<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>tanz-metal &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://en.wordpress.com/tag/tanz-metal/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "tanz-metal"</description>
	<pubDate>Sun, 06 Dec 2009 18:06:15 +0000</pubDate>

	<generator>http://en.wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Rammstein jauns albums + martā atkal Rīgā!]]></title>
<link>http://bonkajs.wordpress.com/2009/10/20/rammstein-jauns-albums-marta-atkal-riga/</link>
<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 06:03:41 +0000</pubDate>
<dc:creator>bonkajs</dc:creator>
<guid>http://bonkajs.wordpress.com/2009/10/20/rammstein-jauns-albums-marta-atkal-riga/</guid>
<description><![CDATA[Pirms pāris dienām vācu tanz-metal ģēniji Rammstein laida tautiņās savu jauno veikumu &#8211; albumu]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Pirms pāris dienām vācu tanz-metal ģēniji<strong> Rammstein</strong> laida tautiņās savu jauno veikumu &#8211; albumu &#8220;<strong>LIEBE IST FüR ALLE DA&#8221;.</strong></p>
<p><strong><img class="alignnone size-full wp-image-754" title="1251830612_1247653059_rammstein-liebe-ist-fur-alle" src="http://bonkajs.wordpress.com/files/2009/10/1251830612_1247653059_rammstein-liebe-ist-fur-alle.jpg" alt="1251830612_1247653059_rammstein-liebe-ist-fur-alle" width="350" height="350" /></strong></p>
<p>Šī ziņa protams priecēja, taču vakardiena nāca ar vēl grandiozāku jaunumu!<a href="http://www.fbi.lv/lv/aktuality/?item=353" target="_blank"> FBI mājaslapā</a> melns uz balta (patiesībā balts uz pelēcīgi melna) apstiprināts, ka 2010.gada 4.martā <strong>Rammstein</strong> atkal koncertēs Rīgā.</p>
<p>Šajā sakarā vēl joprojām svaigā atmiņā man palicis viņu pirmais koncerts Latvijā, Skonto hallē. Toreiz tas bija Rammstein vislabākajās tradīcijās ieturēts šovs ar uguņošanu, piedauzībām uz skatuves un nepārprotami skarbu mūzikālo vēstījumu. Šoreiz ceru sagaidīt ko līdzīgu. Protams man gribētos veldzēties atmiņās un dzirdēt pārsvarā tieši viņu pirmos singlus no <a href="http://www.urbandictionary.com/define.php?term=imao" target="_blank">imao</a> nepārspējamajiem Herzeleid vai Sehnsucht albumiem, taču prieks, ka viņi atkal dodas pie mums pārspēs visu ko viņi būs spējīgi &#8220;atrādīt&#8221; krīzes nogurdinātajai latvju tautai.</p>
<p>P.s. kamēr gaidam māksliniekus, klausamies viņu jauno albumu <a href="http://www.youtube.com/view_play_list?p=9245E8E968D056D8" target="_blank">ŠEIT</a>!</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Rammstein - mann gegen mann]]></title>
<link>http://otopsivideo.wordpress.com/2009/10/15/rammstein-mann-gegen-mann/</link>
<pubDate>Thu, 15 Oct 2009 22:09:27 +0000</pubDate>
<dc:creator>metalarena</dc:creator>
<guid>http://otopsivideo.wordpress.com/2009/10/15/rammstein-mann-gegen-mann/</guid>
<description><![CDATA[Das Schicksal hat mich angelacht und mir ein Geschenk gemacht Warf mich auf einen warmen Stern Der H]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><span style="display:block;width:425px;margin:0 auto;"> <embed src='http://widgets.vodpod.com/w/video_embed/Groupvideo.3658421' type='application/x-shockwave-flash' AllowScriptAccess='always' pluginspage='http://www.macromedia.com/go/getflashplayer' wmode='transparent' flashvars='' /> </span></p>
<p><!--more-->Das Schicksal hat mich angelacht<br />
und mir ein Geschenk gemacht<br />
Warf mich auf einen warmen Stern<br />
Der Haut so nah dem Auge fern<br />
Ich nehm mein Schicksal in die Hand<br />
Mein Verlangen ist bemannt</p>
<p>Wo das se Wasser stirbt<br />
weil es sich im Salz verdirbt<br />
trag ich den kleinen Prinz im Sinn<br />
Ein Knig ohne Knigin<br />
Wenn sich an mir ein Weib verirrt<br />
dann ist die helle Welt verwirrt</p>
<p>Mann gegen Mann<br />
Meine Haut gehrt den Herren<br />
Mann gegen Mann<br />
Gleich und Gleich gesellt sich gern<br />
Mann gegen Mann<br />
Ich bin der Diener zweier Herren<br />
Mann gegen Mann<br />
Gleich und Gleich gesellt sich gern</p>
<p>Ich bin die Ecke aller Rume<br />
Ich bin der Schatten aller Bume<br />
In meiner Kette fehlt kein Glied<br />
wenn die Lust von hinten zieht<br />
Mein Geschlecht schimpft mich Verrter<br />
Ich bin der Alptraum aller Vter</p>
<p>Mann gegen Mann<br />
