<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>tenzin-gyatso &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://en.wordpress.com/tag/tenzin-gyatso/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "tenzin-gyatso"</description>
	<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 16:03:49 +0000</pubDate>

	<generator>http://en.wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Dalai Lama bio]]></title>
<link>http://buddhismnow.wordpress.com/2009/11/28/dalai-lama-bio/</link>
<pubDate>Sat, 28 Nov 2009 11:37:03 +0000</pubDate>
<dc:creator>buddhismnow</dc:creator>
<guid>http://buddhismnow.wordpress.com/2009/11/28/dalai-lama-bio/</guid>
<description><![CDATA[Tenzin Gyatso His Holiness the 14th Dalai Lama, Tenzin Gyatso, is both the head of state and the spi]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Tenzin Gyatso His Holiness the 14th Dalai Lama, Tenzin Gyatso, is both the head of state and the spi]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[[27.11]]]></title>
<link>http://gindul.wordpress.com/2009/11/27/27-11/</link>
<pubDate>Fri, 27 Nov 2009 15:14:41 +0000</pubDate>
<dc:creator>alteritas</dc:creator>
<guid>http://gindul.wordpress.com/2009/11/27/27-11/</guid>
<description><![CDATA[Dacă un frate sau o soră sunt goi şi lipsiţi de hrana de toate zilele, şi unul dintre voi le zice: „]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:justify;"><span style="color:#800000;">Dacă un frate sau o soră sunt goi şi lipsiţi de hrana de toate zilele, şi unul dintre voi le zice: „Duceţi-vă în pace, încălziţi-vă şi săturaţi-vă!”, fără să le dea cele trebuincioase trupului, la ce i-ar folosi?</span></p>
<p>[Iacov 2.15,16]</p>
<p>Nu este destul să compătimești. Trebuie să faci ceva.</p>
<p><em>Tenzin Gyatso</em></p>
<p><span style="color:#800000;"><em>Cuvîntul Meu, care iese din gura Mea, nu se întoarce la Mine fara rod</em></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[November 17 in history]]></title>
<link>http://homepaddock.wordpress.com/2009/11/17/november-17-in-history/</link>
<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 11:10:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>homepaddock</dc:creator>
<guid>http://homepaddock.wordpress.com/2009/11/17/november-17-in-history/</guid>
<description><![CDATA[On November 17: 1493  Christopher Columbus landed on Puerto Rico 1558 Elizabethan era began when Que]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>On November 17:</p>
<p>1493  <a title="Christopher Columbus" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Christopher_Columbus">Christopher Columbus</a> landed on <a title="Puerto Rico" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Puerto_Rico">Puerto Rico</a></p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Ridolfo_Ghirlandaio_Columbus.jpg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/14/Ridolfo_Ghirlandaio_Columbus.jpg/225px-Ridolfo_Ghirlandaio_Columbus.jpg" alt="" width="225" height="224" /></a></p>
<p>1558 <a title="Elizabethan era" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Elizabethan_era">Elizabethan era</a> began when Queen <a title="Mary I of England" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mary_I_of_England">Mary I of England</a> died and was succeeded by her half-sister <a title="Elizabeth I of England" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Elizabeth_I_of_England">Elizabeth I of England</a>.</p>
<p><a title="Elizabeth I , &#34;Darnley Portrait&#34;, c. 1575" href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Darnley_stage_3.jpg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/af/Darnley_stage_3.jpg/210px-Darnley_stage_3.jpg" alt="" width="210" height="307" /></a></p>
<p>1603  English explorer, writer, and <a title="Courtier" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Courtier">courtier</a> <a title="Walter Raleigh" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Walter_Raleigh">Sir Walter Raleigh</a> went on trial for <a title="Treason" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Treason">treason</a>.</p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Sir_Walter_Raleigh.jpg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Sir_Walter_Raleigh.jpg/200px-Sir_Walter_Raleigh.jpg" alt="" width="200" height="278" /></a></p>
<p>1800 The <a title="United States Congress" href="http://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Congress">United States Congress</a> holds its first session in <a title="Washington, D.C." href="http://en.wikipedia.org/wiki/Washington,_D.C.">Washington, D.C.</a></p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:US_Congressional_Seal.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/50/US_Congressional_Seal.svg/120px-US_Congressional_Seal.svg.png" alt="US Congressional Seal.svg" width="120" height="120" /></a></p>
<p>1811 <a title="José Miguel Carrera" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Miguel_Carrera">José Miguel Carrera</a>, Chilean founding father, was sworn in as President of the executive Junta of the government of <a title="Chile" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Chile">Chile</a>.</p>
<p><a title="José Miguel Carrera" href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Carrera.jpg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/68/Carrera.jpg/225px-Carrera.jpg" alt="" width="225" height="329" /></a></p>
<p>1831  <a title="Ecuador" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ecuador">Ecuador</a> and <a title="Venezuela" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Venezuela">Venezuela</a> were separated from Greater <a title="Colombia" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Colombia">Colombia</a>.</p>
<p>1855 <a title="David Livingstone" href="http://en.wikipedia.org/wiki/David_Livingstone">David Livingstone</a> became the first European to see the <a title="Victoria Falls" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Victoria_Falls">Victoria Falls</a>.</p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Victoriaf%C3%A4lle.jpg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/57/Victoriaf%C3%A4lle.jpg/275px-Victoriaf%C3%A4lle.jpg" alt="Victoriafälle.jpg" width="275" height="206" /></a></p>
<p>1903  The <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Russian_Social_Democratic_Labor_Party" target="_blank">Russian Social Democratic Labor Party </a>split into two groups; the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bolsheviks" target="_blank">Bolsheviks</a> (<a title="Russian language" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Russian_language">Russian</a> for &#8220;majority&#8221;) and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mensheviks" target="_blank">Mensheviks </a>(Russian for &#8220;minority&#8221;).</p>
<p>1919 King <a title="George V of the United Kingdom" href="http://en.wikipedia.org/wiki/George_V_of_the_United_Kingdom">George V of the United Kingdom</a> proclaimed <a title="Armistice Day" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Armistice_Day">Armistice Day</a> (later <a title="Remembrance Day" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Remembrance_Day">Remembrance Day</a>). The idea was first suggested by <a title="Edward George Honey" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Edward_George_Honey">Edward George Honey</a>.</p>
<p>1923  <a title="Bert Sutcliffe" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bert_Sutcliffe">Bert Sutcliffe</a>, New Zealand cricketer, was born.</p>
<p>1925  <a title="Rock Hudson" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Rock_Hudson">Rock Hudson</a>, American actor, was born.</p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Rock_Hudson_in_Giant_trailer.jpg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/06/Rock_Hudson_in_Giant_trailer.jpg/220px-Rock_Hudson_in_Giant_trailer.jpg" alt="" width="220" height="184" /></a></p>
<p>1925 The<a href="http://www.nzhistory.net.nz/timeline/17/11" target="_blank"> New Zealand and South Seas International Exhibition </a>opened in Dunedin.</p>
<p>1937 <a title="Peter Cook" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Cook">Peter Cook</a>, British comedian, was born.</p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Peter_Cook_in_%27Bedazzled%27.jpg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/3/3a/Peter_Cook_in_%27Bedazzled%27.jpg/200px-Peter_Cook_in_%27Bedazzled%27.jpg" alt="" width="200" height="192" /></a></p>
<p>1938  <a title="Gordon Lightfoot" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gordon_Lightfoot">Gordon Lightfoot</a>, Canadian singer, was born.</p>
<p><a title="Lightfoot in Toronto." href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Gordon_Lightfoot.jpg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f5/Gordon_Lightfoot.jpg/220px-Gordon_Lightfoot.jpg" alt="" width="220" height="261" /></a></p>
<p>1939  <a title="Auberon Waugh" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Auberon_Waugh">Auberon Waugh</a>, British author, was born.</p>
<p>1950  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tenzin_Gyatso,_14th_Dalai_Lama" target="_blank">Tenzin Gyatso</a>, the 14th <a title="Dalai Lama" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dalai_Lama">Dalai Lama</a>, was enthroned as the leader of <a title="Tibet" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tibet">Tibet</a> at the age of fifteen.</p>
<p><a title="Characteristic hands-raised anjali greeting" href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Tenzin_Gyatzo_foto_1.jpg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/85/Tenzin_Gyatzo_foto_1.jpg/200px-Tenzin_Gyatzo_foto_1.jpg" alt="Characteristic hands-raised anjali greeting" width="200" height="260" /></a></p>
<p>1953 The remaining human inhabitants of the <a title="Blasket Islands" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Blasket_Islands">Blasket Islands</a>, <a title="County Kerry" href="http://en.wikipedia.org/wiki/County_Kerry">Kerry</a>, <a title="Ireland" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ireland">Ireland</a> were evacuated to the mainland.</p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Blasketislands.jpg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Blasketislands.jpg/800px-Blasketislands.jpg" alt="" width="800" height="158" /></a></p>
<p>1970 <a title="Douglas Engelbart" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Douglas_Engelbart">Douglas Engelbart</a> received the <a title="Patent" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Patent">patent</a> for the first <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_mouse" target="_blank">computer mouse</a>.</p>
<p><a title="Douglas Engelbart in 1984, showing two mice" href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Engelbartmice.jpg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/06/Engelbartmice.jpg/200px-Engelbartmice.jpg" alt="" width="200" height="134" /></a></p>
<p>1978  <a title="Zoë Bell" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Zo%C3%AB_Bell">Zoë Bell</a>, New Zealand actress-stuntwoman, was born.</p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Zoebell07.jpg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/59/Zoebell07.jpg/220px-Zoebell07.jpg" alt="" width="220" height="293" /></a></p>
<p><em>Sourced from NZ History Online &#38; Wikipedia.</em></p>
<p>&#160;</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Il Dalai Lama visita l'Arunachal Pradesh, stato indiano rivendicato dalla Cina]]></title>
