<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>shounen-onmyouji &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://en.wordpress.com/tag/shounen-onmyouji/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "shounen-onmyouji"</description>
	<pubDate>Thu, 24 Dec 2009 14:06:22 +0000</pubDate>

	<generator>http://en.wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Shounen Onmyouji]]></title>
<link>http://chohimeno.wordpress.com/2009/10/23/shounen-onmyouji/</link>
<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 15:12:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>chohimeno</dc:creator>
<guid>http://chohimeno.wordpress.com/2009/10/23/shounen-onmyouji/</guid>
<description><![CDATA[Plot Summary: Abe no Masahiro is the grandson of the great omnyouji Abe no Semei, who passed his tea]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a rel="attachment wp-att-26" href="http://chohimeno.wordpress.com/2009/10/23/shounen-onmyouji/shounen-onmyouji-2/"></a><a href="http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=6703"><img class="aligncenter size-full wp-image-35" title="Shounen Onmyouji" src="http://chohimeno.wordpress.com/files/2009/10/shounen-onmyouji2.jpg" alt="Shounen Onmyouji" width="150" height="200" /></a>Plot Summary: Abe no Masahiro is the grandson of the great omnyouji Abe no Semei, who passed his teachings on to his grandson. Masahiro lost his sixth sense and the ability to see spirits, but with Mokkun as his guide, he works to become his grandfather&#8217;s successor. Abe no Masahiro is the grandson of the greatest onmyouji Abe no Seimei. His grandfather sealed his sixth sense in order to protect him. He doesn&#8217;t know about it and he meets Mokkun. While fighting his first monster he breaks the seal and his quest to become the greatest onmyouji begins [Anime News Network,2009].</p>
<p>Awesome!! Just Awesome~! It has comedy, action, historical stuff, demonic powers, hmm..I love it xD</p>
<p>Opening and ending song&#8217;s are just great~~ Haha I really stink at writing reviews..ehe..</p>
<p>Overall: 5/5 Yea~!</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[[Shounen Onmyouji] Abe no Masahiro]]></title>
<link>http://sprojectvn.wordpress.com/2009/08/24/shounen-onmyouji-abe-no-masahiro/</link>
<pubDate>Mon, 24 Aug 2009 02:49:04 +0000</pubDate>
<dc:creator>Chương Tử</dc:creator>
<guid>http://sprojectvn.wordpress.com/2009/08/24/shounen-onmyouji-abe-no-masahiro/</guid>
<description><![CDATA[Note: Bộ ảnh thử nghiệm ———————————— Abe no Masahiro : WAOchan Photograph : AlexCab Photoshop : WAOc]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><span style="color:#800000;"><strong>Note: Bộ ảnh thử nghiệm</strong></span></p>
<p style="text-align:center;">————————————<br />
Abe no Masahiro : WAOchan<br />
Photograph : AlexCab<br />
Photoshop : WAOchan<br />
Source : waochan.wordpress</p>
<p style="text-align:center;">Shounen onmyouji © Mitsuru Yuuki &#38; Sakura Asagi<br />
————————————</p>
<p style="text-align:center;"><img src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/Abe_no_Masahiro_101.jpg" alt="" width="600" /></p>
<p><!--more--></p>
<p style="text-align:center;"><img src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/Abe_no_Masahiro_102.jpg" alt="" width="600" /></p>
<p style="text-align:center;"><img src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/Abe_no_Masahiro_103.jpg" alt="" width="600" /></p>
<p style="text-align:center;"><img src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/Abe_no_Masahiro_104.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><img src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/Abe_no_Masahiro_105.jpg" alt="" width="600" /></p>
<p style="text-align:center;"><img src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/Abe_no_Masahiro_106.jpg" alt="" width="600" /></p>
<p style="text-align:center;"><img src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/Abe_no_Masahiro_107.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><img src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/Abe_no_Masahiro_108.jpg" alt="" width="600" /></p>
<p>.<br />
.<br />
.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[[Cosplay] Abe no Masahiro (Project 2009)]]></title>
<link>http://waochan.wordpress.com/2009/08/07/cosplay-abe-no-masahiro-project-2009/</link>
<pubDate>Thu, 06 Aug 2009 15:10:31 +0000</pubDate>
<dc:creator>Chương Tử</dc:creator>
<guid>http://waochan.wordpress.com/2009/08/07/cosplay-abe-no-masahiro-project-2009/</guid>
<description><![CDATA[———————————— Abe no Masahiro : WAOchan Photograph : AlexCab Photoshop : WAOchan Source : waochan.wor]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;">————————————<br />
Abe no Masahiro : WAOchan<br />
Photograph : AlexCab<br />
Photoshop : WAOchan<br />
Source : waochan.wordpress</p>
<p style="text-align:center;">Shounen onmyouji © Mitsuru Yuuki &#38; Sakura Asagi<br />
————————————
</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/Abe_no_Masahiro_101.jpg" alt="" width="600" /></p>
<p><!--more--></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/Abe_no_Masahiro_102.jpg" alt="" width="600" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/Abe_no_Masahiro_103.jpg" alt="" width="600" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/Abe_no_Masahiro_104.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/Abe_no_Masahiro_105.jpg" alt="" width="600" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/Abe_no_Masahiro_106.jpg" alt="" width="600" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/Abe_no_Masahiro_107.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/Abe_no_Masahiro_108.jpg" alt="" width="600" /></p>
<p style="text-align:center;">.<br />
.<br />
.<br />
<strong>(Cont)</strong></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Hotaru]]></title>
<link>http://waochan.wordpress.com/2009/07/30/hotaru/</link>
<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 15:49:11 +0000</pubDate>
<dc:creator>Chương Tử</dc:creator>
<guid>http://waochan.wordpress.com/2009/07/30/hotaru/</guid>
<description><![CDATA[Song: Hotaru Album: Shounen Onmyouji &#8211; Character Song Kachou Fuugetsu ~Byakuya~ Vocal: Yuki Ka]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:left;"><img class="aligncenter" src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/hotaru.jpg" alt="" /></p>
<p><strong>Song</strong>: Hotaru<br />
<strong>Album</strong>: Shounen Onmyouji &#8211; Character Song Kachou Fuugetsu ~Byakuya~<br />
<strong>Vocal</strong>: Yuki Kaida (Abe no Masahiro) &#38; Sanae Kobayashi (Fujiwara no Akiko)</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<p>ああ 君と指切りした 小指ずっとあたたかくて<br />
ひとり歩く孤独な夜も 不思議なほど凍えはしない<br />
約束は光になり 行く先を照らしてゆく</p>
<p style="text-align:left;"><em>aa kimi to yubikirishita koyubi zutto atatakakute<br />
hitori aruku kodokuna yoru mo fushigina hodo kogoe ha shinai<br />
yakusoku ha hikari ni nari yukusaki wo terashite yuku</em></p>
<p style="text-align:left;"><strong>A&#8230; thật ấm áp làm sao, em và những ngón tay đan vào nhau thề nguyện<br />
Giá lạnh đã không còn khi ta một mình dạo bước trong màn đêm cô độc<br />
Lời hứa sẽ sớm tỏa ánh hào quang, để rồi cuối cùng đích đến sẽ được soi sáng</strong></p>
<p style="text-align:left;">螢 心の川で 生まれては飛び立ち<br />
漆黒の闇 灯す そっと思いつのるたび<br />
ひらり はらり 舞い上がる それはあさき夢</p>
<p style="text-align:left;"><em>hotaru kokoro no kawa de umarete ha tobitachi<br />
shikkoku no yami tomosu sotto omoi tsunoru tabi<br />
hirari harari maiagaru sore ha asaki yume</em></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Đom đóm sinh ra là để chập chờn trên dòng sông xanh kia<br />
Màn đêm ánh lên sắc đen tuyền, lòng lại nhẹ nhàng mời gọi<br />
Lung linh, lấp lánh, vút bay, và đó chính là giấc mộng mà ta hằng mơ ước</strong></p>
<p>.
</p>
<p style="text-align:left;">ねえ ずっと信じている いつか願いかなえる日を<br />
ひとりあなた待つ月の夜 暦読んで祈り続ける<br />
約束は北辰の星 動かない胸の標（しるべ）</p>
<p style="text-align:left;"><em>nee zutto shinjiteiru itsuka negai kanaeru hi wo<br />
hitori anata matsu tsuki no yoru reki yonde inori tsudukeru<br />
yakusoku ha hokushin no hoshi ugoka nai mune no shirube</em></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Nè&#8230; em luôn tin rằng một ngày nào đó ước nguyện sẽ thành hiện thực<br />
Một mình anh chờ đợi, đọc lịch đêm trăng và tiếp tục cầu nguyện<br />
Lời hứa khắc trong lòng, như Bắc Đẩu Tinh mãi không đổi thay</strong></p>
<p style="text-align:left;">螢 心の空へ 次々と飛び立つ<br />
現世（うつせみ）の深い闇 そっと裂いてゆくように<br />
ひらり はらり 舞い上がる 決して褪せぬ夢</p>
<p style="text-align:left;"><em>hotaru kokoro no sora he tsugitsugi to tobitatsu<br />
gense no fukai yami sotto saite yuku youni<br />
hirari harari maiagaru kesshite asenu yume</em></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Đom đóm lần lượt vút bay lên giữa bầu trời<br />
Như nhẹ nhàng xé toạc màn đêm thăm thẳm trần gian<br />
Lung linh, lấp lánh, vút bay, sẽ không còn là giấc mộng tàn phai</strong></p>
<p>.