Meine Haut gehrt den Herren<br />
Mann gegen Mann<br />
Gleich und Gleich gesellt sich gern</p>
<p>Mann gegen Mann<br />
Doch friert mein Herz an manchen Tagen<br />
Mann gegen Mann<br />
Kalte Zungen die da schlagen</p>
<p>Schwulah</p>
<p>Mich interessiert kein Gleichgewicht<br />
Mir scheint die Sonne ins Gesicht<br />
Doch friert mein Herz an manchen Tagen<br />
Kalte Zungen die da schlagen</p>
<p>Schwulah<br />
Mann gaygen Mann</p>
<p>[English Translation]<br />
Destiny smiled on me<br />
and gave me a present<br />
Threw me on a warm star<br />
So close to the skin, so far from the eye<br />
I take my destiny in my own hands<br />
My desire is manned</p>
<p>Where the fresh water dies<br />
because it taints itself in salt<br />
I keep the Little Prince in mind<br />
A king without a queen<br />
When a woman is mistaken about me<br />
then the whole world is confused</p>
<p>Man against man<br />
My skin belongs to the gentlemen<br />
Man against man<br />
Birds of a feather flock together<br />
Man against man<br />
I am the servant of two masters<br />
Man against man<br />
Birds of a feather flock together</p>
<p>I am the corner of all rooms<br />
I am the shadow of all trees<br />
No link is missing in my chain [1]<br />
when lust pulls from behind<br />
My sex calls me a traitor<br />
I am the nightmare of all fathers</p>
<p>Man against man<br />
My skin belongs to the gentlemen<br />
Man against man<br />
Birds of a feather flock together</p>
<p>Man against man<br />
But my heart freezes on some days<br />
Man against man<br />
Cold tongues that beat there</p>
<p>Gay-ah [2]</p>
<p>I&#8217;m not interested in balance<br />
The sun shines in my face<br />
But my heart freezes on some days<br />
Cold tongues that beat there</p>
<p>Gay-ah<br />
Man gayfor man [3]</p>
<p>[1] Pun: &#8220;Glied&#8221; can mean both &#8220;link&#8221; (of a chain) and &#8220;member&#8221; that is, &#8220;penis&#8221;.</p>
<p>[2] Pun: The screaming (&#8220;Ah&#8221;) has been combined with &#8220;Schwuler&#8221; to make &#8220;Schwulah&#8221;.<br />
[3] Pun: Gegen and &#8220;gay gen&#8221; sound the same. The former means &#8220;against&#8221;, the latter &#8220;gay for&#8221;.</p>
<div id="attachment_452" class="wp-caption alignnone" style="width: 699px"><img class="size-full wp-image-452" title="Rammstein" src="http://otopsivideo.wordpress.com/files/2009/10/post-6-1132591891.jpg" alt="Rammstein" width="689" height="502" /><p class="wp-caption-text">Rammstein</p></div>
<p><span style="display:block;width:425px;margin:0 auto;"></p>
<div style="font-size:10px;"></div>
<p></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Rammstein: Pussy Video (Definitely NSFW!!!)]]></title>
<link>http://wussuphater.wordpress.com/2009/09/18/rammstein-pussy-video-definitely-nsfw/</link>
<pubDate>Fri, 18 Sep 2009 13:54:01 +0000</pubDate>
<dc:creator>GF</dc:creator>
<guid>http://wussuphater.wordpress.com/2009/09/18/rammstein-pussy-video-definitely-nsfw/</guid>
<description><![CDATA[German tanz-metal (dance metal) group, Rammstein unveiled this work of art 2 days ago. It&#8217;s a ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://visit-x.net/Rammstein/" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-948" title="Rammstein Pussy" src="http://wussuphater.wordpress.com/files/2009/09/picture-3.png" alt="Rammstein Pussy" width="455" height="252" /></a></p>
<p>German tanz-metal (dance metal) group, Rammstein unveiled this work of art 2 days ago. It&#8217;s a pretty awesome video, but not sure about the singer. I would much rather have Perry Farrell as the front man!</p>
<p>I can only show a screen-shot so I won&#8217;t get my account deleted. Watch it at<a href="http://visit-x.net/Rammstein/" target="_blank"> http://visit-x.net/Rammstein/</a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Pussy]]></title>
<link>http://jordisdaydreaming.wordpress.com/2009/09/17/pussy/</link>
<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 19:37:12 +0000</pubDate>
<dc:creator>jordisdaydreaming</dc:creator>
<guid>http://jordisdaydreaming.wordpress.com/2009/09/17/pussy/</guid>