<link>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/11/08/il-dalai-lama-visita-larunachal-pradesh-stato-indiano-rivendicato-dalla-cina/</link>
<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 17:53:55 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nello</dc:creator>
<guid>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/11/08/il-dalai-lama-visita-larunachal-pradesh-stato-indiano-rivendicato-dalla-cina/</guid>
<description><![CDATA[Migliaia di persone con i costumi tradizionali, bandiere, canti, danze e musica, hanno accolto il Da]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Migliaia di persone con i costumi tradizionali, bandiere, canti, danze e musica, hanno accolto il Dalai Lama nella sua visita nello stato nord orientale indiano dell&#8217;Arunachal Pradesh, conteso dalla Cina. Una visita spirituale, nel secondo tempio buddista del mondo per grandezza, quello di Tawang, ma anche piena di nostalgia: proprio qui nel marzo del 1959 arrivo&#8217; il Dalai Lama entrando in India dopo essere scappato dal Tibet occupato dalla Cina. E la ricorrenza del cinquantesimo anniversario dell&#8217;esilio del Dalai lama e del governo tibetano, non e&#8217; stata dimenticata dal governo di Pechino che alla fine di ottobre, dopo l&#8217;annuncio della visita del Dalai Lama nello stato, ha chiesto al governo indiano di vietare la visita nello stato conteso. &#8221;Il Dalai e&#8217; un gradito ospite dell&#8217;India, non impegnato in attivita&#8217; politiche, e puo&#8217; andare dove vuole&#8221;, aveva detto subito dopo a Pechino  il primo ministro indiano Manmohan Singh. Il governo cinese aveva rincarato la dose, accusando il Dalai di minare le relazioni fra India e Cina, circostanza smentita dal sottosegretario agli esteri di Delhi. Ma, per non irritare di piu&#8217; Pechino, il governo di Delhi ha vietato ai giornalisti stranieri di seguire la visita del Dalai Lama in Arunachal Pradesh, negando i permessi necessari per raggiungere lo stato di confine e ritirando quelli gia&#8217; rilasciati. &#8221;E&#8217; usuale per la Cina cominciare campagne contro di me  &#8211; ha detto all&#8217;arrivo in Arunachal Pradesh il Dalai Lama &#8211; e dovunque io vada. E&#8217; totalmente infondato che io incoraggi un movimento separatista. La mia posizione e&#8217; nota a tutti: io non cerco l&#8217;indipendenza ma una reale autonomia del Tibet. La mia visita qui non e&#8217; politica, intende solo promuovere la fratellanza universale e niente di piu&#8217;. Fino a quando il governo cinese non predera&#8217; seriamente in considerazione i problemi del popolo tibetano in Tibet, non ce&#8217; nessun motivo per me di tornare in Cina&#8221;, ha concluso il leader tibetano durante l&#8217;inaugurazione di un museo nel monastero di Tawang. Qui, nel luogo che lo ha visto esule nel 1959, alla presenza di migliaia di persone, il Dalai ha cominciato la sua settimana di insegnamenti in Arunachal Pradesh. Arrivato in elicottero, il corteo del Dalai Lama ha percorso i dieci chilometri tra l&#8217;eliporto e il monastero, tra due ali di fedeli arrivati da tutto lo stato, oltre 15000 persone, che intonavano il mantra tibetano Om Mani Padme Om. Oltre ottocento i monaci che lo attendevano nel seicentesco monastero, posto a  oltre 3000 metri. L&#8217;effigie del Dalai e&#8217; stata affissa in ogni luogo della zona che il Dalai, oltre a quella di oggi e quella del 1959, ha visitato altre tre volte. Ma non solo spiritualita&#8217; nella sua visita. Durante la settimana, il Dalai inaugurera&#8217; un ospedale che ha contribuito a costruire, ma soprattutto e&#8217; atteso un suo discorso sull&#8217;ambiente, in previsione del vertice mondiale di Copenaghen sul clima di dicembre. Da sempre il leader del governo tibetano in esilio e&#8217; impegnato in un&#8217;azione di sensibilizzazione non solo per la sopravvivenza del popolo, della cultura e delle tradizioni tibetane, ma anche dell&#8217;ambiente himalayano in particolare e mondiale in generale. In ogni sua visita, l&#8217;emissione di CO2 causata dagli spostamenti del leader tibetano, viene pareggiata con il piantare alberi. Il Dalai, in previsione del vertice di Copenaghen, ha deciso di parlare in Arunachal Pradesh perche&#8217; questa zona, nella parte orientale dell&#8217;Himalaya, e&#8217; una delle regioni biologicamente piu&#8217; ricche del pianeta. Qui, secondo uno studio del Wwf, tra il 1998 e il 2008 sono state scoperte 353 nuove specie.</p>
<p><a href="http://www.wikio.it/vote" target="_blank"><img src="http://www.wikio.it/shared/img/vote/wikio4.gif" alt="" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[L'India vieta ai giornalisti di seguire il Dalai Lama in stato conteso con Cina]]></title>
<link>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/11/05/lindia-vieta-ai-giornalisti-di-seguire-il-dalai-lama-in-stato-conteso-con-cina/</link>
<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 17:42:09 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nello</dc:creator>
<guid>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/11/05/lindia-vieta-ai-giornalisti-di-seguire-il-dalai-lama-in-stato-conteso-con-cina/</guid>
<description><![CDATA[Un altro esempio di democrazia dalla più grossa democrazia del mondo. Il governo indiano ha vietato ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Un altro esempio di democrazia dalla più grossa democrazia del mondo. Il governo indiano ha vietato ai giornalisti stranieri, anche quelli accreditati in India, di seguire la visita del Dalai Lama nello stato nord orientale indiano dell&#8217;Arunachal Pradesh, stato conteso dalla Cina. La denuncia arriva da Heather Timmons, presidente del club dei corrispondenti stranieri di New Delhi. &#8221;Siamo incredibilmente sorpresi e delusi &#8211; ha detto la Timmons, che e&#8217; corrispondente del New York Times &#8211; della decisione del governo indiano&#8221;. La Timmons ha riferito che non solo il governo di Delhi ha rifiutato i permessi necessari che vengono consessi a tutti coloro che vogliono visitare le zone sensibili dell&#8217;India (tra le quali il Kashmir e il nord est), ma ha anche ritirato quattro passi gia&#8217; concessi nei giorni scorsi ad altrettanti giornalisti. Il Dalai Lama comincera&#8217; il prossimo 8 novembre un viaggio nell&#8217;Arunachal Pradesh, che confina con la Cina (Tibet), per insegnamenti. L&#8217;annuncio ha provocato forti reazioni del governo cinese che ha protestato con quello indiano. La Cina infatti, non riconosce come indiano l&#8217;Arunachal Pradesh e ne rivendica la sovranita&#8217;, come non riconosce l&#8217;annessione all&#8217;India del Sikkim, mentre New Delhi ritiene che i cinesi occupino indebitamente una vasta parte del Kashmir sul massiccio dell&#8217;Aksai Chin. In totale quasi 4.600 chilometri della lunga frontiera tra i due paesi rimangono indefiniti. La disputa sui confini, soprattutto la questione dell&#8217;Arunachal Pradesh, fu al centro di una guerra breve combattuta dai due paesi nel 1962. Ancora oggi, le truppe sono schierate sui due confini e ogni tanto si ha notizia di colpi di mortaio fra le due parti. Alle proteste cinesi, il primo ministro indiano ha risposto che il Dalai e&#8217; un ospite dell&#8217;India e puo&#8217; muoversi liberamente, al che <a href="http://indonapoletano.wordpress.com/2009/11/03/la-cina-accusa-il-dalai-lama-di-sabotare-relazioni-con-lindia/">la Cina ha accusato il Dalai Lama di sabotare le relazioni con l&#8217;India</a>. Il sottosegretario agli esteri di New Delhi nei giorni scorsi aveva rassicurato tutti sulla tenuta delle relazioni tra India e Cina, ma la decisione di oggi del governo indiano ha provocato reazioni sia nella comunita&#8217; tibetana in esilio in India, sia tra la comunita&#8217; dei giornalisti corrispondenti che delle organizzazioni che si occupano di diritti umani e di liberta&#8217; di informazione.</p>
<p><a href="http://www.wikio.it/vote" target="_blank"><img src="http://www.wikio.it/shared/img/vote/wikio4.gif" alt="" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[What has the Dalai Lama achieved?]]></title>
<link>http://shugdensociety.wordpress.com/2009/11/04/what-has-the-dalai-lama-achieved/</link>
<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 03:51:05 +0000</pubDate>
<dc:creator>goldenmala</dc:creator>
<guid>http://shugdensociety.wordpress.com/2009/11/04/what-has-the-dalai-lama-achieved/</guid>
<description><![CDATA[Below is a sample of the contents of the new book A Great Deception &#8211; The Ruling Lama&#8217;s ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img src="http://shugdensociety.wordpress.com/files/2009/11/16dalailama-600-1.jpg" alt="16dalailama-600 (1)" title="16dalailama-600 (1)" width="393" height="330" class="aligncenter size-full wp-image-582" /><br />
Below is a sample of the contents of the new book <em><a href="http://www.agreatdeception.com">A Great Deception &#8211; The Ruling Lama&#8217;s Policies</a></em> by the Western Shugden Society</p>
<p>The Fourteenth Dalai Lama moves with impunity through his many roles as politician and religious leader. When he does something wrong as a politician, he is excused as a religious leader; and when he does something wrong as a religious leader, he is excused as needing to act as a politician. It seems that no one can &#8216;pin him down&#8217;; no one can blame him for anything and he is able to get away with whatever he likes.</p>
<p>With a role for every occasion – holy man, politician, international statesman, simple monk, pop icon, Buddhist Pope, socialist, movie star, autocrat, democrat, Marxist, humanitarian, environmentalist, Nobel Peace prize winner, nationalist, Buddha of Compassion, communist, God-King – the Dalai Lama weaves a complex web of religion and politics that entraps his audiences wherever he goes. Nobody has ever seen anything like it. People are easily swayed by the historical mystique of Tibet and its &#8216;God-King&#8217;, and feel captivated and convinced by his charm.</p>
<p>Wearing the robes of a monk and using the Buddha&#8217;s profound words, the Dalai Lama has presumed to teach the world how to accomplish all of the things that he has in fact failed to achieve himself. Through words alone, and a vast and very expensive publicity machine, the Dalai Lama has established for himself the position of a &#8216;God-King&#8217; in the minds of most people of the world. But behind the rhetoric, the public image and the charisma that has dazzled the world is someone who has failed repeatedly.</p>
<p>&#8216;It&#8217;s not clear what practical benefit Tibetans in Tibet have received from the Dalai Lama&#8217;s activities abroad, though. Arguably, they have made their plight worse. The Dalai Lama&#8217;s main achievement has been to turn himself into an international celebrity, a status that ironically is dependent on the continued subjugation of Tibet.&#8217;</p>
<p>If we look behind the charisma, the antics and charm of the Dalai Lama, behind the illusion and the calculated deception that he has been working all these years for an independent Tibet, and we ask, &#8216;What has the Dalai Lama actually done for Tibet?&#8217;, the answer is &#8216;Nothing&#8217;. Actually it is worse than nothing, because he has given up Tibet, he has lost Tibet totally.</p>
