<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>spagnolo &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://en.wordpress.com/tag/spagnolo/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "spagnolo"</description>
	<pubDate>Mon, 28 Dec 2009 07:23:47 +0000</pubDate>

	<generator>http://en.wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[..e ora parla francese..]]></title>
<link>http://twitteritaliatesi.wordpress.com/2009/11/24/e-ora-parla-francese/</link>
<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 15:26:28 +0000</pubDate>
<dc:creator>giovannibrusi</dc:creator>
<guid>http://twitteritaliatesi.wordpress.com/2009/11/24/e-ora-parla-francese/</guid>
<description><![CDATA[Prosegue il lavoro di traduzione del social network blu nelle lingue europee. Dapprima partito solo ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Prosegue il lavoro di traduzione del <a href="http://twitter.com/" target="_blank">social network blu</a> nelle lingue europee. Dapprima partito solo in inglese, è stato poi tradotto in giapponese. E qui si è fermato per parecchio tempo. Poi, qualche mese fa la notizia che sarebbe stato tradotto in spagnolo, francese, italiano e tedesco.<br />
Così all&#8217;inizio di questo mese è stata lanciato Twitter in spagnolo. Qualche giorno fa, invece, si è passati a quella francese.</p>
<div id="attachment_239" class="wp-caption aligncenter" style="width: 470px"><a href="http://twitteritaliatesi.wordpress.com/files/2009/11/twitter-francese.jpg"><img class="size-full wp-image-239" title="twitter francese" src="http://twitteritaliatesi.wordpress.com/files/2009/11/twitter-francese.jpg" alt="Twitter in francese" width="460" height="258" /></a><p class="wp-caption-text">Nell&#39;immagine l&#39;home page di Twitter in francese</p></div>
<p>La traduzione di <a href="http://www.facebook.com" target="_blank">Facebook </a>(sono oltre 70 le lingue in cui è stato tradotto &#8211; tra cui anche il <a href="http://www.adnkronos.com/IGN/News/CyberNews/?id=3.0.3844492461" target="_blank">latino</a>)  ha portato all&#8217;esplosione del numero di utenti iscritti al social network, che questo accada anche per Twitter? Sarebbe interessante vedere le statistiche degli utenti spagnoli che si sono iscritti a Twitter da quando il servizio è stato tradotto e monitorare questo dato per qualche mese. Da ricordare inoltre che la traduzione è avvenuta a costo zero (per Twitter) e qualche ora per gli utenti che si sono immolati nella -facile- traduzione.</p>
<p>Già ne avevamo parlato qualche post fa sulla traduzione di Twitter, in merito alla traduzione spagnola di Twitter: il 3 novembre è stata lanciata in produzione la versione spagnola. Il 19 la versione francese.</p>
<p>Ci faranno il regalo di Natale e avremo Twitter in italiano prima della fine dell&#8217;anno?</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Spanish Classes San Telmo Buenos Aires Argentina]]></title>
<link>http://proyectosantelmo.wordpress.com/2009/11/22/spanish-classes-san-telmo-buenos-aires-argentina/</link>
<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 06:43:35 +0000</pubDate>
<dc:creator>Spanish Courses</dc:creator>
<guid>http://proyectosantelmo.wordpress.com/2009/11/22/spanish-classes-san-telmo-buenos-aires-argentina/</guid>
<description><![CDATA[Proyecto San Telmo Spanish Language School invites the world to study spanish in Buenos Aires,  Arge]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><ul>
<li><span style="color:#0000ff;"><strong><em><span style="color:#0000ff;">Proyecto San Telmo Spanish Language School invites the world to study spanish in Buenos Aires,  Argentina. Buenos Aires&#8217;s outdoor lifestyle and cosmopolitan flair make it the perfect destination to study spanish. </span></em></strong></span></li>
<li><span style="color:#0000ff;"><strong><em><span style="color:#0000ff;">The only thing that a student needs to bring to class is a willingness to learn (and a pen and notebook, of course).</span></em></strong></span></li>
<li><span style="color:#000080;"><strong><em><span style="color:#0000ff;">Some of the courses we offer are Intensive Spanish for travelers, Exam Preparation (CELU, DELE), Spanish for Academic Purposes (Universities), Tango lyrics, Lunfardo&#8230;</span></em></strong></span></li>
<li><span style="color:#000080;"><strong><em><span style="color:#0000ff;">People from all over the world come to learn Spanish in Buenos Aires. Argentina has become one of the favorite destinations for travelers from all over the world.<br />
Spanish is the second most important language in the emerging global economy. Buenos Aires is the ideal destination for those who enjoy the good life.</span><span style="color:#0000ff;"> You can enjoy a delicious three course meal of world famous Argentine beef for less than twenty dollars.</span></em></strong></span></li>
<li><span style="color:#000080;"><strong><em><span style="color:#0000ff;">You can start our program any time year-round.</span></em></strong></span><span style="color:#000080;"> </span></li>
<li><strong><em><span style="color:#0000ff;">Courses<br />
Intensive &#38; Super Intensive Spanish<br />
An intensive course covering all aspects of communication in spanish, including conversation, reading, and writing. Intended as preparation for academic studies, careers, or travel.<br />
Examination Preparation Courses (for CELU, DELE Exams)<br />
An intensive course designed for students who wish to take official exam courses, such as DELE.</span></em></strong></li>
</ul>
<p><strong><em><span style="color:#0000ff;"> </span></em></strong></p>
<ul>
<li>
<h1><em><span style="color:#3366ff;">Contact </span></em><a href="mailto:proyectosantelmo@gmail.com"><em><span style="color:#3366ff;">proyectosantelmo@gmail.com</span></em></a></h1>
</li>
</ul>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[D'Alema zoppica con l'inglese ma va in sintonia con lo spagnolo]]></title>
<link>http://limeriella.wordpress.com/2009/11/18/dalema-zoppica-con-linglese-ma-va-in-sintonia-con-lo-spagnolo/</link>
<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 15:05:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>limeriella</dc:creator>
<guid>http://limeriella.wordpress.com/2009/11/18/dalema-zoppica-con-linglese-ma-va-in-sintonia-con-lo-spagnolo/</guid>
<description><![CDATA[Adesso, in Europa, la scarsa conoscenza dell&#8217;inglese di Massimo D&#8217;Alema sembra diventato]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Adesso, in Europa, la scarsa conoscenza dell&#8217;inglese di Massimo D&#8217;Alema sembra diventato un ostacolo insormontabile al fine di dargli il primato dell&#8217;incarico di mister Pesc.</p>
<p>Ieri, per esempio, nel transatlantico e nel cortile di Montecitorio «il premier più di sinistra che l&#8217;Italia abbia mai avuto dal 1945», parola del Financial Times, colloquiava amabilmente al telefono, nella lingua di Tony Blair, con interlocutori che di sicuro avevano a che fare con la sua candidatura ad alto rappresentante per la politica estera europea.</p>
<p>Certo, è andato incontro a qualche problema di ricezione e dunque a qualche incomprensione; ma non ci si inganni: chi non ha di questi problemi alla Camera&#8217;</p>
<p>Intanto, ai saputelli del Financial Times che ieri gli imputavano di essere troppo addentro agli intrighi italiani e, appunto, di avere una conoscenza inadeguata della lingua inglese, rispondeva per le rime l&#8217;attuale alto rappresentante, lo spagnolo Javier Solana: «Neppure io parlo inglese come Shakespeare».</p>
<p> Fonte:</p>
<p>http://www.italiaoggi.it/giornali/dettaglio_giornali.asp?id=1631335&#38;codiciTestate=1</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[A Lourdes il Congresso mondiale dei medici cattolici]]></title>
<link>http://hospitaliers.wordpress.com/2009/11/16/a-lourdes-il-congresso-mondiale-dei-medici-cattolici/</link>
<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 15:24:20 +0000</pubDate>
<dc:creator>hospitaliers</dc:creator>
<guid>http://hospitaliers.wordpress.com/2009/11/16/a-lourdes-il-congresso-mondiale-dei-medici-cattolici/</guid>
<description><![CDATA[Dal 6 al 9 maggio 2010, è in programma a Lourdes il 23.mo Congresso mondiale della Fiamc (Federazion]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Dal 6 al 9 maggio 2010, è in programma a Lourdes il 23.mo Congresso mondiale della Fiamc (Federazione mondiale dei medici cattolici), che rappresenta 60 associazioni nazionali di medici cattolici di tutti i continenti.</p>
<p>Il tema scelto per questa edizione è: “La nostra fede di medici” che sarà affrontato – riferisce il Sir &#8211; attraverso numerosi contributi di importanti relatori internazionali. Le sessioni di lavoro saranno tenute in quattro lingue: francese, inglese, italiano e spagnolo.</p>
<p>“La scelta di Lourdes come sede del congresso – ha sottolineato Franco Balzaretti, segretario nazionale dell’Associazione medici cattolici italiani – è molto significativa sia per il luogo di fede in sé, sia per gli aspetti medici legati alle tante guarigioni miracolose”.</p>
<p>“I partecipanti – ha concluso &#8211; potranno così prendere parte ai ‘momenti forti’ di Lourdes, come il bagno alle piscine, e insieme riflettere su medicina e fede cristiana”.</p>
<p><a href="http://www.tonyassante.com/lourdeshotel.htm">Hotels a Lourdes</a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA["Lunas rotas"]]></title>
<link>http://nutrimente2.wordpress.com/2009/11/13/lunas-rotas/</link>
<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 17:03:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>nutrimente2</dc:creator>
<guid>http://nutrimente2.wordpress.com/2009/11/13/lunas-rotas/</guid>
<description><![CDATA[di Rosana Te doy lo que soy y lo que tengo un jardin en flor en pleno invierno unas manos vacias si ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[di Rosana Te doy lo que soy y lo que tengo un jardin en flor en pleno invierno unas manos vacias si ]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[European Girls Night Out in New York]]></title>
<link>http://inewyork.wordpress.com/2009/11/12/european-girls-night-out-in-new-york/</link>
<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 03:15:48 +0000</pubDate>
<dc:creator>inewyork</dc:creator>
<guid>http://inewyork.wordpress.com/2009/11/12/european-girls-night-out-in-new-york/</guid>
<description><![CDATA[Allora ci sono: uno spagnolo, un russo e due italiani in un ristorante. Sembra l&#8217;inizio di una]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Allora ci sono: uno spagnolo, un russo e due italiani in un ristorante. Sembra l&#8217;inizio di una delle famose barzellette, e invece e&#8217; il primo minuto della mia &#8220;Girls Nite Out&#8221;, ovvero un&#8217;uscita al femminile. L&#8217;unica diversita&#8217; e&#8217; che siamo a New York, quindi la serata si trasforma in European Girls Nite Out, dato che le mie solite compagne d&#8217;avventura sono proprio un&#8217;italiana, una russa e una spagnola. Incontrate per caso, come sempre accade nella Grande Mela, ci divertiamo ad uscire e fare serate&#8230; Europee!<br />
Arrivando al dunque, questa e&#8217; un&#8217;esperienza che senza New York non sarebbe mai accaduta: tre nazionalita&#8217;, tre lingue e tre paesi che si incontrano-scontrano al tavolo di un ristorante questa volta spagnolo (perche&#8217;, chiaro, scegliamo solo i migliori ristoranti legati alla nostra provenienza), con camerieri messicani, il tutto nel centro di Soho. E ovviamente si evita l&#8217;inglese perche&#8217; lo si parla tutti i giorni, e si parla un po&#8217; in italiano, un po&#8217; in francese, un po&#8217; in spagnolo e ci si cimenta col russo, per un battesimo interculturale impareggiabile, e di cui dopo un po&#8217; non si puo&#8217; piu&#8217; fare a meno.<br />
Il tutto annaffiato da un&#8217;ottima sangria e del supremo Jamon Serrano, prosciutto crudo spagnolo, in uno dei ristoranti piu&#8217; chic della citta&#8217;: <a href="http://www.boquerianyc.com/">Boqueria</a><br />
Per le Italian Girls in ascolto che vorrebbero provare l&#8217;esperienza americana del Girls Nite Out, consiglio anche una manicure da <a href="http://www.dashingdiva.com/DashingDivaStore/t-home.aspx">Dashing Diva</a>, dove il giovedi offrono Cosmopolitan (anche se ammettiamolo: i tempi di Carrie Bradshaw sono finiti, ora il cocktail della Big Apple e&#8217; l&#8217;Appletini, ANTICHI!) a tutti i gruppi del gentilsesso&#8230;a noi donne New York ci vizia!  </p>
<p><a href="http://inewyork.files.wordpress.com/2009/11/l_2048_1536_f1f47e14-94e4-4a91-af0e-0ca641666adc.jpeg"><img src="http://inewyork.files.wordpress.com/2009/11/l_2048_1536_f1f47e14-94e4-4a91-af0e-0ca641666adc.jpeg?w=300&#038;h=225" alt="" width="300" height="225" class="alignnone size-full wp-image-364" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Mash-up!]]></title>
<link>http://gialappomondiale.wordpress.com/2009/11/08/mash-up/</link>
<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 00:02:37 +0000</pubDate>
<dc:creator>ilgialappomondiale</dc:creator>
<guid>http://gialappomondiale.wordpress.com/2009/11/08/mash-up/</guid>