<description><![CDATA[En la línia de Rammstein, però ara apostant pel porno. Tant el videoclip (aviso que és porno, de deb]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><img class="size-full wp-image-225 aligncenter" title="pussy-rammstein" src="http://jordisdaydreaming.wordpress.com/files/2009/09/pussy-rammstein.jpg" alt="pussy-rammstein" width="360" height="230" /></p>
<p>En la línia de Rammstein, però ara apostant pel porno. Tant el <a href="http://www.visit-x.net/rammstein/" target="_blank">videoclip</a> (aviso que és porno, de debò, no el poseu a la feina!) com la lletra t&#8217;atrapen de seguida, no m&#8217;estranya, amb frases com &#8220;massa gran, massa petita, la mida importa després de tot&#8221;, &#8220;Blitzkrieg amb l&#8217;arma de carn!&#8221; o &#8220;Fica la salsitxa al seu xucrut&#8221;&#8230;</p>
<p>Ah, i pels amants del tanz-metal, el 12 de novembre vénen a Barcelona ^^</p>
<blockquote><p>Too big, too small,<br />
Size does matter after all.<br />
Zu groß, zu klein,<br />
Er könnte etwas größer sein.</p>
<p>Merzedes-Benz und Autobahn,<br />
Alleine in das Außland fahren,<br />
Reise, Reise, Fahrvergnügen<br />
Ich will nur Spaß, mich nicht verlieben</p>
<p>Just a little bit&#8230;<br />
Just a little bitch!</p>
<p>You&#8217;ve got a pussy,<br />
I have a dick,<br />
So what&#8217;s the problem?<br />
Let&#8217;s do it quick.<br />
So take me now before it&#8217;s too late<br />
Life&#8217;s too short, so I can&#8217;t wait.<br />
Take me now, oh don&#8217;t you see,<br />
I can&#8217;t get laid in Germany.</p>
<p>Too short, too tall,<br />
Doesn&#8217;t matter, one size fits all.<br />
Zu groß, zu Klein,<br />
Der Schlagbaum sollte oben sein.</p>
<p>Schönes Fräulein, Lust auf mehr?<br />
Blitzkrieg mit dem Fleischgewehr!<br />
Schnapps im Kopf, du holde Braut,<br />
steck Bratwurst in dein Sauerkraut!</p>
<p>Just a little bit&#8230;<br />
Be my little bitch!</p>
<p>You&#8217;ve got a pussy,<br />
I have a dick,<br />
So what&#8217;s the problem?<br />
Let&#8217;s do it quick!<br />
So take me now before it&#8217;s too late<br />
Life&#8217;s too short, so I can&#8217;t wait.<br />
Take me now, oh don&#8217;t you see,<br />
I can&#8217;t get laid in Germany.</p>
<p>Germany!</p>
<p>Germany!</p>
<p>You&#8217;ve got a pussy,<br />
I have a dick,<br />
So what&#8217;s the problem?<br />
Let&#8217;s do it quick!</p>
<p>You&#8217;ve got a pussy,<br />
I have a dick,<br />
So what&#8217;s the problem?<br />
Let&#8217;s do it quick!</p>
<p>You&#8217;ve got a pussy,<br />
I have a dick,<br />
So what&#8217;s the problem?<br />
Let&#8217;s do it quick!<br />
So take me now before it&#8217;s too late<br />
Life&#8217;s too short, so I can&#8217;t wait.<br />
Take me now, oh don&#8217;t you see,<br />
I can&#8217;t get laid in Germany</p></blockquote>
<p>I la traducció de l&#8217;anglès (i de l&#8217;alemany amb l&#8217;ajuda de Google).</p>
<blockquote><p>Massa gran, massa petita,<br />
La mida no importa, després de tot<br />
Massa gran, massa petita,<br />
Podria ser una mica més gran.</p>
<p>Mercedes-Benz i autopista<br />
Només conduir per l&#8217;estranger,<br />
Viatges, viatges, conducció<br />
Només vull diversió, no enamorar-me</p>
<p>Només una mica &#8230;<br />
Només una petita gossa!</p>
<p>Tens un conyet,<br />
Tinc una polla<br />
Llavors, quin és el problema?<br />
Fem-ho ràpid!<br />
Folla&#8217;m ara  abans que sigui massa tard<br />
La vida és massa curta, per la qual cosa no pots esperar.<br />
Folla&#8217;m ara, que no ho veus,<br />
No puc mullar a Alemanya</p>
<p>Massa baix, massa alt,<br />
No importa, una talla per a tots<br />
Massa gran, massa petit,<br />
La barrera ha d&#8217;estar al cim.</p>
<p>Maca, tens gana encara?<br />
Blitzkrieg amb l&#8217;arma de carn!<br />
Brandy al cap, bella núvia,<br />
Fica la salsitxa al seu xucrut!</p>
<p>Només una mica &#8230;<br />
Sigues la meva gossa!</p>
<p>Tens un conyet,<br />
Tinc una polla<br />
Llavors, quin és el problema?<br />
Fem-ho ràpid!<br />
Folla&#8217;m ara  abans que sigui massa tard<br />
La vida és massa curta, per la qual cosa no pots esperar.<br />
Folla&#8217;m ara, que no ho veus,<br />
No puc mullar a Alemanya</p>
<p>Alemanya!</p>
<p>Alemanya!</p>
<p>Tens un conyet,<br />
Tinc una polla<br />
Llavors, quin és el problema?<br />
Fem-ho ràpid!</p>
<p>Tens un conyet,<br />
Tinc una polla<br />
Llavors, quin és el problema?<br />
Fem-ho ràpid!</p>