</p>
<p style="text-align:left;">螢 心の空へ 螢 もっと飛んで<br />
漆黒の闇の中 そっと思いつのるたび<br />
ひらり はらり 舞い上がる 決して褪せぬ夢</p>
<p style="text-align:left;"><em>hotaru kokoro  no sora he hotaru motto tonde<br />
shikkoku no yami no naka sotto omoi tsunoru tabi<br />
hirari harari maiagaru kesshite asenu yume </em></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Đom đóm hướng lên trời cao, đom đóm bay lượn càng nhiều<br />
Trong bóng đêm ánh sắc đen tuyền, lòng lại nhẹ nhàng mời gọi<br />
Lung linh, lấp lánh, vút bay, sẽ không còn là giấc mộng tàn phai</strong></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Shounen Onmyouji Tenko hen Track 1/3]]></title>
<link>http://exceteracafe.wordpress.com/2009/05/31/shounen-onmyouji-tenko-hen-track-13/</link>
<pubDate>Sun, 31 May 2009 04:34:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>pattynploy</dc:creator>
<guid>http://exceteracafe.wordpress.com/2009/05/31/shounen-onmyouji-tenko-hen-track-13/</guid>
<description><![CDATA[[drama CD summary] Tenkohen 1 Track 1/3 TODAY, FOR A CHANGE OF PACE, I&#8217;M TRANSLATING/SUMMARIZI]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://2.bp.blogspot.com/_u8sg4kGPxuA/SiIJKEihWfI/AAAAAAAABkk/BnZe07XGZuc/s1600-h/4983c0d07c3a0946db3fd444fe894124_image_280x277.jpg"><img style="width:280px;cursor:hand;height:277px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_u8sg4kGPxuA/SiIJKEihWfI/AAAAAAAABkk/BnZe07XGZuc/s320/4983c0d07c3a0946db3fd444fe894124_image_280x277.jpg" border="0" alt="" /></a><br />
<span style="font-family:trebuchet ms;"><a href="http://pattynployspace.googlepages.com/thehitokiristainmaster2">[drama CD summary] Tenkohen 1 Track 1/3</a></span><br />
<span style="font-family:trebuchet ms;color:#cc0000;"><a href="http://pattynployspace.googlepages.com/thehitokiristainmaster2"><strong>TODAY, FOR A CHANGE OF PACE, I&#8217;M TRANSLATING/SUMMARIZING DRAMA CDS INSTEAD.</strong></a></span><span style="color:#990000;"><span style="color:#cc0000;"><br />
</span><strong><span style="font-size:85%;">(READ !! The Translation. Click Above)</span><br />
</strong></span><span style="font-family:trebuchet ms;">Wrote By : 安倍昌浩 (Abe no Masahiro) (</span><a href="http://magomagomago.livejournal.com/profile"></a><a href="http://magomagomago.livejournal.com/"><span style="font-family:trebuchet ms;">magomagomago</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;">) Chiruken </span><br />
<span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
The events of novel 9 are contained within a drama CD as well. </span><a href="http://nekokoban.livejournal.com/profile"></a><a href="http://nekokoban.livejournal.com/"><span style="font-family:trebuchet ms;">nekokoban</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"> was nice enough to upload it for me. I&#8217;m going to be summarizing the drama CD instead of the novel proper because, honestly, they&#8217;re more or less the same thing and it&#8217;s easier for me to understand spoken Japanese than written.So, anyway! If you read this, you&#8217;ll be fully caught up on where Masahiro and Mokkun are coming from and we won&#8217;t be able to spoil you at all. \o/Which is to say that, as you&#8217;ve probably noticed, we haven&#8217;t taken Mokkun and Masahiro from the end of the anime. Shounen Onmyouji is an ongoing series of novels (it&#8217;s up to 18 volumes at this point) and the end of the Kazane arc is only novel 7. Novel 8 is sidestories, and novel 9 continues the main plot with the beginning of the Tenko arc. Masahiro and Mokkun in camp are from the end of novel 9/the beginning of novel 10.</span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[[Cosplay] Abe no Masahiro - Shounen Onmyouji]]></title>
<link>http://waochan.wordpress.com/2009/05/27/cosplay-abe-no-masahiro-shounen-onmyouji/</link>
<pubDate>Tue, 26 May 2009 15:48:40 +0000</pubDate>
<dc:creator>Chương Tử</dc:creator>
<guid>http://waochan.wordpress.com/2009/05/27/cosplay-abe-no-masahiro-shounen-onmyouji/</guid>
<description><![CDATA[Cũng đồ cũ chơi lại thôi &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212; Abe no Masahiro: WAO Fujiwara no Akiko:]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Cũng đồ cũ chơi lại thôi</p>
<p style="text-align:center;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<p style="text-align:center;">Abe no Masahiro: WAO<br />
Fujiwara no Akiko: phungdantam<br />
Editor: WAO<br />
Photographer: nguoihanhtinh_8<br />
Place: Thao Cam Vien Zoo
</p>
<p style="text-align:center;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/01.jpg" alt="" /></p>
<p><!--more--></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/02.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/03.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/04.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/05.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/06.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/07.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/08.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/09.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/10.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/cosplay/Abe_no_Masahiro/11.jpg" alt="" /></p>
<p>Ps: Đang kiếm lại hình gốc chụp ở studio với chồng +___+ Maybe tìm hổng ra</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Shounen onmyouji novel 9]]></title>
<link>http://exceteracafe.wordpress.com/2009/05/18/shounen-onmyouji-novel-9/</link>
<pubDate>Mon, 18 May 2009 02:29:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>pattynploy</dc:creator>
<guid>http://exceteracafe.wordpress.com/2009/05/18/shounen-onmyouji-novel-9/</guid>
<description><![CDATA[Shounen onmyouji Novel 9 chapter summary Chapter 4 : Something appears to be wrong with the mother a]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><span style="font-family:trebuchet ms;"><strong><a href="http://zips-17.livejournal.com/2048.html">Shounen onmyouji Novel 9 chapter summary</a></strong></span></p>
<p><span style="font-family:Trebuchet MS;"><a href="http://zips-17.livejournal.com/2769.html"><span style="color:#ff9900;">Chapter 4 :</span></a> Something appears to be wrong with the mother and the child brought back from the shrine&#8230; the mother doesn&#8217;t remeber a thing about her family and the little girl just stares into space&#8230;Then, a demon attack Masahiro. Will Masahiro, who is currently unable to see any spirits and demons fend it off? </span></p>
<p><span style="font-family:Trebuchet MS;"><a href="http://zips-17.livejournal.com/3557.html"><span style="color:#ff9900;">Chapter 5 :</span></a>Seimei taught Akiko a spell such that she can see Masahiro in her dream. In her dream, she talked to Masahiro, but didn&#8217;t see Mokkun anywhere around. Surely that must be just a dream?</span></p>
<p><span style="font-family:Trebuchet MS;"><span style="color:#ffcc33;">Chapter 6 :</span>Meanwhile, in the village, demons dwelling in the lake are attacking the villagers. Masahiro&#8217;s brother had finally reached Izumo. In his brother&#8217;s presence, Masahiro finally broke down in tears. Will his brother be able to comfort and calm him down?</span><br />
<span style="color:#993300;">Update <a href="http://exceteracafe.wordpress.com/excetera-cafe-fan-fiction/shounen-onmyouji-6%ef%bc%88ii%ef%bc%89/" target="_blank"> — Shounen Onmyouji 6（ii）</a></span><br />
<span style="font-family:Trebuchet MS;"><span style="color:#ffcc33;">Chapter 7 :</span>Masahiro saved a pair of brothers from the demon lurking in the lake. Sometime later, Touda wonders why he could never remember Masahiro&#8217;s name. Masahiro, the name always seems to be forgoteeon as soon as he hear it. Why? </span></p>
<p><span style="font-family:Trebuchet MS;"><span style="color:#ffcc33;">Chapter 8 :</span>In his battle with the demons of the lake, Masahiro fainted. At the same time, the demon detected something about Masahiro and thinks of Masahiro as an unexpected find. What does it want with Masahiro?</span></p>
<p><span style="font-family:Trebuchet MS;"><span style="color:#ffcc33;">Chapter 9 :</span>When he fought the demons again, Masahiro seem to regain his ability to &#8220;see&#8221; again. Why is that so? Is that flame that Masahiro felt within himself even more dangerous that the demons themselves?</span></p>
<p><span style="font-family:Trebuchet MS;"><span style="color:#ffcc33;">Chapter 10 :</span>Touda fell into the demon&#8217;s trap. The demon tried to manipulate Touda but just at that critical moment &#8230;</span></p>
<p><span style="font-family:Trebuchet MS;"><span style="color:#ffcc33;">Chapter 11 :</span> All&#8217;s well again, and the chapter ends with Kochin recalling the past when Touda took care of Masahiro.</span></p>
<p><a href="http://exceteracafe.wordpress.com/excetera-cafe-fan-fiction/shounen-onmyouji-novel-9-cp-1-6-ii/" target="_blank"><span style="font-family:trebuchet ms;"><strong>Shounen onmyouji novel 9</strong></span> <span style="font-family:trebuchet ms;">translation</span> </a><span style="font-family:trebuchet ms;"><a href="http://exceteracafe.wordpress.com/excetera-cafe-fan-fiction/shounen-onmyouji-novel-9-cp-1-6-ii/" target="_blank">Cp1-6</a> ii<br />
</span>____________________________________________________________<br />
<span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">zips_17&#8217;s Journal<br />
Created on 2008-12-09 10:55:55 (#17444044), last updated 2009-03-21<br />
73 comments received, 5 comments posted<br />
Plus Account [</span><a href="http://www.livejournal.com/shop/view.bml?item=paidaccount&#38;gift=1&#38;for=zips_17"><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">Gift</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">]<br />
16 </span><a href="http://zips-17.livejournal.com/"><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">Journal Entries</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">, 6 </span><a href="http://zips-17.livejournal.com/tag/"><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">Tags</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">, 0 </span><a href="http://www.livejournal.com/tools/memories.bml?user=zips_17"><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">Memories</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">, 0 </span><a href="http://www.livejournal.com/manage/vgift.bml?u=zips_17"><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">Virtual Gifts</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">, 1 </span><a href="http://www.livejournal.com/allpics.bml?user=zips_17"><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">Userpic</span></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[shounen onmyouji]]></title>