<description><![CDATA[Il termine significherebbe un&#8217;altra cosa in un altro ambito, precisamente un mix di campioname]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;">Il termine significherebbe un&#8217;altra cosa in un altro ambito, precisamente un mix di campionamenti da due o più canzoni nell&#8217;ambito musicale. Ma cosa c&#8217;entra tutto questo qui? La risposta potrete trovarla più avanti&#8230;</p>
<p style="text-align:justify;">Perchè dal 22 Ottobre qualcosa è successo&#8230; Ad esempio si è sempre scritto del nostro <em>porticciolo di mare</em> che prima o poi doveva passare di grado e diventare <em>porto di mare</em>. Il mercoledì successivo questa intenzione è diventata realtà.</p>
<p style="text-align:justify;">Come sempre dietro queste mega-organizzazioni c&#8217;è la premiata ditta Agata&#38;Elisa. Loro hanno avuto l&#8217;idea e l&#8217;hanno portata avanti, con l&#8217;ovvia e doverosa collaborazione di Damiano e Davide (perchè sennò la casa io non gliel&#8217;aprivo&#8230; <em>sto a scherzà ovviamente!</em>). Poi è bastato dirlo in giro, e siccome questa compagnia è piena di gente accollativa, il gioco è fatto&#8230;<img class="alignleft size-full wp-image-66" title="Quando il cibo chiama..." src="http://gialappomondiale.wordpress.com/files/2009/11/11535_1264347889922_1266505504_30762833_5722475_n.jpg" alt="Tanta bella gente! " width="450" height="337" /></p>
<p style="text-align:justify;">Anche per l&#8217;ora di pranzo (oserei dire &#8220;<em>a maggior ragione</em>&#8220;, visto che di mezzo c&#8217;è il cibo) eccoti Angela, Claudio, Dalila, Danilo, Emilio, Emy, Gabriella, Michel e Simone Iannuzzi. A cui ovviamente si aggiungono i padroni di casa presenti (ovvero me, Damiano e Davide) e le preziosissime Agata e Elisa nell&#8217;aiutarci a &#8220;sistemare&#8221; il porto e a preparare gustose leccornie che in questo caso consistevano nelle torte <em>made by Elisa</em>.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;">Una nota a margine</span>: Da notare come le esperienze passate qualche insegnamento l&#8217;hanno lasciato: il numero delle pizze ordinate è aumentato considerevolmente visto il tipo di divoratori, ed infatti questa scelta si è rivelata soddisfacente per i presenti&#8230; <span style="text-decoration:underline;">Fine nota a margine</span>.</p>
<p style="text-align:justify;"><img class="alignright size-full wp-image-68" title="Facce da scaricatori di porto..." src="http://gialappomondiale.wordpress.com/files/2009/11/dsc07284.jpg" alt="Facce da scaricatori di porto..." width="450" height="337" />Sdoganata una volta per tutte, la casa è ormai meta di pellegrinaggio quasi quotidiano per chi cerca compagnia in quattro/cinque sventurati che sono alle prese con ospiti indesiderati sotto forma di aracnidi, robe che si rompono, tavoli piccoli, sedie in meno, frequenze del digitale terrestre da ricercare verso sud.</p>
<p style="text-align:justify;">Come? A cosa ci serve il digitale terrestre? Beh, le partite di Champions League del martedì come le guardiamo? Approfittando e ringraziando della benevolenza della famiglia Brighina nel concederci il decoder in talune occasioni, e approfittando del primo televisore utile, ci si piazza in cucina, si invita un pò di gente, ci si diverte.</p>
<p style="text-align:justify;">Il concetto del mash-up&#8230;dicevamo. Visto che l&#8217;opera di sputtanamento è già stata fatta, posso scrivere anche qui di Davide che va alla ricerca delle mie colleghe attraverso Facebook e per incanto trova un profilo non privato. Trova proprio il profilo di una delle mie colleghe con cui si è sviluppato in queste settimane (telematicamente e dal vivo) un rapporto di complicità, sostegno a vicenda e cazzeggio perenne: la Lara. Approfitto del fatto che si riesce ad organizzare l&#8217;uscita tra colleghi (vari sono stati i tentativi precedenti), prendo la palla al balzo e porto Enzo e Davide con me (Emilio se l&#8217;è ripensata all&#8217;ultimo&#8230;), mentre con Lara c&#8217;è anche Roberta. Come potevo immaginare, la serata mash-up Lingue/Informatica, pur facendo cose normalissime per un mercoledì sera, è stata piacevole ed è passata con leggerezza, sano cazzeggio, simpatia e qualche short&#8230; Ma adesso Lara e Davide mi bramano contro. Sarà destino che si debbano alleare tutti contro di me?</p>
<p style="text-align:justify;">Fatto sta che laggiù (avverbio utilizzato in riferimento alla posizione delle facoltà rispetto a casa, quindi Informatica è etichettata come <em>lassù</em>) ai Benedettini le cose sembrano andare come mi auspicavo qualche post fa. Siamo sempre tanti (pur essendo in secondo anno, ma meno del passato) ma abbiamo un anno insieme alle spalle. Andare alle lezioni è un vero piacere per la compagnia che si trova e ciò aiuta a sostenersi in qualche lezione noiosa com&#8217;è Letteratura Italiana alle 8 del mattino di martedì&#8230; Citazione a parte per il gruppo di Spagnolo che è magnifico (Mirko &#8211; ebbene sì, ho trovato qualcuno che si chiama esattamente come me, e non è una cosa comune nel mio caso &#8211; , Stefania, Maria Giovanna)!</p>
<p style="text-align:justify;">Si spera che tutto continui in questa direzione, e si spera che continui anche l&#8217;anno prossimo, perchè le notizie provenienti da gente più alta in grado di noi non sono propriamente positive&#8230; Peccato che a saperlo e ad interessarcene dentro la facoltà siamo in pochi. E&#8217; triste, e c&#8217;è da riflettere pesantemente.</p>
<p style="text-align:justify;">Take Your Time! Enjoy Yourself! Insomma&#8230;.Viva la Pataflauca!!!</p>
<p style="text-align:justify;">(post originale su: <a href="http://gialappomondiale.wordpress.com" target="_blank">http://gialappomondiale.wordpress.com</a>)</p>
<p style="text-align:justify;"><strong>UPDATE: </strong>Puntualizziamo e rettifichiamo (come i solo i tg seri sanno fare, quindi SkyTG24 ad esempio &#8211; il TG5 non è stato ritenuto serio&#8230;) per evitare scontri diplomatici col governo del Kazakhstan: ovviamente tutta la storia della ricerca dei profili di Facebook di Davide è un fatto accaduto in modo assolutamente casuale, ha solo cliccato su un nome apparso nei commenti ad un mio post e si è ritrovato la pagina aperta.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Twitter parla spagnolo]]></title>
<link>http://twitteritaliatesi.wordpress.com/2009/11/06/twitter-parla-spagnolo/</link>
<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 14:35:07 +0000</pubDate>
<dc:creator>giovannibrusi</dc:creator>
<guid>http://twitteritaliatesi.wordpress.com/2009/11/06/twitter-parla-spagnolo/</guid>
<description><![CDATA[L&#8217;avevano promesso e sono passati dalle parole ai fatti. Twitter è stato tradotto in spagnolo.]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>L&#8217;avevano <strong>promesso </strong>e sono passati dalle parole ai fatti. <a title="twitter" href="http://twitter.com/">Twitter </a>è stato tradotto in <strong>spagnolo</strong>. Avevano detto che presto avrebbero tradotto la piattaforma di nano-blogging in spagnolo, tedesco, francese e anche in italiano. La notizia è stata data da <strong>Biz Stone</strong> attraverso il <a href="//blog.twitter.com/2009/11/que-estas-haciendo.html)" target="_blank">blog </a>, naturalmente in spagnolo.</p>
<p>La procedura è stata affidata (sul modello di WordPress) direttamente agli <strong>utenti spagnoli</strong> di Twitter. In un <a title="twitter translate" href="http://www.youtube.com/watch?v=7rFAZQpafRs" target="_blank">video</a> su <strong>YouTube</strong> spiegano ai <strong>volontari </strong>come accedere al sistema di <strong>traduzione</strong>.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-224" title="twitter spagnolo" src="http://twitteritaliatesi.wordpress.com/files/2009/11/twitter-spagnolo.jpg" alt="twitter spagnolo" width="459" height="246" /></p>
<p>Inutile dire l&#8217;utilità della traduzione. Finalmente anche chi avrà problemi con l&#8217;inglese potrà utilizzare Twitter; e i numeri continueranno a salire..</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[¡Otro Español! Corso di spagnolo @ Sherwood Open Live]]></title>
<link>http://pedro1987.wordpress.com/2009/11/05/%c2%a1otro-espanol-corso-di-spagnolo-sherwood-open-live/</link>
<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 12:06:45 +0000</pubDate>
<dc:creator>pedro1987</dc:creator>
<guid>http://pedro1987.wordpress.com/2009/11/05/%c2%a1otro-espanol-corso-di-spagnolo-sherwood-open-live/</guid>
<description><![CDATA[L’Associazione Ya Basta presenta: ¡Otro Español! Corso di spagnolo Un modo diverso per imparare Otto]]></description>
<content:encoded><![CDATA[L’Associazione Ya Basta presenta: ¡Otro Español! Corso di spagnolo Un modo diverso per imparare Otto]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Spanish conversation downtown]]></title>
<link>http://proyectosantelmo.wordpress.com/2009/10/26/conversation-spanish-classes/</link>
<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 01:58:36 +0000</pubDate>
<dc:creator>Spanish Courses</dc:creator>
<guid>http://proyectosantelmo.wordpress.com/2009/10/26/conversation-spanish-classes/</guid>
<description><![CDATA[SPANISH CONVERSATION CLUB EUROPEO NO PODÍAS VENIR LOS LUNES? O TENÍAS PROBLEMAS DE SIMULTANEIDAD CON]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>SPANISH CONVERSATION CLUB EUROPEO</p>
<p>NO PODÍAS VENIR LOS LUNES? O TENÍAS PROBLEMAS DE SIMULTANEIDAD CON OTROS IDIOMAS? QUERÍAS PRACTICAR UN DÍA MÁS POR SEMANA?</p>
<p>ENTONCES LOS MARTES TE INVITAMOS AL SEGUNDO GRUPO DE INGLÉS!</p>
<p>Todos los MARTES, de 19:30 a 21:30 hs. (Piso 21, Salón Lufthansa).<br />
Coordinador: Flavia Verardo</p>
<p>Y COMO SIEMPRE… EL GRUPO DE LOS LUNES.</p>
<p>Todos los LUNES, de 19:00 a 21:00 hs. (Piso 21, Salón Lufthansa).<br />
Coordinador: María Celia Gianella.</p>
<p>TAMBIEN TE INVITAMOS A CONCURRIR A LOS DEMÁS GRUPOS DE CONVERSACIÓN DE IDIOMAS DE SO TO SPEAK en el Club Europeo</p>
<p>SO TO SPEAK: “LA DIVERSION DE CONOCER GENTE, HABLANDO UN IDIOMA EXTRANJERO”</p>
<p>PRACTICA DE IDIOMAS EUROPEOS:<br />
La Subcomisión SO TO SPEAK esta dedicada a la práctica de idiomas de lenguas extranjeras europeas a través de reuniones sociales semanales, en las que se tiene la oportunidad de conocer a socios e invitados del Club Europeo que comparten intereses similares: idiomas, viajes, negocios, experiencias, etc.</p>
<p>PROMOCION E INTEGRACION DE CULTURAS EUROPEAS:<br />
Cada grupo de conversación cumple además la función de difusor de la cultura del idioma que representa dentro del Club Europeo y promociona los eventos de las instituciones y colectividades del idioma en Buenos Aires, para que cada vez más miembros y amigos del Club Europeo puedan disfrutar y participar de las mismas.</p>
<p>Ver la Galería de Fotos</p>
<p>DIAS Y HORARIOS:<br />
Alemán y Portugués:<br />
Lunes de 19 a 21 hs<br />
Inglés:<br />
Lunes de 19 a 21hs y Martes de 19.30hs a 21.30 hs<br />
Italiano:<br />
Martes de 19.30hs a 21.30 hs<br />
Francés:<br />
Miércoles de 19.30hs a 21.30 hs<br />
Español para Extranjeros:<br />
Miércoles desde 19.30 hs</p>
<p>LUGAR DE ENCUENTRO:<br />
Sede del Club Europeo<br />
Av. Corrientes 327 &#8211; Piso 21</p>
<p>ENTRADA:<br />
Socios sin cargo<br />
No socios $ 15,<br />
incluye consumición (Té, Café, Agua, Gaseosa)<br />
EN SO TO SPEAK SE ABRE<br />
UN NUEVO GRUPO DE INGLES<br />
Coordinadores y Lugar de Reunión:<br />
- Alemán:<br />
Martin Vogel &#8211; (piso 21, Bar Alemán )<br />
- Inglés:<br />
María Celia Gianella (Lunes) y Flavia Verardo (Martes) &#8211; (piso 21, Salón Lufthansa)<br />
- Portugués:<br />
Javier Wullich &#8211; (piso 20, Sala de Lectura)<br />
Italiano: Gabriela Segovia &#8211; (piso 20, Sala de Juegos)<br />
- Francés:<br />
Marcela Ermacora &#8211; (piso 20, Salón Berlín)<br />
- Español:<br />
Victoria Trepat &#8211; (piso 20, Bar Alemán)</p>
<p>RESPONSABLE:<br />
Martin Vogel<br />
mvogel@clubeuropeo.com</p>
<p>PREGUNTAS FRECUENTES:</p>
<p>- Quiénes lo integran?<br />
Cada grupo dispone de un moderador propio. Los grupos se caracterizan por ser mixtos en cuanto a edades, sexos y nacionalidades. Compuesto desde estudiantes a profesionales y varios extranjeros. No es necesario ser socio del Club.</p>
<p>- En qué consisten los encuentros?<br />
Estos encuentros no son clases, ya que no se enseña el idioma, sino el medio para practicar un idioma extranjero. Discutimos diversos temas de conversación, contamos anécdotas sobre viajes, compartimos experiencias, en fin, un intercambio divertido y enriquecedor.</p>
<p>- Qué nivel de conversación se necesita?<br />
De principiantes en adelante. No se requiere de conocimientos profesionales, puede asistir todo quien aun se encuentre estudiando el idioma y desee incrementar sus conocimientos y fluidez.</p>
<p>- Cómo puedo participar?<br />
Los encuentros semanales convocan a todo el público en general que domine una lengua extranjera. Libre asistencia y no es necesaria la inscripción previa. Los no socios deberán abonar la entrada.</p>
<p>- Dónde puedo estudiar los idiomas?<br />
Para mayor información sobre los descuentos para enseñanza de idiomas para socios visitar el sitio Web:</p>
<p>GOETHE INSTITUT</p>
<p>AACI</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[In ripresa le adulterazioni dell’olio extra vergine di oliva]]></title>
<link>http://paoblog.wordpress.com/2009/10/26/adulterazioni-olio-extra-vergine-di-oliva/</link>