<p>Tens un conyet,<br />
Tinc una polla<br />
Llavors, quin és el problema?<br />
Fem-ho ràpid!<br />
Folla&#8217;m ara  abans que sigui massa tard<br />
La vida és massa curta, per la qual cosa no pots esperar.<br />
Folla&#8217;m ara, que no ho veus,<br />
No puc mullar a Alemanya</p></blockquote>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Rammstein şi-a lansat ultima melodie pe un site porno.]]></title>
<link>http://chitaristuu.wordpress.com/2009/09/17/rammstein-si-a-lansat-ultima-melodie-pe-un-site-porno/</link>
<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 11:48:17 +0000</pubDate>
<dc:creator>Eldest</dc:creator>
<guid>http://chitaristuu.wordpress.com/2009/09/17/rammstein-si-a-lansat-ultima-melodie-pe-un-site-porno/</guid>
<description><![CDATA[Video +18! Rockerii de la Rammstein revin pe piaţa muzicală cu un material nou: &#8220;Liebe Ist Für]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><a href="http://www.rocktube.us/adlcRffweae/Rammstein_Pussy_New_Video_2009_over_18_IM.html">Video +18!</a></p>
<p>Rockerii de la Rammstein revin pe piaţa muzicală cu un material nou: &#8220;Liebe Ist Für Alle Da&#8221;. Albumul urmează să fie lansat în luna octombrie.</p>
<p>Până atunci, însă, Rammstein a lansat un nou single. Melodia numită &#8220;Pussy&#8221; a fost lansată pe un site porno din cauza imaginilor mult prea fierbinţi ale videoclipului.</p>
<p>Videoclipul este regizat de Jonas Ĺkerlund, care a colaborat cu artişti precum Madonna, Metallica şi Lady Gaga. Albumul semnat de Rammstein va cuprinde următoarele melodii: Rammlied, Ich Tu Dir Weh, Waidmanns Heil, Haifisch, Frühling in Paris, Wiener Blut, Pussy, Liebe ist Für Alle Da, Mehr şi Roter Sand.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Rammstein - Rosenrot (2005)]]></title>
<link>http://rzygkulturalny.wordpress.com/2009/07/16/rammstein-rosenrot-2005/</link>
<pubDate>Thu, 16 Jul 2009 14:37:47 +0000</pubDate>
<dc:creator>rzygkulturalny</dc:creator>
<guid>http://rzygkulturalny.wordpress.com/2009/07/16/rammstein-rosenrot-2005/</guid>
<description><![CDATA[Rammstein &#8211; Rosenrot Z czym kojarzą nam się Niemcy? Hmmm&#8230; Albo może lepiej pominę tę kwe]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Rammstein &#8211; Rosenrot</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-61" title="rammstein_rosenrot" src="http://rzygkulturalny.wordpress.com/files/2009/07/rammstein_rosenrot.jpg" alt="rammstein_rosenrot" width="200" height="200" /></p>
<p>Z czym kojarzą nam się Niemcy? Hmmm&#8230; Albo może lepiej pominę tę kwestię, mając na uwadze uprzedzenia niektórych osób, i przejdę od razu do właściwej części tekstu.;)</p>
<p>&#8220;Rosenrot&#8221; to piąta płyta tych sympatycznych chłopaków zza naszej zachodniej granicy. A jaką oni tak właściwie grają muzykę? Cóż, sami określają ją mianem tanz metalu, co do pewnego momentu  ich kariery było trafnym i wyczerpującym terminem. No właśnie &#8211; do pewnego momentu.</p>
<p>Ciężko którykolwiek z jedenastu utworów, które znalazły się na tej płycie w ogóle nazwać metalowym, gdyż mamy tu ledwie kilka riffów, którym wprawdzie nie sposób odmówić przytłaczającego ciężaru (vide kompozycje &#8220;Spring&#8221; czy &#8220;Hilf mir&#8221;), ale jak mówią &#8220;jedna jaskółka wiosny nie czyni&#8221;.:) Potańczyć na jakiejś dyskotece też przy tych dźwiękach raczej nie sposób, a w przypadku ich debiutanckiej płyty, &#8220;Herzeleid&#8221; (1995), co odważniejsi mogli się o to pokusić.</p>
<p>W skrócie: jaki wniosek można wyciągnąć z powyższego akapitu? Taki, że Rammstein przestał być Rammsteinem. Ten zespół nie gra już tego, co na początku kariery, przez co stał się zwyczajny, żeby nie powiedzieć nijaki, a jedyna rzecz, która wyróżnia się spośród setek innych kapel, to teksty śpiewane (głównie) w języku niemieckim. Nie bez przyczyny napisałem &#8220;głównie&#8221;, bowiem w kiepskiej i tandetnej balladzie &#8220;Stirb nicht von mir / Don&#8217;t die before I do&#8221; pojawiają się wokale w języku angielskim (autorstwa niejakiej Sharleen Spiteri z zespołu Texas), natomiast w utworze &#8220;Te quiero puta!&#8221;, który zapewne miał być pastiszowy i zabawny, a jest wręcz żałosny i nie nadaje się do słuchania, niejaka Carmen Zapata &#8220;śpiewa&#8221; po hiszpańsku.</p>