<p>If we ask, &#8216;What has the Dalai Lama done for world peace, for the environment, for human rights and religious freedom?&#8217;, the things he constantly talks about, the answer is again &#8216;Nothing&#8217;. We cannot point to an acre of earth anywhere in the world that the Dalai Lama has rescued from deforestation, strip-mining, exhaustive agriculture or contamination. The Dalai Lama talks about world peace, human rights and religious freedom, but except for the prizes and awards he personally has received, we cannot point to a single achievement in any of these areas that has been accomplished through his own efforts. In fact, through his violation and abuse of human rights and religious freedom he contributes directly to conflict and disharmony in the world.</p>
<p>If we look behind the Dalai Lama&#8217;s attacks against so-called &#8216;fundamentalists&#8217; and &#8217;sectarians&#8217; we find to the contrary that he himself is in fact destroying the peace, harmony and happiness of his own faithful community, and of other Buddhist practitioners around the world. If we look behind the Dalai Lama&#8217;s call for harmony and unity among the four Tibetan Buddhist traditions, we find a plan through which he is actually destroying the four traditions, thus securing for himself a position of prime power and influence in the event of his return to Tibet.</p>
<p><img src="http://shugdensociety.wordpress.com/files/2009/11/dalailama-usa-2007-3.jpg?w=300" alt="dalailama-usa-2007-3" title="dalailama-usa-2007-3" width="300" height="160" class="alignleft size-medium wp-image-585" />After so many years in exile, the Dalai Lama stands in the wake of a series of international and domestic political failures that has produced deep crisis and division within the Tibetan exile community and now threatens the Buddhist community worldwide. He has created nothing but problems for the Tibetan people he claims to represent including vicious discrimination against innocent religious practitioners. In the international sphere, we see a political leader who has been overwhelmed and marginalised, not so much by the course of history but as a result of his own political views, misjudgements and mistakes.</p>
<p>The Dalai Lama has not been able to do anything to reverse Beijing&#8217;s integrationist policy in Tibet, the prospects for the exiled Tibetans&#8217; return to Tibet are as remote as ever, negotiations with the Chinese are in deadlock, and there is no inclination amongst the world&#8217;s governments to recognise Tibet as an independent state. The Dalai Lama has become a world-famous figure, but has failed to gain anything concrete for his people.</p>
<p>The Dalai Lama&#8217;s endorsement of Marxist ideas and praise of Mao Zedong&#8217;s activities clearly shows that he does not like democracy or wish to share his power with other people. On the other hand he does not like the present Chinese government. In his own newspaper Sheja he is always criticising the Chinese government, calling them &#8216;ten-dra China&#8217;, or &#8216;China, enemy of Buddha&#8217;s doctrine&#8217;.</p>
<p>The main reason why he continually criticises the Chinese is that at present Tibet is controlled by the Chinese, and he wants to take back the power and control for himself. For this reason he devised a scheme: to regain his power and position he told the Chinese that though he accepted the loss of Tibetan independence he nevertheless wanted autonomy, which would give him alone sole control of Tibet.</p>
<p>He applied effort to achieve this for many years, but when he finally realized that his scheme was not working and that the Chinese would not fulfil his wishes he became frustrated and began organising international demonstrations whose violent nature disturbed people in many countries. Through this we can see the Dalai Lama&#8217;s hypocritical behaviour and selfish nature: he is not concerned with the future of Tibet but only with his own position and power. He received the Nobel Peace Prize, apparently indicating that he is a judging the Dalai Lama by his actions a great deception peacemaker, but in truth he is a troublemaker who has destroyed the hitherto unquestioned trust, peace and harmony within Tibetan communities throughout the world.</p>
<p>As a direct result of the Dalai Lama&#8217;s disastrous domestic policies and inflammatory speech, the Tibetan community is deeply and even violently divided against itself on an increasing number of critical issues. These include: (1) the Dalai Lama&#8217;s unilateral decision to drop the aim of Tibetan independence, without consultation with government or the Tibetan people; (2) his failure to fulfil his avowed commitment to democratise the Tibetan government; (3) his acquiescence in, or even instigation of, press censorship and the repression of freedom of expression; (4) his ruthless suppression of freedom of religion through banning the practice of Dorje Shugden; and (5) his sanctioning or instigation of many violations and abuses of human rights, including threats, coercion, intimidation, excommunication, physical violence and even murder.</p>
<p>There are many causes of the Dalai Lama&#8217;s failures to achieve anything substantial for the Tibetan people, including his own political-ideological views and attitudes, his incompetence as &#8216;head of state&#8217;, the dubious role played by the Nechung oracle and the participation of the Dalai Lama&#8217;s immediate family in the generation and execution of government policy.</p>
<p>But the fundamental factor underlying the present crisis lies within the very nature and function of the Dalai Lama&#8217;s Tibetan government as a feudal theocratic system – with its endemic mixing of religion and politics, its translation of religious ideas into government policy, its deep confusion over the roles of religious leader and head of state, and its retrogressive view of the position of the Dalai Lama as the &#8216;God-King&#8217; of Tibet.</p>
<p>After fifty years, we do not see in this Dalai Lama a &#8216;God-King&#8217;, a saviour, or even a wise statesman skilfully shaping the destiny of his country and its people through a difficult time. What we see instead is a desperate and cynically self-seeking man who has precipitated the greatest catastrophe in Tibetan history.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Firmiamo l'appello per ricordare ad Obama di parlare di Tibet a Pechino]]></title>
<link>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/11/03/firmiamo-lappello-per-ricordare-ad-obama-di-parlare-di-tibet-a-pechino/</link>
<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 17:24:35 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nello</dc:creator>
<guid>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/11/03/firmiamo-lappello-per-ricordare-ad-obama-di-parlare-di-tibet-a-pechino/</guid>
<description><![CDATA[Dopo non aver voluto ricevere il Dalai Lama alla Casa Bianca il mese scorso, il presidente americano]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img alt="" src="http://indonapoletano.wordpress.com/files/2008/08/free_tibet.jpg" title="Tibet" class="alignnone" width="300" height="207" /></p>
<p>Dopo <a href="http://wwwext.ansa.it/web/notizie/rubriche/mondo/2009/10/05/visualizza_new.html_965519863.html">non aver voluto ricevere il Dalai Lama alla Casa Bianca il mese scorso</a>, il presidente americano Barack Obama, fresco premio Nobel per la pace, ha detto che, andando nelle prossime settimane in Cina, avrebbe parlato al governo di Pechino della situazione tibetana. Poichè la memoria dei politici è corta, <a href="https://secure2.convio.net/ict/site/Advocacy?pagename=homepage&#38;page=UserAction&#38;id=151&#38;JServSessionIdr003=e4ttswt3w1.app206a">firmiamo l&#8217;appello per ricordare a Obama di parlare di Tibet ai cinesi</a> in termini di rispetto della popolazione, delle tradizioni e della democrazia. </p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La Cina accusa il Dalai Lama di sabotare relazioni con l'India]]></title>
<link>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/11/03/la-cina-accusa-il-dalai-lama-di-sabotare-relazioni-con-lindia/</link>
<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 17:18:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nello</dc:creator>
<guid>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/11/03/la-cina-accusa-il-dalai-lama-di-sabotare-relazioni-con-lindia/</guid>
<description><![CDATA[Le relazioni tra Cina e India rischiano di toccare il punto più basso degli ultimi anni questa setti]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Le relazioni tra Cina e India rischiano di toccare il punto più basso degli ultimi anni questa settimana, quando &#8211; a partire dall&#8217; 8 novembre &#8211; il Dalai Lama si recherà in visita nell&#8217;Arunachal Pradesh, la provincia indiana sulla quale Pechino reclama la propria sovranità. Proprio oggi, la Cina ha accusato il Dalai Lama di cercare di &#8220;sabotare&#8221; le relazioni tra Pechino e New Delhi con la sua prossima visita in una regione di confine contesa. &#8220;Il Dalai Lama &#8211; ha sostenuto il portavoce cinese Ma Zhaoxu in una conferenza stampa &#8211; spesso mente e cerca di sabotare le relazioni della Cina con altri Paesi&#8221;. L&#8217;India ha respinto le proteste della Cina, affermando che il leader tibetano è un &#8220;ospite&#8221; che può recarsi &#8220;dove vuolé. L&#8217;incontro, la scorsa settimana ai margini del vertice dell&#8217; Asean in Thailandia, tra i premier Wen Jiabao e Manmohan Singh non sembra essere riuscito a far abbassare la temperatura, arrivata alle stelle con una serie di botta e risposta tra dirigenti dei due Paesi. Wen Jiabao ha dichiarato all&#8217; agenzia Nuova Cina di credere &#8220;&#8230;che i nostri due Paesi possano mantenere nel futuro delle relazioni buone, cosa che corrisponde ai loro interessi, e su questo problema io sono fiducioso&#8221;. Manmohan Sing, citato dal Times of India, si è astenuto da commenti limitandosi a ripetere di aver &#8220;respinto&#8221; le proteste cinesi per la visita del leader tibetano nell&#8217; area contesa. Il Dalai Lama si recherà anche a Tawang, una località dove sorge un monastero di grande importanza per i buddhisti tibetani, vicina al confine con la Cina. Il leader tibetano, che afferma di chiedere per il Tibet una &#8220;vera&#8221; autonomia è considerato un secessionista da Pechino. In precedenza, la Cina aveva contestato una visita dello stesso Manmohan Sing nell&#8217;Arunachal, che è oggi una provincia dell&#8217; Unione Indiana. Pechino non riconosce il Trattato di Simla del 1914 tra il Tibet, allora indipendente, e la Gran Bretagna, che allora governava l&#8217; India e che stabilì i confini tra i due regni. La polemica è diventata rovente a metà ottobre, dopo due infuocati editoriali del Quotidiano del Popolo, il giornale del Partito Comunista Cinese, che ha accusato gli indiani di essere diventati &#8220;negli ultimi anni&#8221;, &#8220;intolleranti alle critiche&#8221; e di essere preda di &#8220;sentimenti nazionalisti&#8221; che &#8220;in alcuni casi sfociano nell&#8217; egemonismo&#8221;. Criticando la visita nella provincia indiana, non da parte del Dalai Lama, ma del primo ministro stesso, il portavoce cinese Ma Zhaoxu ha sottolineato che i due Paesi &#8220;non hanno raggiunto un accordo sulla questione della frontiera&#8221; e che Pechino è &#8220;fortemente insoddisfatta&#8221; per le visita che ai suoi occhi sanciscono la chiusura dell&#8217; India su una questione che considera ancora aperta. In quell&#8217; occasione, il portavoce indiano S.M.Krishna si è limitato a ricordare che per il governo di New Delhi l&#8217;Arunachal Pradesh &#8220;é parte integrale dell&#8217; India&#8221; e che &#8220;noi ci fermiamo qui&#8221;. Introducendo un ulteriore elemento di polemica, il Quotidiano del Popolo ha tirato in ballo anche i rapporti dei due Paesi con gli Usa accusando New Delhi di essere &#8220;disorientata&#8221; a causa dell&#8217; idea che Washington la veda come un possibile contrappeso alla crescente importanza della Cina. L&#8217;India ha risposto criticando la collaborazione tra Cina e Pakistan nel Kashmir &#8211; territorio oggi in parte controllato da Pechino ed Islamabad che Delhi rivendica &#8211; e la proposta del governo nepalese per un prolungamento della ferrovia del Qinghai-Tibet, che collega Pechino a Lhasa, fino a Kathmandu.</p>