<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 12:30:39 +0000</pubDate>
<dc:creator>paoblog</dc:creator>
<guid>http://paoblog.wordpress.com/2009/10/26/adulterazioni-olio-extra-vergine-di-oliva/</guid>
<description><![CDATA[Nota di Pao: Fermo restando che spesso si pagano prezzi troppo cari per i prodotti, è anche vero che]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><strong>Nota di Pao:</strong> Fermo restando che spesso si pagano prezzi troppo cari per i prodotti, è anche vero che il vecchio detto <em>chi più spende meno spende</em> è sempre attuale. D&#8217;altro canto senza come si può pensare di avere un extravergine di qualità con un prezzo al consumatore di € 2,5/3,0 al litro, quando il prezzo medio è ben più alto?</p>
<p>Comprare un Panda al prezzo di una Ferrari sarebbe follia, ma lo è anche il contrario. Basterebbe un pò di attenzione e di logica per buttare fuori mercato questi truffatori.</p>
<p>°°°</p>
<p>Un articolo di Roberto La Pira</p>
<p><strong>Le adulterazioni dell’olio extra vergine di oliva sono riprese alla grande.</strong> Uno studio finanziato da Coop e realizzato dal Dipartimento di Scienze degli Alimenti dell’Università di Bologna diretto dal Giovanni Lercker, ha<strong> bocciato il 70% dei campioni di olio extra vergine </strong>selezionato  <strong>tra le marche  meno costose</strong> (2,5/3,0 €/l) in vendita nei supermercati e negli hard-discount.</p>
<p><strong>Secondo gli esperti in questa fascia di prezzo  si trovano  gli oli con forti sospetti sulla genuinità.</strong> I risultati sono  molto chiari: per 5 bottiglie si è avanzato il sospetto di deodorazione, per 3 campioni la denominazione  extra vergine è stata ritenuta errata per via dei difetti di sapore (avvinato, riscaldo e rancido e sarebbe corretto classificarli come   “vergini”), mentre altri 4 hanno un gusto di cartone. Alla fine quelli sicuramente genuini e con un buon sapore sono solo 4 pari al 30% circa! (la somma  complessiva è maggiore  dei campioni perché alcuni oli presentano più difetti). Certo l’analisi non è statisticamente esaustiva e non rappresenta l’intero mercato, ma fornisce  buoni elementi di riflessione.</p>
<p><strong>Precisazioni </strong><br />
In laboratorio sono stati inviati 24 campioni anonimi (due bottiglie di olio extra vergine per ogni marca per verificare la riproducibilità  del nuovo metodo di analisi). L’olio imbottigliato nella maggior parte dei casi proviene dalla Spagna e fa parte del cultivar Picual. Le bottiglie di olio extra vergine di marche conosciute vendute a meno di  3,0 €/l  non rientrano  nei campioni esaminati. In questi casi il prezzo superscontato  è collegato ad offerte specialii e a vendite sottocosto di breve periodo.</p>
<p><strong>Perché tante frodi</strong><br />
Per capire cosa sta succedendo  sul mercato e perché tanti  produttori hanno ripreso a fare i furbi  bisogna trasferirsi in Spagna nell’Andalusia, dove una consistente parte del territorio è ricoperta da uliveti. Il momento critico si registra durante la raccolta, quando le olive vengono ammassate in attesa della spremitura e in queste condizioni si sviluppano fermentazioni anomale, per cui l’olio assume un cattivo odore e può essere venduto come extra vergine.</p>
<p>Per recuperare le partite difettose i produttori effettuano una deodorazione  blanda vietata per legge, riscaldando leggermente l’olio ed eliminando  il cattivo l’odore.  Attualmente non esistono  metodi analitici ufficiali in grado di svelare la  frode  e per questo motivo gli spagnoli deodorano l’olio senza  problemi. Il Dipartimento di Scienze degli Alimenti dell’Università di Bologna  ha individuato un nuovo metodo (detto degli alchil esteri) che abbinato ad altri parametri permette di identificare le partite di olio deodorato.</p>
<p>Il sistema non è ancora validato , anche se il Consiglio oleico internazionale (Coi) ha intenzione di adottarlo e di inserirlo  nell’elenco dei  metodi di controllo ufficiale.  Le analisi si basano sulla misurazione della quantità di acqua, dei componenti volatili e degli alchil esteri che si formano nelle olive di scarsa qualità o mal conservate prima della lavorazione.</p>
<p>In linea con la politica di costante monitoraggio dei prodotti proposti sugli scaffali, Coop che ha finanziato lo studio ,  dopo avere visionato i risultati ha chiesto ai fornitori di olio extra vergine il rispetto dei nuovi parametri ancora non ufficiali. Non è la prima volta che Coop realizza operazioni di questo tipo per salvaguardare la qualità e arginare le furberie dei produttori troppo disinvolti.<br />
<strong><br />
30 anni di frodi</strong><br />
In Italia l’aggiunta fraudolenta di olio di semi all’olio di oliva negli anni  60’ è stata una truffa di grande respiro per quattro motivi: la semplicità dell’operazione, i grandi guadagni, l’assenza di problemi per la salute  trattandosi di oli commestibili e l&#8217;assenza  di rischi seri in assenza di metodi analitici ufficiali.  Per rendersi conto della situazione basta ricordare che alcune aziende  imbottigliavano direttamente olio di semi di cartamo etichettandolo come olio di oliva.</p>
<p><strong>Negli anni 80-90  è arrivato  l&#8217;olio di nocciole</strong>, reso famoso dal sequestro nel 1991 alla ditta Riolio di Barletta di 1,8 milioni di litri di olio di nocciole, destinato ad aldulterare  18 milioni di bottiglie di olio extra vergine. Pochi anni fa si miscelava all’olio di oliva, olio di semi di girasole denominato Trisun oppure alto oleico. <strong></strong></p>
<p><strong>Anche l&#8217;olio di semi di palma trifrazionato</strong>,<strong> l&#8217;olio di sansa manipolato e l&#8217;olio di vinacciolo</strong> rientravano nel gruppo degli ingredienti preferiti dai contraffattori. Il trucco era semplice. Bastava  miscelare il 10-15% di questi oli all&#8217;olio extra vergine di oliva, per rendere il riconoscimento quasi impossibile rispetto alla capacità analitiche di quel periodo.  I problemi e le lacune degli  organi di controllo erano conosciute dalle grandi marche italiane che per anni hanno seguito politiche commerciali ambigue.</p>
<p>Negli anni 90  si registra la svolta e le grandi marche decidono di adottare  una politica indirizzata alla qualità. L’amara realtà di questa cronistoria è l&#8217;incolmabile  gap analitico tra lo staff della repressione frodi e il gruppo agguerrito di operatori truffaldni . <strong>Quando i tecnici delle aziende inventano nuovi sistemi</strong> per trarre profitti illeciti i controllori riescono ad introdurre adeguate analisi per bloccare le furberie solo dopo qualche anno.</p>
<p><strong>L’ultima furberia  è la deodorazione dell&#8217;olio di oliva spagnolo </strong>che è <strong>vietata  dalla legge,</strong> <strong>ma di fatto adottata su vasta scala</strong> non essendo rilevabile con le analisi convenzionali. Questa ricorsa tra produttori  un po’ troppo disinvolti e controllori  in ritardo continuerà  fino a quando non verrà attivato un sistema di controlli più severo affidato ad operatori esperti.</p>
<p>Fonte: <a href="http://robertolapira.nova100.ilsole24ore.com/">http://robertolapira.nova100.ilsole24ore.com/</a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Una rottura di coglioni]]></title>
<link>http://sicapisce.wordpress.com/2009/10/12/una-rottura-di-coglioni/</link>
<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 06:00:19 +0000</pubDate>
<dc:creator>Samuel Zarbock</dc:creator>
<guid>http://sicapisce.wordpress.com/2009/10/12/una-rottura-di-coglioni/</guid>
<description><![CDATA[Ci sono un italiano, un francese e uno spagnolo. E si rompono i coglioni. In queste tre lingue roman]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Ci sono un italiano, un francese e uno spagnolo. E si rompono i coglioni.<br />
In queste tre lingue romanze è uso sufficientemente accettato quello di riferirsi ai testicoli per colorire alcune espressioni.</p>
<p>Le espressioni <strong>italiane </strong>le conoscete: annoiarsi oppure importunare qualcuno sta per &#8220;<em>rompersi/rompere i coglioni, rompersi/rompere le palle</em>&#8220;. Con le varianti &#8220;<em>scoglionare</em>&#8221; oppure &#8220;<em>smaronare</em>&#8221; (anche loro distinte nelle due forme riflessiva e semplice).<br />
Trovare qualcuno antipatico corrisponde all&#8217;immagine di questo qualcuno che &#8220;<em>sta sui coglioni</em>&#8221; di chi parla. Con la variante di &#8220;<em>stare sul culo</em>&#8220;, che però esula da questa nostra analisi &#8220;testicolare&#8221; (per dir così).<br />
&#8220;<em>Che palle!</em>&#8220;, infine, è esclamazione che sottolinea il fastidio che si prova in quel momento o in quella circostanza.</p>
<p>In <strong>francese </strong>&#8220;<em>être couillu</em>&#8221; significa avere fortuna (il nostro &#8220;<em>aver culo</em>&#8220;); se invece la situazione &#8220;<em>parte en couilles</em>&#8220;, non c&#8217;è più niente da fare (&#8220;<em>va a puttane</em>&#8220;).</p>
<p>In <strong>Spagna </strong>sono molto più strutturati: tutto ciò che è positivo ha a che fare con i testicoli, ciò che è negativo ha a che fare con il sesso femminile. Facile, anche se opinabile.<br />
&#8220;<em>Cojonudo</em>&#8220;, è qualcosa o qualcuno particolarmente apprezzabile (&#8220;<em>con i maroni</em>&#8220;, &#8220;<em>con i controcazzi</em>&#8220;); &#8220;<em>descojonarse</em>&#8221; significa morire dal ridere (&#8220;<em>scoglionarsi</em>&#8220;, ma nel senso opposto a quello italiano); &#8220;<em>tener los huevos cuadrados</em>&#8221; significa &#8220;<em>avere le palle quadrate</em>&#8220;, mentre &#8220;<em>tener los cojones de corbata</em>&#8221; significa portarle come una cravatta.</p>
<p>Nientemeno&#8230;</p>
<p><em>Articoletto tratto da &#8220;<strong>Torre di Babele</strong>&#8220;, vetrina sulle lingue d&#8217;Europa presente sul sito-raccoglitore <a title="Sito che traduce in una decine di lingue una rassegna stampa di articoli sull'Europa" href="http://www.presseurop.eu" target="_blank">www.presseurop.eu</a> (per altri articoli di questo tipo si veda <a title="Sezione del sito Presseurop.eu dedicata alla cultura e alle idee" href="http://www.presseurop.eu/it/category/section/culture-ideas">http://www.presseurop.eu/it/category/section/culture-ideas</a>)</em></p>
<p><em>Altri articoli più o meno dediti alle parole del turpiloquio:</em><br />
<a title="Mio articolo sulle parole che rimano con cazzo" href="http://sicapisce.wordpress.com/2009/06/01/cazzo/" target="_self">http://sicapisce.wordpress.com/2009/06/01/cazzo/</a><br />
<a title="Mio articolo sulla parola puttana" href="http://sicapisce.wordpress.com/2008/10/08/puttana-e-prostituta/" target="_self">http://sicapisce.wordpress.com/2008/10/08/puttana-e-prostituta/</a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Autoipnosi autoipnosi autoipnosi...]]></title>
<link>http://cavolidibruxelles.wordpress.com/2009/10/07/autoipnosi-autoipnosi-autoipnosi/</link>
<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 13:48:23 +0000</pubDate>
<dc:creator>cavolidibruxelles</dc:creator>
<guid>http://cavolidibruxelles.wordpress.com/2009/10/07/autoipnosi-autoipnosi-autoipnosi/</guid>
<description><![CDATA[A Bruxelles si parlano 3 lingue ufficiali: francese, nederlandese e tedesco (in quest’ordine). Fra n]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>A Bruxelles si parlano 3 lingue ufficiali: francese, <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Lingua_olandese" target="_blank">nederlandese</a> e tedesco (in quest’ordine). Fra non molto credo subentrerà anche l’italiano, rubando la medaglia di bronzo al tedesco, visto l’incalcolabile numero di connazionali che incontro ogni giorno. Negli ambienti di lavoro internazionali vince invece l’inglese, così come a casa mia, popolata da un bellissimo mix di nazionalità. Nel mezzo di questa Babele, perché mai complicarsi la vita con un corso di spagnolo? E come riuscirci senza perdersi in un guazzabuglio di parole nuove? Lo spagnolo mi piace, è una lingua caliente, e potrei far pratica nei ristoranti spagnoli che pullulano in città: “sangria, por favor”! Il destino mi viene incontro, proprio mentre cammino per strada: “SCUOLA DI LINGUE”, leggo. “Metodo di AUTOIPNOSI”. Lo slogan dice che se ti autoipnotizzi puoi aumentare del 100% la tua capacità di memoria. Già mi ci vedo, a fissare ipnotizzata il mio piatto di paella. Dopo una sola cena, però, avrò impato a memoria tutto il menù.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Corsi a Pero 2009/2010]]></title>
<link>http://puntopero.wordpress.com/2009/10/07/corsi-a-pero-20092010/</link>
<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 08:59:42 +0000</pubDate>
<dc:creator>puntopero</dc:creator>
<guid>http://puntopero.wordpress.com/2009/10/07/corsi-a-pero-20092010/</guid>