<p>Dobra, jak na razie tylko się czepiam, więc pora odnaleźć jakieś pozytywne strony tego wydawnictwa. Hmm&#8230; Muszę przyznać, że okładka jest naprawdę ładna.:D Jeśli zaś chodzi o muzykę, to wspomniałem już o kilku równie ciężkich co dobrych riffach. Ponadto singlowy utwór &#8216;Mann gegen Mann&#8221; jest naprawdę dobry. Robi tym bardziej pozytywne wrażenie, gdy porówna się go do dwóch pozostałych utworów, do których powstały teledyski, czyli &#8220;Benzin&#8221; i &#8220;Rosenrot&#8221; &#8211; obie kompozycje są nijakie i bez wyrazu. Jednym słowem nędzne.</p>
<p>Muszę przyznać, że jedna piosenka jest naprawdę znakomita. Nie wiem, może taka recepcja wynika z marności niemal wszystkich pozostałych kompozycji, ale to chyba wiele nie umniejsza przedostatniemu na płycie &#8220;Feuer und Wasser&#8221; &#8211; kawałkowi znakomitemu, z refrenem, którego nie sposób zapomnieć, ze znakomitą zmianą klimatu w środkowej części i świetnym riffowaniem w drugiej połowie utworu. Ba! Nawet solówkę można w nim usłyszeć, co w przypadku tego zespołu jest  raczej rzadkością. Ech, gdyby choć część kompozycji stała na podobnym poziomie jak ta, to wtedy nie przeszkadzałby mi tak bardzo fakt, iż to juz nie ten sam Rammstein&#8230;</p>
<p>Czas na podsumowanie. Nie da się ukryć, że nie porwała mnie ta płyta, mimo mojej sympatii, jaką darzę ten zespół. Nie wynika to chyba do końca z faktu, że nie gra on już w ten sam sposób, co na początku swej kariery, ponieważ ich poprzednia płyta, &#8220;Reise Reise&#8221; (2004), choć utrzymana w podobnym klimacie i stylistyce co &#8220;Rosenrot&#8221;, to dzięki ciekawszym, a przede wszystkim równiejszym kompozycjom była krążkiem sporo lepszym od recenzowanego. Widać wprawdzie jakiś cień dawnej świetności zespołu w postaci jednego znakomitego utworu (&#8220;Feuer und Wasser&#8221;) i kilku dobrych (&#8220;Mann gegen Mann&#8221;, &#8220;Spring&#8221;, &#8220;Hilf mir&#8221;), ale praktycznie połowa albumu nie nadaje się do słuchania. Trudno jest mi więc w miarę sprawiedliwie ocenić ten krążek. Po głowie chodziła mi nota w granicach 4, moż 4+, ale za w jakimś stopniu urozmaicające całość orkiestracje i partie chóru, naprawdę znakomitą okładkę i świetne brzmienie będę nieco łagodniejszy. Tak więc:</p>
<p>Ocena: 5/10</p>
<p>Lista utworów:<br />
1. Benzin 3:46<br />
2. Mann gegen Mann 3:50<br />
3. Rosenrot 3:54<br />
4. Spring 5:24<br />
5. Wo bist du? 3:55<br />
6. Stirb nicht von mir / Don&#8217;t die before I do 4:05<br />
7. Zerstoren 5:28<br />
8. Hilf mir 4:43<br />
9. Te quiero puta 3:55<br />
10. Feuer und Wasser 5:17<br />
11. Ein Lied 3:43</p>
<p>Teledyski:<br />
http://www.youtube.com/watch?v=5gJ6MvO9Nd8 &#8211; Benzin<br />
http://www.dailymotion.pl/video/x82fp_rammstein-mann-gegen-mann &#8211; Mann gegen Mann<br />
http://dailymotion.virgilio.it/video/xdkg_rammstein-rosenrot &#8211; Rosenrot</p>
<p>Dodatkowe informacje o wydaniu:<br />
Rozkładany digipack, dwudziestostronicowa książeczka ze wszystkimi tekstami.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Du Hast, by Rammstein - Song Review]]></title>
<link>http://christinapomoni.wordpress.com/2009/03/03/du-hast-by-rammstein-song-review/</link>
<pubDate>Tue, 03 Mar 2009 09:08:10 +0000</pubDate>
<dc:creator>christinapomoni</dc:creator>
<guid>http://christinapomoni.wordpress.com/2009/03/03/du-hast-by-rammstein-song-review/</guid>
<description><![CDATA[In 1997, Rammstein released “Du Hast” from the album “Sehnsucht”. And it was the moment that most pe]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p class="MsoNormal" style="margin:12pt 0;"><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB"><span style="font-size:small;">In 1997, Rammstein released “Du Hast” from the album “Sehnsucht”. And it was the moment that most people became Rammstein fans discovering the militant sound of German Tanz-metal. Being one of Rammstein’s smash hits, “Du Hast” was included in the soundtrack of “The Matrix” and enjoyed heavy airplay on MTV.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:12pt 0;"><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB"><span style="font-size:small;">But, it was much more than that.