<p><em>Fonte: ANSA</em></p>
<p><a href="http://www.wikio.it/vote" target="_blank"><img src="http://www.wikio.it/shared/img/vote/wikio4.gif" alt="" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La Chine et l'Inde en passe de clarifier enfin leurs frontières, peut-être au détriment du Dalaï Lama]]></title>
<link>http://legrandvillage.wordpress.com/2009/10/28/la-chine-et-linde-en-passe-de-clarifier-enfin-leurs-frontieres-peut-etre-au-detriment-du-dalai-lama/</link>
<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 19:43:12 +0000</pubDate>
<dc:creator>LGV</dc:creator>
<guid>http://legrandvillage.wordpress.com/2009/10/28/la-chine-et-linde-en-passe-de-clarifier-enfin-leurs-frontieres-peut-etre-au-detriment-du-dalai-lama/</guid>
<description><![CDATA[Et oui, tout le monde fait ami-ami avec la Chine en ce moment, c&#8217;est à se demander ce qu]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Et oui, tout le monde fait ami-ami avec la Chine en ce moment, c&#8217;est à se demander ce qu]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Il Dalai Lama visitera' stato indiano conteso da Cina]]></title>
<link>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/10/22/il-dalai-lama-visitera-stato-indiano-conteso-da-cina/</link>
<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 09:38:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nello</dc:creator>
<guid>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/10/22/il-dalai-lama-visitera-stato-indiano-conteso-da-cina/</guid>
<description><![CDATA[Nonostante le proteste cinesi, il Dalai Lama ha fatto sapere che comincera&#8217; il prossimo 8 nove]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Nonostante le proteste cinesi, il Dalai Lama ha fatto sapere che comincera&#8217; il prossimo 8 novembre un viaggio nello stato indiano nord occidentale dell&#8217;Arunachal Pradesh, per insegnamenti. Lo riferisce un comunicato del governo tibetano in esilio. La Cina non riconosce come indiano l&#8217;Arunachal Pradesh e ne rivendica la sovranita&#8217;, come non riconosce l&#8217;annessione all&#8217;India del Sikkim, mentre New Delhi ritiene che i cinesi occupino indebitamente una vasta parte del Kashmir sul massiccio dell&#8217;Aksai Chin. In totale quasi 4.600 chilometri della lunga frontiera tra i due paesi rimangono indefiniti. La disputa sui confini, soprattutto la questione dell&#8217;Arunachal Pradesh, fu al centro di una guerra breve combattuta dai due paesi nel 1962. Ancora oggi, le truppe sono schierate sui due confini e ogni tanto si ha notizia di colpi di mortaio fra le due parti.  La Cina si era opposta ufficialmente nelle settimane scorse alla visita del Dalai Lama in Arunachal Pradesh, manifestando il suo disagio al governo indiano.</p>
<p><a href="http://www.wikio.it/vote" target="_blank"><img src="http://www.wikio.it/shared/img/vote/wikio4.gif" alt="" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[]]></title>
<link>http://qotmfd.wordpress.com/2009/10/16/701/</link>
<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 13:18:33 +0000</pubDate>
<dc:creator>Aaron</dc:creator>
<guid>http://qotmfd.wordpress.com/2009/10/16/701/</guid>
<description><![CDATA[&#8216;We also often add to our pain and suffering by being overly sensitive, over-reacting to minor]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>&#8216;We also often add to our pain and suffering by being overly sensitive, over-reacting to minor things, and sometimes taking things too personally.&#8217;</p>
<p>- Tenzin Gyatso</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Candidato al Nobel]]></title>
<link>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/10/09/candidato-al-nobel/</link>
<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 16:56:19 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nello</dc:creator>
<guid>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/10/09/candidato-al-nobel/</guid>
<description><![CDATA[Ebbene si, anch&#8217;io sono candidato al Nobel 2010. Da quando è stato deciso che bastano le inten]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Ebbene si, anch&#8217;io sono candidato al Nobel 2010. Da quando è stato deciso che bastano le intenzioni per vincerlo, hanno candidato anche me. Io ho solo quelle. Dopotutto io il Dalai l&#8217;ho incontrato, come pure Amartya Sen, quindi due premi Nobel li ho già incontrato. Una volta ho parlato a telefono con <a href="http://www.muhammadyunus.org/">Yunus</a>, e sono tre. Non so quale Nobel, vedete voi. Sostenete la mia candidatura. Cerco anche qualcuno che possa realizzare per me video e inno. Prezzi modici.<br />
<a href="http://indonapoletano.wordpress.com/files/2009/10/1378649202_b19d5f64cf.jpg"><img src="http://indonapoletano.wordpress.com/files/2009/10/1378649202_b19d5f64cf.jpg?w=150" alt="1378649202_b19d5f64cf" title="1378649202_b19d5f64cf" width="150" height="112" class="alignleft size-thumbnail wp-image-2996" /></a></p>
<p><a href="http://indonapoletano.wordpress.com/files/2009/10/1377738857_c9374f3f9a.jpg"><img src="http://indonapoletano.wordpress.com/files/2009/10/1377738857_c9374f3f9a.jpg?w=150" alt="1377738857_c9374f3f9a" title="1377738857_c9374f3f9a" width="150" height="112" class="alignleft size-thumbnail wp-image-2997" /></a></p>
<p><a href="http://indonapoletano.wordpress.com/files/2009/10/nello21.jpg"><img src="http://indonapoletano.wordpress.com/files/2009/10/nello21.jpg?w=150" alt="nello2" title="nello2" width="150" height="95" class="alignleft size-thumbnail wp-image-2999" /></a></p>
<p><a href="http://indonapoletano.wordpress.com/files/2009/10/nello7.jpg"><img src="http://indonapoletano.wordpress.com/files/2009/10/nello7.jpg?w=150" alt="nello7" title="nello7" width="150" height="101" class="alignleft size-thumbnail wp-image-3000" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[H.H. Dalai Lama Consecrates New Sakya Monastery In Kaza ]]></title>
<link>http://sakyaeugene.wordpress.com/2009/07/14/h-h-dalai-lama-consecrates-new-sakya-monastery-in-kaza/</link>
<pubDate>Tue, 14 Jul 2009 00:50:54 +0000</pubDate>
<dc:creator>NGSCL</dc:creator>
<guid>http://sakyaeugene.wordpress.com/2009/07/14/h-h-dalai-lama-consecrates-new-sakya-monastery-in-kaza/</guid>
<description><![CDATA[His Holiness the Dalai Lama performs the blessing ceremony at the monastery&#39;s entrance, photo: W]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><div id="attachment_541" class="wp-caption alignleft" style="width: 222px"><img class="alignleft size-medium wp-image-544" title="H.H. Dalai Lama Blessing" src="http://sakyaeugene.wordpress.com/files/2009/07/flash10070912231.jpg?w=212" alt="H.H. Dalai Lama Blessing" width="212" height="300" /><br />
<p class="wp-caption-text">His Holiness the Dalai Lama performs the blessing ceremony at the monastery&#39;s entrance, photo: Wasfia Nazreen,</p></div>
<p>July 9, 2009  Dharamshala</p>
<p>His Holiness the Dalai Lama blessed and inaugurated the new Sakya Tenggyu monastery located at Kaza in Spiti valley of Himachal Pradesh, on Thursday, 9 July,Phayul reported.  During the ceremony, Mendel Tensum (auspicious offerings) and long life prayers (Tenshug) were offered to His Holiness the Dalai Lama.   Dignitaries, including Chief Minister of Himachal Pradesh Prof. Prem Kumar Dhumal and Local MLA Dr. Ramlal Markanda were present at the consecration ceremony. Local residents of Spiti valley entertained the guests with performance of cultural dances.   H.E. Khangsar Shabdrung Rinpoche, in his opening speech said: “I take great honor to pay my solemn reverence to the holy lotus feet of the spiritual guidance of fellow sentient beings; the light of the world; the ocean of wisdom; Messiah of the people who are denied of their fundamental rights; Kalayanmitra of fortunate ones who is seeking the path of ultimate happiness; Buddha of present era; Noble laureate; His Holiness, the Dalai Lama, Tenzin Gyatso.”   His Holiness will give a Buddhist teaching today, followed by Avalokiteshvera Initiation on 11 July at the Sakya Monastery.  Coinciding with His Holiness the Dalai Lama&#8217;s visit to Kaza, the Tibet Museum organised a photo exhibition to commemorate “50 Years in Exile” in coordination with Himalayan Buddhist Cultural Association.   In addition to express gratitude to the government and people of India, the three-day exhibition aims to enhance the cultural relationship between two Buddhist communities and promote awareness about Tibet.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Le Tibet et les droits de l&rsquo;homme]]></title>
<link>http://pommedediscorde.wordpress.com/2009/05/24/le-tibet-et-les-droits-de-lhomme/</link>
<pubDate>Sun, 24 May 2009 18:55:28 +0000</pubDate>
<dc:creator>Lisa</dc:creator>
<guid>http://pommedediscorde.wordpress.com/2009/05/24/le-tibet-et-les-droits-de-lhomme/</guid>
<description><![CDATA[Le Tibet est une région dite autonome (mais surtout malgré elle) de la Chine, de plus de 1,2 million]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><h5 align="justify">Le Tibet est une région dite autonome (mais surtout malgré elle) de la Chine, de plus de 1,2 millions de km² de superficie, qui compte 6 millions de tibétains, auxquels ils faut ajouter près de 150 000 tibétains en exil. Le Tibet historique revendiqué par le gouvernement tibétain en exil (en Inde) est cependant beaucoup plus large (2,5 millions km²) que la région délimitée par les autorités chinoises. La capitale du Tibet est Lhassa, ce qui signifie Terre des Dieux. Les tibétains sont majoritairement bouddhistes, et leur chef spirituel est le Dalaï Lama. Tenzin Gyatso, l&#8217;actuel et quatorzième Dalaï Lama, est devenu, en 1950 et à l&#8217;âge de 16 ans, le chef de l&#8217;État et du gouvernement.</h5>
<h3>Construction historique</h3>
<p align="justify">C&#8217;est au 7e siècle que le Tibet s&#8217;unifie, sous le règne de Songsten Gampo. C&#8217;est également à cette période que le bouddhisme fait son apparition à la cour et que Lhassa devient la capitale du pays. Cependant, au cours du 9e et du 10e siècle, la monarchie s&#8217;affaiblit et le pays connaît des scissions. Au 13e siècle, après la suprématie du chef mongol Gengis Khan, le Tibet devient peu à peu une théocratie : de nombreux monastères sont construits, le titre de Dalaï Lama est officiellement reconnu pour la première fois. Après une première occupation en 1911, la Chine investit finalement le Tibet en 1949.</p>
<h3>A partir de 1949</h3>
<p align="justify">En mars 1959, le peuple tibétain se soulève. Le Dalaï Lama est alors obligé de se réfugier en Inde, où il est resté depuis. Il sera suivi par près de 100 000 fidèles. Les autorités chinoises répriment dans le sang la révolte. 87 000 tibétains auraient perdu la vie. La Révolution Culturelle de 1966 <a href="http://pommedediscorde.wordpress.com" target="_blank"><img title="1655185666" style="border-right:0;border-top:0;display:inline;border-left:0;border-bottom:0;margin:5px 10px 5px 0;" height="281" alt="1655185666" src="http://pommedediscorde.files.wordpress.com/2009/05/1655185666.jpg?w=196&#038;h=281" width="196" align="left" border="0" /></a>atteint également le Tibet. La pratique de la religion devient interdite, les monastères sont détruits, les moines torturés, défroqués ou tués. </p>
