Hambrientos, acomodados con el sigilo, nos perdemos.
Locos, muertos en los suspiros, vivimos.
Observé al mundo
Y respondí a tu movimiento
Me elevaste, 31 more words
Some say that the best way to study a poem written in a foreign language is to translate it. I spent a few hours this weekend testing out that theory on two of Johann Wolfgang von Goethe’s ballads, “Der Fischer” und “Der Erlkönig,” that is, “The Fisher” and “The Alder-king”; I submit the fruits of those labors here. 974 more words
Louis Dupré offers a helpful overview of Romantic aesthetics in The Quest of the Absolute: Birth and Decline of European Romanticism:
246 more words
Among the characteristics that distinguished Romantic theories of poetry and art from the aesthetics of the Enlightenment, we note the following.