<link>http://exceteracafe.wordpress.com/2009/05/10/shounen-onmyouji/</link>
<pubDate>Sun, 10 May 2009 01:44:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>pattynploy</dc:creator>
<guid>http://exceteracafe.wordpress.com/2009/05/10/shounen-onmyouji/</guid>
<description><![CDATA[The series, set in the Heian era, Abe no Masahiro is the grandson of the great onmyōji, Abe no Seime]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://1.bp.blogspot.com/_u8sg4kGPxuA/SgYzJb2b5xI/AAAAAAAABao/rwHfx_uxXzo/s1600-h/HeadShonenOnmyoji.jpg"><img style="width:226px;cursor:hand;height:320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u8sg4kGPxuA/SgYzJb2b5xI/AAAAAAAABao/rwHfx_uxXzo/s320/HeadShonenOnmyoji.jpg" border="0" alt="" /></a></p>
<div><a href="http://1.bp.blogspot.com/_u8sg4kGPxuA/SgYx8aFvV1I/AAAAAAAABag/DiyCQtjXrKc/s1600-h/Shonen+Vol.1+Cover.jpg"></a><br />
<span style="font-family:trebuchet ms;">The series, set in the </span><a class="mw-redirect" title="Heian era" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Heian_era"><span style="font-family:trebuchet ms;">Heian era</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;">, Abe no Masahiro is the grandson of the great </span><a class="mw-redirect" title="Onmyōji" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Onmy%C5%8Dji"><span style="font-family:trebuchet ms;">onmyōji</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;">, </span><a title="Abe no Seimei" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Abe_no_Seimei"><span style="font-family:trebuchet ms;">Abe no Seimei</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;">. Seimei, who passed his teachings on to his grandson, Masahiro who has lost his </span><a class="mw-redirect" title="Extra-sensory perception" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Extra-sensory_perception"><span style="font-family:trebuchet ms;">sixth sense</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"> and the ability to see spirits. Masahiro constantly feels resentful for being in his grandfather&#8217;s shadow.<br />
Even so, one day, Masahiro meets a fox-like creature which he names Mokkun (もっくん </span><a title="Help:Japanese" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Japanese"><span style="font-family:trebuchet ms;">?</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;">) who shows him his true potential powers after fighting a demon. Mokkun is actually Tōda (騰蛇 </span><a title="Help:Japanese" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Japanese"><span style="font-family:trebuchet ms;">?</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;">), see </span><a title="Teng (mythology)" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Teng_(mythology)"><span style="font-family:trebuchet ms;">Teng (mythology)</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;">, who prefers to be called Guren. He is one of the twelve shikigami called the Shinshō (神将 </span><a title="Help:Japanese" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Japanese"><span style="font-family:trebuchet ms;">?</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;">), who has pledged his loyalty to Seimei and is helping Masahiro to surpass his grandfather.<br />
Masahiro&#8217;s dream to surpass his grandfather may not be realised easily as not only does he have to convince the other Shinshō that he is Seimei&#8217;s true successor, he must also increase his power in order to stop demons coming from China, the other parts of Japan and the Underworld as well as rival onmyōji&#8217;s who want to destroy Japan. He also has to keep his promise to protect Princess Akiko of the Fujiwara clan.</span></div>
<p><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-1-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 1</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-2-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 2</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-3-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 3</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-4-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 4</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-5-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 5</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-6-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 6</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-7-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 7</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-8-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 8</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-9-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 9</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-10-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 10</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-11-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 11</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-12-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 12</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-13-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 13</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-14-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 14</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-15-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 15</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-16-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 16</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-17-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 17</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-18-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 18</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-19-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 19</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-20-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 20</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-21-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 21</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-22-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 22</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-23-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 23</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-24-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 24</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-25-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 25</span></a><span style="font-family:trebuchet ms;"><br />
</span><a href="http://www.animefreak.tv/watch/shonen-onmyouji-episode-26-english-dubbed-online-free"><span style="font-family:trebuchet ms;">Shonen Onmyouji Episode 26</span></a> end</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Shounen Onmyouji OP]]></title>
<link>http://vorlon41.wordpress.com/2009/03/11/shounen-onmyouji-op/</link>
<pubDate>Wed, 11 Mar 2009 13:57:42 +0000</pubDate>
<dc:creator>vorlon41</dc:creator>
<guid>http://vorlon41.wordpress.com/2009/03/11/shounen-onmyouji-op/</guid>
<description><![CDATA[]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/CxXGwAcHYjI&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/CxXGwAcHYjI&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Egao no Sonzai ~Sono Imi Suru Mono~]]></title>
<link>http://waochan.wordpress.com/2009/03/08/egao-no-sonzai-sono-imi-suru-mono/</link>
<pubDate>Sat, 07 Mar 2009 16:26:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>Chương Tử</dc:creator>
<guid>http://waochan.wordpress.com/2009/03/08/egao-no-sonzai-sono-imi-suru-mono/</guid>
<description><![CDATA[Kanji 笑顔の存在 ～その意味するもの～ 最初の出会いを　覚えてるか 笑顔に救われた　オレの事を そんな礼など　今さらだけど 信じてくれたな　晴明のマゴ! あいつら　こいつら　先輩面(せんぱいつら]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/kad06006_01.jpg" alt="" /></p>
<p><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fboxstr.com%2Ffiles%2F4970349_nrwk1%2FEgao_no_Sonzai.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></p>
<h3>Kanji</h3>
<p><strong>笑顔の存在 ～その意味するもの～</strong></p>
<p>最初の出会いを　覚えてるか<br />
笑顔に救われた　オレの事を<br />
そんな礼など　今さらだけど<br />
信じてくれたな　晴明のマゴ!</p>
<p>あいつら　こいつら　先輩面(せんぱいつら)の舞台裏　気付いて<br />
どうする　こうする　的外れ　まかり通り　また許すか ?</p>
<p>ああ　見えてないやつだらけで<br />
そう　笑って始末<br />
さあ　きっちりカタつけようぜ　だが</p>
<p>覚悟は見えるが　理解(わか)ってるのか<br />
守らねばならない　オレの事を<br />
名前を呼んだら　応えてくれ<br />
信じてやるから　晴明のマゴ!</p>
<p>愛だの　恋だの　あの娘との　あいだの船を　こいだり<br />
歩けど　歩けど　いつでも　やるべき事ばかり　あるけど</p>
<p>ああ　笑えないことだらけで<br />
ほう　それも飲み込んで<br />
ふん　最初から始めるつもり　なら<br />
現在(いま)の事だけに　目を向けて<br />
昨日の事なら　目をつむって<br />
秘めた力を　決意と共に<br />
頼りにしておくか　晴明のマゴ!</p>
<p>話せない事が　あったから<br />
許されない事と　思っていたから<br />
乗り越えた今を　見つめたなら<br />
深く感じてる　笑顔の意味</p>
<p>最初の出会いから　知っていた<br />
笑顔を守りたい　オレの事を<br />
そんな意義など　今さらだけど<br />
感謝しておくぞ　晴明のマゴ!</p>
<h3>Vietnamese Translation</h3>
<p><strong>Khi nụ cười tồn tại ~ Điều đó có nghĩa là ~</strong></p>
<p>Buổi đầu ta gặp nhau cậu còn nhớ chứ?<br />
Khi đó cậu đã làm cho tôi cười<br />
Và động viên tôi sống đến bây giờ<br />
Tin tôi đi, CHÁU TRAI của Seimei!</p>
<p>Mấy đứa tự nhận là đàn anh ngạo mạn nên coi thường cậu<br />
Sao tôi có thể yên được mấy chuyện đó?</p>
<p>Ah&#8230; hắn không thể nhìn thấy tôi<br />
Nên&#8230; tôi chỉ cần nhếch mép cười một cái<br />
Và&#8230; đá thẳng một cú vào đầu hắn.</p>
<p>Cùng nhau đi diệt yêu quái nhé?<br />
Đã thề với lòng sẽ bảo vệ cậu đến cùng<br />
Tôi cho phép cậu gọi tên của tôi đó<br />
Tôi tin cậu, CHÁU TRAI của Seimei!</p>
<p>Người con gái cậu yêu cậu thích, hãy ở bên cô ấy đi nhé<br />
Tôi còn có việc phải đi đây, không quấy rầy hai người đâu, he he he</p>
<p>Aa&#8230; chẳng có gì đáng cười<br />
Hô&#8230; hạ hắn đi<br />
Hum&#8230; hay muốn tôi ra tay?</p>
<p>Bây giờ ngồi nhớ lại ngày xưa<br />
Từ cái ngày ấy bao nhiêu chuyện xảy ra<br />
Khi quyết định sử dụng sức mạnh giấu kín lâu nay<br />
Cậu sẽ vẫn tin vào tôi chứ, CHÁU TRAI của Seimei?</p>
<p>Có nhiều điều tôi không tiện nói<br />
Vì nghĩ rằng tôi không thể tha thứ chính bản thân<br />
Nhưng lúc này đây khi nhìn lại tất cả<br />
Đọng lại trong tôi cảm giác khó tả về ý nghĩa của nụ cười ấy thôi</p>
<p>Tôi biết từ cái lần gặp đầu tiên ấy<br />
Nụ cười lúc nào cũng thường trực trên môi<br />