<description><![CDATA[Scarica il manifesto dei corsi 2009-2010 INFORMATICA DI BASE Utile alla preparazione Ecdl: Modulo 2 ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><h1 style="text-align:center;"><a href="http://profile.ak.fbcdn.net/object2/824/40/n156592236418_1880.jpg"></a><a href="http://images2.wikia.nocookie.net/nonciclopedia/images/thumb/e/e7/Bandiera_spagnola_con_sombrero.jpg/101px-Bandiera_spagnola_con_sombrero.jpg"><img class="alignnone" src="http://images2.wikia.nocookie.net/nonciclopedia/images/thumb/e/e7/Bandiera_spagnola_con_sombrero.jpg/101px-Bandiera_spagnola_con_sombrero.jpg" alt="" width="69" height="80" /></a><img class="alignnone" src="http://profile.ak.fbcdn.net/object2/824/40/n156592236418_1880.jpg" alt="" width="124" height="82" /><a href="http://www.ingestandimbibe.com/Images/chocoSquares.jpg"><img class="alignnone" src="http://www.ingestandimbibe.com/Images/chocoSquares.jpg" alt="" width="99" height="81" /></a><a href="http://www.kantierefirenze.it/nuoveimmagini/inglese.jpg"><img class="alignnone" src="http://www.kantierefirenze.it/nuoveimmagini/inglese.jpg" alt="" width="111" height="80" /></a></h1>
<p style="text-align:center;"><strong><a rel="attachment wp-att-1177" href="http://puntopero.wordpress.com/2009/10/07/corsi-a-pero-20092010/manifesto-corsi-2009-2010/" target="_blank">Scarica il manifesto dei corsi 2009-2010</a></strong></p>
<h1 style="text-align:center;"><span style="text-decoration:underline;">INFORMATICA DI BASE</span></h1>
<p style="text-align:center;"><em>Utile alla preparazione Ecdl: Modulo 2 “Uso del computer e gestione dei file”</em></p>
<p style="text-align:center;">20 ORE / 10 LEZIONI DA 2 ORE<br />
40 EURO<br />
<a href="http://images.csbno.net/Formazione/Programmi/Informatica_Base.pdf" target="_blank">Programma Completo del Corso</a></p>
<p style="text-align:center;">Dal 26-10-2009 al 18-01-2010 / Ogni Lunedì<br />
Dalle 18,45 alle 20,45<br />
presso Palazzo Comunale, Piazza Marconi,6 – Pero (MI)</p>
<h1 style="text-align:center;"><span style="color:#0000ff;"><span style="text-decoration:underline;"><strong>INGLESE BASE</strong></span></span></h1>
<p style="text-align:center;"><em>Utile al raggiungimento A1 del Quadro Europeo di riferimento per le Lingue Straniere (European Framework)</em></p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://images.csbno.net/Formazione/Programmi/Inglese_Base.pdf" target="_blank">Programma Completo del Corso</a><br />
40 ORE / 26 LEZIONI DA 1,5 ORE<br />
200 EURO</p>
<p style="text-align:center;">Dal 22-10-2009 al 29-04-2010 / Ogni Giovedì<br />
Dalle 19,00 alle 20,30<br />
presso Palazzo Comunale, Piazza Marconi, 6 – Pero (MI)</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://blog.csbno.net/formazione/files/Test_Inglese.pdf" target="_blank">Scarica il test e verifica il tuo livello di conoscenza della lingua</a><br />
<a href="http://blog.csbno.net/formazione/files/Soluzioni_Test_Inglese.pdf" target="_blank">Soluzioni del test di verifica</a><br />
Da 0 a 40-45 risposte esatte – Livello Consigliato: Base<br />
Da 40-45 a 65-70 risposte esatte – Livello Consigliato: Intermedio<br />
Oltre 65-70 risposte esatte – Livello Consigliato: Avanzato</p>
<h1 style="text-align:center;"><span style="color:#ffcc00;"><span style="text-decoration:underline;"><strong>SPAGNOLO BASE</strong></span></span></h1>
<p style="text-align:center;"><em>Utile al raggiungimento A1 del Quadro Europeo di riferimento per le Lingue Straniere (European Framework)</em></p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://images.csbno.net/Formazione/Programmi/Spagnolo_Base.pdf" target="_blank">Programma del corso completo</a><strong><br />
</strong>40 ORE / 26 LEZIONI DA 1,5 ORE<br />
200 EURO</p>
<p style="text-align:center;">Dal 27-10-2009 al 05-11-2010 / Ogni Martedì<br />
Dalle 19,00 alle 20,30<br />
presso Palazzo Comunale, Piazza Marcon, 6 – Pero (MI)</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://blog.csbno.net/formazione/files/Test_Spagnolo.pdf" target="_blank">Scarica il test e verifica il tuo livello di conoscenza della lingua</a><br />
<a href="http://blog.csbno.net/formazione/files/Soluzioni_Test_Spagnolo1.pdf" target="_blank">Soluzione del test di verifica</a><br />
Da 0 a 30 risposte esatte – Livello Consigliato: Base<br />
Oltre 30 risposte esatte – Livello Consigliato: Intermedio</p>
<h1 style="text-align:center;"><span style="color:#ff0000;"><span style="text-decoration:underline;"><strong>INGLESE CONVERSAZIONE Livello 1</strong></span></span></h1>
<p style="text-align:center;"><em>Utile al raggiungimento B2 del Quadro Europeo di riferimento per le Lingue Straniere (European Framework)</em></p>
<p style="text-align:center;">14 ORE / 7 LEZIONI DA 2 ORE<br />
130 EURO</p>
<p style="text-align:center;">Dal 20-01-2010 al 03-03-2010 / Ogni Mercoledì<br />
Dalle 20,15 alle 22,15<br />
presso PuntoPero – Corso Sempione, 70 – Pero (MI)</p>
<h1 style="text-align:center;"><span style="color:#993300;"><span style="text-decoration:underline;"><strong>CIOCCOVINO</strong></span></span></h1>
<p style="text-align:center;"><em>La bontà del cioccolato e l’emozione del vino…</em></p>
<p style="text-align:center;">4 ORE / 2 LEZIONI DA 2 ORE<br />
40 EURO</p>
<p style="text-align:center;">Dal 25-11-2009 al 02-12-2009 / Ogni Mercoledì<br />
Dalle 21,00 alle 23,00<br />
presso PuntoPero – Corso Sempione, 70 – Pero (MI)</p>
<p style="text-align:center;"><strong>Per iscriversi è necessario <a href="http://images.csbno.net/Formazione/Modulo_Iscrizione_Corsi.pdf" target="_blank">compilare il modulo</a> e lasciare un acconto di 30€</strong></p>
<p style="text-align:center;"><strong>Al raggiungimento del numero minimo di iscritti sarà confermato l&#8217;avvio del corso e si potrà procedere al pagamento dell&#8217;intera quota.</strong></p>
<p style="text-align:center;"><strong> </strong><strong><a href="http://images.csbno.net/Formazione/Modulo_Iscrizione_Corsi.pdf" target="_blank">Scarica il Modulo di Iscrizione</a></strong></p>
<p style="text-align:center;"><strong>Per ulteriori informazioni contattaci!<br />
</strong></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Istituto Cervantes: attività culturali ottobre-dicembre 2009]]></title>
<link>http://stranieromavero.wordpress.com/2009/10/01/istituto-cervantes-attivita-culturali-ottobre-dicembre-2009/</link>
<pubDate>Thu, 01 Oct 2009 15:58:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>Tindara Ignazzitto</dc:creator>
<guid>http://stranieromavero.wordpress.com/2009/10/01/istituto-cervantes-attivita-culturali-ottobre-dicembre-2009/</guid>
<description><![CDATA[Attività culturaliActividades culturales 30 settembreore .19:00Rassegna cinematografica “Spaghetti W]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Attività culturaliActividades culturales 30 settembreore .19:00Rassegna cinematografica “Spaghetti W]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[prove di spagnolo1 e spagnolo2 risolte Prof.Gonzalez]]></title>
<link>http://appuntibicocca.wordpress.com/2009/09/30/prove-di-spagnolo1-e-spagnolo2-risolte-prof-gonzalez/</link>
<pubDate>Wed, 30 Sep 2009 17:09:44 +0000</pubDate>
<dc:creator>sdg92</dc:creator>
<guid>http://appuntibicocca.wordpress.com/2009/09/30/prove-di-spagnolo1-e-spagnolo2-risolte-prof-gonzalez/</guid>
<description><![CDATA[Ecco il link delle prove di esame di spagnolo1 e 2.N.B.alcune soluzione sono sulla seconda pagina de]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Ecco il link delle prove di esame di spagnolo1 e 2.N.B.alcune soluzione sono sulla seconda pagina de]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Español … ¡fácil!  (Nivel: Principiantes. Ser/Estar)]]></title>
<link>http://claudioveneri.wordpress.com/2009/09/26/espanol-%e2%80%a6-%c2%a1facil-nivel-principiantes-serestar/</link>
<pubDate>Sat, 26 Sep 2009 18:34:45 +0000</pubDate>
<dc:creator>nicolasveneri</dc:creator>
<guid>http://claudioveneri.wordpress.com/2009/09/26/espanol-%e2%80%a6-%c2%a1facil-nivel-principiantes-serestar/</guid>
<description><![CDATA[(click to listen to the audio) (clicca per sentire l&#8217;audio) Hola, me llamo Rubén. Yo nací en S]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://www.box.net/shared/tvja45lz7h"><img class="alignleft size-full wp-image-1102" title="Immagine" src="http://claudioveneri.wordpress.com/files/2009/09/immagine.png" alt="Immagine" width="72" height="69" /></a></p>
<p>(click to listen to the audio)</p>
<p>(clicca per sentire l&#8217;audio)</p>
<p>Hola, me llamo Rubén. Yo nací en Salamanca pero ahora vivo en Madrid. Por lo tanto estoy en Madrid, pero soy de Salamanca. Soy un detective privado y hoy estoy en la calle de Alcalá para estudiar un caso.</p>
<p>La víctima es una mujer alta, rubia, de ojos marrones y labios finos. Ella era una abogada y estaba trabajando en un caso de divorcio, el mío.</p>
<p>Los sospechosos somos varias personas:</p>
<p>•	Sospechoso uno: yo mismo.<br />
•	Sospechoso dos: mi ex-mujer.<br />
•	Sospechoso tres: el novio de mi ex-mujer.</p>
<p>Vamos a ver si entienden la situación:</p>
<p>El marido de mi abogada tenía una amante. Cuando María, la víctima, lo descubrió, decidió vengarse volviéndose mi amante. El amante de mi ex-mujer todavía no había sido descubierto pero cuando supo que su mujer lo traicionaba se enfurió. ¿Quién creen que es el asesino?</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ultime notizie su Rai 4, il canale (quasi) invisibile.]]></title>
<link>http://unpodimondo.wordpress.com/2009/09/25/ultime-notizie-su-rai-4-il-canale-quasi-invisibile/</link>
<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 21:34:48 +0000</pubDate>
<dc:creator>unpodimondo</dc:creator>
<guid>http://unpodimondo.wordpress.com/2009/09/25/ultime-notizie-su-rai-4-il-canale-quasi-invisibile/</guid>
<description><![CDATA[foto &#8220;RAI &#8211; Radio television Italy&#8221; by lumporelec Uno dei miei post più consultati]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;">
<div class="mceTemp mceIEcenter" style="text-align:justify;">
<dl class="wp-caption aligncenter">
<dt class="wp-caption-dt"><img title="RAI - Radio television Italy" src="http://farm1.static.flickr.com/217/511091239_5f26584800.jpg" alt="foto RAI - Radio television Italy by lumporelec" width="500" height="375" /></dt>
<dd class="wp-caption-dd">foto &#8220;RAI &#8211; Radio television Italy&#8221; by lumporelec</dd>
</dl>
</div>
<p style="text-align:justify;">Uno dei miei post più consultati in assoluto riguarda l&#8217;impossibilità di ricevere Rai4 a Firenze (<a href="http://unpodimondo.wordpress.com/2008/07/30/rai-4-la-tele-dalle-belle-ciglia-tutti-la-vogliono-ma-nessuno-la-piglia/" target="_blank">qui il link al post</a>) e visto il notevole numero di commenti provenienti da tutta Italia, mi sembra che in molte zone dello stivale la visione di Rai 4 sul digitale terrestre sia ancora un privilegio di pochi.</p>
<p style="text-align:justify;">Purtroppo non ho notizie nuove sulla visibilità di Rai 4 a Firenze sul digitale terrestre ma posso dirvi che <strong>finalmente Rai 4  è visibile  via streaming in Internet!</strong> Basta collegarsi al sito <a href="http://www.rai.tv" target="_blank">www.rai.tv</a> e si possono vedere in streaming i seguenti canali Rai:</p>
<ul>
<li>Rai Uno</li>
<li>Rai Due</li>
<li>Rai Tre</li>
<li>Rai 4</li>
<li>Rai Gulp</li>
<li>Rai Sport +</li>
<li>Rai News 24</li>
<li>Rai Edu 1</li>
<li>Rai Storia</li>
<li>Rai Sat Extra</li>
<li>Rai Sat Premium</li>
<li>Rai Sat Yoyo</li>
<li>Rai Sat Cinema</li>
<li>Miss Italia</li>
<li>Primo Piano</li>
<li>Fiction</li>
<li>Comici</li>
<li>Rai Music</li>
<li>Science and Technology</li>
<li>1 su Mille</li>
<li>Viaggi e paesi</li>
<li>Millepagine</li>
<li>Rai Kids</li>
<li>Anteprima</li>
<li>Rai Tween</li>
<li>X Factor</li>
<li>Scalo 76 Talent</li>
<li>Sanremo</li>
<li>Mostra del Cinema</li>
</ul>
<p style="text-align:justify;">Logicamente la qualità non è quella del digitale terrestre o del satellite, ma se ci si accontenta e se si scelgono i canali giusti (alcuni sono proprio ciarpame), si possono vedere dei programmi e dei film interessanti. Per la visualizzazione occorre installare il software <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Silverlight" target="_blank">Microsoft Silverlight</a>.</p>
<p style="text-align:justify;">Ogni canale ha accanto la sua programmazione ma in alcuni casi  e per qualche canale non mi  è sembrata sempre  aggiornata, però potrebbe essere un caso isolato o un problema del mio pc.</p>
<p style="text-align:justify;">Dal momento che mi si è rotto l&#8217;impianto della tv satellitare sono disperatamente alla ricerca di informazioni per vedere in streaming i maggiori canali tv europei in diretta ma non riesco a trovare informazioni in merito (trovo solo piccole tv locali o spezzoni di programmazione come i Tg e basta). C&#8217;è qualcuno che potrebbe aiutarmi? Mi piacerebbe vedere  online la diretta delle seguenti tv:</p>
<ul>
<li>Francia (TF1, France2, France3, France4, France5, France O, Arte, Tv5)</li>
<li>Regno Unito (i vari canali della BBC tranne BBCNews)</li>
<li>Spagna (La 1, La 2, TvE internacional)</li>
<li>Germania e Austria (ARD, ZDF, ORF, 3sat etc&#8230;)</li>
</ul>
<p>Ringrazio anticipatamente chiunque abbia delle informazioni da darmi&#8230;</p>
<p><strong><span style="color:#ff0000;">Aggiornamento del 1 Ottobre 2009</span></strong></p>
<p><a href="http://unpodimondo.wordpress.com/2009/10/01/rai-4-a-firenze-colloquio-e-prove-tecniche-con-lantennista/" target="_self">Rai 4 a Firenze: colloquio (e prove tecniche) con l’antennista.</a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Español … ¡fácil! (Nivel: Principiantes.Por/Para) ]]></title>