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:12pt 0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB">Although Rammstein’s lyrics are mainly written in German, the group has achieved massive success. Despite several dismissive, yet expected critics, in the </span><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB">US</span><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB">, related to the group&#8217;s distinctive Teutonic sound, Rammstein sing in German being pompously chauvinistic for their national identity. They do not find any reason to offer any official translation for the benefit of the </span><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB">US</span><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB"> audience. They are simply satisfied to sell millions of copies in the </span><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB">US</span><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB"> market, instead of ten millions of records that they normally sell across the globe.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:12pt 0;"><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB"><span style="font-size:small;">Unquestionably and radical in sound and lyrics, Rammstein’s authoritative semi-industrial metal is compelling as it echoes the resonant bass voice of Till Lindemann. Profoundly distorted guitar reefs, military hard drums and synth sounds create a canvas of obvious influences from industrial hard rock, heavy metal and electronic music diluted by punk rock, and gothic sounds. Rammstein belong to the NDH (Neue Deutsche Härte) German groups, but they often differentiate their style from the German marching songs by including keyboards to imitate strings, choirs or piano sounds. </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:12pt 0;"><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB"><span style="font-size:small;">“Du Hast” has made a great impact on a broad audience across the world. Introducing pompous ear-bleed guitar grinds anchored by Tanz-metal keyboards, “Du Hast” reflects a melodramatic sense of melody although it is muscularly mannered. However, although it is mainly their powerful music that reflects the traditional elements of industrial and metal music, still Rammstein’s huge success is also attributed to their performance art. Being literally punks at heart, the six members of the group formed a metal band driven by an urge to take the punk ethos and transplant it onto a new music genre, namely the Tanz metal.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:12pt 0;"><span style="font-size:small;"><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB">“Du Hast” has also attracted the audience because of its weird lyrics. The track begins with a wordplay, which Rammstein often use in their songs: “du, du hast, du hast </span><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB">mich</span><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB">” meaning “you, you have, you have me”. However, this line is often mistaken for the pronunciation of “du hasst”, which in German means “you hate me”. After a few lines the riddle is being resolved by “du hast </span><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB">mich</span><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB"> gefragt” meaning “you have asked me”. Then, the audience realizes that the track describes the vows exchanged on a German marriage: “willst du, bis der Tod euch scheidet, treu ihr sein für alle Tage?” meaning “will you, until death separates you, be faithful to her for the rest of your days?”. Typically, the answer would be “Ja” meaning “Yes”; however, Rammstein, loving wordplay and being controversial have replaced the answer by “Nein” meaning “No”.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin:12pt 0;"><span style="font-family:&#34;" lang="EN-GB"><span style="font-size:small;">Despite the great confusing the song has raised and the arguments against its wordplay and anti-conformist lyrics, “Du Hast” has climbed in #5 of the German single charts upon its release. However, Rammstein’s fans know that the group is enchanted to use confusing wording to delude and create humour in their songs. Particularly in the case of “Du Hast” the group decided purposefully to play with “Du Hast” and “Du Hasst” considering this an efficient trick to attract the non-German speaking audience simply by intriguing them to understand what the track talks about. It was a sort of negative advertising which, however, achieved record sales making “Sehnsucht” twice platinum.</span></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Du hast - Rammstein]]></title>