Điều đó đối với tôi đem lại thật bao ý nghĩa<br />
Cảm ơn cậu, CHÁU TRAI của Seimei!</p>
<h3>Romanji</h3>
<p><strong>Egao no Sonzai ~Sono Imi Suru Mono~</strong></p>
<p>Saisho no deai wo oboe teru ka<br />
Egao ni sukuwa re ta ore no koto wo<br />
Sonna reinado ima sarada kedo<br />
Shinjite kuretana Seimei no MAGO!</p>
<p>Aitsu ra koitsu ra se n paitsura  no butaiura kidui te<br />
Dousuru kousuru matohazure makaritoori mata yurusu ka</p>
<p>Aa&#8230; mie te nai yatsu darake de<br />
Sou&#8230; waratte shimatsu<br />
Saa&#8230; kicchiri kata tsukeyo uzeda ga</p>
<p>Kakugo wa mieru ga wakatteru no ka<br />
Mamo raneba nara nai ore no koto wo<br />
Namae wo yondara kotae tekure<br />
Shinjite yaru kara Seimei no MAGO!</p>
<p>Saisho no deai kara shitteita<br />
Egao wo mamoritai ore no koto wo<br />
Sonna igi nado imasara da kedo<br />
Kanshashite okuzo Seimei no MAGO!</p>
<p>Aa&#8230; warae nai koto darake de<br />
Hou&#8230; sore mo nomikon de<br />
Hun&#8230; saisho kara hajimeru tsumori nara</p>
<p>Ima no koto dake ni me wo mukete<br />
Kinou no koto nara me wo tsumutte<br />
Himeta chikara wo ketsui totomo ni<br />
Tayori ni shite oku ka Seimei no MAGO!</p>
<p>Hanase nai koto ga atta kara<br />
Yurusare nai koto to omotte ita kara<br />
Norikoe ta ima wo mitsumeta nara<br />
Fukaku kanji teru egao no imi</p>
<p>Saisho no deai kara shitteita<br />
Egao wo mamoritai ore no koto wo<br />
Sonna igi nado ima sara da kedo<br />
Kansha shite okuzo Seimei no MAGO!</p>
<p style="text-align:right;"><strong>Dịch thuật</strong>: Chương Tử</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[[Cosplay] Shounen Onmyouji]]></title>
<link>http://waochan.wordpress.com/2009/02/18/cosplay-shounen-onmyouji/</link>
<pubDate>Tue, 17 Feb 2009 15:01:56 +0000</pubDate>
<dc:creator>Chương Tử</dc:creator>
<guid>http://waochan.wordpress.com/2009/02/18/cosplay-shounen-onmyouji/</guid>
<description><![CDATA[Đồ cũ lấy ra chơi lại 1. 2. 3. 4. Còn bổ sung tiếp]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Đồ cũ lấy ra chơi lại</p>
<p><strong>1.</strong><br />
<img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyoujicosplay/001.jpg" alt="" /><br />
<!--more--><br />
<strong>2.</strong><br />
<img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyoujicosplay/002.jpg" alt="" /></p>
<p><strong>3.</strong><br />
<img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyoujicosplay/003.jpg" alt="" /></p>
<p><strong>4.</strong><br />
<img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyoujicosplay/004.jpg" alt="" /></p>
<p>Còn bổ sung tiếp</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Kureyuku Natsu ~Hotaru Henka~]]></title>
<link>http://waochan.wordpress.com/2009/02/11/kureyuku-natsu-hotaru-henka/</link>
<pubDate>Wed, 11 Feb 2009 12:58:04 +0000</pubDate>
<dc:creator>Chương Tử</dc:creator>
<guid>http://waochan.wordpress.com/2009/02/11/kureyuku-natsu-hotaru-henka/</guid>
<description><![CDATA[Kanji 暮れゆく夏―螢返歌― ああ ひとつ季節がゆく 風に枯葉 舞わせながら 君の夜ごと祈る思いに 何もこたえられないままで 約束を守るために 俺はもっと強くなるよ 螢 暮れゆく夏を 越えて飛び続]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/hotaru.jpg" alt="" /></p>
<p><span style='text-align:left;display:block;'><p><object type='application/x-shockwave-flash' data='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' width='290' height='24' id='audioplayer1'><param name='movie' value='http://wordpress.com/wp-content/plugins/audio-player/player.swf' /><param name='FlashVars' value='&amp;bg=0xf8f8f8&amp;leftbg=0xeeeeee&amp;lefticon=0x666666&amp;rightbg=0xcccccc&amp;rightbghover=0x999999&amp;righticon=0x666666&amp;righticonhover=0xffffff&amp;text=0x666666&amp;slider=0x666666&amp;track=0xFFFFFF&amp;border=0x666666&amp;loader=0x9FFFB8&amp;soundFile=http%3A%2F%2Fboxstr.com%2Ffiles%2F4823377_gj4mf%2F07%2520-%2520Kureyuku%2520Natsu%2520-Hotaru%2520Henka-.mp3' /><param name='quality' value='high' /><param name='menu' value='false' /><param name='bgcolor' value='#FFFFFF' /></object></p></span></p>
<h3>Kanji</h3>
<p><strong>暮れゆく夏―螢返歌―</strong></p>
<p>ああ ひとつ季節がゆく 風に枯葉 舞わせながら<br />
君の夜ごと祈る思いに 何もこたえられないままで</p>
<p>約束を守るために 俺はもっと強くなるよ</p>
<p>螢 暮れゆく夏を 越えて飛び続ける<br />
果てのない時の中 そっと願い光らせて<br />
いつか いつか 見にゆこう それはかなう夢</p>
<h3>Vietnamese Translation</h3>
<p><strong>Hè muộn &#8211; Khúc ca trở về của đom đóm -</strong></p>
<p>Aa&#8230; Mỗi khi từng mùa qua đi, gió lại đưa những chiếc lá khô bay xa<br />
Và khi đêm lại đến ta lại không thể nén được nỗi lòng của mình<br />
để rồi chỉ nghĩ về em</p>
<p>Ta đã hứa với em,<br />
nhưng có lẽ ta phải mạnh hơn chút nữa thì mới bảo vệ em được.</p>
<p>Đom đóm bay trong buổi hè muộn<br />
Từng chút hy vọng cho bây giờ là mãi mãi<br />
Ngày nào đó ta sẽ chứng kiến giấc mơ thành hiện thực.</p>
<h3>Romanji</h3>
<p><strong>Kureyuku Natsu -Hotaru Henka-</strong></p>
<p>Aa&#8230; hitotsu kisetsu ga yuku kaze ni kareha mawase nagara<br />
Kimi no yogoto inoru omoi ni nani mo kotae rarenai mama de</p>
<p>Yakusoku wo mamoru tame ni ore wa motto tsuyoku naru yo</p>
<p>Hotaru gureyuku natsu wo koete tobi tsuzukeru<br />
Hate no nai toki no naka sotto negai hikara sete<br />
Itsuka itsuka mini yukou sore wa kanau yume</p>
<p><strong>Phiên âm + Dịch thuật</strong>: Chương Tử<br />
<strong>Beta reader</strong>: Shirrlly</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Shounen Onmyouji: Good News]]></title>
<link>http://waochan.wordpress.com/2009/02/05/news/</link>
<pubDate>Thu, 05 Feb 2009 16:50:05 +0000</pubDate>
<dc:creator>Chương Tử</dc:creator>
<guid>http://waochan.wordpress.com/2009/02/05/news/</guid>
<description><![CDATA[Sau gần nửa năm bất cập nhật tin tức Shounen Onmyouji, hôm nay mém té ghế vì một số tin giật gân khô]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Sau gần nửa năm bất cập nhật tin tức Shounen Onmyouji, hôm nay mém té ghế vì một số tin giật gân không kém. Đầu tiên là <a href="http://seimeinomago.net/web/index.html">trang chủ của Shounen Onmyouji</a> đã đưa tin chính thức về CD Drama mới.</p>
<blockquote><p>Cuối cùng, tin mới nhận đây! [Shounen Omyouji] Tenko Hen (Thiên Hồ truyện) <span style="color:#008000;">Drama CD Vol 2 ~ Hikari no shirube wo sashishimese</span> ~ dự định sẽ phát hành vào ngày 25/3/2009! Nhớ đón mua ♪</p></blockquote>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/mago-tenko2.jpg" alt="" /></p>
<p>Tenko Hen Vol.2 này tiếp theo đoạn dừng của lần trước, đoạn cảm động lúc Guren đã nhớ ra Masahiro là ai. Hic&#8230;Tức là đúng theo tiến độ của vol.10 tiểu thuyết. Đây là cover của Vol.10 của tiểu thuyết, không biết cover của CD drama thế nào nhỉ? Dễ nhận ra trên cover là các nhân vật Abe no Masahiro, Abe no Seimei, Fujiwara no Akiko và Fujiwara no Shouko.</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/img_showphp.jpg" alt="" /></p>
<blockquote><p>CD■少年陰陽師 天狐編 ドラマCD 第二巻 ～光の導を指し示せ～<br />
定価：2,940円<br />
発売元：株式会社フロンティアワークス、株式会社マリン・エンタテインメント<br />
販売元：株式会社フロンティアワークス<br />
販売協力：ジェネオン エンタテインメント 株式会社<br />
品番：FCCN－0013</p></blockquote>
<p>Thời Heian, âm dương sư Abe no Masahiro, cháu trai của Abe no Seimei, đã trở về kinh thành cùng với người bạn đồng hành vô cùng quan trọng nhất của cậu. Hai người họ vô cùng sửng sốt khi nghe tin về người em gái cùng cha khác mẹ của công chúa Akiko là công nương Shouko với bóng ma hắc ám đã làm cho Seimei ngã quỵ. Masahiro ra sức tìm kiếm kẻ chủ mưu đứng đằng sau việc này và phong ấn sức mạnh ma quái đó lại. Đối với cậu, mạng sống của ông nội Seimei quan trọng hơn tất cả thứ gì trên đời.</p>
<p>Vài hình ảnh trong vol.10</p>
<p><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/125819314590125783.jpg" alt="" width="140" /><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/194002_2073751614_rkissvth.jpg" alt="" width="140" /><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/287104476245379127.jpg" alt="" width="140" /></p>
<p>Xem thêm chi tiết tại <a href="http://cozia.pixnet.net/blog/post/22343302">đây</a>.</p>
<p style="text-align:center;">~O~</p>
<p>Cũng theo trang chủ của Kadokawa, Vol mới nhất của tiểu thuyết đã ra ngày 2009.02.01 chỉ mới cách đây vài ngày. Tựa là <strong>Kanata no toki wo ken harukase</strong> (Nhìn thấy nơi xa xăm). Đây là cuốn thứ 5 nằm trong phần Tamai Hen (Ngọc Y truyện), tức vol.26 của series này.</p>
<blockquote><p>発売日：2009年 02月 01日<br />
定価（税込）： 500円<br />
文庫判<br />
ISBN 978-4-04-441633-1-C0193<br />
発行元：角川書店（第2編集部）</p></blockquote>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/main-1.jpg" alt="" width="450" /></p>
<blockquote><p>心の傷を癒すため、玉依姫のもとに連れてこられた昌浩。だが、玉依姫の最期の力が途絶え、地脈の化身である金色の龍が暴れ出す。昌浩は神の力を取り戻すため、紅蓮とともに龍を倒し、邪念を断ち切ろうとするが…!?</p></blockquote>
<p>Masahiro nhận lại sức mạnh từ Thần Linh (có lẽ là bà Thần Rồng Kifune) để giết Guren và linh hồn quỷ dữ bên trong anh&#8230;</p>
<p><span style="color:#ff0000;"><strong>Masahiro giết Guren lần nữa?</strong></span> <img src="http://l.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/13.gif" alt="" /></p>
<p>Tóm tắt lần đầu tiên Masahiro giết Guren: Ây dà ~ Guren bị linh hồn quỷ dữ xâm nhập do thần chú Bakukon của Kazane với mục đích mở cánh cửa địa ngục vốn đã bị phong ấn. Masahiro đã dùng hết khả năng mình có (cộng thêm sức mạnh từ Thần Rồng) để giết Guren, và cậu đã dùng tính mạng của mình trao đổi với Thần cho Guren được sống với hình hài cũ. Cậu đã từng có ý định xóa sạch ký ức của những người xung quanh để không ai còn biết đến một Masahiro đã từng tồn tại. Tuy nhiên Wakana, vợ của Seimei cũng đã hy sinh bản thân mình để cứu Masahiro từ địa ngục. Riêng Masahiro thì mất đi Kenki, năng lực nhìn được yêu quái, đương nhiên không thấy cả Thập Nhị thần tướng, nhưng lại thấy mỗi Guren trong hình hài Mokkun. Còn Guren thì chả nhớ gì về cậu. Vol.9 quả là một vol hay đáng để coi.</p>
<p>Như vậy là&#8230; lần này&#8230;<br />
Guren mãi mãi không thể hồi sinh trong hình thái bây giờ, anh sẽ tiếp tục quên Masahiro? Còn Masahiro thì phải trả bằng cái giá nào đây?</p>
<p>Xem chi tiết tại <a href="http://www.kadokawa.co.jp/lnovel/bk_detail.php?pcd=200805000202">đây</a>.</p>
<p style="text-align:right;"><strong>Người viết</strong>: Chương Tử</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Bay lượn giữa bầu trời đỏ - Chap 1 - Mở đầu]]></title>
<link>http://waochan.wordpress.com/2009/01/04/so9-2/</link>
<pubDate>Sun, 04 Jan 2009 14:37:08 +0000</pubDate>
<dc:creator>Chương Tử</dc:creator>
<guid>http://waochan.wordpress.com/2009/01/04/so9-2/</guid>
<description><![CDATA[Hắn rất cao lớn. Lưng hắn che hết ánh mặt trời, hắn cao hơn cả cô bé. &#8220;Này cô bé, ta nhờ cháu ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/vol9.jpg" alt="" width="300" /></p>