<link>http://claudioveneri.wordpress.com/2009/09/24/espanol-%e2%80%a6-%c2%a1facil-nivel-principiantes-porpara/</link>
<pubDate>Thu, 24 Sep 2009 11:31:42 +0000</pubDate>
<dc:creator>nicolasveneri</dc:creator>
<guid>http://claudioveneri.wordpress.com/2009/09/24/espanol-%e2%80%a6-%c2%a1facil-nivel-principiantes-porpara/</guid>
<description><![CDATA[(click to listen to the audio) (clicca per sentire l&#8217;audio) En una oficina de correos: Cliente]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="https://www.box.net/shared/yqryj6h8oe"><img class="alignleft size-full wp-image-1102" title="Immagine" src="http://claudioveneri.wordpress.com/files/2009/09/immagine.png" alt="Immagine" width="72" height="69" /></a>(click to listen to the audio)</p>
<p>(clicca per sentire l&#8217;audio)</p>
<p><span style="text-decoration:underline;">En una oficina de correos:</span></p>
<p>Cliente: Hola, buenos días. Deseo envíar este paquete por correo.</p>
<p>Funcionario: Sí, claro. Dígame… ¿el paquete para quién es?</p>
<p>Cliente: Es para la Sra. Fernández Rabal, calle Lope de Vega, número 1.</p>
<p>Funcionario: Muy bien. ¿Desea el sello de garantía?</p>
<p>Cliente: ¿Para que sirve?</p>
<p>Funcionario: Es un nuevo servicio. Si no llega en el tiempo indicado le devolvemos el dinero de la transacción.</p>
<p>Cliente: Ah genial, sí lo quiero. Por último deseaba saber si sabe por dónde está la oficina de hacienda.</p>
<p>Funcionario: Claro que sí. Para llegar allí debe usted salir y girar a la derecha. ¿Desea algo más?</p>
<p>Cliente: No, la verdad es que por ahora no necesitaré nada más. Pero ¡volveré!</p>
<p>Funcionario: Pues para eso estamos. Para serviles. ¡Tenga buen día!</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Esercito: E. Romagna, Gen. Spagnoli nuovo Comandante Regionale]]></title>
<link>http://rassegnastampamilitare.wordpress.com/2009/09/16/esercito-e-romagna-gen-spagnoli-nuovo-comandante-regionale/</link>
<pubDate>Wed, 16 Sep 2009 13:48:30 +0000</pubDate>
<dc:creator>Antonio Conte</dc:creator>
<guid>http://rassegnastampamilitare.wordpress.com/2009/09/16/esercito-e-romagna-gen-spagnoli-nuovo-comandante-regionale/</guid>
<description><![CDATA[(AGI) &#8211; Bologna, 16 set. &#8211; Cambio al vertice dell&#8217;organizzazione territoriale dell]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>(AGI) &#8211; Bologna, 16 set. &#8211; Cambio al vertice dell&#8217;organizzazione territoriale dell&#8217;Esercito in E. Romagna: venerdi&#8217; 18 settembre il <strong>Colonnello Giovanni De Cicco</strong>, a capo del <strong>Comando Militare Esercito Emilia-Romagna</strong> dal 30 novembre 2007, cedera&#8217; il comando al <strong><span style="text-decoration:underline;">Generale di Brigata Enrico Spagnoli</span></strong>.<br style="margin:0;padding:0;" />Il Colonnello De Cicco, chiamato per circa due anni ad assumere la carica e svolgere le funzioni di Comandante Militare Regionale pur senza rivestire il grado previsto, sara&#8217; nominato <span style="text-decoration:underline;"><strong>Capo di Stato Maggiore dello stesso Comando Militare Esercito Emilia-Romagna</strong></span>.<br style="margin:0;padding:0;" />Il <strong><span style="text-decoration:underline;">Generale di Brigata Enrico Spagnoli</span></strong> e&#8217; nato a Roma nel 1953. Entrato in <span style="text-decoration:underline;"><strong>Accademia Militare di Modena</strong></span> nel 1973 con il <strong>155° Corso</strong>, e&#8217; stato nominato Sottotenente dell&#8217;<span style="text-decoration:underline;"><strong>Arma di Artiglieria</strong></span> nel 1975.<br style="margin:0;padding:0;" />Ha assolto tutti gli incarichi di comando previsti nei vari gradi rivestiti.<br style="margin:0;padding:0;" />Ha prestato servizio presso lo <strong>Stato Maggiore dell&#8217;Esercito</strong>, lo S<strong>tato Maggiore della Difesa</strong>, l&#8217;<strong>Ambasciata d&#8217;Italia</strong> in Canada ed il <strong>Segretariato Generale della Difesa</strong> &#8211; Direzione Nazionale Armamenti.<br style="margin:0;padding:0;" />Nel periodo 2001-2002 e&#8217; stato <strong>Capo Cellula Logistica del Comando KFOR</strong> (Kosovo Force) e Vice Comandante della &#8220;<strong>Task Force Fox</strong>&#8220;/Comandante del <strong><span style="text-decoration:underline;">Contingente Italiano</span></strong> in Macedonia.<br style="margin:0;padding:0;" />Dal novembre 2002 al luglio 2004 ha ricoperto l&#8217;incarico di <strong>Vice Ispettore per la Difesa Nucleare Biologica e Chimica</strong> (NBC) e <strong>Comandante della Scuola Interforze per la Difesa NBC</strong>. Dal giugno 2003 e&#8217; stato anche &#8220;Chairman&#8221; del <strong>Project Group NBC</strong> della U.E.<br style="margin:0;padding:0;" />Il 3 agosto 2006 ha assunto l&#8217;incarico di <strong>Addetto per gli Armamenti</strong> e <strong>Rappresentante del Direttore Nazionale degli Armamenti </strong>nella Rappresentanza Italiana presso la <strong>NATO</strong> in Bruxelles (BE).</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Per esempio..]]></title>
<link>http://pensieriinutili.wordpress.com/2009/09/09/per-esempio/</link>
<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 21:50:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>pensieriinutili</dc:creator>
<guid>http://pensieriinutili.wordpress.com/2009/09/09/per-esempio/</guid>
<description><![CDATA[  Londra, 1990-2007 D: Ah sei italiana? Di dove? R: Napoli D: e che ci fai qui a Londra? (orrore mis]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p> </p>
<p>Londra, 1990-2007</p>
<p>D: Ah sei italiana? Di dove?</p>
<p>R: Napoli</p>
<p>D: e che ci fai qui a Londra? (orrore misto a meraviglia) L’Italia e’ cosi’ bella. E poi il clima, il cibo, le gente cosi&#8217; nice&#8230;. Pensi di ritornarci un giorno?</p>
<p>R: Uhm, ehm, bè non lo so, non ci ho mai pensato. Sai, ero venuta a imparare l&#8217;inglese e poi&#8230;</p>
<p>E poi  ho trovato lavoro, ho incontrato il principe azzurro, e&#8217; nata la pargola. Chissa&#8217; se, in altre circostanze, sarei tornata ..ma poi dove? a Napoli? a Roma? E a fare che? Ma poi io qua ci sto perche&#8217; voglio o perche&#8217; non ho scelta? Sono felice? Ho scelto di restare a Londra o mi sono lasciata trasportare dagli eventi? E comunque quali eventi? Insomma avro&#8217; pure preso delle decisioni consapevoli. Ora magari non mi vengono in mente ma..</p>
<p> Italia, 2008</p>
<p>D: ah, vivevi a Londra?</p>
<p>R: eh,sì</p>
<p>D: e che ci fai qui?(orrore misto a meraviglia) Un bel cambio da Londra a CDP, no?</p>
<p>R: Uhm, ehm, si bè però è stata una scelta maturata&#8230;</p>
<p>O no? Ecco, ci risiamo. Ma allora io non conto un tubo nella mia vita? Possibile che non scelgo mai niente? E tutti questi anni che ho fatto? Si&#8217;,vabbene ho imparato l&#8217;inglese e lo spagnolo ma 18 anni per imparare due lingue non sono un po&#8217; tanti? E poi pure il matrimonio e&#8217; stato un fallimento. Ho sradicatola la pargola e cambiato drasticamente la mia vita perche&#8217; non avevo scelta? E se ho sbagliato? Poi magari no ma se invece sì?</p>
<p>Cavolo. Ho passato 17 anni a giustificare la mia vita all’estero torcendomi in tremila pensieri inutili e ora mi tocca passare i successivi 17 a giustificare il ritorno arintorcinandomi senza scampo?  </p>
<p>Ma dico ma, un bel &#8220;benvenuta e tanti auguri &#8220;no eh?</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[similare - speculatorio]]></title>
<link>http://lemmarioenciclopedico.wordpress.com/2009/09/05/similare-speculatorio/</link>
<pubDate>Sat, 05 Sep 2009 22:07:14 +0000</pubDate>
<dc:creator>antoniobon</dc:creator>
<guid>http://lemmarioenciclopedico.wordpress.com/2009/09/05/similare-speculatorio/</guid>
<description><![CDATA[similare,similare, similargènto,similargento, sìmile,simile, similitùdine,similitudine, similòro,sim]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>similare,similare, similargènto,similargento, sìmile,simile, similitùdine,similitudine, similòro,similoro, similpèlle,similpelle, Simioidèi,simioidei, simmachìa,simmachia, simmental o simmenthal,simmental_o_simmenthal, simmetrìa,simmetria, simmètrico,simmetrico, Simmetrodónti,simmetrodonti, simmorìa,simmoria, simo,simo, simodìa,simodia, simoneggiare,simoneggiare, simonìa,simonia, simpamina,simpamina, simpatètico,simpatetico, simpatìa,simpatia, simpaticectomìa,simpaticectomia, simpàtico (aggettivo),simpatico1, simpàtico (anatomia),simpatico2, simpaticolìtico,simpaticolitico, simpaticomimètico,simpaticomimetico, simpaticotonìa,simpaticotonia, simpatizzare,simpatizzare, simpatrìa,simpatria, Simpètale,simpetale, simplègma,simplegma, simplesite,simplesite, simplèsso,simplesso, simplèttico,simplettico, sìmplex,simplex, simpliciale,simpliciale, Simplicidentati,simplicidentati, Simplocàcee,simplocacee, simpodiale,simpodiale, simpòdio,simpodio, simpolitìa,simpolitia, simposìaco,simposiaco, simposiarca o simposiarco,simposiarca_o_simposiarco, simpsonite,simpsonite, sìmpulo,simpulo, simulacro,simulacro, simulare,simulare, simulatóre,simulatore, simulatòrio,simulatorio, simulazióne,simulazione, Simùlidi,simulidi, simultaneismo,simultaneismo, simultaneità,simultaneita, simultàneo,simultaneo, simùn,simun, sin-,sin_, sin,sinyy, sinagòga,sinagoga, sinagogale,sinagogale, Sìnai,sinai, sinalèfe,sinalefe, sinalgìa,sinalgia, sinallagma,sinallagma, sinallagmàtico,sinallagmatico, Sinandre,sinandre, sinandrìa,sinandria, sinantèrico,sinanterico, sinàntropo,sinantropo, sinapsi,sinapsi, Sinàpsidi,sinapsidi, Sinàptidi,sinaptidi, Sinaptosàuri,sinaptosauri, sinaptosòma,sinaptosoma, sinartròsi,sinartrosi, sinascìdie,sinascidie, sinassàrio,sinassario, sinassi,sinassi, Sincàridi,sincaridi, sincàrion,sincarion, sincarpìa,sincarpia, sincarpo o sincàrpico,sincarpo_o_sincarpico, sincatàtesi,sincatatesi, sincategoremàtico,sincategorematico, sincerare,sincerare, sincerità,sincerita, sincèro,sincero, sinché,sinche, sìnchisi,sinchisi, sincinemàtico,sincinematico, sincinesìa,sincinesia, sincìpite,sincipite, sinciziale,sinciziale, sìnclasi,sinclasi, sinclinale,sinclinale, sinclinòrio,sinclinorio, sincondròsi,sincondrosi, sincopare,sincopare, sincopato,sincopato, sìncope,sincope, sincrasi,sincrasi, sincrètico,sincretico, sincretismo,sincretismo, sincretista,sincretista, sincretìstico,sincretistico, sincro,sincro, sincrociclotróne,sincrociclotrone, sincrofasotróne,sincrofasotrone, sincromismo,sincromismo, sincronìa,sincronia, sincrònico,sincronico, sincronismo,sincronismo, sincronizzare,sincronizzare, sincronizzatóre,sincronizzatore, sincronizzazióne,sincronizzazione, sìncrono,sincrono, sincronoscòpio,sincronoscopio, sincrotróne,sincrotrone, Sind,sind, sindacale (del sindaco),sindacale1, sindacale (dei sindacati),sindacale2, sindacalismo,sindacalismo, sindacalista,sindacalista, sindacare,sindacare, sindacato (sostantivo),sindacato1, sindacato (scienze giuridiche e politiche),sindacato2, sìndaco,sindaco, sindectomìa,sindectomia, sindèresi,sinderesi, sindesmologìa,sindesmologia, sindesmòma,sindesmoma, sindiotàttico,sindiotattico, sìndone,sindone, sìndrome,sindrome, sinechìa,sinechia, sinechismo,sinechismo, sinecismo,sinecismo, sineclisi,sineclisi, sinecologìa (filosofia),sinecologia1, sinecologìa (ecologia),sinecologia2, sinecura,sinecura, sinèddoche,sineddoche, sine die,sine_die, sinèdrio,sinedrio, Sinemuriano,sinemuriano, sinèresi,sineresi, sinergìa,sinergia, sinèrgico,sinergico, sinèrgide,sinergide, sinergismo,sinergismo, sinestèsi,sinestesi, sinestesìa,sinestesia, Sìnfili,sinfili, sìnfisi,sinfisi, Sìnfiti,sinfiti, sinfonìa,sinfonia, sinfònico,sinfonico, sinfonista,sinfonista, sinforòsa,sinforosa, singalése,singalese, Singalési,singalesi, singamico,singamico, singamòsi,singamosi, singènesi,singenesi, singenètico,singenetico, singènico,singenico, singhiozzare,singhiozzare, singhiózzo,singhiozzo, single,single, singleton,singleton, Singnàtidi,singnatidi, Singnatifórmi,singnatiformi, singolare,singolare, singolarismo,singolarismo, singolarità,singolarita, singolétto,singoletto, singolista,singolista, sìngolo,singolo, singonìa,singonia, Singspiel,singspiel, singultire,singultire, singulto,singulto, sinh,sinh, sìnico,sinico, sinigrina,sinigrina, siniscalcato,siniscalcato, siniscalco,siniscalco, sinìstr o sinìst,sinistr_o_sinist, sinistra,sinistra, sinistrare,sinistrare, sinistrato,sinistrato, sinistrése,sinistrese, sinistrismo,sinistrismo, sinistro,sinistro, sinistrogiro,sinistrogiro, sinistròide,sinistroide, sinistròrso,sinistrorso, sinizèsi,sinizesi, sink,sink, sinking fund method,sinking_fund_method, Sinningia,sinningia, sino-,sino_, sino,sinoyy, sinodale,sinodale, sinòdico,sinodico, Sinòdidi,sinodidi, sìnodo,sinodo, Sinodòntidi,sinodontidi, sìnolo,sinolo, sinologìa,sinologia, sinòlogo,sinologo, sinonimìa,sinonimia, sinonìmico,sinonimico, sinònimo,sinonimo, Sinòpe,sinope, sinòpia,sinopia, sinòpsi,sinopsi, sinopsìa,sinopsia, sinóra,sinora, sinorogenètico,sinorogenetico, sinòssi,sinossi, sinostòsi,sinostosi, sinotibetano,sinotibetano, sinòttico,sinottico, sinòvia,sinovia, sinoviale,sinoviale, sinoviectomìa,sinoviectomia, sinoviòma,sinovioma, sinovite,sinovite, Sinoxylon,sinoxylon, sinprassìa,sinprassia, sinsi,sinsi, sintagma,sintagma, sintagmàtica,sintagmatica, sintagmàtico,sintagmatico, sintalità,sintalita, sintassi,sintassi, sintàttico,sintattico, sintèlico,sintelico, sinterizzare,sinterizzare, sinterizzazióne,sinterizzazione, sìntesi,sintesi, sintessi,sintessi, sintetasi,sintetasi, sinteticità,sinteticita, sintètico,sintetico, sintetismo,sintetismo, sintetizzare,sintetizzare, sintetizzatóre,sintetizzatore, sintettònico,sintettonico, sintomàtico,sintomatico, sintomatologìa,sintomatologia, sìntomo,sintomo, sintonìa,sintonia, sintònico,sintonico, sintonizzare,sintonizzare, sintonizzatóre,sintonizzatore, sintonizzazióne,sintonizzazione, sintripsi,sintripsi, sinuosità,sinuosita, sinuóso,sinuoso, sinusite,sinusite, sinusoidale,sinusoidale, sinusòide,sinusoide, sinusotomìa,sinusotomia, Sinzifosurini,sinzifosurini, sionismo,sionismo, sionista,sionista, sipa,sipa, sipariétto,siparietto, sipàrio,sipario, siparista,siparista, Siphonaria,siphonaria, Sippe,sippe, Sipunculoidèi