<p align="justify">Le gouvernement en exil estime que 1,2 millions de tibétains sont morts des suites directes de l&#8217;invasion chinoise entre 1949 et 1979. Aujourd&#8217;hui encore, la torture est monnaie courante, non seulement dans les prisons, mais aussi à l&#8217;encontre des femmes, qui sont stérilisées ou avortées de force, et qui subissent des sévices sexuelles.</p>
<h3>2008 et les jeux olympiques</h3>
<p align="justify">Le 10 mars 2008, des manifestations sont organisées pour commémorer l&#8217;invasion chinoise de 1949. Mais le 14 mars, ces manifestations dégénèrent en émeutes, dont la répression fera 19 morts selon le gouvernement chinois, et près de 140 selon le gouvernement tibétains en exil. Pékin accuse rapidement &#34;<em>la clique du Dalaï Lama</em>&#34; d&#8217;avoir fomenté cette révolte, alors que le Dalaï Lama menace de quitter ses fonctions si d&#8217;autres manifestations antichinoises violentes devaient avoir lieu. </p>
<p align="justify">Le 16 mars, l&#8217;armée chinoise boucle Lhassa, enferme les moines dans les monastères et évacue tous les étrangers. A l&#8217;approche des Jeux Olympiques, la nervosité a grimpé d&#8217;un cran, car tous les regards convergents vers Pékin. Les violences se sont poursuivie, jusqu’à ce que la communauté internationale sorte peu à peu de son mutisme. Certains pays, comme l&#8217;Angleterre, l&#8217;Allemagne et la France, ont clairement dénoncé la répression chinoise. Mais ces interventions sporadiques n’ont pas suffit à obliger la Chine à modifier son comportement.</p>
<h3>Et aujourd&#8217;hui ?</h3>
<p align="justify">Mai 2009, plus d&#8217;un an après les premiers troubles qui ont fait du Tibet l&#8217;un des sujets préférés des médias pendant quelques mois, que se passe-t-il ?</p>
<p align="justify">D’après les archives disponibles sur le site de Reporters Sans Frontières, la <a title="liberté d’expression" href="http://www.rsf.org/article.php3?id_article=30904" target="_blank">liberté d’expression</a> et les droits de la presse ne se sont pas amélioré au Tibet. Des journalistes tibétains sont arrêtés et torturés, la police menace de représailles les populations qui écoutent les radios internationales et qui consulte certains sites, et la <a title="presse étrangère" href="http://www.rsf.org/article.php3?id_article=30533" target="_blank">presse étrangère</a> est toujours interdite de séjour sur le territoire tibétain.</p>
<p align="justify"><a title="Amnesty International" href="http://www.amnesty.org/fr/news-and-updates/news/unrest-tibet-continues-human-rights-violations-escalate-20090310" target="_blank">Amnesty International</a> souligne que les droits humains ne sont toujours pas garantis. Les manifestations tibétaines se poursuivent, sans changements de discours de la part des autorités chinoises, qui continuent d’étouffer tous support au Dalaï Lama. Le gouvernement chinois refusent de laisser entrer spécialistes des droits humains et organisations humanitaires au Tibet, arguant que « <em>le moment est mal choisi</em> ».</p>
<p align="justify">En mars, un livre blanc a été diffusé par les autorités chinoises, « <em>sur les cinquante années de réforme démocratique au Tibet</em> », dans lequel elles accusent les occidentaux de soutenir le Dalaï Lama et son dessein séparatiste. Un musée a également vu le jour, qui retrace les bienfaits que les Chinois ont apporté aux tibétains. </p>
<p align="justify">Cependant, la communauté internationale ne s’intéresse plus tellement au Tibet et à la Chine, maintenant que les Jeux Olympiques ont eu lieu. Les chinois sont d’ailleurs les grands gagnants des JO. Bien que la communauté internationale se soit “mobilisée” avant et pendant les jeux pour demander poliment de respecter les droits humains (au moins devant les caméras), la Chine n’a pas modifié d’un iota sa façon de faire et elle n’a été l’objet d’aucune des sanctions promises. Depuis, la crise économique lui a volé la vedette, et les gouvernements semblent avoir d’autres chats à fouetter.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Il Panchen Lama, il più giovane prigioniero politico al mondo, compie 20 anni]]></title>
<link>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/04/25/il-panchen-lama-il-piu-giovane-prigioniero-politico-al-mondo-compie-20-anni/</link>
<pubDate>Sat, 25 Apr 2009 16:02:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nello</dc:creator>
<guid>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/04/25/il-panchen-lama-il-piu-giovane-prigioniero-politico-al-mondo-compie-20-anni/</guid>
<description><![CDATA[ripropongo di seguito lo stesso pezzo scritto l&#8217;anno scorso per la stessa triste vicenda. Un b]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><em>ripropongo di seguito lo stesso pezzo scritto l&#8217;anno scorso per la stessa triste vicenda. Un bambino rapito è una cosa davvero triste. Quando lo è poi per gli interessi dei grandi, politici o altro, lo è ancora di più.</em></p>
<p><em></em></p>
<div id="attachment_2434" class="wp-caption alignnone" style="width: 254px"><em><em><a href="http://indonapoletano.wordpress.com/files/2009/04/11th_panchenlama2.jpg"><img class="size-medium wp-image-2434" title="11th_panchenlama2" src="http://indonapoletano.wordpress.com/files/2009/04/11th_panchenlama2.jpg?w=244" alt="Il piccolo Panchen Lama poco prima di essere rapito" width="244" height="300" /></a></em></em><p class="wp-caption-text">Il piccolo Panchen Lama poco prima di essere rapito</p></div>
<p><em></em></p>
<p>Oggi è il 20mo compleanno di Gendum Choeky Nyima, rapito nel 1995 a 6 anni dopo essere stato riconosciuto altra incarnazione del Buddha e 11/mo Panchen Lama. Da allora di lui non si hanno notizie e Pechino ha messo sul ”trono” un suo Panchen Lama. Ecco quello che scrive Italiatibet su di lui.</p>
<p>Il Panchen Lama aveva sei anni quando, nel 1995, il governo Cinese lo ha rapito assieme ai suoi genitori. All’epoca, Amnesty International lo definì “il più giovane prigioniero politico del mondo”. Panchen Lama è il titolo che i tibetani conferiscono alla seconda più importante personalità del Tibet. “Panchen” (pronuncia : Pàncen) significa “Grande Studioso” e “Lama” è un termine usato dai tibetani per indicare un maestro spirituale. I tibetani ritengono che il Panchen Lama sia il protettore di tutti gli esseri senzienti del mondo.</p>
<p>Questo significa che il bambino raffigurato in questa fotografia, la sola esistente, diverrà uno dei maggiori leader del Tibet.</p>
<p>Perché il Governo cinese ha sequestrato il Panchen Lama e i suoi genitori?  Il motivo è essenzialmente di natura politica. Per tradizione, dopo la morte del Panchen Lama, il Dalai Lama ne riconosce la reincarnazione e, viceversa, il Panchen Lama riconosce la reincarnazione del Dalai Lama. Crescendo un Panchen Lama “di regime”, le autorità cinesi ritengono che, alla morte dell’attuale Dalai Lama, il falso Panchen Lama riconosciuto da Pechino sceglierà, come massima autorità del Tibet, una figura “fantoccio”, gradita al Partito.</p>
<p>I fatti</p>
<p>Il 14 maggio 1995 il Dalai Lama, massima autorità spirituale del Tibet e capo del governo tibetano in esilio, riconosceva in Choekyi Nyima, un bambino nato a Lhari, nel Tibet centrale, il 25 aprile 1989, l’undicesima reincarnazione di una delle più alte personalità religiose tibetane: il Panchen Lama. Malgrado l’assoluta legittimità della scelta del Dalai Lama che, in accordo con una tradizione antichissima, ha agito in modo conforme al suo ruolo, le autorità della Repubblica Popolare Cinese hanno accusato il Dalai Lama di voler creare, con il riconoscimento del piccolo Panchen Lama, tensioni e conflitti in Tibet. Non appena il Dalai Lama ha annunciato l’avvenuto riconoscimento, Choekyi Nyima e i suoi genitori sono stati prelevati dal loro villaggio e, da allora, se ne sono letteralmente perdute le tracce. E’ inoltre iniziata, in Tibet, una durissima campagna di denuncia del Dalai Lama e di tutti quei tibetani, religiosi e laici, che si dichiarano favorevoli alla sua scelta. Il monastero di Tashilunpo, tradizionale sede dei Panchen Lama, è stato sottoposto ad un regime di rigido controllo di polizia e diverse decine dei suoi monaci sono stati arrestati o espulsi per avere pubblicamente espresso la loro solidarietà al Dalai Lama.</p>
<p>Come è facile immaginare, il comportamento delle autorità cinesi, in questa situazione, non solo ha urtato profondamente i sentimenti spirituali del popolo tibetano ma ha evidenziato cosa le autorità della Repubblica Popolare veramente intendano quando affermano che in Tibet esiste la più completa libertà religiosa.</p>
<p>Al di là di ogni altra considerazione, resta comunque il fatto, gravissimo, che, dal maggio 1995, Choekyi Nyima e la sua famiglia sono scomparsi e il governo cinese non ha mai voluto dire con precisione dove e come stiano. Di fronte alle richieste di chiarimenti inoltrate da organizzazioni umanitarie, gruppi di sostegno alla causa tibetana, movimenti sindacali, partiti politici e parlamentari di numerose nazioni, le autorità della Repubblica Popolare Cinese hanno solo ammesso che il bambino e i suoi genitori “sono stati affidati al Partito Comunista per essere protetti dai tentativi di rapimento messi in atto dai seguaci del Dalai Lama e della sua cricca”.</p>
<p>La vicenda del piccolo Panchen Lama si è aggiunta alla lunga serie di torti e di violenze che la Repubblica Popolare Cinese sta infliggendo da 50 anni agli uomini e alle donne del Tibet. Il sequestro e la detenzione continuata di un bambino di sei anni “colpevole” solo di essere stato riconosciuto come reincarnazione di un importante maestro spirituale, dovrebbe spingere ogni coscienza democratica a mobilitarsi perché questa intollerabile violenza possa cessare al più presto.</p>
<p><a href="http://www.wikio.it/vote" target="_blank"><img src="http://www.wikio.it/shared/img/vote/wikio4.gif" alt="" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Le Panchen-lama serait mort: reste celui choisi par les autorités chinoises]]></title>
<link>http://aglioecipolla.wordpress.com/2009/04/20/le-panchen-lama-serait-mort-reste-celui-choisi-par-les-autorites-chinoises/</link>
<pubDate>Mon, 20 Apr 2009 05:23:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>vvespucci</dc:creator>
<guid>http://aglioecipolla.wordpress.com/2009/04/20/le-panchen-lama-serait-mort-reste-celui-choisi-par-les-autorites-chinoises/</guid>
<description><![CDATA[Selon Yoichi Shimatsu, ancien directeur du journal Japanese Times Weeks, le 11ème PANCHEN LAMA Gendh]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><strong>Selon Yoichi Shimatsu, ancien directeur du journal <a title="http://www.japantimes.co.jp/" href="http://www.japantimes.co.jp/" target="_blank">Japanese Times Weeks</a>, le 11ème PANCHEN LAMA <a title="http://fr.wikipedia.org/wiki/Gendhun_Choekyi_Nyima" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Gendhun_Choekyi_Nyima" target="_blank">Gendhun Choekyi Nyima</a>, jamais reconnu par les autorités chinoises qui le firent enlever à l&#8217;age de 6 ans et devenir ainsi &#8220;le plus jeune prisonnier politique du monde&#8221;, serait mort il y a déjà plusieurs années. Reste celui mis en place par la République Populaire de Chine, </strong><a title="http://fr.wikipedia.org/wiki/Gyancain_Norbu" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Gyancain_Norbu" target="_blank"><strong>Gyancain Norbu</strong></a> <strong> qui lui condamne les révoltes au Tibet.</strong></p>