<p>Hắn rất cao lớn.</p>
<p>Lưng hắn che hết ánh mặt trời, hắn cao hơn cả cô bé.</p>
<p>&#8220;Này cô bé, ta nhờ cháu một việc được không?&#8221;</p>
<p>Vì lưng hắn che cả mặt trời nên cô bé không thể thấy rõ được khuôn mặt đang bị bóng tối che khuất. Cô chỉ kịp nhìn thấy hắn cử động đôi môi chứ không hề thấy hắn trông ra sao.</p>
<p>Mẹ cô bé dặn rằng không được nói chuyện với người lạ, cho nên cô bé ý thức được việc mình không nên tới gần người đàn ông đó và cô biết rằng mình phải rời khỏi nơi này.</p>
<p>Nhưng, trước khi cô bé kip định thần lại thì đôi chân đã bước đến gần bên hắn rồi.</p>
<p>&#8220;Chú muốn cháu làm gì?&#8221; cô bé hỏi.</p>
<p>Hắn chỉ tay và nói &#8220;Nhìn đằng kia kìa&#8230;&#8221;</p>
<p>Cô quay đầu lại và nhìn ngôi đền cũ kỹ, cánh cửa như có thể đổ ập xuống bất cứ lúc nào. Và cô nói với hắn rằng người lớn trong làng đã cấm cô bước tới khu vực này.</p>
<p>&#8220;Cháu mở cửa giúp chú nhé?&#8221;</p>
<p>Cô bé run rẩy.</p>
<p>Người lớn không cho phép đến gần nơi đó. Điều này cộng với nỗi ám ảnh ghê rợn ở nơi đây nên không ai dám đến gần cả. Thậm chí chỉ cần nhìn ngôi đền từ phía xa thì bàn chân cũng đủ run rẩy vì sợ hãi rồi.</p>
<p>Vì vậy, cô chậm rãi lắc đầu như muốn nói rằng cô không muốn. Cô thật sự cảm thấy khó chịu và muốn về nhà. Tuy nhiên, bàn chân của cô không thể cất bước được.</p>
<p>Hắn dịu dàng nhắc lại &#8220;Mở cửa, mở nó ra&#8230;&#8221;</p>
<p>Cô cảm thấy trước mắt tối sầm, xung quanh chỉ còn một màn sương mờ ảo. Cô không biết mình đang làm gì cả.</p>
<p>“Đúng rồi. Mở ra đi… Ngoan lắm.”</p>
<p>Hắn khẽ nhếch đôi môi và cười.</p>
<p>Gương mặt cô bé bỗng trở nên vô hồn, đôi chân chậm rãi bước tới ngôi đền…</p>
<p style="text-align:right;"><strong>Người dịch</strong>: Chương Tử</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Bay lượn trên bầu trời đỏ]]></title>
<link>http://waochan.wordpress.com/2008/12/26/drama9-so/</link>
<pubDate>Fri, 26 Dec 2008 02:52:09 +0000</pubDate>
<dc:creator>Chương Tử</dc:creator>
<guid>http://waochan.wordpress.com/2008/12/26/drama9-so/</guid>
<description><![CDATA[Đây là CD Drama được dựng theo đúng diễn biến của vol.9. Các bạn nên vừa nghe vừa theo dõi phần sum ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Đây là CD Drama được dựng theo đúng diễn biến của vol.9. Các bạn nên vừa nghe vừa theo dõi phần sum bên dưới. Đối với các bạn đã có một vốn Jap kha khá có lẽ cũng không tốn nhiều công sức để theo dõi nó đâu &#8216;__&#8217;</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/27c4.jpg" alt="" /></p>
<p>Đây là phần sum của bạn magomagomago trên LJ đã tốt bụng dịch ra cho mình (LJ của bạn ấy toàn là ya*i không hà) T_T  <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/20.gif" alt="" /></p>
<p>Hình ảnh lấy từ gallery của bạn Salvia, tớ để đại chứ chả biết nó ở khúc nào trong tiểu thuyết <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/17.gif" alt="" /></p>
<p><!--more--><em>Mở đầu với giọng của một cô gái nhỏ. Rồi một giọng nói của một người đàn ông vang lên ngắt quãng bài hát mà cô bé đang hát.</em></p>
<p><strong>Người đàn ông</strong>: Này cô bé&#8230;<br />
<strong>Cô bé</strong>: Huh? Ông là ai?<br />
<strong>Người đàn ông</strong>: [cười] Này, ta muốn nhờ cháu một việc?<br />
<strong>Cô bé</strong>: Không! Cháu được dặn là không được nói chuyện với người lạ<br />
<strong>Người đàn ông</strong>: Ta muốn cháu lắng nghe</p>
<p><em>Một cơn gió thổi qua, lúc này cô bé nói với giọng vô cảm</em></p>
<p><strong>Cô bé</strong>: Ông muốn cháu&#8230; làm việc&#8230;gì?<br />
<strong>Người đàn ông</strong>: Nhìn này, cháu có thể thấy cái đền nhỏ đằng kia chứ? Mở cửa của nó ra.<br />
<strong>Cô bé</strong>: Mẹ dặn&#8230; cháu không được tới đó&#8230;<br />
<strong>Người đàn ông</strong>: Mở cửa ra và phá vỡ thứ bên trong.<br />
<strong>Cô bé</strong>: Thứ&#8230; bên trong&#8230;</p>
<p><strong>Người đàn ông</strong>: Đúng rồi&#8230; ngoan lắm.</p>
<p><em>Cô bé tiến tới cái đền và mở cửa ra</em></p>
<p><strong>Cô bé</strong>: Phá vỡ thứ&#8230; bên trong&#8230;</p>
<p><em>Một tiếng như cái gì đó vỡ ra, và một người đàn bà chạy tới</em></p>
<p><strong>Người đàn bà</strong>: Kayo-chan?! Chuyện gì thế?! Tỉnh dậy đi, Kayo-chan!</p>
<p><em>Khi cô bé tỉnh dậy và nhận ra mẹ của nó đang mắng nó vì đã bước chân vào đền, mọi thứ đã trở nên nghiêm trọng.</em></p>
<p><strong>Tiếng yêu quái</strong>: Mở rồi&#8230; đã mở rồi! Ta được tự do rồi!!!</p>
<p><em>Cái đền rung chuyển, người đàn bà hét lên. Còn người đàn ông nói với giọng khoái trá khi nhìn thấy cảnh tượng đó. Hắn đã giải phóng một thứ gì đó mà người ta đã phong ấn nó từ trước&#8230; Hắn cười lên một cách điên cuồng, và lẫn vào trong đám đông dân làng.</em></p>
<p>~*~*~*~*~*~*~*~</p>
<p><strong>Seimei</strong>: Ồ&#8230; giấc mơ này&#8230; thật giống như thật&#8230;<br />
Và hình dáng này&#8230; chỉ có một người mới gọi được ta tới đây</p>
<p><em>Tiếng gió thoảng qua</em></p>
<p>&#8230;không ai khác&#8230; ngoài nàng, Wakana.</p>
<p><strong>Wakana</strong>: Chàng ơi&#8230; thiếp xin lỗi.</p>
<p><em>Wakana nói với giọng run rẩy xin được tha thứ vì đã không đủ sức để đưa đứa trẻ đó về. Seimei nói với cô là đừng lo lắng. Cô nói là cô đã thương lượng với người cai quản Minh Phủ, đặc biệt là với Takamura-dono, cho Masahiro được trở về trần thế. Takamura-dono đã nói là người có thể làm cho Masahiro sống lại, nhưng không phải là không có vật tế. Để làm cho cậu sống lại, thứ mà gần như quan trọng đến mạng sống của cậu bé phải để lại ở Minh Phủ này. Nếu như cô cố gắng để đưa thứ đó về cho Masahiro, cả Wakana và Seimei sẽ bị đẩy xuống tám tầng địa ngục. Wakana khóc, rất buồn vì Masahiro đã phải hy sinh một thứ quá quan trọng đối với cậu bé.<br />
["Thứ" đó trong đây không nói rõ, nhưng tớ nghĩ là năng lực Kenki của Masahiro]</em></p>
<div style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/194027_512487983_edbmhjyz.jpg" alt="" /></div>
<p><em>Nói với giọng đau đớn, Seimei cố an ủi cô rằng Masahiro không phải là một đứa yếu đuối để buông tay trước nghịch cảnh như thế, cho nên cô không khóc nữa.</em></p>
<p><strong>Wakana</strong>: Neh, chàng ơi&#8230; Thiếp nói điều này, xin chàng đừng giận&#8230;<br />
Có thể gặp được đứa bé đó, có thể ôm nó vào lòng&#8230; thiếp rất hạnh phúc.<br />
<strong>Seimei</strong>: Wakana&#8230;<br />
<strong>Wakana</strong>: Thiếp xin lỗi. Nhưng thiếp đã thật sự cảm thấy rất hạnh phúc.</p>
<p><em>Một cơn gió thổi qua, Wakana nói rằng cô phải trở về. Seimei hỏi cô rằng cô liệu cô có ổn khi một mình ở Hoàng Tuyền với lũ quỷ Minh Phủ hay không. Cô nói rằng cô sẽ không sao. Đó là một nơi tối tăm và cô đơn, nhưng cô sẽ đợi chờ ông.</em></p>
<p><em>Seimei tỉnh giấc, và tự xin được Wakana tha thứ vì chưa thể đoàn tụ cùng cô được.</em></p>
<p>~*~*~*~*~*~*~*~</p>
<p><em>Đêm đã khuya, ở một nơi đầy tiếng dế kêu, Genbu đuổi theo Taiin. Cậu nói rằng Masahiro sẽ rất lo lắng nếu cả hai không về sớm, nhưng Taiin cáu lên, tự hỏi là Thần Tướng đang làm gì ở một vùng núi yên bình như thế này. Cô đẩy hết đồ mà cả hai săn được, rồi bỏ mặc cậu tự giải quyết.</em></p>
<p><em>Có vẻ như cô không thích khi ở cùng với Touda.</em></p>
<p><strong>Taiin</strong>: Này, trang viên của Fujiwara no Michinaga ở đâu? Tôi nghe nói là ở dưới thung lũng này mà&#8230;<br />
<strong>Genbu</strong>: Ừ, ở phía Bắc ngọn núi này, bên bờ vịnh đấy. Mà đây là chuyến hành trình đi bộ, nhưng&#8230; chắc là Masahiro không thể tự đi được.</p>
<p><em>Taiin nói rằng khi Narichika tới đó, họ sẽ giải quyết ổn thỏa cả thôi.</em></p>
<p><em>Trong khi đó, Masahiro đang đứng ở ngoài sân và tự thầm sao mà thời gian trôi qua chậm quá.</em></p>
<p><strong>Genbu</strong>: MASAHIRO! Nếu cậu đứng ở đó sẽ bị cảm mất!<br />
<strong>Masahiro</strong>: Genbu? Đang ở đâu vậy?<br />
<strong>Taiin</strong>: [tạo ra một ngọn gió nhỏ]<br />
<strong>Masahiro</strong>: A, tôi thấy rồi. Mừng cậu đã về. Cậu đi hơi lâu đấy, tôi đang đợi đây.<br />
<strong>Genbu</strong>: Xin lỗi.</p>
<p><em>Masahiro nói là không sao đâu, chỉ là cậu không ngủ được mà thôi, và sau đó hỏi cả hai là họ đã đem gì về.</em></p>
<div style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/193930_2111837098_aeuckyaj.jpg" alt="" /></div>
<p><strong>Genbu</strong>: Masahiro. Kouchin và mọi người đang ở trong nhà hả?<br />
<strong>Masahiro</strong>: À, đúng. Có thể Rikugou đang đi tuần tra ở đâu đó. [cười mỉm] Tôi nghĩ thật là bất tiện. Biết mọi người đang ở ngay bên cạnh và có thể nghe mọi người nói, cứ nghĩ là sẽ chẳng có vấn đề gì, nhưng&#8230;<br />
<strong>Taiin:</strong> Masahiro&#8230;<br />
<strong>Masahiro</strong>: &#8220;Không thể nhìn thấy&#8221;&#8230; được sao?<br />
<strong>Genbu</strong>: Masahiro&#8230; Tôi biết Kouchin và Rikugou ở đâu, nhưng&#8230; còn Touda?<br />
<strong>Taiin</strong>: [giật mình]<br />
<strong>Masahiro</strong>: Saa&#8230; Cậu nói tôi mới nhớ, tôi chưa thấy anh ta đâu cả.<br />
<strong>Genbu</strong>: Thế à.<br />
<strong>Masahiro</strong>: Nhưng tôi nghĩ anh ta ở gần đây thôi. Hồi sáng có thấy cái đuôi trắng, và&#8230; [thở dài] Thật lạ,&#8230; tôi không nhìn thấy Genbu và mọi người hay yêu quái, nhưng tại sao lại thấy được hình dáng màu trắng đó&#8230;</p>
<p>~*~*~*~*~*~*~*~</p>
<p><em>Một lúc sau, Masahiro thấy một hình dáng quen thuộc đang đi trên hành lang</em></p>
<p><strong>Masahiro</strong>: &#8230;Mokkun&#8230;<br />
<strong>Touda</strong>: [dừng bước] Ngươi cần gì hả?<br />
<strong>Masahiro</strong>: Aa&#8230; không&#8230; chỉ là&#8230;<br />
<strong>Touda</strong>: Thế thì đừng nhìn ta. Ngươi không được phép.<br />
<strong>Masahiro</strong>: T-tôi xin lỗi. Tôi không cố ý&#8230;</p>
<p><em>Touda bỏ đi.</em></p>
<p><strong>Masahiro</strong>: Chuyện&#8230; hiển nhiên thôi mà. Mình đã ước như thế&#8230;<br />
&#8220;Sẽ tốt nếu anh quên đi. Anh không cần phải nhớ những ký ức đau buồn đó.&#8221;<br />
<strong>Mokkun</strong>: [trong trí nhớ Masahiro] Có chuyện gì hả, Masahiro?<br />
<strong>Masahiro</strong>: Hãy quên đi&#8230;<br />
<strong>Mokkun</strong>: Này cậu lo lắng cái gì hả? Gì nhỉ, gì nhỉ? Tôi lắng nghe đây.<br />
<strong>Masahiro</strong>: Hãy quên đi&#8230;<br />
<strong>Mokkun</strong>: Masahiro! Masahiiiiro-kun!<br />
<strong>Masahiro</strong>: Một Guren biết sự tồn tại của mình đã không còn nữa.</p>
<p><em>Masahiro nói rằng sự trừng phạt này đối với cậu thật quá tàn nhẫn. Không chỉ mất đi năng lực Kenki&#8230;<br />
mà còn không thể bên cạnh Guren nữa.</em></p>