o Sipuncùlidi,sipunculoidei_o_sipunculidi, sir,sir, sird\f4~a\f0~r,sirdar, sire,sire, sirèna,sirena, Sirènidi,sirenidi, Sirènii,sirenii, Sìrfidi,sirfidi, sirìaco,siriaco, siriano,siriano, Sirìcidi,siricidi, sìrima o sirma,sirima_o_sirma, siringa,siringa, siringe,siringe, siringite,siringite, siringo-,siringo_, siringocèle,siringocele, siringomielìa,siringomielia, siro,siro, siròcchia,sirocchia, sirratte,sirratte, sirte,sirte, sìrtico,sirtico, sirventése o serventése,sirventese_o_serventese, sìsal,sisal, sìsmica,sismica, sismicità,sismicita, sìsmico,sismico, sismo o sisma,sismo_o_sisma, sismo- e -sismo,sismo__e__sismo, sismògrafo,sismografo, sismogramma,sismogramma, sismologìa,sismologia, sismològico,sismologico, sismòlogo,sismologo, sismòmetro,sismometro, sismoscòpio,sismoscopio, sismostratigrafìa,sismostratigrafia, sismotettònica,sismotettonica, sissignóre,sissignore, sissìzio,sissizio, sissónne,sissonne, Sistellommatòfori,sistellommatofori, sistèma,sistema, sistemare,sistemare, sistemàtica,sistematica, sistematicità,sistematicita, sistemàtico,sistematico, sistematizzazióne,sistematizzazione, sistemazióne,sistemazione, sistèmico,sistemico, sistemista,sistemista, sìstilo,sistilo, sistino,sistino, sìstola,sistola, sìstole,sistole, sistro,sistro, sitare,sitare, Sitaris,sitaris, sitatunga,sitatunga, sit-com,sit_com, sitibóndo,sitibondo, sit-in,sit_in, sitio-,sitio_, sitire,sitire, sito-,sito_, sito (sostantivo),sito1 sito2, sito (aggettivo),sito3, sitofobìa,sitofobia, sitologìa o sitiologìa,sitologia_o_sitiologia, Sìttidi,sittidi, situare,situare, situation comedy,situation_comedy, situazióne,situazione, situla,situla, situs viscerum inversus,situs_viscerum_inversus, sìus,sius, \f12~s\f0~ivaismo,sivaismo, Sivapithecus,sivapithecus, sivièra,siviera, Siwalik,siwalik, sizìgia,sizigia, sìzio,sizio, sizza,sizza, skài,skai, skate-board,skate_board, skating,skating, skeet,skeet, skeleton,skeleton, sketch,sketch, ski,ski, Skiddawiano o Skiddaw,skiddawiano_o_skiddaw, skiffle,skiffle, ski-jump,ski_jump, ski-ki\f4~o\f0~ring,ski_kioring, ski-lift,ski_lift, ski-mat,ski_mat, skinhead,skinhead, ski-orienteering,ski_orienteering, skip,skip, skipper,skipper, skittles,skittles, skiver,skiver, ski-yachting,ski_yachting, Skrjabin, Vja\f7~c\f0~eslav Michailovi\f7~c\f0~,skrjabin_vjaceslav_michailovic, skunk,skunk, skutterudite,skutterudite, sky boat,sky_boat, skylight,skylight, skýphos,skyphos, slab,slab, slabbrare,slabbrare, slacciare,slacciare, sladinare,sladinare, slàlom,slalom, slalomista,slalomista, slam,slam, slanatura,slanatura, slanciare,slanciare, slanciato,slanciato, slàncio,slancio, slang,slang, slappolare,slappolare, slappolatrice,slappolatrice, slargare,slargare, slargo,slargo, slat,slat, slatinare,slatinare, slattare,slattare, slavato,slavato, slavatura,slavatura, slavina,slavina, slavismo,slavismo, slavista,slavista, slavìstica,slavistica, slavizzare,slavizzare, slavo-,slavo_, slavo,slavo, slavofilìa,slavofilia, slavofilismo,slavofilismo, slavòfilo,slavofilo, sleale,sleale, slealtà,slealta, sleeping-car,sleeping_car, slegare,slegare, slegato,slegato, slembare,slembare, slesiano,slesiano, slick,slick, slingottatrice,slingottatrice, slip,slip, slippàggio,slippaggio, slipware,slipware, slipway,slipway, sliricato o sliricizzato,sliricato_o_sliricizzato, slitta,slitta, slittaménto,slittamento, slittare,slittare, slittino,slittino, slittóne,slittone, slittovìa,slittovia, slìvoviz,slivoviz, Slobozia,slobozia, slògan,slogan, slogare,slogare, slogato,slogato, slogatura,slogatura, sloggiare,sloggiare, slombare,slombare, slombato,slombato, slontanare,slontanare, sloop,sloop, slot-machine,slot_machine, slòughi,sloughi, slovacco,slovacco, slovèno,sloveno, slovinzo,slovinzo, slow,slow, slow food,slow_food, sluice,sluice, slum,slum, slump,slump, slungare,slungare, slupatura,slupatura, smaccare,smaccare, smaccato,smaccato, smacchiare,smacchiare1 smacchiare2, smacchiatóre,smacchiatore, smacchiatura,smacchiatura, smacco,smacco, smagare,smagare, smagato,smagato, smagliante,smagliante, smagliare,smagliare1 smagliare2, smagliatura,smagliatura, smagnetizzare,smagnetizzare, smagnetizzazióne,smagnetizzazione, smagrire,smagrire, smaliziare,smaliziare, smallare,smallare, small talk,small_talk, smaltare,smaltare, smaltatóre,smaltatore, smaltatrice,smaltatrice, smaltatura,smaltatura, smalterìa,smalteria, smaltina,smaltina, smaltire,smaltire, smaltista,smaltista, smaltitóio,smaltitoio, smalto,smalto, smammare,smammare, smammolarsi,smammolarsi, smanacciare,smanacciare, smancerìa,smanceria, smanceróso,smanceroso, smangiare,smangiare, smàngio,smangio, smània,smania, smaniare,smaniare, smanicare,smanicare, smanigliare,smanigliare, smanióso,smanioso, smantellare,smantellare, smaragdite,smaragdite, smarcare,smarcare, smargiassata,smargiassata, smargiasso,smargiasso, smarginare,smarginare, smarginato,smarginato, smargottare,smargottare, smarrare,smarrare, smarriménto,smarrimento, smarrire,smarrire, smarrito,smarrito, smart,smart, smart card,smart_card, smart set,smart_set, smascellare,smascellare, smascherare,smascherare, smascolinato,smascolinato, smash,smash, smaterializzare,smaterializzare, smattonare,smattonare, smazzata,smazzata, SMD,smd, smègma,smegma, smelare,smelare, smelatóre,smelatore, smembrare,smembrare, smemorare,smemorare, smemoratàggine,smemorataggine, smemorato,smemorato, smentire,smentire, smentita,smentita, smeraldino,smeraldino, smeraldo,smeraldo, smerciare,smerciare, smèrcio,smercio, smerdare,smerdare, smèrgo o mèrgo,smergo_o_mergo, smerigliare,smerigliare, smerigliatóre,smerigliatore, smerigliatrice,smerigliatrice, smerigliatura,smerigliatura, smerìglio (geologia),smeriglio1, smerìglio (zoologia),smeriglio2, smerìglio (ornitologia),smeriglio3, smerlare,smerlare, smerlettare,smerlettare, smèrlo,smerlo, smésso,smesso, sméttere,smettere, smèttico o smèctico,smettico_o_smectico, smezzare,smezzare, smidollare,smidollare, smidollato,smidollato, smielare,smielare, smìlace,smilace, smilitarizzare,smilitarizzare, smilitarizzazióne,smilitarizzazione, Smilodon,smilodon, smilzo,smilzo, sminare,sminare, Sminthopsis,sminthopsis, smintillo,smintillo, Smintùridi,sminturidi, sminuire,sminuire, sminuzzare,sminuzzare, sminuzzolare,sminuzzolare, smistaménto,smistamento, smistare,smistare, smisurato,smisurato, Smithiano,smithiano, smithsonite,smithsonite, smitizzare,smitizzare, smobiliare,smobiliare, smobilitare,smobilitare, smobilitazióne,smobilitazione, smobilizzo,smobilizzo, smoccicare,smoccicare, smoccolare,smoccolare, smoccolatóio,smoccolatoio, smock,smock, smodato,smodato, smoderato,smoderato, smog,smog, smoking,smoking, smollare,smollare, smollicare,smollicare, smonacare,smonacare, smonetizzazióne,smonetizzazione, smontare,smontare, smonticazióne,smonticazione, smorbare,smorbare, smòrfia,smorfia1 smorfia2, smorfióso,smorfioso, smòrto,smorto, smorzaménto,smorzamento, smorzare,smorzare, smorzata,smorzata, smorzatóre,smorzatore, smòsso,smosso, smottaménto,smottamento, smottare,smottare, smottatura,smottatura, smozzare,smozzare, smozzicare,smozzicare, smùngere,smungere, smunto,smunto, smuòvere,smuovere, smurare,smurare, smussare,smussare, smussatrice,smussatrice, smussatura,smussatura, smusso,smusso, smuta,smuta, sn,sn, snack bar,snack_bar, snasare,snasare, snaturare,snaturare, snaturato,snaturato, snazionalizzare,snazionalizzare, snebbiaménto,snebbiamento, snebbiare,snebbiare, snellézza,snellezza, snellire,snellire, snèllo,snello, snervaménto,snervamento, snervare,snervare, snervatrice,snervatrice, snervatura,snervatura, snidare,snidare, sniff,sniff, sniffare,sniffare, snipe,snipe, snòb,snob, snobbare,snobbare, snobismo,snobismo, snobistico,snobistico, snocciolare,snocciolare, snocciolatóio,snocciolatoio, snodare,snodare, snòdo,snodo, Snofru,snofru, snowboard,snowboard, snow-kart,snow_kart, snudare,snudare, so-,so_, Soaniano,soaniano soap_opera, soave (aggettivo),soave1, soave (enologia),soave2, soavità,soavita, sobbalzare,sobbalzare, sobbalzo,sobbalzo, sobbarcare,sobbarcare, sobbattitura,sobbattitura, sobbollire,sobbollire, sobbórgo,sobborgo, sobillare,sobillare, sobrietà,sobrieta, sòbrio,sobrio, sòcca,socca, socchiùdere,socchiudere, sòccida,soccida, soccidante,soccidante, soccidàrio,soccidario, sòccio,soccio, sòcco,socco, soccombènza,soccombenza, soccómbere,soccombere, soccórrere,soccorrere, soccorrévole,soccorrevole, soccórso,soccorso, soccòscio,soccoscio, socialcomunista,socialcomunista, socialdemocràtico,socialdemocratico, socialdemocrazìa,socialdemocrazia, sociale,sociale, socialismo,socialismo, socialista,socialista, socialìstico,socialistico, socialistòide,socialistoide, socialità,socialita, socializzare,socializzare, socializzazióne,socializzazione, sociativo,sociativo, società,societa, societàrio,societario, sociévole,socievole, socinianésimo o socinianismo,socinianesimo_o_socinianismo, sociniano,sociniano, socio-,socio_, sòcio,socio, socioanàlisi,socioanalisi, sociobiologìa,sociobiologia, sociodramma,sociodramma, socioeconòmico,socioeconomico, sociografìa,sociografia, sociògrafo,sociografo, sociogramma,sociogramma, sociolinguìstica,sociolinguistica, sociologìa,sociologia, sociològico,sociologico, sociologismo,sociologismo, sociòlogo,sociologo, sociometrìa,sociometria, sociomètrico,sociometrico, socioterapìa,socioterapia, socràtico,socratico, sòda,soda, sòda càustica,soda_caustica, sodàglia,sodaglia, sodale,sodale, sodalite,sodalite, sodalìzio,sodalizio, sodanitro,sodanitro, sódar,sodar, sodare,sodare, soddisfacibilità,soddisfacibilita, soddisfaciménto,soddisfacimento, soddisfare,soddisfare, soddisfatto,soddisfatto, soddisfazióne,soddisfazione, soddyite,soddyite, sodézza,sodezza, sòdico,sodico, sòdio,sodio, sodioammide,sodioammide, sodisfare,sodisfare, sòdo,sodo, sodoku,sodoku, sodomìa,sodomia, sodomita,sodomita, sodomìtico,sodomitico, sodomizzare,sodomizzare, sofà,sofa, sofferènte,sofferente, sofferènza,sofferenza, soffermare,soffermare, soffèrto,sofferto, soffiante,soffiante, soffiare,soffiare, soffiata,soffiata, soffiato,soffiato, soffiatóre,soffiatore, soffiatura,soffiatura, sòffice,soffice, soffierìa,soffieria, soffiétto,soffietto, sóffio,soffio, soffióne,soffione, soffitta,soffitta, soffittare,soffittare, soffittatura,soffittatura, soffitto,soffitto, soffocare,soffocare, soffocazióne,soffocazione, sòffoco,soffoco, soffóndere,soffondere, soffreddare,soffreddare, soffregare,soffregare, soffrìggere,soffriggere, soffrire,soffrire, soffritto,soffritto, soffuso,soffuso, sofì,sofi, sofia,_sofia, sofiologìa,sofiologia, sofisma,sofisma, sofista,sofista, Sofista, Il-,sofista_il_, sofìstica,sofistica, sofisticare,sofisticare, sofisticato,sofisticato, sofisticazióne,sofisticazione, sofisticherìa,sofisticheria, sofìstico,sofistico, sofo,_sofo, sòfo,sofo, sofoclèo,sofocleo, softball,softball, software,software, sóga,soga, sogdiano,sogdiano, soggettista,soggettista, soggettivare,soggettivare, soggettivismo,soggettivismo, soggettivista,soggettivista, soggettività,soggettivita, soggettivo,soggettivo, soggètto (aggettivo),soggetto1, soggètto (sostantivo),soggetto2, soggezióne,soggezione, sogghignare,sogghignare, sogghigno,sogghigno, soggiacènte,soggiacente, soggiacére,soggiacere, soggiogare,soggiogare, soggiornare,soggiornare, soggiórno,soggiorno, soggiùngere,soggiungere, soggiuntivo,soggiuntivo, soggolare,soggolare, soggólo,soggolo, sogguardare,sogguardare, sòglia,soglia, soglino,soglino, sòglio,soglio, sògliola,sogliola, sognante,sognante, sognare,sognare, sognatóre,sognatore, sógno,sogno, sòia (botanica),soia1, sòia (sostantivo),soia2, soirée,soiree, sòl (musica),sol1, sòl (chimica),sol2, sol,sol, solàio,solaio, solana,solana, Solanàcee,solanacee, solanina,solanina, solare (del sole),solare1, solare (aggettivo),solare3, solarìmetro,solarimetro, solarium,solarium, solarizzazióne,solarizzazione, solatìo,solatio, solcare,solcare, solcatóre,solcatore, sólco,solco, solcòmetro,solcometro, soldanèlla,soldanella, Soldanella,soldanella_1, soldare,soldare, soldatàglia,soldataglia, soldatésca,soldatesca, soldatésco,soldatesco, soldatéssa,soldatessa, soldatino,soldatino, soldato,soldato, soldinèlla acquàtica,soldinella_acquatica, soldino,soldino, sòldo,soldo, soldóne,soldone, sóle,sole, solea,solea, Solea,solea_1, solécchio,solecchio, solecismo,solecismo, soleggiaménto,soleggiamento, soleggiare,soleggiare, soléggiola,soleggiola, Solèidi,soleidi, soleil,soleil, Soleniales,soleniales, Solènidi,solenidi, solenite,solenite, solènne,solenne, solennità,solennita, solennizzare,solennizzare, soleno-,soleno_, Solenochìlidi,solenochilidi, solenodónte,solenodonte, Solenodòntidi,solenodontidi, Solenogastri,solenogastri, solenoidale,solenoidale, solenòide,solenoide, Solenomiàcei,solenomiacei, sòleo,soleo, solére,solere, solèrte,solerte, solèrzia,solerzia, solétta,soletta, solettare,solettare, solétto,soletto, sòlfa,solfa, solfanìlico,solfanilico, solfara