<link>http://allforblue.wordpress.com/2008/11/27/du-hast-rammstein/</link>
<pubDate>Thu, 27 Nov 2008 01:01:19 +0000</pubDate>
<dc:creator>allforblue</dc:creator>
<guid>http://allforblue.wordpress.com/2008/11/27/du-hast-rammstein/</guid>
<description><![CDATA[Du hast / Rammstein Du Du hast Du hast mich Du Du hast Du hast mich Du hast mich Du hast mich gefrag]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/doTBT46wMvA&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/doTBT46wMvA&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
<h2>Du hast / Rammstein</h2>
<p style="text-align:left;">
Du<br />
Du hast<br />
Du hast mich</p>
<p>Du<br />
Du hast<br />
Du hast mich</p>
<p>Du hast mich<br />
Du hast mich gefragt<br />
Du hast mich gefragt<br />
Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt</p>
<p>Willst du bis der tod euch scheidet<br />
Treu ihr sein fr alle tage&#8230;</p>
<p>Nein</p>
<p>Willst du bis zum tod der scheide<br />
Sie lieben auch in schlechten tagen&#8230;.</p>
<p>Nein</p>
<p>(translation:</p>
<p>You have<br />
&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>You<br />
You have<br />
You have me</p>
<p>You<br />
You have<br />
You have me<br />
You have asked me<br />
You have asked me<br />
You have asked me<br />
And I did not say anything</p>
<p>Will you until death does sever<br />
Be upright to her forever</p>
<p>No</p>
<p>Will you til death be her rider<br />
Her lover too, to stay inside her</p>
<p>No</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Rammstein - Rosenrot ]]></title>
<link>http://otopsivideo.wordpress.com/2008/11/13/rammstein-rosenrot/</link>
<pubDate>Thu, 13 Nov 2008 23:04:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>metalarena</dc:creator>
<guid>http://otopsivideo.wordpress.com/2008/11/13/rammstein-rosenrot/</guid>
<description><![CDATA[Rammstein &#8211; Rosenrot  Lyrics Sah ein Mädchen ein Röslein stehen, Blühte dort in lichten Höhen,]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;"><span style="display:block;width:425px;margin:0 auto;"><embed src='http://widgets.vodpod.com/w/video_embed/Groupvideo.3656289' type='application/x-shockwave-flash' AllowScriptAccess='always' pluginspage='http://www.macromedia.com/go/getflashplayer' wmode='transparent' flashvars='' /> </span></p>
<p style="text-align:center;"><!--more--></p>
<p style="text-align:left;"><strong>Rammstein &#8211; Rosenrot  Lyrics</strong></p>
<p style="text-align:left;">
<p style="text-align:left;">Sah ein Mädchen ein Röslein stehen,<br />
Blühte dort in lichten Höhen,<br />
So Sprach sie ihren Liebsten an,<br />
Ob er es ihr steigen kann,</p>
<p>Sie will es und so ist es fein,<br />
So war es und so wird es immer sein,<br />
Sie will es und so ist es Brauch,<br />
Was sie will bekommt sie auch,</p>
<p>Tiefe Brunnen muß man graben,<br />
Wenn man klares Wasser will,<br />
Rosenrot oh Rosenrot,<br />
Tiefe Wasser sind nicht still,</p>
<p>Der Jüngling steigt den Berg mit Qual,<br />
Die Aussicht ist ihm sehr egal,<br />
Hat das Röslein nur im Sinn,<br />
Bringt es seiner Liebsten hin,</p>
<p>Sie will es und so ist es fein,<br />
So war es und so wird es immer sein,<br />
Sie will es und so ist es Brauch,<br />
Was sie will bekommt sie auch,</p>
<p>Tiefe Brunnen muß man graben,<br />
Wenn man klares Wasser will,<br />
Rosenrot oh Rosenrot,<br />
Tiefe Wasser sind nicht still,</p>
<p>Tiefe Brunnen muß man graben,<br />
Wenn man klares Wasser will,<br />
Rosenrot oh Rosenrot,<br />
Tiefe Wasser sind nicht still,</p>
<p>An seinen Stiefeln bricht ein Stein,<br />
Will nicht mehr am Felsen sein,<br />
Und ein Schrei tut jedem kund,<br />
Beide fallen in den Grund,</p>
<p>Sie will es und so ist es fein,<br />
So war es und so wird es immer sein,<br />
Sie will es und so ist es Brauch,<br />
Was sie will bekommt sie auch,</p>
<p>Tiefe Brunnen muß man graben,<br />
Wenn man klares Wasser will,<br />
Rosenrot oh Rosenrot,<br />