<p><strong>Masahiro</strong>: Nhưng&#8230; cho dù là thế&#8230; mình&#8230;<br />
<strong>Kouchin</strong>: Masahiro.<br />
<strong>Masahiro</strong>: Kouchin?<br />
<strong>Kouchin</strong>: Cậu không ngủ được à?<br />
<strong>Masahiro</strong>: &#8230;không. Vì tôi vẫn thấy ác mộng.</p>
<p><em>Masahiro nói rằng Taiin và Genbu dường như không muốn ở lại đây, nhưng Kouchin và Rikugou thì lại khác. Kouchin nói là khó mà ai hiểu được Rikugou đang nghĩ gì, và cô không cần phải sợ Touda. Cô cũng nói là chỉ có Masahiro và Seimei là không sợ Touda, hắn ta luôn làm cho người khác phải run rẩy sợ hãi. Touda bây giờ giống lúc trước, và thật chán. Cô không thích loại đàn ông không có cảm xúc.</em></p>
<p><strong>Masahiro</strong>: Gure &#8230; Touda&#8230; muốn trở về với ông nội phải không?<br />
<strong>Kouchin</strong>: Chắc là&#8230; vậy.</p>
<p><em>Giọng Masahiro như đang cố nén nước mắt.</em></p>
<p>~*~*~*~*~*~*~*~</p>
<p><em>Sáng hôm sau.</em></p>
<p><strong>Masahiro</strong>: Người ở đó là&#8230; Rikugou hả?<br />
<strong>Rikugou</strong>: À.<br />
<strong>Masahiro</strong>: Taiin và mọi người đâu rồi?<br />
<strong>Rikugou</strong>: Họ đang chuẩn bị bữa sáng. Có vẻ như họ đang đi câu cá.<br />
Mà cậu có khỏe không mà thức dậy thế?<br />
<strong>Masahiro</strong>: &#8230;A&#8230; vâng.</p>
<p><em>Cậu bất chợt ngừng nói khi Touda đi ngang qua tỏ ra khinh bỉ.</em></p>
<p><strong>Rikugou</strong>: Touda</p>
<p><em>Touda vẫn cứ bước đi, còn Masahiro nấc lên vì nghẹn. Kouchin không hứng thú gì, và nói rằng nhìn cảnh này làm cho cô chán nản.</em></p>
<p><strong>Kouchin</strong>: Masahiro? Cậu trông không được khỏe? Có sao không?<br />
<strong>Masahiro</strong>: [thì thầm] Không&#8230; tôi không sao.<br />
Aa, mà này, Rikugou, anh vẫn còn đeo mảnh ngọc màu đỏ đó. Câu ngọc hả?<br />
<strong>Rikugou</strong>: Đó là cái giá mà tôi phải trả<br />
<strong>Masahiro</strong>: Hm&#8230; bây giờ tôi mới nghĩ lại, tôi thắc mắc về phong ấn ở Chigaeshi&#8230;</p>
<p><em>Một tiếng rú từ dưới đất vọng lên. Kouchin dự đoán nó đến từ phía Bắc. Masahiro cảm thấy một luồng yêu khí mạnh, và mùi của biển.</em></p>
<p><strong>Kouchin</strong>: Ừm, nó nhanh quá.<br />
<strong>Rikugou</strong>: Đây này.</p>
<p><em>Con yêu quái gầm lên và phá tường một mảng lớn. Rikugou chạy ra, Kouchin bảo vệ Masahiro. cô nói cô chưa từng gặp con yêu quái đó bao giờ. Masahiro, mặc dù không nhìn thấy gì cả, nhưng cũng có thể cảm nhận bọn chúng rất đông. Rikugou thì nói rằng chỉ có một con, nhưng di chuyển rất nhanh làm ta lầm tưởng là có nhiều con. Kouchin giao Masahiro cho Rikugou và lao vào cuộc chiến. Masahiro hận mình không làm được gì, thậm chí cậu còn không thấy được con yêu quái.</em></p>
<p><strong>Touda</strong>: Cảnh tượng này là sao? [biến về dạng Thần Tướng]<br />
Và đó là cháu trai của Seimei sao?<br />
Kou, tránh ra.<br />
<strong>Kouchin</strong>: Touda&#8230;<br />
<strong>Touda</strong>: Ngươi biến đi. Thật chướng mắt!</p>
<p><em>Con yêu quái bị thiêu cháy bởi ngọn lửa địa ngục của Touda.</em></p>
<p><strong>Masahiro</strong>: [thì thầm] Guren&#8230;<br />
<strong>Touda</strong>: [giật mình] Tại sao ngươi biết cái tên đó?! Một đứa như ngươi&#8230; không được phép gọi tên ta!</p>
<div style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/193932_871856958_bpoduqdl.jpg" alt="" /></div>
<p><em>Giọng Masahiro như thể cậu đang chịu đựng một nỗi đau về thân xác.<br />
Lúc này, trái tim cậu như vỡ ra thành từng mảnh vụn.<br />
Taiin và Genbu trở về.</em></p>
<p><strong>Taiin</strong>: Mọi người không sao chứ?!<br />
<strong>Genbu</strong>: Yêu khí vừa nãy là gì? &#8211;Masahiro? Sao thế?! Cậu đau ở đâu!</p>
<p><em>Masahiro nấc nghẹn và khụy xuống. Taiin hét lên, Kouchin chạy tới.<br />
Trong tiềm thức, Masahiro nghe được giọng của Mokkun.</em></p>
<p>[<strong>Mokkun</strong>: Cái tên cũng có ý nghĩa riêng của nó.]<br />
<strong>Masahiro</strong>: Mokkun&#8230;!<br />
[<strong>Mokkun</strong>: Ta cho phép cậu được gọi cái tên ấy.]<br />
<strong>Masahiro</strong>: Guren&#8230;!</p>
<p>~*~*~*~*~*~*~</p>
<p><strong>Touda</strong>: Ta làm gì sai à?<br />
<strong>Kouchin</strong>: Touda. Đó là cháu trai của Seimei.<br />
<strong>Touda</strong>: Thế cơ đấy.<br />
<strong>Kouchin</strong>: Đừng nói cái kiểu đó!<br />
<strong>Touda</strong>: &#8230; Kou. Ta ở lại đây vì ngươi nói đó là lệnh của Seimei, và cũng vì ngươi nói thằng nhóc đó là cháu trai của Seimei. Ta thấy chẳng có lý do gì thuyết phục hết.<br />
<strong>Kouchin</strong>: Nó vẫn còn là trẻ con. Ta biết ngươi ghét trẻ con, nhưng không có lý do gì để ngươi dùng những câu thô tục thư thế.</p>
<p><em>Touda cảm thấy lạ khi Kouchin lại quan tâm đến một thằng nhóc, và cô cũng cằn nhằn khi hắn nói như thế&#8230;</em></p>
<div style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/193935_255101433_aysrknrq.jpg" alt="" /></div>
<p>~*~*~*~*~*~*~</p>
<p><strong>Taiin</strong>: Masahiro, có thật là cậu không sao chứ?<br />
<strong>Masahiro</strong>: Ừm, chỉ là hơi mệt chút thôi.</p>
<p><em>Taiin nói rằng cậu ko cần phải lo lắng, và dặn là nói với cô nếu cậu cảm thấy không được khỏe.</em></p>
<p><strong>Masahiro</strong>: [độc thoại] Mình đã làm gì vậy?<br />
Đã biết là không thể gọi anh ấy&#8230;bẳng cái tên đó&#8230;<br />
cái tên rất quý giá mà ông nội đã đặt cho&#8230;<br />
Mình&#8230;đã tự nhắc nhở là không được gọi&#8230;<br />
mình phải hiểu rõ điều đó chứ, nhưng&#8230;<br />
khi nhìn anh ấy trong hình dáng đó, mình lại buộc miệng nói ra&#8230;</p>
<p>[tiếng như sắp khóc] Mình&#8230;mình muốn gặp &#8230; Akiko&#8230;</p>
<p>~*~*~*~*~*~*~</p>
<p><em>Trong khi đó, Akiko đang lo lắng về Masahiro. Seimei thấy thế nên cho cô một câu thần chú để giải tỏa nỗi lo âu đó. Trong giấc mơ, cô đã gặp Masahiro.</em></p>
<div style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/193942_810682402_rlkgpmjn.jpg" alt="" /></div>
<p><strong>Masahiro</strong>: Nơi đây là&#8230; mình&#8230; đang ở trong giấc mơ.<br />
<strong>Akiko</strong>: Bạn không sao chứ?<br />
<strong>Masahiro</strong>: &#8230;Akiko&#8230;!<br />
<strong>Akiko</strong>: Mình học câu thần chú.<br />
<strong>Masahiro</strong>: Thần chú?<br />
<strong>Akiko</strong>: Seimei-sama cho mình đấy, thần chú để gặp một người nào đó mình muốn thấy trong giấc mơ.<br />
Mà có chuyện gì thế?<br />
Có chuyện gì mà bạn không thể nói với mình sao?<br />
<strong>Masahiro</strong>: &#8230;xin lỗi.<br />
<strong>Akiko</strong>: Không sao. Mình nghĩ là mình tốt hơn là làm việc gì đó, nhưng&#8230;<br />
<strong>Masahiro</strong>: Mình xin lỗi&#8230; Chỉ là&#8230; mình xin lỗi.<br />
<strong>Akiko</strong>: Um vậy thì, mình sẽ đợi bạn về. Bạn vẫn khỏe, thế thì tốt rồi.<br />
<strong>Masahiro</strong>: Uhm.<br />
<strong>Akiko</strong>: Nếu bạn không buồn và cũng không bị thương&#8230; và bạn không quên mình, là mình vui rồi.<br />
<strong>Masahiro</strong>: &#8230;ừ. Mình sẽ về nhà sớm.<br />
<strong>Akiko</strong>: Mình sẽ chờ.<br />
<strong>Masahiro</strong>: Mình nhất định sẽ trở về nhà&#8230;</p>
<p><em>Masahiro tỉnh giấc.</em></p>
<p><strong>Masahiro</strong>: Hương thơm của&#8230; gỗ thông đỏ&#8230;?</p>
<p><em>Kouchin ghé qua hỏi thăm cậu. Cậu nói cậu vẫn ổn, nhưng khi nhìn cậu, cô hỏi có chuyện gì không.</em></p>
<p><strong>Masahiro</strong>: Có&#8230;một chuyện mà tôi rất muốn hỏi. Một Touda mà tôi không hề biết, một Touda mà mọi người căm ghét&#8230;tại sao anh ấy lại khác biệt đến thế?<br />
<strong>Kouchin</strong>: Theo ta thì&#8230; hắn đã gặp một người tin tưởng hắn. Trước đó thì, hắn không chỉ mạnh, mà còn cứng đầu hơn cả Seiryuu, thậm chí còn vô cảm hơn cả Rikugou.<br />
<strong>Masahiro</strong>: Đó là&#8230; một Touda mà mọi người từng biết à&#8230;<br />
<strong>Kouchin</strong>: Ừ, ngay cả khi trở thành Thức Thần của Seimei, tính tình hắn cũng chả thay đổi.</p>
<p><em>Cô nói rằng Touda đã thay đổi. Nhưng không phải là khi được Seimei đặt tên.</em></p>
<p><strong>Kouchin</strong>: Mười ba năm về trước&#8230; một đứa bé đã được sinh ra.<br />
Đó là lý do tại sao Touda thay đổi.<br />
<strong>Masahiro</strong>: Mười ba năm về trước?<br />
<strong>Kouchin</strong>: Đúng vậy.<br />
Người đã làm thay đổi Touda, Masahiro, đó là cậu đấy.<br />
Trong suốt 13 năm đã trôi qua.<br />
<strong>Masahiro</strong>: 13 năm&#8230;<br />
<strong>Mokkun</strong>: [trong trí nhớ Masahiro]<br />
Cố lên đi~ Đừng bỏ cuộc nhé~ Cháu trai Seimei~!<br />
<strong>Masahiro</strong>: Vậy&#8230; nếu như 13 năm nữa&#8230;nếu cùng là 13 năm nữa trôi qua&#8230;<br />
Touda sẽ lại&#8230; nhìn tôi một lần nữa? Nhìn thẳng vào mắt tôi, và gọi tên tôi&#8230;như trước đây&#8230;cùng với nhau&#8230;<br />
<strong>Kouchin</strong>: Có lẽ là&#8230; vậy.<br />
<strong>Masahiro</strong>: Nếu tôi ước như thế&#8230; có lẽ mọi thứ sẽ tốt hơn. Tôi&#8230; tôi&#8230;<br />
<strong>Kouchin</strong>: Masahiro&#8230;</p>
<p><em>Masahiro không nén nổi nước mắt của mình.</em></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Shounen Onmyouji Musical]]></title>
<link>http://waochan.wordpress.com/2008/12/26/shounen-onmyouji-musical/</link>
<pubDate>Fri, 26 Dec 2008 02:32:24 +0000</pubDate>
<dc:creator>Chương Tử</dc:creator>
<guid>http://waochan.wordpress.com/2008/12/26/shounen-onmyouji-musical/</guid>
<description><![CDATA[Ngày 25/10/2007 vừa qua, hãng animateTV đã cho ra mắt một musical của bộ A/M Shounen Onmyouji (Thiếu]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Ngày 25/10/2007 vừa qua, hãng animateTV đã cho ra mắt một musical của bộ A/M <strong>Shounen Onmyouji</strong> (Thiếu niên âm dương sư). Ai cũng biết là tớ mê bộ này lắm rồi <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/9.gif" alt="" />, lúc trước tưởng đó là hình cosplay cơ, hóa ra nó mà musical luôn cơ đấy <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/9.gif" alt="" /> (Tâm trạng cực kỳ hạnh phúc) <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/15.gif" alt="" /></p>
<div style="text-align:center;"><img src="http://www.animate.tv/pv/pv_img/pcd070913a.jpg" alt="" /></div>
<div style="text-align:left;"><!--more-->Này nhé, màn mở đầu là cảnh một nhóm âm dương sư (Onmyouji) xuất hiện đánh nhau cùng với một nhóm yêu quái. Ây dà, mấy anh ấy đẹp-trai-dễ -sợ &#62;___&#60;</div>
<div style="text-align:center;"></div>
<div style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyouji_musical/D6-003.jpg" alt="" /> <img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyouji_musical/D6-004.jpg" alt="" /> <img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyouji_musical/D6-005.jpg" alt="" /></div>