o zolfara,solfara_o_zolfara, solfare,solfare, solfatara,solfatara, solfatasi,solfatasi, solfatazióne,solfatazione, solfato,solfato, solfeggiare,solfeggiare, solféggio,solfeggio, solfidrato,solfidrato, solfìdrico,solfidrico, solfìfero,solfifero, solfitare,solfitare, solfitazióne,solfitazione, solfito,solfito, sólfo,solfo, solfobattèri,solfobatteri, solfocianato,solfocianato, solfociànico,solfocianico, solfocianuro,solfocianuro, solfoclorurazióne,solfoclorurazione, solfocloruro,solfocloruro, solfoemoglobinemìa,solfoemoglobinemia, solfonare,solfonare, solfonato,solfonato, solfonazióne,solfonazione, solfóne,solfone, solfònico,solfonico, solfonile,solfonile, solfònio,solfonio, solfonitrurazióne,solfonitrurazione, solforare,solforare, solforato,solforato, solforatrice,solforatrice, solforazióne,solforazione, solfòrico,solforico, solforile,solforile, solforòsi,solforosi, solforóso,solforoso, solfosale,solfosale, solfoselènio,solfoselenio, solfòssido,solfossido, solfotransferasi,solfotransferasi, solfuro,solfuro, Solidago,solidago, solidale,solidale1 solidale2, solidarietà,solidarieta, solidàrio,solidario, solidarismo,solidarismo, solidarizzare,solidarizzare, solidificare,solidificare, solidificazióne,solidificazione, solidità,solidita, sòlido (fisica e altro),solido1, sòlido (moneta),solido2, solidungo,solidungo, solidus,solidus, soliflussióne,soliflussione, soliflusso,soliflusso, Solìfugi,solifugi, solilòquio,soliloquio, soling,soling, solingo,solingo, solino,solino, solipsismo,solipsismo, solipsista,solipsista, solista,solista, solìstico,solistico, solitàrio,solitario, sòlito,solito, solitùdine,solitudine, solìvago,solivago, sollazzare,sollazzare, sollazzévole,sollazzevole, sollazzo,sollazzo, sollecitare,sollecitare, sollecitatóre,sollecitatore, sollecitatòria,sollecitatoria, sollecitatòrio,sollecitatorio, sollecitazióne,sollecitazione, sollécito (aggettivo),sollecito1, sollécito (sostantivo),sollecito2, sollecitùdine,sollecitudine, solleóne,solleone, solleticare,solleticare, sollético,solletico, sollevaménto,sollevamento, sollevare,sollevare, sollevata,sollevata, sollevato,sollevato, sollevatóre,sollevatore, sollevazióne,sollevazione, sollièvo,sollievo, sollucherare,sollucherare, sollùchero,solluchero, solmisazióne,solmisazione, Solmundella,solmundella, sólo,soloyy, solopaca,solopaca, Solorina,solorina, Solpùgidi,solpugidi, solstiziale,solstiziale, solstìzio,solstizio, soltanto,soltantoyy, solùbile,solubile, solubilità,solubilita, solubilizzare,solubilizzare, solubilizzazióne,solubilizzazione, solutio,solutio, solutio per aes et libram,solutio_per_aes_et_libram, soluti retentio,soluti_retentio, soluto,soluto, solutóre,solutore, soluzióne,soluzione, solvatazióne,solvatazione, solve et repete,solve_et_repete, solvènte,solvente, solvènza,solvenza, sòlvere,solvere, solvìbile,solvibile, solvibilità,solvibilita, sòma,_soma, sòma,soma1, sòma (biologia),soma2, sòma (religione),soma3, sòmalo,somalo, somaràggine,somaraggine, somarèllo,somarello, somaro,somaro, somasco,somasco, Somasteroidèi,somasteroidei, somàtico,somatico, somatizzare,somatizzare, somatizzazióne,somatizzazione, somato-,somato_, somatoagnosìa,somatoagnosia, somatocèle,somatocele, somatocettóre,somatocettore, somatocito,somatocito, somatodèrma,somatoderma, somatogamìa,somatogamia, somatogènesi,somatogenesi, somatògeno,somatogeno, somatolisi,somatolisi, somatomedina,somatomedina, somatometrìa,somatometria, somatoplèura,somatopleura, somatostatina,somatostatina, somatotipo,somatotipo, somatotropina,somatotropina, somatòtropo,somatotropo, somazióne,somazione, sombrero,sombrero, someggiare,someggiare, somière o somièro,somiere_o_somiero, somigliante,somigliante, somiglianza,somiglianza, somigliare,somigliare, somite,somite, sómma,somma, sommàbile,sommabile, sommabilità,sommabilita, sommacco,sommacco, sommaménte,sommamente, sommare,sommare, sommàrio (aggettivo),sommario1, sommàrio (sostantivo),sommario2, sommato,sommato, sommatóre,sommatore, sommatòria,sommatoria, sommazióne,sommazione, sommelier,sommelier, sommèrgere,sommergere, sommergìbile,sommergibile, sommergibilista,sommergibilista, sommersióne,sommersione, sommèrso,sommerso, sommésso (aggettivo),sommesso1, sommésso (sostantivo),sommesso2, somméttere,sommettere, sommier,sommier, somministrante,somministrante, somministrare,somministrare, somministrazióne,somministrazione, sommissióne,sommissione, sommista,sommista, sommità,sommita, sómmo,sommo, sommoscapo,sommoscapo, sommòssa,sommossa, sommoviménto,sommovimento, sommozzatóre,sommozzatore, sommuòvere o sommòvere,sommuovere_o_sommovere, son,son, sonagliare,sonagliare, sonaglièra,sonagliera, sonaglino,sonaglino, sonàglio,sonaglio, sonagramma,sonagramma, sonagràph,sonagraph, sonante (aggettivo),sonante1, sonante (fonetica),sonante2, sònar,sonar, sonata,sonata, sonatina,sonatina, Sonchus,sonchus, sónda,sonda, sondàbile,sondabile, sondàggio,sondaggio, sondaggista,sondaggista, sondare,sondare, sóndo-spira,sondo_spira, sonerìa o suonerìa,soneria_o_suoneria, sonettéssa,sonettessa, sonettista,sonettista, sonétto,sonetto, sonicare,sonicare, sònico,sonico, sònito,sonito, sonnacchióso,sonnacchioso, sonnàmbula,sonnambula, sonnambulismo,sonnambulismo, sonnàmbulo,sonnambulo, sonnecchiare,sonnecchiare, sonnìfero,sonnifero, sonnilòquio,sonniloquio, sonnìloquo,sonniloquo, sónno,sonno, sonnolènto,sonnolento, sonnolènza,sonnolenza, sonoluminescènza,sonoluminescenza, sonòride,sonoride, sonorista,sonorista, sonorità,sonorita, sonorizzare,sonorizzare, sonorizzazióne,sonorizzazione, sonòro,sonoro, sontuosità,sontuosita, sontuóso,sontuoso, sophía,sophia, sophisticated comedy,sophisticated_comedy, Sophora,sophora, sopire,sopire, sopóre,sopore, soporìfero,soporifero, soppalco,soppalco, soppanno,soppanno, soppasso,soppasso, soppediano o soppidiano,soppediano_o_soppidiano, soppélo,soppelo, sopperire,sopperire, soppesaménto,soppesamento, soppesare,soppesare, soppéso,soppeso, soppiantare,soppiantare, soppiatto,soppiatto, soppiattóne,soppiattone, sopportare,sopportare, sopportazióne,sopportazione, sopprèssa,soppressa, soppressare,soppressare, soppressióne,soppressione, soppressóre,soppressore, sopprìmere,sopprimere, soppunto,soppunto, sopra- o sovra-,sopra__o_sovra_, sópra,soprayy, sopràbito,soprabito, sopraccalza,sopraccalza, sopraccapo,sopraccapo, sopraccièlo,sopraccielo, sopraccìglio,sopracciglio, sopracciliare o sopraccigliare,sopracciliare_o_sopraccigliare, sopracciò,sopraccio, sopraccitato,sopraccitato, sopraccóda,sopraccoda, sopraccolóre,sopraccolore, sopraccopèrta o sovraccopèrta,sopraccoperta_o_sovraccoperta, sopraclaveare,sopraclaveare, sopracondiloidèo,sopracondiloideo, sopracòrpo,sopracorpo, sopracostale,sopracostale, sopracrìtico,sopracritico, sopracromiale,sopracromiale, sopraddàzio,sopraddazio, sopraddétto,sopraddetto, sopraddòte,sopraddote, sopradominante,sopradominante, sopraelevare o soprelevare,sopraelevare_o_soprelevare, sopraelevato o soprelevato,sopraelevato_o_soprelevato, sopraelevazióne o soprelevazióne,sopraelevazione_o_soprelevazione, sopraepàtico,sopraepatico, sopraffare,sopraffare, sopraffazióne,sopraffazione, sopraffilo,sopraffilo, sopraffino,sopraffino, soprafinèstra,soprafinestra, sopraggiacca,sopraggiacca, sopraggitto,sopraggitto, sopraggiùngere o sovraggiùngere,sopraggiungere_o_sovraggiungere, sopraindicato,sopraindicato, soprainnèsto o sovrainnèsto,soprainnesto_o_sovrainnesto, soprainsième,soprainsieme, sopraioidèo,sopraioideo, sópra la pari,sopra_la_pari, sopraliminare,sopraliminare, sopralineatura,sopralineatura, sopralluògo o sopraluògo,sopralluogo_o_sopraluogo, sopralzo,sopralzo, soprammànica,soprammanica, soprammano,soprammano, soprammattóne,soprammattone, soprammentovato,soprammentovato, soprammenzionato,soprammenzionato, soprammercato,soprammercato, soprammòbile,soprammobile, sopramondano,sopramondano, sopramurazióne,sopramurazione, soprana,soprana, sopranazionale o soprannazionale,sopranazionale_o_soprannazionale, sopranazionalità,sopranazionalita, sopranista,sopranista, soprannaturale o sovrannaturale,soprannaturale_o_sovrannaturale, soprannaturalismo,soprannaturalismo, sopranno,sopranno, soprannòlo,soprannolo, soprannóme,soprannome, soprannominare,soprannominare, soprannominato,soprannominato, soprannumeràrio,soprannumerario, soprannùmero,soprannumero, soprano (aggettivo),soprano1, soprano (musica),soprano2, sopranominato o sópra nominato,sopranominato_o_sopra_nominato, sopraorbitale,sopraorbitale, sopraòrtico,sopraortico, soprapassàggio,soprapassaggio, soprappaga,soprappaga, soprapparto,soprapparto, soprappensièro o sópra pensièro,soprappensiero_o_sopra_pensiero, soprappiù,soprappiu, soprappòrta,soprapporta, soprapprèzzo,soprapprezzo, soprapùbico,soprapubico, soprarazionale,soprarazionale, soprarenale,soprarenale, soprarizzo,soprarizzo, soprascapolare,soprascapolare, soprascarpa,soprascarpa, soprascritta,soprascritta, soprasensìbile o sovrasensìbile,soprasensibile_o_sovrasensibile, soprasilvano,soprasilvano, sopraspinóso,sopraspinoso, soprassalto,soprassalto, soprassaturazióne o sovrassaturazióne,soprassaturazione_o_sovrassaturazione, soprassàturo,soprassaturo, soprassedére,soprassedere, soprassegnare,soprassegnare, soprasségno,soprassegno, soprassèllo,soprassello, soprassòglio,soprassoglio, soprassòldo,soprassoldo, soprassuòlo o soprasuòlo,soprassuolo_o_soprasuolo, soprastallìa,soprastallia, soprastare,soprastare, sopratestata,sopratestata, sopratònica,sopratonica, soprattacco,soprattacco, soprattassa o sopratassa,soprattassa_o_sopratassa, soprattèrra,sopratterra, soprattétto,soprattetto, soprattutto,soprattuttoyy, sopravanzare,sopravanzare, sopravanzo,sopravanzo, sopravissano,sopravissano, sopravvalutare o sopravalutare,sopravvalutare_o_sopravalutare, sopravveniènza,sopravvenienza, sopravvenire,sopravvenire, sopravvènto,sopravvento, sopravvèste,sopravveste, sopravvissuto,sopravvissuto, sopravvivènza,sopravvivenza, sopravvìvere,sopravvivere, sopreccedènza,sopreccedenza, sopreccèdere,sopreccedere, sopredificare,sopredificare, soprintendènte,soprintendente, soprintendènza,soprintendenza, soprintèndere,soprintendere, sopruso,sopruso, soqquadro,soqquadro, sor-,sor_, sór o siór,sor_o_sior, sòrabo o sorbo,sorabo, soràcchio,soracchio, sorante,sorante, sòrba o sòrbola,sorba_o_sorbola, sorbettare,sorbettare, sorbettièra,sorbettiera, sorbettière,sorbettiere, sorbétto,sorbetto, sorbézzolo,sorbezzolo, sòrbico,sorbico, sorbire,sorbire, sorbite,sorbite, sorbitòlo,sorbitolo, sòrbo,sorbo1, sorbòsio,sorbosio, sorcigno,sorcigno, sorcino,sorcino, sórcio,sorcio, sorcòtto,sorcotto, sordàggine,sordaggine, sordastro,sordastro, sordidézza,sordidezza, sòrdido,sordido, sordina,sordina, sordino,sordino, sordità,sordita, sórdo,sordo, sordomutismo,sordomutismo, sordomuto,sordomuto, sordóne,sordone, sorèdio,soredio, sorèlla,sorella, sorellanza,sorellanza, sorellastra,sorellastra, sorgènte,sorgente, sorgentìfero,sorgentifero, sórgere,sorgere, sorgivo,sorgivo, sórgo,sorgo, soriano,soriano, Sorìcidi,soricidi, sorite,sorite, sormontare,sormontare, sornióne,sornione, sòro (aggettivo),soro1, sòro (sostantivo),soro2, soroborato,soroborato, sororale,sororale, sororato,sororato, sorosilicato,sorosilicato, soròsio,sorosio, sorpassare,sorpassare, sorpassato,sorpassato, sorpasso,sorpasso, sorprendènte,sorprendente, sorprèndere,sorprendere, sorprésa,sorpresa, sorpréso,sorpreso, sórra,sorra, Sorradile,sorradile, sorrèggere,sorreggere, sorrentino,sorrentino, sorrìdere,sorridere, sorrisétto,sorrisetto, sorriso,sorriso, sorsare,sorsare, sorsata,sorsata, sorseggiare,sorseggiare, sórso,sorso, sòrta,sorta, sòrte,sorte, sorteggiare,sorteggiare, sortéggio,sorteggio, sortilègio,sortilegio, sortìlego,sortilego, sortire,sortire1 sortire2, sortita,sortita, sórto,sorto, sorvegliante,sorvegliante, sorveglianza,sorveglianza, sorvegliare,sorvegliare, sorvenire,sorvenire, sorvolare,sorvolare, sorvólo,sorvolo, soscrizióne,soscrizione, sòsia,sosia, sospèndere,sospendere, sospensióne,sospensione, sospensiva,sospensiva, sospensivo,sospensivo, sospensìvoro,sospensivoro, sospensóre,sospensore, sospensòrio,sospensorio, sospéso,sospeso, sospettare,sospettare, sospètto (aggettivo),sospetto1, sospètto (sostantivo),sospetto2, sospettóso,sospettoso, sospìngere,sospingere, sospirare,sospirare, sospiro,sospiro, sospiróso,sospiroso, sòspite,sospite, sossópra,sossopra, sòsta,sosta, sostantivare,sostantivare, sostantivo,sostantivo, sostanza,sostanza, sostanziale,sostanziale, sostanzialismo,sostanzialismo, sostanzialità,sostanzialita, sostanziare,sostanziare, sostanzióso,sostanzioso, sostare,sostare, sostégno,sostegno, sostenére,sostenere, sostenìbile,sostenibile, sostenitóre,sostenitore, sostentare,sostentare, sostentazióne,sostentazione, sostenutézza,sostenutezza, sostenuto,sostenuto, sostituire,sostituire, sostitutivo,sostitutivo, sostituto,sostituto, sostituzióne,sostituzione, sostrato,sostrato, sostruzióne,sostruzione, Sotalia,sotalia, soteriologìa,soteriologia, soteriològico,soteriologico, Sothis,sothis, sòtico,sotico, sottàbito,sottabito, sottacére,sottacere, sottacéto,sottaceto, sott’àcqua,sottacqua, sottana,sottana, sottanino,sottanino, sottano,sottano, sottécchi,sottecchi, sottèndere,sottendere, sottentrare,sottentrare, sotterfùgio,sotterfugio, sottèrra,sotterra, sotterràneo,sotterraneo, sotterrare,sotterrare, sottie