<div id="attachment_1638" class="wp-caption alignright" style="width: 229px"><img class="size-medium wp-image-1638" title="Gedhun Choekyi Nyima, 11ème Panchen-lama" src="http://aglioecipolla.wordpress.com/files/2009/04/gedhun_choekyi_nyima.jpg?w=219" alt="Gedhun Choekyi Nyima, 11ème Panchen-lama" width="219" height="300" /><p class="wp-caption-text">Gedhun Choekyi Nyima, 11ème Panchen-lama</p></div>
<p><a title="http://fr.wikipedia.org/wiki/Panchen-lama" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Panchen-lama" target="_blank"><strong>Le Panchen-lama est le deuxième plus haut chef spirituel du bouddhisme tibétain</strong>, juste après le Dalaï-lama. Son nom est un composé de &#8220;grand érudit&#8221; (panchen) et &#8220;maître spirituel&#8221; (lama). Il est considéré comme une émanation du Bouddha <span class="mw-redirect">Amitabha</span> (« de lumière infinie »)</a></p>
<p><strong>Le 11ème Panchen-lama Gendhun Choekyi Nyima</strong> est né le 25 avril 1989 à <a class="mw-redirect" title="Nagchu" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Nagchu">Nagchu</a>. Il est le fils de Kunchok Phuntsok et Dechen Choedon, nomades tibétains.</p>
<p><strong>Il a été enlevé avec ses parents le 17 mai 1995, soit 3 jours après sa désignation par <a title="http://fr.wikipedia.org/wiki/Tenzin_Gyatso" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Tenzin_Gyatso" target="_blank">Tenzin Gyatso</a>, XIVe Dalaï-lama. </strong>On ne l&#8217;a jamais revu depuis. Les autorités chinoises ont confirmé au fil des années être l&#8217;auteur de l&#8217;enlèvement, officiellement pour &#8220;protéger&#8221; l&#8217;enfant.</p>
<p>&#8220;<span style="color:#808000;">Le Panchen-lama choisi par les émissaires du Dalaï-lama est mort. Celui indiqué par la Chine est (donc) aujourd&#8217;hui l&#8217;unique Panchen-lama</span>&#8220;. C&#8217;est ce qu&#8217;a déclaré Yoichi Shimatsu, ancien directeur du Japan Times Wekly, lors d&#8217;une table ronde organisée par l&#8217;école de journalisme et communication de l&#8217;université Quinghua de Pékin. On y aborda la question tibétaine.</p>
<p><strong>La nouvelle n&#8217;est pas officiellement confirmée mais le cadre est significatif: c&#8217;est ici que le président Hu Jintao se diplôma en ingénierie en 1964. Autant dire un &#8220;lieu saint&#8221;.</strong> La conférence a eu lieu en présence de savants chinois, occidentaux, et deux correspondants de journaux étrangers dont le Corriere della Sera qui reporte ces propos à travers son envoyé Marco Del Corona. Ce dernier souligne que &#8220;<span style="color:#808000;">le débat autour de ce thème crucial fut long et empreint d&#8217;une liberté d&#8217;expression jusque-là impensable</span>&#8220;. Ou fut simplement une exception à la règle pour annoncer la mort officielle d&#8217;un ennemi et partie d&#8217;une nouvelle phase offensive dans la stratégie anti-tibétaine.</p>
<p>&#8220;<span style="color:#808000;"><strong>Il est mort depuis longtemps</strong>. De maladie, cancer ou leucémie</span>&#8221; dit Shimatsu. &#8220;<span style="color:#808000;">La nouvelle a été tenue secrète par les tibétains et les chinois pour le même motif: ne pas perdre la face. la Chine pour ne pas révéler qu&#8217;était mort dans ses bras un enfant dont elle avait la garde, et le Dalaï-lama et les siens pour ne pas perdre leur &#8220;élu&#8221; et ne pas devoir admettre que le leader boudhiste avait failli dans son choix en indiquant un enfant malade (&#8230;) Ma source (d&#8217;information) est sûre, de nature diplomatique et en provenance d&#8217;un pays occidental non-européen et de gauche qui envoya des médecins pour tenter de sauver l&#8217;enfant. C&#8217;est la vérité</span>&#8220;. Selon le journaliste Marco Del Corona, le pays en question pourrait être Cuba ou le Vénézuela.</p>
<p><strong>Les propos de Shimatzu restent saisissants. Vient évidemment le doute qu&#8217;il ait été été &#8220;autorisé&#8221; à en parler</strong>, et le contenu de ses propos approuvé ou suggéré. Parler de la Chine qui se préoccupe de la santé du &#8220;Panchen-lama détesté&#8221; semble une énormité. Aussi l&#8217;usage des termes &#8220;Dalaï-lama et les siens&#8221; fait tiquer. Le &#8220;et&#8221; est très chinois: &#8220;le Dalaï-lama et sa clique&#8221; dit-on là-bas généralement, sous-entendu &#8220;de criminels délinquants&#8221;.</p>
<blockquote><p><a title="http://fr.wikipedia.org/wiki/Panchen-lama#Le_panchen-lama_actuel" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Panchen-lama#Le_panchen-lama_actuel" target="_blank">En 1996, le cas de Gedhun Choekyi Nyima, 11ème Panchen-lama, avait été examiné par le Comité des Droits de l&#8217;Enfant de l&#8217;ONU et les autorités chinoises avaient admis pour la première fois avoir &#8220;pris l&#8217;enfant pour sa sécurité&#8221; quand la question du panchen-lama fut abordée&#8221;.</a></p></blockquote>
<p><a title="http://fr.wikipedia.org/wiki/Chadrel_Rinpoch%C3%A9" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Chadrel_Rinpoch%C3%A9" target="_blank">Chandrel Rinpoché</a>, qui &#8220;trouva&#8221; le 11ème Panchen-lama non reconnu par Pékin, avait été chargé de cette mission. Croyant l&#8217;abbé acquis à sa cause, le parti communiste chinois le nomma &#8220;chef de la commission officielle chinoise responsable de la recherche de la réincarnation du dernier Panchen Lama&#8221;. Il a été arrêté le 18 mai 1995, soit un jour après le Panchen-lama, inculpé de collaboration avec le Dalaï-lama, condamné à 6 ans, mis au secret, encore aujourd&#8217;hui à 67 ans en résidence surveillé.</p>
<p><strong>Panchen-lama: une espérance de vie toujours plus réduite.</strong> Hu Jintao, actuel président qui fut &#8220;<a title="http://fr.wikipedia.org/wiki/Panchen-lama#Le_panchen-lama_actuel" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Panchen-lama#Le_panchen-lama_actuel" target="_blank">responsable de la répression politique sévère au Tibet</a>&#8221; en 1989 est lui-même <a title="Gedhun Choekyi Nyima" href="Gedhun Choekyi Nyima" target="_blank">soupçonné d&#8217;avoir fait empoisonné Choekyi Gyaltsen, 10ème Panchen-lama</a>, mort d&#8217;une crise cardiaque à 50 ans après une vie de persécution de la part des autorités chinoises. Il venait alors de déclarer que &#8220;<a title="http://fr.wikipedia.org/wiki/Panchen-lama#Le_panchen-lama_actuel" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Panchen-lama#Le_panchen-lama_actuel" target="_blank">le progrès apporté au Tibet par la Chine ne saurait compenser la somme de destructions et de souffrance infligée au peuple tibétain</a>&#8220;. Dénonçant la répression chinoise au Tibet dans sa &#8220;<a title="http://fr.wikipedia.org/wiki/P%C3%A9tition_en_70_000_caract%C3%A8res" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/P%C3%A9tition_en_70_000_caract%C3%A8res" target="_blank">Pétition aux 70 000 caractères</a>&#8221; (1962), <a title="http://fr.wikipedia.org/wiki/Choekyi_Gyaltsen" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Choekyi_Gyaltsen" target="_blank">Choekyi Gyaltsen</a> avait déclenché sa disgrâce et son arrestation. Emprisonné jusqu&#8217;en 1977, puis en résidence surveillée, il ne fut &#8220;réhabilité&#8221; complètement qu&#8217;en 1987 par le gouvernement chinois qui voulu l&#8217;utiliser comme médiateur après les premières émeutes de Lhassa. Mais par la suite, de plus en plus critique envers Pékin, et alors qu&#8217;il venait d&#8217;insister sur sa loyauté envers le Dalaï-lama (que les autorités chinoises lui demandèrent de renier pendant près de 30 ans) il fut terrassé dans un temple par une crise cardiaque.</p>
<p><strong>L&#8217;important aujourd&#8217;hui semble être de faire savoir que &#8220;le Panchen-lama contesté par Pékin est mort&#8221;</strong>: il n&#8217;existe plus et n&#8217;en reste qu&#8217;un. Il s&#8217;appelle <a title="un membre du Parti communiste chinois qui était président du Comité permanent de l'Assemblée populaire de la Région autonome du Tibet à l'époque de la désignation de l'enfant" href="un membre du Parti communiste chinois qui était président du Comité permanent de l'Assemblée populaire de la Région autonome du Tibet à l'époque de la désignation de l'enfant" target="_blank">Gyancain Norb</a> et est né le 12 février 1990. Ce 11ème Panchen-lama là a été choisi et reconnu officiellement le 29 novembre 1995 par les autorités chinoises. Sur quel critère? À priori la parenté avec &#8220;<a title="un membre du Parti communiste chinois qui était président du Comité permanent de l'Assemblée populaire de la Région autonome du Tibet à l'époque de la désignation de l'enfant" href="un membre du Parti communiste chinois qui était président du Comité permanent de l'Assemblée populaire de la Région autonome du Tibet à l'époque de la désignation de l'enfant" target="_blank">un membre du Parti communiste chinois qui était président du Comité permanent de l&#8217;Assemblée populaire de la Région autonome du Tibet à l&#8217;époque de la désignation de l&#8217;enfant</a>&#8220;. Ses déclarations officielles sont parfaitement alignées sur celles de Pékin: &#8220;<a title="http://www.corriere.it/esteri/09_marzo_23/Nuovi_disordini_in_Tibet_Arrestati_novanta_monaci_Marco_del_corona_fb567c32-1776-11de-b00e-00144f486ba6.shtml" href="http://www.corriere.it/esteri/09_marzo_23/Nuovi_disordini_in_Tibet_Arrestati_novanta_monaci_Marco_del_corona_fb567c32-1776-11de-b00e-00144f486ba6.shtml" target="_blank">Les faits démontrent que seulement grâce à (la République Populaire de Chine) le Tibet a pu acquérir sa prospérité actuelle et rêver d’un futur encore meilleur</a>&#8220;. Un autre otage, de fait.</p>
<p>Donc, fin du contentieux et de toute polémique, côté chinois.</p>
<p><strong>Si cette nouvelle était confirmée, le Dalaï-lama et ses émissaires devraient partir à la recherche d&#8217;un nouveau Panchen-lama</strong>: un nouveau défi qui serait vraisemblablement &#8220;intolérable&#8221; aux yeux des autorités chinoises. À comprendre maintenant si le but de tout cela n&#8217;est donc pas tout simplement de créer de nouveaux précédents justifiant une intensification de la répression envers les tibétains.</p>
<p>Gendhun Choeki Nyima aurait pu avoir 20 ans dans quelques jours.</p>
<p>_a&#38;c_</p>
<p><em>Source: <a title="http://www.corriere.it/esteri/09_aprile_20/panchen_lama_vero_del_corona_4dbaa8e2-2d82-11de-b92c-00144f02aabc.shtml" href="http://www.corriere.it/esteri/09_aprile_20/panchen_lama_vero_del_corona_4dbaa8e2-2d82-11de-b92c-00144f02aabc.shtml" target="_blank">Corriere della Sera</a> (et édition papier du 19 avril 2009), Wikipedia / À lire également sur ce blog <a title="http://aglioecipolla.wordpress.com/?s=dalai+lama" href="http://aglioecipolla.wordpress.com/?s=dalai+lama" target="_blank">au sujet du Dalai Lama</a><br />
</em></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Dalai Lama in Nederland]]></title>
<link>http://vandaagnieuws.wordpress.com/2009/04/16/dalai-lama-in-nederland/</link>
<pubDate>Thu, 16 Apr 2009 15:40:58 +0000</pubDate>
<dc:creator>vandaagnieuws</dc:creator>
<guid>http://vandaagnieuws.wordpress.com/2009/04/16/dalai-lama-in-nederland/</guid>
<description><![CDATA[Binnenkort komt de Tibetaans geestelijk leider, de Dalai Lama, Tenzin Gyatso, naar Nederland. De Chi]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Binnenkort komt de Tibetaans geestelijk leider, de Dalai Lama, Tenzin Gyatso, naar Nederland.</p>