<p>Sau đó là màn xuất hiện &#8220;ấn tượng&#8221; và hòang tráng của ba sama trong <strong>Thập nhị thần của Seimei</strong> <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/38.gif" alt="" /> Các anh thật oai hùng <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/9.gif" alt="" /> Từ phải sang trái là <strong>Seiryuu</strong>, <strong>Guren</strong>, <strong>Rikugo</strong></p>
<div style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyouji_musical/D6-006.jpg" alt="" /></div>
<p>Trở lại dinh thự của Seimei, <strong>Abe no Masahiro</strong> xuất hiện cùng lúc với <strong>Mokkun</strong> (cô gái trong bộ đồ thú trắng với cái đuôi dài và bộ móng vuốt &#8216;___&#8217; ) đang hát bài hát về &#8220;một ai đó&#8221; <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/65.gif" alt="" />, một <strong>cháu trai của ngài Seimei vĩ đại </strong><img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/65.gif" alt="" />. Ấy thế là Masahiro phản công ngay lập tức &#8220;<strong>Đừng gọi tôi là mago</strong> (cháu trai)&#8221;, Mokkun đâu phải tay vừa &#8220;<strong>Thế thì đừng gọi tôi là Mononoke</strong>&#8221; <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/66.gif" alt="" /> Đấy, hai người cứ luôn như thế <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/9.gif" alt="" /></p>
<div style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyouji_musical/D6-007.jpg" alt="" /></div>
<p>Sau đó, <strong>Fujiwara no Akiko</strong> bước vào mang bữa sáng vào cho hai người (quả là một cô công chúa đảm đang <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/10.gif" alt="" />). Đồng thời Seiryuu, Rikugo thông báo cho cậu biết mối nguy hiểm rình rập đang đe dọa mạng sống của ông cậu. Cái người đứng kế cậu trong bức hình cuối cùng là ông-già-chết-tiệt đó đó (mà không thể không phủ nhận rằng &#8220;anh&#8221; ấy cũng đẹp trai không kém)</p>
<div style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyouji_musical/D6-008.jpg" alt="" /> <img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyouji_musical/D6-009.jpg" alt="" /> <img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyouji_musical/D6-010.jpg" alt="" /></div>
<p>Khung cảnh thay đổi, lúc này đây là trường Onmyouji nơi Masahiro đang theo học, ba senpai của Masahiro đi ra và ngân nga hát một bài giảng về các câu chú. Nếu ai đó đã coi musical của &#8220;Hòang tử Tennis&#8221; thì chắc không quên màn biểu diễn &#8220;Ichinen Trio&#8221; đầy ấn tượng đó. Ở đây cũng gần tương tự như thế thôi. <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/30.gif" alt="" /></p>
<div style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyouji_musical/D6-011.jpg" alt="" /></div>
<p>Thôi, mệt quá, kể không nổi rồi T__T Đại lọai phần sau là cả nhóm cứu được hai miko từ một ngôi đền khỏi bọn yêu quái. Nhưng thật không may là hai cô này bị yểm bùa phải giết bằng được Abe no Seimei (sao ông này nhiều người muốn giết quá vậy nè &#8216;___&#8217; ). Akiko xung phong đi vào tâm trí họ để giải lời nguyền, nhưng Masahiro thì không cho, nhất quyết không cho.</p>
<div style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyouji_musical/D6-013.jpg" alt="" /><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyouji_musical/D6-014.jpg" alt="" /></div>
<p>Bất ngờ yêu quái tấn công, Masahiro phải ra tay thôi <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/9.gif" alt="" /> Kawaii dễ sợ <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/10.gif" alt="" /></p>
<div style="text-align:center;"><img src="http://blog.animate.tv/media/79/20071010-%E5%AD%AB%E3%83%AD%E3%82%B0%E7%94%A8%E5%86%99%E7%9C%9F.jpg" alt="" /></div>
<p>Một màn chiến đấu khốc liệt và hòang tráng và kết thúc luôn musial này. Các anh chiến đấu thật dũng cảm <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/9.gif" alt="" /> Shinshou cũng nhảy chân vào chơi luôn đó <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/38.gif" alt="" /> Ôi, trong này chỉ có 3 trong 12 thần thôi, hơi tiếc một chút khi không có Suzaku &#62;.&#60;</p>
<div style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyouji_musical/D6-015.jpg" alt="" /> <img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/shounenonmyouji_musical/D6-016.jpg" alt="" /></div>
<p>Muốn nói một câu thôi &#8220;Tớ muốn mua DVD ấy cơ <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/emoticons7/20.gif" alt="" />&#8220;</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Shounen Onmyouji 「Fuuga ni Hibiku Uta wo Kike」 DVD]]></title>
<link>http://waochan.wordpress.com/2008/12/09/shounen-onmyouji-fuuga-ni-hibiku-uta-wo-kike-dvd/</link>
<pubDate>Tue, 09 Dec 2008 13:42:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>Chương Tử</dc:creator>
<guid>http://waochan.wordpress.com/2008/12/09/shounen-onmyouji-fuuga-ni-hibiku-uta-wo-kike-dvd/</guid>
<description><![CDATA[Ngày 20/05/2007 vừa qua đã cho ra mắt chương trình dành cho các seiyuu của bộ Shounen Onmyouji ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Ngày 20/05/2007 vừa qua đã cho ra mắt chương trình dành cho các seiyuu của bộ Shounen Onmyouji &#8220;Phong nhã hưởng thi thính&#8221;. Một Live Pastel đúng nghĩa =))</p>
<p>Mở đầu là màn trình diễn của <em>Hikita Kaori</em> với bài hát <strong>&#8220;Egao no wake&#8221;</strong> rất sống động. Sau đó các Seiyuu lần lượt xuất hiện từng cặp một với hình ảnh các nhân vật hiện trên màn hình lớn của sân khấu. Có lẽ vỗ tay nhiều nhất là cặp seiyuu của <em>Abe no Seimei thời thanh niên</em> (<strong>Ishida Akira</strong>) và <em>Guren</em> (<strong>Konishi Katsuyuki</strong>).</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://s307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/OvsS/02.jpg" width="450" border="1" alt="" /></p>
<p>Đây là video clip diễn live &#8220;Egao no wake&#8221; duy nhất của Hikita. Tuy nhiên vì bài hát quá dài và cao nên giọng cô hơi yếu khi hát lời hai, sau phần nhạc dạo cô cũng lấy được hơi và tiếp tục hát hết mình cho khán giả. Tiếp theo đó là một loạt các phần biểu diễn roudoku drama của các seiyuu. Phải nói rằng họ rất tự tin hòa nhập vào vai diễn của mình. Kịch bản cũng rất nhẹ nhàng như một câu chuyện thường ngày của các nhân vật từ phủ nhà Abe cho đến Âm Dương Liêu,&#8230; với những tình tiết hài trớ trêu kết hợp với những cảnh cười ra nước mắt khi các seiyuu cầm kịch bản trong tay mà lại luôn miệng đọc sai =)). Thích nhất trong chương trình là giọng của <em>Akiko</em> (<strong>Kobayashi Sanae</strong>), giọng của <em>Jii-sama</em> (<strong>Mugihito</strong>) và giọng của <em>Seimei</em> (<strong>Ishida Akira</strong>).</p>
<p style="text-align:center;"><!--more--><img class="aligncenter" src="http://s307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/OvsS/03.jpg" border="1" alt="" width="450" /></p>
<p>Chi tiết đáng lưu ý nhất là <em>tên của công chúa Akiko</em> thì các seiyuu đều đọc nhầm thành <strong>Shouko</strong>. Hai người đọc sai tiêu biểu là cả hai <em>Seimei</em> (<strong>Mugihito</strong> đứng bên trái &#38; <strong>Ishida Akira</strong> đứng bên phải trong hình). Nhưng việc nhầm lẫn đó không làm cho các bác &#8220;khớp&#8221; trên sân khấu mà ngược lại nhận được một trận cười vỡ bụng đi kèm theo là tràng vỗ tay nồng nhiệt từ ghế khán giả. <em>Mugihito (Seimei lão già)</em> sau khi đọc nhầm đã được <em>Akiko</em> &#8220;sửa lưng&#8221; thì &#8220;Dạ&#8221; một cách ngọt xớt XD, <em>Kouchin</em> còn bồi đắp thêm câu &#8220;Ngài có bị sao không ạ, Seimei?&#8221; (tớ cười không nhịn nổi XD).</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://s307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/OvsS/04.jpg" border="1" alt="" width="450" /></p>
<blockquote>
<p style="text-align:left;"><span style="font-size:x-small;">Cũng xin được chú thích thêm vì sao có việc nhầm lẫn như vậy. <em><strong>Shouko</strong></em> (章子) là tên của em cùng cha khác mẹ của <em><strong>Akiko</strong></em> (彰子). Ở phần <em>Kyuuki Hen</em>, Shouko đã thế chỗ của Akiko để nhập cung trở thành cung phi (<em>Fujitsubo</em>) của Thiên Hoàng (<em>Mikado</em>) với tư cách là trưởng nữ của nhà Tả Đại Thần. Phiên âm ra Hán tự thì chữ <em>aki</em> (彰) của Akiko với chữ <em>shou</em> (章) của Shouko chỉ khác nhau bộ <em>sam</em> (彡). Cả hai tên này đều có thể dịch ra là <em><strong>Chương Tử</strong></em>. Trong sách sử thì Cung phi Akiko còn được đọc là <em><strong>Shoushi</strong></em>.</span></p>
</blockquote>
<p style="text-align:left;">Kết thúc phần trình diễn roudoku drama này là một tiếng sáo ngân nga và tràng vỗ tay của khán giả. Các seiyuu đã rất xuất săc trong phần roudoku drama vừa rồi. Hệ thống đèn sân khấu chuyển cảnh rất đẹp, nhạc nền và âm thanh không thể chê vào đâu được. Và tiếp theo chương trình là một gameshow hay chưa từng có (&#62;_&#60;):</p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:red;font-size:medium;"><strong>Onmyouji Team</strong> vs <strong>Juuni Shinshou Team</strong><br />
Shounen Onmyouji Quiz Showdown!!<br />
<strong>陰陽師チームVS十二神将チームクイズ対決</strong></span>
</p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:red;font-size:medium;"><strong></strong></span> <img class="aligncenter" src="http://s307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/OvsS/05.jpg" border="1" alt="" width="450" /></p>
<p style="text-align:left;">Nghĩa là các Seiyuu chia thành hai đội: một bên là các vị <strong>Âm Dương Sư</strong> (nhóm trưởng là Masahiro), một bên là các vị <strong>Thập Nhị Thần Tướng</strong> (nhóm trưởng là Guren) đấu với nhau về Quiz của bộ anime Shounen Onmyouji.  Tuy nhiên có chút rắc rối về lực lượng một chút. Các vị Thần Tướng nhiều hơn các vị Âm Dương sư là cái chắc (&#8216;_&#8217;). Vì thế lực lượng hai đội được chia như sau.</p>
<p style="text-align:left;"><strong>Onmyouji Team:</strong><br />
Abe no Masahiro (Yuki Kaida)<br />
Mokkun (Noda Junko)<br />
Fujiwara no Akiko (Kobayashi Sanae)<br />
Abe no Seimei Jii-sama (Mugihito)<br />
Abe no Seimei Sennen (Ishida Akira)<br />
Rikugou (Takahashi Hiroki) &#60;- <em>Anh này lạc lõng vào đây</em>.<br />
Toshitsugu (Seki Toshihiko)</p>
<p style="text-align:left;"><strong>Juuni Shinshou Team:</strong><br />
Guren (Konishi Katsuyuki)<br />
Suzaku (Kenichi Suzumura)<br />
Tenitsu (Tanaka Rie)<br />
Seiryuu (Morikawa Toshiyuki)<br />
Kouchin (Hayami Risa)<br />
Bakkyo (Nakata Kazuhiro)<br />
Taiin (Konno Hiromi)
</p>