o sotie,sottie_o_sotie, sottigliézza,sottigliezza, sottile,sottile, sottilizzare,sottilizzare, sottino,sottino, sottintèndere,sottintendere, sottintéso,sottinteso, sotto-,sotto_, sótto,sottoyy, sottoanèllo,sottoanello, sottoarmònica,sottoarmonica, sottoascèlla,sottoascella, sottobanco,sottobanco, sottobicchière,sottobicchiere, sottobórdo,sottobordo, sottobòsco,sottobosco, sottobottìglia,sottobottiglia, sottobràccio o sótto bràccio,sottobraccio_o_sotto_braccio, sottocapo,sottocapo, sottòcchio o sott’òcchio,sottocchio_o_sottocchio, sottoccipitale,sottoccipitale, sottoccupato,sottoccupato, sottoccupazióne,sottoccupazione, sottocentrale,sottocentrale, sottochìglia,sottochiglia, sottocìpria,sottocipria, sottoclasse,sottoclasse, sottoclaveare,sottoclaveare, sottocóda,sottocoda, sottocommissióne,sottocommissione, sottoconsumo,sottoconsumo, sottocopèrta o sótto copèrta,sottocoperta_o_sotto_coperta, sottocóppa,sottocoppa, sottocòrpo,sottocorpo, sottocorticale,sottocorticale, sottocostale,sottocostale, sottocrìtico,sottocritico, sottocrostale o subcrostale,sottocrostale_o_subcrostale, sottocutàneo,sottocutaneo, sottodominante,sottodominante, sottoespórre,sottoesporre, sottoesposizióne,sottoesposizione, sottofamìglia,sottofamiglia, sottofàscia,sottofascia, sottofemorale,sottofemorale, sottofondazióne,sottofondazione, sottofóndo,sottofondo, sottogamba o sótto gamba,sottogamba_o_sotto_gamba, sottogóla,sottogola, sottogónna,sottogonna, sottogovèrno,sottogoverno, sottograno,sottograno, sottogruppo,sottogruppo, sottoinsième,sottoinsieme, sottoinvestiménto,sottoinvestimento, sottoioidèo,sottoioideo, sótto la pari,sotto_la_pari, sottolineare,sottolineare, sottolineatura,sottolineatura, sottolinguale,sottolinguale, sott’òlio o sottòlio,sottolio_o_sottolio, sottoliscìvia,sottoliscivia, sottolivèllo,sottolivello, sottomammàrio,sottomammario, sottomandibolare,sottomandibolare, sottomano,sottomano, sottomarino,sottomarino, sottomascellare,sottomascellare, sottomentale,sottomentale, sottomésso,sottomesso, sottométtere,sottomettere, sottomissióne,sottomissione, sottomucósa,sottomucosa, sottomucóso,sottomucoso, sottomùltiplo,sottomultiplo, sottomurazióne,sottomurazione, sottonormale,sottonormale, sottonotato,sottonotato, sottopalco,sottopalco, sottopància,sottopancia, sottopassàggio,sottopassaggio, sottopiano,sottopiano, sottopiatto,sottopiatto, sottopiède,sottopiede, sottopórre,sottoporre, sottoportante,sottoportante, sottopósto,sottoposto, sottoprodótto,sottoprodotto, sottoprogramma,sottoprogramma, sottoproletariato,sottoproletariato, sottoproletàrio,sottoproletario, sottopunto,sottopunto, sottoraffreddaménto,sottoraffreddamento, sottorbitale,sottorbitale, sottórdine,sottordine, sottoscala,sottoscala, sottoscapolare,sottoscapolare, sottoscarpa,sottoscarpa, sottoscavo,sottoscavo, sottoscorriménto,sottoscorrimento, sottoscritto,sottoscritto, sottoscrittóre,sottoscrittore, sottoscrìvere,sottoscrivere, sottoscrizióne,sottoscrizione, sottosegretariato,sottosegretariato, sottosegretàrio,sottosegretario, sottosezióne,sottosezione, sottosilvano,sottosilvano, sottosópra,sottosoprayy, sottospècie,sottospecie, sottospinóso,sottospinoso, sottosquadro,sottosquadro, sottostare,sottostare, sottostazióne,sottostazione, sottosterzante,sottosterzante, sottosuòlo,sottosuolo, sottosviluppato,sottosviluppato, sottosviluppo,sottosviluppo, sottotangènte,sottotangente, sottotenènte,sottotenente, sottotèrra o sótto tèrra,sottoterra_o_sotto_terra, sottotétto,sottotetto, sottotìtolo,sottotitolo, sottotratto,sottotratto, sottovalutare,sottovalutare, sottovaso,sottovaso, sottovéla,sottovela, sottovènto,sottovento, sottovernice,sottovernice, sottovèste,sottoveste, sottovìa,sottovia, sottovita,sottovita, sottovóce o sótto vóce,sottovoce_o_sotto_voce, sottovuòto o sótto vuòto,sottovuoto_o_sotto_vuoto, sottozòna,sottozona, sottraèndo,sottraendo, sottrarre,sottrarre, sottrattivo,sottrattivo, sottrazióne,sottrazione, sottufficiale,sottufficiale, soubise,soubise, soubresaut,soubresaut, soubrette,soubrette, soufflé,souffle, soul music,soul_music, souplesse,souplesse, souvenir,souvenir, sovchoz,sovchoz, sovènte,sovente, soverchiare,soverchiare, soverchierìa,soverchieria, sovèrchio,soverchio, sovesciare,sovesciare, sovèscio,sovescio, sovièt,soviet, soviètico,sovietico, sovietizzare,sovietizzare, sovrabbondante,sovrabbondante, sovrabbondanza,sovrabbondanza, sovrabbondare,sovrabbondare, sovracapitalizzazióne,sovracapitalizzazione, sovracarburazióne,sovracarburazione, sovraccaricare,sovraccaricare, sovraccàrico,sovraccarico, sovracomprèsso,sovracompresso, sovracorrènte,sovracorrente, sovradeterminazióne,sovradeterminazione, sovraescavazióne,sovraescavazione, sovraespórre,sovraesporre, sovraesposizióne,sovraesposizione, sovraffaticare,sovraffaticare, sovraffollato,sovraffollato, sovraiettivo,sovraiettivo, sovrainvecchiaménto,sovrainvecchiamento, sovralesaménto,sovralesamento, sovralimentazióne,sovralimentazione, sovralluvionaménto,sovralluvionamento, sovramarèa,sovramarea, sovrametallo,sovrametallo, sovramodulazióne,sovramodulazione, sovrana,sovrana, sovraneggiare,sovraneggiare, sovranità,sovranita, sovrano,sovrano, sovrappopolare,sovrappopolare, sovrappopolazióne,sovrappopolazione, sovrappórre,sovrapporre, sovrappòrta,sovrapporta, sovrapposizióne,sovrapposizione, sovrappósto,sovrapposto, sovrapproduzióne,sovrapproduzione, sovrapressióne,sovrapressione, sovraprofitto,sovraprofitto, sovrarispàrmio,sovrarisparmio, sovrascorriménto,sovrascorrimento, sovrasollecitazióne,sovrasollecitazione, sovrastampa,sovrastampa, sovrastampare,sovrastampare, sovrastare,sovrastare, sovrasterzante,sovrasterzante, sovrastruttura,sovrastruttura, sovratensióne,sovratensione, sovreccitare,sovreccitare, sovreccitazióne,sovreccitazione, sovrimpórre,sovrimporre, sovrimposizióne,sovrimposizione, sovrimpòsta,sovrimposta, sovrimpòsto,sovrimposto, sovrimpressióne,sovrimpressione, sovrintendènte,sovrintendente, sovrumano,sovrumano, sovvàggio o sovvàggiolo,sovvaggio_o_sovvaggiolo, sovvenire,sovvenire, sovvenzionare,sovvenzionare, sovvenzióne,sovvenzione, sovversióne,sovversione, sovversivismo,sovversivismo, sovversivo,sovversivo, sovvertire,sovvertire, sowizdrzalska,sowizdrzalska, sòzio,sozio, sozzo,sozzo, sozzume,sozzume, sozzura,sozzura, sp.,sp_, spaccalégna,spaccalegna, spaccamontagne,spaccamontagne, spaccaòssa,spaccaossa, spaccapiètre,spaccapietre, spaccare,spaccare, spaccasassi,spaccasassi, spaccata,spaccata, spaccato,spaccato, spaccatura,spaccatura, spacchettare,spacchettare, spacciare,spacciare, spacciatóre,spacciatore, spàccio,spaccio, spacco,spacco, spacconata,spacconata, spaccóne,spaccone, spada,spada, spadaccino,spadaccino, spadàio,spadaio, Spadella,spadella, spadellare,spadellare, spàdice,spadice, Spadiciflòre,spadiciflore, spadino,spadino, spadista,spadista, spadóne,spadone1 spadone2, spadroneggiare,spadroneggiare, spaesato,spaesato, spaghettata,spaghettata, spaghetteria,spaghetteria, spaghétto,spaghetto1 spaghetto2, spaginare,spaginare, spagliare,spagliare1 spagliare2, spàglio,spaglio, spagnoleggiare,spagnoleggiare, spagnolésco,spagnolesco, spagnolétta,spagnoletta, spagnolismo,spagnolismo, spagnòlo,spagnolo, spago,spago1 spago2, spàhi o spài,spahi_o_spai, spaiare,spaiare, spàlace,spalace, spalancare,spalancare, spalare,spalare1 spalare2, spalata,spalata, spalatóre,spalatore, spalatrice,spalatrice, spalatróne,spalatrone, spalcare,spalcare, spalcatura,spalcatura, spalla,spalla, spallàccio,spallaccio, spallaménto,spallamento, spallare,spallare, spallàrm o spall’arm,spallarm_o_spallarm, spallata,spallata, spallazióne,spallazione, spalleggiaménto,spalleggiamento, spalleggiare,spalleggiare, spallétta,spalletta, spallièra,spalliera, spallina,spallina, spallóne,spallone, spallùccia,spalluccia, spalmare,spalmare, spalmatura,spalmatura, spalto,spalto, Spaltung,spaltung, spampanare,spampanare, spamming,spamming, spanare,spanare1 spanare2, spanatura,spanatura, spanciare,spanciare, spanciata,spanciata, span d’attenzióne,span_dattenzione, spàndere,spandere, spandicèra,spandicera, spandiconcime,spandiconcime, spandifièno,spandifieno, spandiletame,spandiletame, spandiliquame,spandiliquame, spangolite,spangolite, spaniare,spaniare, spaniel,spaniel, spanker,spanker, spanna (sostantivo),spanna1, spanna (enologia),spanna2, spannare,spannare, spannatóia,spannatoia, spannocchiare,spannocchiare, spanso,spanso, spantanare,spantanare, spanto,spanto, spaparanzarsi,spaparanzarsi, spappagallare,spappagallare, spappolare,spappolare, sparacchiare,sparacchiare, sparachiòdi,sparachiodi, sparaglióne,sparaglione, sparagnare,sparagnare, sparagnino,sparagnino, sparagno,sparagno, sparare,sparare1 sparare2, Sparassis,sparassis, sparata,sparata, sparato,sparato, sparatòria,sparatoria, spar deck,spar_deck, sparecchiare,sparecchiare, sparéggio,spareggio, Sparganiàcee,sparganiacee, sparganòsi,sparganosi, spàrgere,spargere, Spàridi,sparidi, sparigliare,sparigliare, sparìglio,spariglio, sparire,sparire, sparisòma,sparisoma, sparita,sparita, sparlare,sparlare, sparlina,sparlina, Sparnaciano,sparnaciano, sparnazzare,sparnazzare, sparo,sparo, sparpagliare,sparpagliare, sparring partner,sparring_partner, sparso,sparso, spartano,spartano, sparteina,sparteina, spartiàcque,spartiacque, spartiata,spartiata, spartigrano,spartigrano, Spartina,spartina, spartinéve,spartineve, spartire,spartire, spartito,spartito, spartitràffico,spartitraffico, spartitura,spartitura, Spartium,spartium, sparto,sparto1, sparuto,sparuto, sparvièro o sparvière,sparviero_o_sparviere, spasimante,spasimante, spasimare,spasimare, spàsimo,spasimo, spasmo,spasmo, spasmòdico,spasmodico, spasmofilìa,spasmofilia, spasmòfilo,spasmofilo, spasmolisi,spasmolisi, spasmolìtico,spasmolitico, spassare,spassare, spassionato,spassionato, spasso,spasso, spasticità,spasticita, spàstico,spastico, spastoiare,spastoiare, spata,spata, Spatàngidi,spatangidi, Spatangòidi o Spatangoidèi,spatangoidi_o_spatangoidei, Spatebotridèi,spatebotridei, Spathian,spathian, spàtico,spatico, spato,spato, spàtola,spatola, spatolato,spatolato, spatriare,spatriare, spatulària,spatularia, spauràcchio,spauracchio, spaurare,spaurare, spaurire,spaurire, spaurito,spaurito, spavalderìa,spavalderia, spavaldo,spavaldo, spavènio,spavenio, spaventapàsseri,spaventapasseri, spaventare,spaventare, spavènto,spavento, spaventóso,spaventoso, spaziale,spaziale, spazialismo,spazialismo, spaziare,spaziare, spaziatóre,spaziatore, spaziatrice,spaziatrice, spaziatura,spaziatura, spazieggiare,spazieggiare, spazieggiatura,spazieggiatura, spazientire,spazientire, spàzio,spazio, spaziosità,spaziosita, spazióso,spazioso, spaziotemporale,spaziotemporale, spazzacamino,spazzacamino, spazzanéve,spazzaneve, spazzare,spazzare, spazzata,spazzata, spazzatrice,spazzatrice, spazzatura,spazzatura, spazzino,spazzino, spàzzola,spazzola, spazzolare,spazzolare, spazzolata,spazzolata, spazzolatrice,spazzolatrice, spazzolifìcio,spazzolificio, spazzolino,spazzolino, spazzolóne,spazzolone, speaker,speaker, spècchia,specchia, specchiàio,specchiaio, specchiare,specchiare, specchiato,specchiato, specchiatura,specchiatura, specchièra,specchiera, specchiétto,specchietto1 specchietto2, spècchio,specchio1 specchio2, spècchio di Vènere,specchio_di_venere, special,special, speciale,speciale, specialista,specialista, specialìstico,specialistico, specialità,specialita, specializzare,specializzare, specializzato,specializzato, specializzazióne,specializzazione, speciazióne,speciazione, spècie,specie, specìfica,specifica, specificare,specificare, specificativo,specificativo, specificazióne,specificazione, specìfico,specifico, specillo,specillo, specimen,specimen, specióso,specioso, spèco,speco, spècola,specola, spectabilis,spectabilis, speculare (verbo),speculare1, speculare (aggettivo),speculare2, Specularia,specularia, speculativo,speculativo, speculator,speculator, speculatóre,speculatore, speculatòrio,speculatorio,</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Fissazioni]]></title>
<link>http://pippopisano.wordpress.com/2009/08/01/fissazioni/</link>
<pubDate>Sat, 01 Aug 2009 15:38:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>il migratore clandestino</dc:creator>
<guid>http://pippopisano.wordpress.com/2009/08/01/fissazioni/</guid>
<description><![CDATA[Ognuno c&#8217;ha le sue, si sa. A me avevano detto che ero un po&#8217; fissato, per questo e quest]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Ognuno c&#8217;ha le sue, si sa. A me avevano detto che ero un po&#8217; fissato, per <a href="http://pippopisano.wordpress.com/2007/10/11/laccento-sulle-i/" target="_blank">questo </a>e <a href="http://pippopisano.wordpress.com/2007/12/27/ancora-sugli-accenti/">questo</a>. Finalmente ho trovato <a href="http://acentosperdidos.blogspot.com/" target="_blank">qualcuno </a>che mi supera e si è inventato un &#8220;programma di reinserimento degli accenti nella pubblica via&#8221;. Non c&#8217;è che dire, bravo!</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
