She has wisdom and knows what to do She has me and she has you She has wisdom and knows what to do She has me and she has you I see you live on love street The Doors.… more →
Pequeno Mediocreleelagirl09 wrote 1 week ago: C Be ye not conformed Em to this world & all it holds F … more →
leelagirl09 wrote 1 week ago: C Em F/D For many years I ran away from you C … more →
Becky Hurt wrote 2 weeks ago: Sometimes I wish I wasn’t trapped in this bright light Sometimes I wish I could go off into th … more →
soranomukou wrote 2 weeks ago: The Forgotten Place Translated by; Kyokugen! Credit if you want to use. English That place of hopes, … more →
profpocketwatch wrote 1 month ago: Its alright For the rabbit to burrow in the fox The grass to grow upon the sky The rain to fall upon … more →
soranomukou wrote 1 month ago: under “Moebius” Translated by; Kyokugen! Credit if you want to use. English UNDER SECTIO … more →
soranomukou wrote 5 months ago: Agent That Comes in the Night Translated by; Kyokugen! Credit if you want to use. Note: The title is … more →
melaniebahr wrote 5 months ago: There is a country band called Sugarland that is new on the country music front. Like many other co … more →
soranomukou wrote 5 months ago: ambivalent world Translated by; Kyokugen! Credit if you want to use. English The scenery I grasped w … more →
eljeiiy09 wrote 5 months ago: She can’t see the way your eyes will light up when you smile She never noticed how you stop an … more →
Becky Hurt wrote 6 months ago: When I said what I said I didn’t mean it The things you did that day caused me to say it I wis … more →
soranomukou wrote 7 months ago: dear you -cry- Translated by; Kyokugen! Credit if you want to use. English The gradually approaching … more →
eljeiiy09 wrote 7 months ago: We were both young when I first saw you I close my eyes And the flashback starts I’m standing … more →
eljeiiy09 wrote 7 months ago: It’s her hair and her eyes today That just simply take me away And the feeling that I’m … more →
eljeiiy09 wrote 7 months ago: My tears run down like razorblades And no, I’m not the one to blame It’s you, or is it m … more →
soranomukou wrote 9 months ago: Snow, Silence, By the Window Translated by; Kyokugen! Credit if you want to use. English In a soundl … more →
soranomukou wrote 9 months ago: SELECT? Translated by; Kyokugen! Credit if you want to use. Romaji Chiisa na, chiisa na heya de. Hir … more →
soranomukou wrote 9 months ago: Infinite Corridor Translated by; Kyokugen! Credit if you want to use. Romaji Haru urara yumegokochi … more →
soranomukou wrote 9 months ago: Yours ▪ Fake Dream Translated by; Kyokugen! Credit if you want to use. English The night that I sudd … more →