Tiefe Wasser sind nicht still,</p>
<p>Tiefe Brunnen muß man graben,</p>
<p style="text-align:left;"><img class="alignnone size-full wp-image-321" title="rammstein" src="http://otopsivideo.wordpress.com/files/2008/11/rammstein.jpg" alt="rammstein" width="620" height="400" /></p>
<p style="text-align:center;">
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Rammstein----&gt;Moskau]]></title>
<link>http://themartins85.wordpress.com/2008/03/05/rammstein-moskau/</link>
<pubDate>Wed, 05 Mar 2008 22:52:46 +0000</pubDate>
<dc:creator>themartins85</dc:creator>
<guid>http://themartins85.wordpress.com/2008/03/05/rammstein-moskau/</guid>
<description><![CDATA[In questi giorni mi sto letteralmente flippando con la canzone Moskau dei Rammstein&#8230;.non facci]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>In questi giorni mi sto letteralmente flippando con la canzone <em><strong>Moskau</strong> </em>dei <em><span style="text-decoration:underline;">Rammstein</span></em>&#8230;.non faccio altro ke ascoltarla a random e a tutto volume!!!!Nella canzone si registra la presenza della bellissima e sensuale voce di Viktoria Fersch (canta in russo) che risponde nel ritornello all’ottimo Lindemann!!!Il tema principale su cui verte il testo di Moskua è la Guerra Fredda&#8230;anche a distanza di ormai 16anni circa!!!!   <em>P.S.&#8212;&#62; i Rammstein sono il gruppo preferito del grande </em><cite><em>Hochwart <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />   !!!</em><br />
</cite></p>
<p align="center"><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/BRiQ5snmuQk&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/BRiQ5snmuQk&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
<p>I <a title="Il sito in italiano dei Rammstein" href="http://www.rammstein.it"><span style="text-decoration:underline;"><span style="color:#666699;"><em><strong>Rammstein</strong></em></span></span> </a>sono un gruppo <em>industrial metal tedesco</em> formatosi a Berlino nel 1994. La loro musica trae molte influenze da generi differenti, includendo <span style="text-decoration:underline;"><em>hard rock</em></span>, <em><span style="text-decoration:underline;">elettronica</span></em>, <em><span style="text-decoration:underline;">heavy meta</span></em>l e <span style="text-decoration:underline;"><em>gothic meta</em></span>l, arricchiti dalle influenze della musica tedesca; ciò al fine di creare una musica originale e non prevedibile, a partire dalla scelta di cantare in tedesco (nonostante inizialmente fossero stati fatti dei fallimentari esperimenti in inglese). Il tastierista Flake, durante una delle prime interviste rilasciate dalla band, definì i Rammstein con il termine <em>Tanz metal</em> (dance <span class="mw-redirect">metal</span>), a sottolineare l&#8217;ibrido tra suoni &#8220;techno-danzerecci&#8221; e la &#8220;durezza&#8221; metal presente nelle loro canzoni.</p>
<p>La <span style="text-decoration:underline;"><em><span style="color:#666699;"><strong>formazione dei Rammstein</strong></span></em></span> non ha mai conosciuto variazioni, si noti comunque che il chitarrista Paul Landers e il tastierista Christian &#8220;Doctor Flake&#8221; Lorenz si sono aggregati alla band in un secondo momento.</p>
<ul>
<li><em><a title="Till Lindemann" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Till_Lindemann">Till Lindemann</a> &#8211; voce</em></li>
<li><em><a title="Richard Kruspe" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Richard_Kruspe">Richard Kruspe</a> &#8211; chitarra solista , voce</em></li>
<li><em><a title="Paul Landers" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Paul_Landers">Paul Landers</a> &#8211; chitarra ritmica</em></li>
<li><em><a title="Oliver Riedel" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Oliver_Riedel">Oliver Riedel</a> &#8211; basso</em></li>
<li><em><a class="mw-redirect" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Christoph_%22Doom%22_Schneider">Christoph &#8220;Doom&#8221; Schneider</a> &#8211; batteria</em></li>
<li><em><a title="Christian Lorenz" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Christian_Lorenz">Christian &#8220;Doctor Flake&#8221; Lorenz</a> &#8211; tastiere</em></li>
</ul>
</div>]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