<p>De Chinese ambassade heeft daarom een dringende brief gestuurd naar de Tweede Kamer der Staten-Generaal, waarin wordt gevraagd: Ontvang de dalai lama niet in de volksvertegenwoordiging! Zo&#8217;n ontvangst zou niet goed zijn voor de betrekkingen tussen China en Nederland, zo staat in de brief.</p>
<p>De Tweede Kamer is toch van plan de dalai lama te ontvangen op 5 juni a.s.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA["Gracias India"]]></title>
<link>http://duverran.wordpress.com/2009/04/06/gracias-india/</link>
<pubDate>Mon, 06 Apr 2009 21:10:28 +0000</pubDate>
<dc:creator>duverran</dc:creator>
<guid>http://duverran.wordpress.com/2009/04/06/gracias-india/</guid>
<description><![CDATA[Discurso de Su Santidad el XIVº dalaï-lama Photographer: Tenzin Choejor Queridas hermanas y hermanos]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;">Discurso de Su Santidad el XIVº dalaï-lama</p>
<div id="attachment_8" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a rel="attachment wp-att-8" href="http://duverran.wordpress.com/2009/04/06/gracias-india/dlo_4690/"><img class="size-medium wp-image-8" title="dlo_4690" src="http://duverran.wordpress.com/files/2009/04/dlo_4690.jpg?w=300" alt="Photographer: Tenzin Choejor" width="300" height="183" /></a><p class="wp-caption-text">Photographer: Tenzin Choejor</p></div>
<p>Queridas hermanas y hermanos,</p>
<p>Tíbet es el país de la nieve situado detrás de los contrafuertes del Himalaya al norte de la India, tierra de los <em>Aryas</em>. El Buda Shakyamuni bendijo ese país y profetizó la difusión del <em>buddha-dharma</em> en él. Se encuentran en él el monte Kailash y el lago Manashovar, considerados ambos como sagrados por las más importantes tradiciones religiosas de la India. El Tíbet es la fuente de los cuatro grandes ríos que fluyen hacia la India y alcanzan finalmente el grande océano. Geográficamente, es como las partes altas de las montañas indias, a las que muchos grandes maestros indios se han referido como &#8220;el cielo de los Treinta y tres&#8221; -<em>trayastrimshadeva</em>-. En cuanto a la fecha de aparición de la raza tibetana, los hallazgos arqueológicos indican que fue hace unos diez mil años cuando menos. Lo que coincide con las escrituras de los <strong>bön</strong>. Según el erudito bengalí Prajnavarma, los tibetanos son descendientes del rey Rupati, de un reino sureño indio, que huyera al Tíbet con sus súbditos tras las guerras del Mahabharata. En lo tocante al primer rey tibetano, se piensa que alrededor del año 150 antes de Cristo, un príncipe del Magadha escapó hacia el Tíbet exilado de su reino; que los tibetanos le llamaron Nyatri Tsenpo y lo hicieron su rey; y que así empezó la estirpe real tibetana. Entonces, ya sea que consideremos la geografía, el abolengo, o la dinastía real, India y Tíbet han tenido vínculos muy estrechos desde hace mucho tiempo.</p>
<p>En los siglos VII y VIII, estudiantes tibetanos fueron enviados a estudiar a la India. Una vez que hubieron terminado su educación, estos jóvenes tibetanos, entre ellos Thonmi Sambhota, crearon un alfabeto tibetano basado en la escritura <em>(deva)nagari</em> que vino a mejorar el<strong> shangshung maryig</strong> -el tipo previo de escritura tibetana- y una gramática tibetana, basada en la sánscrita. Esto no sólo contribuyó al desarrollo de la civilización tibetana, mas también permitió la diseminación del <em>Buddha-dharma</em> por todo el Tíbet. En el siglo VIII, Shantarakshita, príncipe bengalí que se hizo monje y fuera ilustre erudito en la universidad de Nalanda, vino al Tíbet y fundó la orden monástica. Gurú Padmasambhava, del oeste de la India, fue responsable de la difusión del budismo tántrico. Kamalashila, alumno de Shantarakshita, también visitó el Tíbet para sostener el budismo.</p>
<p>Fue por la bondad de estos Maestros que establecieron el budismo en el Tíbet, que fueron traducidas al tibetano las numerosas enseñanzas del Buda -tales como las que tocan a los tres vehículos y las cuatro clases de tantra, el contenido de las tres Cestas, o <em>tripitaka</em>-. Además de éstas, numerosas obras de los grandes comentaristas indios, tales como los diecisiete Maestros de Nalanda -<em>Arya </em>Nagarjuna y <em>Arya</em> Asanga entre ellos- fueron también traducidas al tibetano. Esto ayudó a establecer en el Tíbet la completa y pura tradición del budismo, fomentada en las grandes universidades indias de Taxila, Nalanda, Vikramashila y Odantapuri. También, es porque los eruditos tibetanos constantemente se remitieron a las fuentes indias, y no las corrompieron con sus ideas y conceptos propios, por lo que hoy son los tibetanos los que han podido preservar la entera y pura tradición budista india, que declinó en la India.</p>
<p>Para comenzar, con eruditos tibetanos tales como el traductor Thonmi Sambhota (siglo VII), quien tradujo muchos textos, como los veintiún tantras de Avalokiteshvara, la <em>Dharani </em>de la corona de la preciosa recolección, y el Sutra de la perfección de la Sabiduría en cien mil estrofas. Según la Historia del surgimiento del Dharma de Buton Rinchen Drub (1290-1364), desde el tiempo del trío de traductores Kawa Paltseg, Chogro Lui Gyeltsen y Shang Yeshe De, en el siglo VIII, hasta el traductor Legpa&#8217;i Lodro en el siglo XIV, hubo 192 traductores tibetanos, y 93 grandes maestros indios que supervisaran y aprobaran su obra. En total hubo casi 700 traductores.</p>
<p>A partir de la era del <em>acharya </em>Shantarakshita y Surrendrabodhi -esto es entre finales siglo VIII a inicios del siglo IX- hasta <em>acharya</em> Belbhadra y sus discípulos -en el siglo XVII- más de 300 volúmenes fueron traducidos al tibetano a partir de otras lenguas, tal como el sánscrito, de los cuales solamente diez volúmenes fueron traducidos del chino. Muchos volúmenes escritos en lenguas indias -como el sánscrito- fueron traducidos al tibetano, los que ahora comprende el <strong>kangyur</strong>, las palabras traducidas del Buda, y el <strong>tengyur</strong>, los comentarios traducidos de subsiguientes maestros indios. El día de hoy, somos nosotros los tibetanos los que conservamos la completa y pura tradición budista india, que declinó en la India. En cuanto a la traducción de textos a partir de lenguas indias, el mayor número es en tibetano y son consideradas las más precisas; pienso que ésto es así por haber seguido un modelo sánscrito la creación de la lengua escrita tibetana.</p>
<p>Entre los muchos maestros de la India que visitaron Tíbet, a pesar de las dificultades de viajar a tan grandes alturas, a fin de enseñar el <em>Buddha-dharma</em>, algunas de las personalidades más celebradas fueron el <em> pandit </em>Shakyashri, el <em>pandit </em>Smritijñana y Dipamkara Atisha. Hay también narraciones de miles de tibetanos que visitaron la India en aquellos días para estudiar el budismo. Muchos de ellos retornaron al Tíbet después de terminar sus estudios, aunque algunos se quedaron en la India. Hubo casos de eruditos tibetanos afamados por su currículo (indio), como el traductor Tsami Sangye Drak, quien fuera luego abad del monasterio en Bodhgaya. También se dieron casos de maestros indios que escaparon al Tíbet, cuando sus monasterios fueron víctima de las invasiones turcas.</p>
<p>Estas narraciones reflejan los incuestionable estrechos lazos que han vinculado a tibetanos e indios en los campos de la religión y la cultura. En una carta hacia mí dirigida, quien fuera Morarji Desai declaraba: &#8220;-La India y el Tíbet son cual dos ramas del mismo árbol de <em>bodhi</em>-&#8221;. Estoy totalmente de acuerdo, es por lo cual describo de todo corazón a los indios como nuestros gurús, y a nosotros los tibetanos, los <em>chelas </em>-o discípulos-.</p>
<p>Tras el declive del budismo en la India, los lazos espirituales y culturales, así como la interacción social con el Tíbet declinaron también. Sin embargo, los tibetanos continuaron yendo como peregrinos a los lugares santos budistas en la India, y por su lado los peregrinos indios siguieron visitando la montaña Kailash y el lago Manasarovar libremente, sin necesidad de pasaportes o visas, hasta 1959. El comercio entre los dos países continuó a lo largo de la frontera, desde Ladakh al oeste hasta lo que hoy en día es el Arunachal Pradesh en el este. El Tíbet logró acuerdos sobre temas importantes con los reinos fronterizos. Hubo también la tradición de enviar donaciones para efectos religiosos a los lugares sagrados en las zonas fronterizas. En el siglo veinte, el <em>mahapandit </em>Rahula Sankrityayan (1893-1963) visitó por tres veces el Tíbet, y recuperó muchos textos sánscritos de gran rareza, lo que contribuyó grandemente al resurgimiento de interés por el Budismo en la India.</p>
<p>Políticamente, en 1904 el Tíbet firmó un tratado con la India británica. En 1910, décimotercer Dalaï-lama huyó al exilio en India. En 1913-14, el tratado de Simla fue firmado (entre la India británica y el Tíbet), según lo cual ambas partes concertaban revisar sus acuerdos cada diez años. Se tomaron así medidas entre Tíbet e India, para garantizar seguridad a lo largo de las rutas comerciales; estableciéronse servicios postales, líneas de telégrafo fueron tendidas, y una Misión diplomática india fue establecida en Lhassa. En marzo de 1947, algunos meses antes de la independencia India, representantes del gobierno tibetano fueron invitados a una conferencia sobre las relaciones pan-asiáticas.</p>
<p>En 1956, el <strong>Panchen rinpoche</strong> y yo, acompañados por otros lamas tibetanos, visitamnos la India independiente cuando se nos invitó que atendiéramos a las celebraciones del 2500º <em>buddha-jayanti</em>. A todos los peregrinos tibetanos se les dió gentilmente mitad de precio al hacer peregrinaje a los santos lugares budistas en la India. Yo mismo tuve la oportunidad de hacer peregrinaje, no sólo a muchos de los sitios sagrados budistas y no budistas de aquí, pero también vi mucho progreso industrial en la India, lo que me dió una fresca inspiración . También tuve la suerte de conocer y recibir consejo de muchos prominentes líderes indios. Particularmente, del entonces primer ministro, <em>pandit </em>Nehru, la afectuosa guía que fue de beneficio con largo alcance para los tibetanos.</p>
<p>Aquel año, en vez de buscar asilo en la India, decidí volver al Tíbet. Retrospectivamente, me alegra ver que ésa era la decisión correcta, desde el punto de vista temporal y el espiritual también. No sólo podía cumplir con muchas de mis obligaciones espirituales -tal como la de presentar mis exámenes finales de <strong>gueshé</strong>, pero también no dejé ninguna piedra sin alzar en mis esfuerzos por negociar con los funcionarios chinos.</p>
<p>Aunque -el gobierno local tibetano y yo- hicimos grandes esfuerzos para garantizar el que tibetanos y chinos vivieran juntos de modo pacífico con base en el Acuerdo en Diecisiete Puntos, fue en vano. Al pueblo tibetano no le quedó finalmente más alternativa que lanzar una insurrección pacífica el 10 de marzo de 1959 oponiéndose a la brutalidad china, y la situación se tornó aún mucho más grave. Intenté lo más que pude calmar la situación e impedir una áspera respuesta china, pero no lo conseguí. Por consiguiente, con un pequeño grupo de funcionarios del gobierno tibetano -que incluía algunos kalons (ministros del gabinete)- huí al Tíbet meridional, el día 17 de marzo. Intenté de nuevo establecer contacto con las autoridades chinas desde allí. Sin embargo, la situación en Lhassa había empeorado la noche del 19 de marzo, cuando las tropas chinas recurrieron a la fuerza extrema y mataron, hirieron y encarcelaron a más de veinte mil tibetanos inocentes, en veinticuatro horas. Eso nos dejó anonadados, sin otra opción más que la de escapar hacia la India. Finalmente, el 31 de marzo, después de muchos días de dificultad, llegamos a salvo a India y a la luz de libertad. Uno de los días más importantes de mi vida, también marcó un momento crucial en la historia del pueblo tibetano.</p>
