt es auch manchmal, und wenn es nicht geling … more →
wrote 3 months ago: „Trebuie să avem curajul de a cuteza ceva şi atunci ne şi reuşeşte uneori, iar dacă nu ne reuşeşte, … more →
wrote 3 months ago: „Ich war auf meinem lateinischen Wörterbuche eingeschlafen. Das passierte mir nämlich oft: wenn ich … more →
wrote 3 months ago: „Adormisem cu capul pe dicţionarul meu de latină. Căci asta mi se întâmpla deseori: dacă trebuia să … more →
wrote 4 months ago: „Nun, was sagst du zu meinem Geschenk?“, fragte de Fee. „Gefällt es dir?“ „Ja“, sagte ich, „es gefäl … more →
wrote 4 months ago: – Ce zici cadoul meu? întrebă zâna. Îţi place? – Da, am răspuns eu, îmi place, dar mi-ai fi făcut o … more →
wrote 4 months ago: Eines Tages kam er an einem Weiher vorbei, da sah er drei Knaben damit beschäftigt, einen kleinen Hu … more →