<p style="text-align:left;">Và mỗi đội đều có một cách chào hỏi khán giả rất độc đáo. Tớ coi mà muốn xịt máu mũi, và đã mất cả mấy lít máu rồi. Các anh, các bác, các chú tạo-dáng-như-thế-này thì chết con rồi còn đâu &#62;___&#60;</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://s307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/OvsS/06.jpg" border="1" alt="" width="450" /></p>
<p style="text-align:left;">Luật chơi cũng rất đơn giản: Chủ khảo sẽ lần lượt đưa ra các câu hỏi dạng quiz, các đội viết câu trả lời vào giấy. Đội nào đáp đúng sẽ được một chiếc gối nhỏ xinh :&#8221;&#62;. Đội nào nhiều gối hơn sẽ thắng.<br />
DVD có hai phần gameshow này (.__.&#8221;). Tớ cũng không biết tại sao. Chắc tại ở vol.1 phần này được hưởng ứng nhiều quá nên có tiếp tục thêm vol.2 nữa đấy &#8216;__&#8217;</p>
<p>Câu hỏi lần lượt được đặt ra</p>
<p><img src="http://s307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/OvsS/07.jpg" alt="" align="left" /><strong>1. Mokkun đứng bằng hai chân trong phim mấy lần?</strong><br />
Chẳng lẽ phải ngồi đếm =))<br />
Câu trả lời: 20 lần</p>
<p><strong>2. Abe no Masahiro bị tạp quỷ (zakki) đè mấy lần?</strong><br />
Chẳng lẽ phải ngồi đếm nữa =))<br />
Câu trả lời: 4 lần<br />
Ở câu này thì đội Shinshou vẽ ra hình Masahiro nằm bẹp dí còn phía trên là zakki đang bay bay =))<br />
Nhìn cute dễ sợ</p>
<p><strong>3. &#8220;Kyuuki&#8221; viết theo Hán tự (Kanji) như thế nào?</strong><br />
Câu trả lời: 窮奇</p>
<p><strong>4. Abe no Masahiro đã bị gọi là &#8220;Seimei no mago!&#8221; bao nhiêu lần?</strong><br />
Câu trả lời: 26 lần<br />
Khoái nhất trong đống câu hỏi này là câu số 4.<br />
Thử nghĩ mà coi: Trên màn hình lớn của sân khấu chiếu một cái clip toàn là &#8220;Seimei no mago!&#8221; với nhiều sắc thái, giọng nói khác nhau &#8211;&#62; Không cười được mới là lạ =))</p>
<p><strong>5. Cô tì nữ của Fujiwara no Akiko tên gì?</strong><br />
Câu trả lời: Utsugi</p>
<p><strong>6. Ba vị Thần Tướng trong hình tên là gì?</strong><br />
Câu trả lời: Tenkuu, Tenkou, Taijou<br />
Một điều nữa là các câu hỏi về Hán tự thì&#8230; phải nói là quá khó &#8216;_&#8217; Thậm chí bạn Hiromi (Taiin) còn không biết đọc nữa =)).</p>
<p>Trong câu hỏi số 6 thì anh Seki (Toshitsugu) đã trả lời câu hỏi rất xuất sắc:<br />
Tenkuu ga, Tenkou ni, Taijou sashita</p>
<p><strong>7. &#8220;Kenki no sai&#8221; viết theo Hán tự như thế nào?&#8221;</strong></p>
<p>Câu trả lời: (Tớ không biết gõ chữ này T__T)</p>
<p>Kết thúc chương trình là một loạt các character song được trình bày bởi các seiyuu.<br />
Hình ảnh các bạn có thể thấy dưới đây.</p>
<p><img src="http://s307.photobucket.com/albums/nn284/chuongtu/OvsS/08.jpg" border="2" alt="" width="450" /></p>
<h3>DOWNLOAD</h3>
<p><a href="http://chuongtu.blogspot.com/2008/12/shounen-onmyouji-kazane-hen-dainimaki.html">Shounen Onmyouji Kazane Hen Dainimaki</a><br />
<a href="http://chuongtu.blogspot.com/2008/12/shounen-onmyouji-fuuga-ni-hibiku-uta-wo.html">Shounen Onmyouji 「Fuuga ni Hibiku Uta wo Kike」 DVD</a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[[CD Drama] Mộng trấn hồn ca]]></title>
<link>http://waochan.wordpress.com/2008/11/20/sobangaihen/</link>
<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 15:15:56 +0000</pubDate>
<dc:creator>Chương Tử</dc:creator>
<guid>http://waochan.wordpress.com/2008/11/20/sobangaihen/</guid>
<description><![CDATA[Kanji: うつつの夢に鎮めの歌を Romanji: Utsutsu no Yume ni Shizume no Uta wo Tạm dịch: Mộng trấn hồn ca Thời Hei]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/bangaihen.jpg" alt="少年陰陽師 番外編 ドラマCD第1巻~うつつの夢に鎮めの�を~" /></p>
<p><strong>Kanji</strong>: うつつの夢に鎮めの歌を<br />
<strong>Romanji</strong>: Utsutsu no Yume ni Shizume no Uta wo<br />
<strong>Tạm dịch</strong>: Mộng trấn hồn ca</p>
<p><strong></strong>Thời Heian, cháu trai của vị âm dương sư Abe no Seimei huyền thoại, Abe no Masahiro 13 tuổi đang trong quá trình học tập để nối nghiệp ông mình. Một ngày nọ một con thú màu trắng ngã từ trên cây xuống trước mặt cậu và câu chuyện bắt đầu từ đó.</p>
<p><!--more--></p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/05-1.jpg" alt="" /><br />
<strong></strong></p>
<p><strong>Nguyên tác</strong>: Hikaru Yuuki<br />
<strong>Minh họa</strong>: Sakura Asagi<br />
<strong>Date release</strong>: 2006.05.25<br />
<strong>ASIN</strong>: B000F7NS2A</p>
<p><strong>Tracklist</strong><br />
01- 壱 霧の籬を吹き払え<br />
02- 弐 朧の轍をたどれ<br />
03- 参 うつつの夢に鎮めの歌を<br />
04- 四 玉箒は愁いを祓う<br />
05- ボーナストラック</p>
<p><strong><br />
</strong></p>
<p><strong><a href="http://www.mediafire.com/?zwkownhfzft" target="_blank">DOWNLOAD</a></strong></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Shounen Onmyouji chap 5 (Viet)]]></title>
<link>http://waochan.wordpress.com/2008/11/10/shounen-onmyouji-chap-5-viet-2/</link>
<pubDate>Sun, 09 Nov 2008 21:30:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>Chương Tử</dc:creator>
<guid>http://waochan.wordpress.com/2008/11/10/shounen-onmyouji-chap-5-viet-2/</guid>
<description><![CDATA[Cuộc sống còn có nghĩa là bổn phận, hãy hoàn thành nó. Cuộc sống còn có nghĩa là một lời hứa, hãy gắ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Cuộc sống còn có nghĩa là bổn phận, hãy hoàn thành nó.<br /> Cuộc sống còn có nghĩa là một lời hứa, hãy gắng giữ lời.</p>
<p>(Sưu tầm)</p>
<p></p>
<p><a href="http://waochan.wordpress.com/2008/11/09/shounen-onmyouji-chap-5-viet">http://waochan.wordpress.com/2008/11/09/shounen-onmyouji-chap-5-viet/</a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[ Shounen Onmyouji chap 5 (Viet)]]></title>
<link>http://waochan.wordpress.com/2008/11/09/shounen-onmyouji-chap-5-viet/</link>
<pubDate>Sun, 09 Nov 2008 15:58:45 +0000</pubDate>
<dc:creator>Chương Tử</dc:creator>
<guid>http://waochan.wordpress.com/2008/11/09/shounen-onmyouji-chap-5-viet/</guid>
<description><![CDATA[Chào các bạn, chapter 4 của Shounen Onmyouji đang dừng ngay lúc căng thằng nhất khi cậu thiếu niên M]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Chào các bạn, <a href="http://waochan.wordpress.com/2008/11/06/shounen-onmyouji-chap-4-viet/">chapter 4</a> của Shounen Onmyouji đang dừng ngay lúc căng thằng nhất khi cậu thiếu niên Masahiro đối mặt với con quái vật huyền thoại Kyuuki. Diễn biến đang đến hồi gay cấn. Số phận của Masahiro sẽ như thế nào đây?</p>
<p style="text-align:center;"><strong>Nguồn</strong> : emule (verycd.com)<br />
<strong>Dịch và biên tập</strong> : Chương Tử (waochan)<br />
<strong>Beta </strong>: Shirrlly
</p>
<p style="text-align:center;">~ 0 ~</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/001-2.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><em>&#8220;Vượt qua thời gian,<br />
ký ức đó sẽ không bao giờ phai nhạt&#8221;</em>
</p>
<p style="text-align:center;">&#8230;</p>
<p style="text-align:center;">Cuộc sống còn có nghĩa là bổn phận, hãy hoàn thành nó.<br />
Cuộc sống còn có nghĩa là một lời hứa, hãy gắng giữ lời.
</p>
<p style="text-align:center;">(Sưu tầm)</p>
<p><!--more--></p>
<p>Thời Heian&#8230;</p>
<p>Thời đại mà yêu quái quấy nhiễu cuộc sống của con người.<br />
Người đảm nhận nhiệm vụ diệt yêu quái thời bấy giờ được gọi là &#8230; Âm dương sư.</p>
<p>Âm dương sư là người có thể bảo vệ tất cả mọi thứ.<br />
Cậu bé Masahiro sẵn sàng hy sinh tính mạng của mình để bảo vệ người mình yêu quý nhất.</p>
<p style="text-align:center;"><img class="aligncenter" src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/008.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><em>&#8220;Làm thế chẳng khác gì tự sát?&#8221;</em><br />
<em>&#8220;Hãy chạy đi, Guren&#8221;<br />
</em>
</p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/016.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><em>&#8220;Nếu như cậu có mệnh hệ gì thì tôi mới là người phải ân hận&#8221;</em></p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/019.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><em>&#8220;Nếu Guren có mệnh hệ gì, chẳng lẽ tôi không ân hận sao?&#8221;</em></p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;"><img src="http://i143.photobucket.com/albums/r130/WAOchan/024.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><em>&#8220;Tôi sẽ trở thành một âm dương sư vĩ đại nhất.<br />
Anh phải sống để chứng kiến ngày đó!<br />
Nếu anh chết tại nơi này tôi sẽ không bao giờ tha thứ cho anh!&#8221;</em>
</p>
<p style="text-align:center;">&#8230;</p>
<p style="text-align:center;"><strong>DOWNLOAD</strong></p>
<p style="text-align:center;"><strong><a href="http://www.mediafire.com/?ci1mty2wwbo">Chapter 5 (Mediafire)</a></strong></p>
<p style="text-align:center;">Các chapter cũ</p>
<p style="text-align:center;"><strong><a href="http://www.mediafire.com/?mh2bohnmqgm">Chapter 1</a> &#124; <a href="http://www.mediafire.com/?mjwmhimdynl">Chapter 2</a> &#124; <a href="http://www.mediafire.com/?jgnivyboy0j">Chapter 3</a> &#124; <a href="http://waochan.wordpress.com/2008/11/06/shounen-onmyouji-chap-4-viet/">Chapter 4</a></strong></p>
<p style="text-align:center;">~ * ~ * ~ * ~<strong><br />
</strong>
</p>
<p style="text-align:left;"><strong>Vài đôi lời nhận xét</strong>: Đây có thể nói là chapter hay nhất trong các chapter mà tôi đã dịch. Tuy nhiên do vấn đề rắc rối về cách xưng hô của Guren và Masahiro và các câu thần chú, cho nên bản dịch này vẫn có sai sót và làm giảm đi mạch cảm xúc của câu chuyện. Tôi vẫn thích nhất hình ảnh Guren và Masahiro lúc nhỏ, đó là hình ảnh đẹp nhất trong ký ức của Guren. Đối với một con người chịu quá nhiều tổn thương trong quá khứ như anh thì sự hồn nhiên vô tư của cậu bé Masahiro như một tia sáng trong đời anh. Điều đó cũng giải thích vì sao anh sẵn sàng không tiếc bản thân mình để bảo vệ người quan trọng nhất đời mình.</p>
<p style="text-align:left;">Ý kến của bạn về chapter này như thế nào? Hãy kể cho tôi nghe với :X</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Shounen Onmyouji Ending 1 - Yakusoku (Kiuji Saori)]]></title>
<link>http://animedemolitionz.wordpress.com/2008/11/08/shounen-onmyouji-ending-1-yakusoku-kiuji-saori/</link>
<pubDate>Sat, 08 Nov 2008 12:51:18 +0000</pubDate>
<dc:creator>animedemolitionz</dc:creator>
<guid>http://animedemolitionz.wordpress.com/2008/11/08/shounen-onmyouji-ending-1-yakusoku-kiuji-saori/</guid>
<description><![CDATA[Download this song here : - Link#1 Leave a comment please!]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Download this song here :</p>
<p>- <a href="http://www.mediafire.com/?j4kazk5oztm">Link#1</a></p>
<p>Leave a comment please!</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
