Thai uses a simple sentence structure: Subject, Verb, Object. If the subject is a pronoun, you can leave it out if the context is clear: I live in Rayong –> live in Rayong –> yoo tee… more →
Living in Thailandchdarat wrote 2 months ago: Have you noticed how English is seeping into Thai language? It’s no longer trendy to speak jus … more →
gwindarr wrote 3 months ago: เคย means have you ever done sth. เคยไปญี่ปุ่นหรือยัง ยัง(ยัง),เคย(เคย อ่ะจริงดิ เคยไปกี่ครั้ง),เ … more →
gwindarr wrote 10 months ago: Same setup as the previous video. Interview-ish style. I might end up doing a lesson style vid at so … more →
gwindarr wrote 10 months ago: It just came out in Chiang Mai today so I went and saw it. Pretty good stuff. I’d like to se … more →
dougbangkok wrote 1 year ago: Thai uses a simple sentence structure: Subject, Verb, Object. If the subject is a pronoun, you can l … more →
dougbangkok wrote 1 year ago: Way back in 1988, I had a contract with the Post and Telegraph Department of Thailand, which lasted … more →
dougbangkok wrote 2 years ago: This morning, at dawn, I listened to the morning news delivered by a large, black crow in the tree n … more →