<p>Debido a la ruda e implacable represión de la milicia china a los tibetanos, y a la agitación que se propagó en el Tíbet, ese mismo año cerca de cien mil tibetanos huyó a través de la N.E.F.A. (<em>North-East Frontier Agency</em>, el actual Arunachal Pradesh) y el Bhután, buscando refugio en la India. El gobierno indio fue tan generoso que inmediatamente asentó campos para refugiados para los tibetanos, en Misamari en el Assám, y en Buxa Duar, en Bengala. El generoso modo en el que el gobierno indio proporcionó ayuda en forma de alimento, ropa, frazadas y servicios médicos, dio a los tibetanos un enorme consuelo. Con celeridad, se proporcionó oportunidad a los monjes y las monjas para reanudar sus estudios espirituales; a los niños dióseles educación, a los ancianos hogares, y se buscó conveniente empleo para otros. En breve, es porque las necesidades materiales de los tibetanos fueron provistas, que pudimos dedicarnos a preservar nuestra religión, cultura y nuestra propia identidad tibetana.</p>
<p>Fue debido en particular a la visión de largo alcance del <em>pandit</em> Nehru, y su interés personal por que estableciéramos asentamientos agrícolas tibetanos, con la miras a que los tibetanos pudieran vivir juntos en comunidades, sin tener que dispersarse aquí y allá, y escuelas aparte para los niños tibetanos, en donde la educación moderna se pudiera educar además de instruir en nuestra propia lengua, cultura y religión. Durante los últimos cincuenta años, más de cien mil refugiados tibetanos han disfrutado de beneficios sociales semejantes a los de sus anfitriones indios, y ya hemos alcanzado la tercera generación. Estamos profundamente agradecidos con los gobiernos central y estatales indios, que -a pesar de tener que lidiar con sus propios problemas- han apoyado y asistido a los tibetanos con todo corazón y constancia. La amistad y simpatía que el pueblo indio en su conjunto ha mostrado a los tibetanos nos ha hecho sentir que este es en verdad nuestro segundo hogar: en verdad, doquiera los tibetanos han tenido talento y habilidades propias, hemos podido ejercerlos. La India entera nos ha dado el mayor apoyo moral y material. Mirando atrás los últimos cincuenta años, nos sentimos confiados de haber tomado la decisión correcta cuando buscamos refugio en la India.</p>
<p>Sin importar su propia casta o afiliaciones religiosas o políticas, una amplia variedad de personalidades indias ha formado grupos de apoyo al Tíbet, tales como la Sociedad de la amistad indotibetana (I.T.F.S. por sus siglas en inglés), el <em>Bharat Tibet Shayok Manch</em>, y Amigos del Tíbet. Innúmeros ciudadanos indios han demostrado gran simpatía para con los tibetanos, y han trabajado activamente por la causa tibetana y el bienestar de los tibetanos en el exilio. Esto refleja la tradición única de la india del gurú que demuestra preocupación por su <em>chela</em>. La generosidad moral y material de la India hacia nosotros, durante este periodo crítico cuando nuestra propia identidad y civilización -que deriva de la India- está severamente amenazada de extinción, refleja verdad el proverbio que dice: “<em>Los verdaderos amigos se conocen en la adversidad</em>”.</p>
<p>Vistas las diferencias entre las lenguas india y tibetana, sus costumbres y usos sociales, inicialmente nuestra presencia pudo haber causado cierta incomodidad y angustia. Sin embargo, de modo general existen entre nosotros genuinas amonía y comprensión. Ésta es una gran fuente de fortaleza y contento. Es también un reflejo de la valiosa tradición de la India de tolerancia y <em>ahimsa</em>. El número de refugiados tibetanos es pequeño comparado al de otras comunidades refugiadas en la India, pero hemos recibido los más generosos reconocimiento y ayuda de ambos, su gobierno y su gente.</p>
<p>Además de cultivar los pequeñas parcelas de tierra proporciadas por el gobierno de la India, los tibetanos hacen un pequeño negocio durante los meses de invierno, vendiendo ropas de lana en ciudades y pueblos a través de la India. Este negocio no es sólo una oportunidad para ganarse la vida, pero también una oportunidad de interactuar con la población de este país y mejorar nuestro conocimiento mutuo. Aunque los refugiados tibetanos se hayan hecho -con creces- autosuficientes, aún estamos en deuda para con el gobierno de la India por su dedicado apoyo a muchas de nuestras escuelas y otras instituciones culturales tibetanas.</p>
<p>A nivel personal, la libertad de que gozo en exilio se la debo a la India: puedo practicar las enseñanzas de Buda Shakyamuni, sobre cuyas bases trato de hacer algún aporte al mejoramiento de la Humanidad. La libertad de la cual disfruto en la India se refleja ciertamente en el título de mi autobiografía: &#8220;<em>Libertad en el exilio</em>&#8220;. Es un gran honor para mí considerar a la India mi hogar espiritual, y cual mensajero, he tratado de promover -donde quiera que vaya- los principios indios clave: <em>ahimsa </em>(no violencia) y <em>karuna </em>(compasión).</p>
<p>Como ser humano, mi compromiso principal está con la promoción de los valores humanos, tal como la calidez de corazón, esenciales para una vida feliz. Como practicante religioso, mi segundo compromiso es con la promoción de la armonía interreligiosa. Mi tercer compromiso es por supuesto con el problema tibetano, por un lado debido al ser un tibetano con el epíteto de “dalaï-lama”, pero más importantemente aún, debido a la confianza que los tibetanos -tanto dentro como fuera del Tíbet- han puesto en mí. El bienestar de tibetanos es mi preocupación cotidiana, y me considero solamente como alguien que está libre de hablar a nombre de aquellos tibetanos oprimidos por años de férula comunista china, que no gozan de tal libertad.</p>
<p>Durante los pasados cincuenta años, he recibido el generoso, afectuoso y personal estímulo -en asuntos oficiales y personales- de numerosos líderes, así como asistentes sociales, e intelectuales. Me han demostrado confianza y amistad, y me han ofrecido valioso consejo que siempre guardaré. No puedo citarlos a todos ahora, pero si pudiera mencionar sólo a algunos, éstos incluyen a C. Rajagopalachari -Rajaji-, el doctor Rajendra Prasad, el <em>pandit </em>Jawaharlal Nehru, <em>acharya </em>Vinobha Bhave, Jayaprakash Narayan y <em>acharya </em>Kripalani.</p>
<p>La ayuda y asistencia que ha dado la India al Tíbet por más de dos mil años, pero especialmente durante los pasados cincuenta años, es incalculable. No bastan las palabras para compensar la deuda para tenemos con la India. Sin embargo, en esta ocasión del quincuagésimo aniversario de vivir en el exilio en este país, para mostrar cuán grandemente endeudado me siento, déjenme expresar mi gratitud profunda a la población de la India y a su gobierno a través de ustedes, mis amigos indios que están presentes hoy aquí con nosotros.</p>
<p>El budismo se difundió por el Tíbet desde la India, hace alrededor de mil quinientos años. Aunque luego declinara en su tierra natal, pudimos preservarla en el Tíbet, así como ayudar a otros a beneficiarse con las enseñanzas del Buda. Sentimos que hemos ido en cierto modo hacia la compensación de la amabilidad de la India.</p>
<p>Seríamos muy felices si podemos contribuir a restaurar la rica herencia budista de la India. Para satisfacer este sueño, el <em>pandit</em> Nehru estableció al Instituto sikimés de investigación en tibetología, el Instituto central de estudios budistas, en Leh -Ladakh-, y la Universidad central de estudios tibetanos, en Varanasi. En estos lugares se han tomado iniciativas para traducir importantes textos -cuyos originales en lenguas indias otrora existieran, pero se han ya perdido- a partir del tibetano nuevamente de vuelta a lenguas indias, tal como el sánscrito. Este significativo proyecto ha sido exitoso y satisfactorio. Como una prenda de la voluntad del pueblo tibetano de devoverle a la India la rica cultura que hemos preservado hasta hoy, quisiera decirles que planeamos ofrecer a la Nación india los conjuntos completos del <strong>kangyur </strong>(traducciones al tibetano de las enseñanzas del Buda), y el <strong>tengyur </strong>(traducciones al tibetano de los comentarios de subsiguientes maestros indios), así como sesenta y tres obras literarias restauradas por los tibetanos, en sánscrito, y más de ciento cincuenta traducidos al hindi y otras lenguas.</p>
<p>En nombre de todos los tibetanos -de dentro y fuera del Tíbet-, fervorosamente deseo expresar nuestra profunda gratitud diciendo &#8220;-¡Gracias, una y otra vez!-&#8221; a ustedes, población y gobierno de la India.</p>
<p>Al mismo tiempo, quisiera hacer recordar que nuestros vecinos, el Bhután y el Nepal, comparten la misma religión y cultura, y han tenido estrechos vínculos con nosotros desde mucho tiempo ha. Ambos países han dado también abrigo a refugiados tibetanos: estamos también agradecidos con la población y gobierno de estos dos países. En verdad, también quisiéramos expresar nuestra gratitud hacia los demás países donde ahora viven tibetanos.</p>
<p>Con mis plegarias por la felicidad de todos los seres,</p>
<p>Dalaï Lama</p>
<p>31 de marzo de 2009</p>
<p>Publicado el día jueves 2 de abril de 2009, en <a class="alignleft" title="dalailama.com" href="http://dalailama.com/news.354.htm" target="_blank">http://dalailama.com/news.354.htm</a></p>
<p style="text-align:center;">
<p style="text-align:center;">Copyright © The Office of His Holiness the Dalai Lama</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Spioni nei computer del Dalai? Almeno così capiscono che c'è scritto]]></title>
<link>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/03/31/spioni-nei-computer-del-dalai-almeno-cosi-capiscono-che-ce-scritto/</link>
<pubDate>Tue, 31 Mar 2009 11:49:05 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nello</dc:creator>
<guid>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/03/31/spioni-nei-computer-del-dalai-almeno-cosi-capiscono-che-ce-scritto/</guid>
<description><![CDATA[Nei giorni scorsi è apparsa sul sito del New York Times, la notizia che una vasta rete di spionaggio]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Nei giorni scorsi è apparsa sul sito del New York Times, la notizia che una vasta rete di spionaggio  elettronico si e&#8217; infiltrata nei pc di centinaia di Paesi  rubando documenti governativi e privati.Anche le sedi del  Dalai Lama in esilio sarebbero state violate, hanno concluso  ricercatori canadesi. L&#8217;operazione, battezzata GhostNet, ha  individuato l&#8217;origine dell&#8217;attacco informatico in Cina, ma i  ricercatori hanno precisato di non poter affermare al cento  per cento che il governo di Pechino sia coinvolto. Sarebbero  stati infiltrati almeno 1.295 computer. Oggi invece la notizia che la rete di spionaggio informatico  cinese che ha infettato quasi 1.300 computer in piu&#8217; di  cento paesi e&#8217; &#8221;frutto dell&#8217;immaginazione&#8221;. Lo sostiene  Song Xiaojun, esperto di informatica intervistato dal  quotidiano governativo cinese Global Times per rispondere ad  un rapporto commissionato dall&#8217;ufficio del Dalai Lama e  stilato da un gruppo di ricercatori di Toronto, secondo il  quale un software chiamato GhostNet, generato in Cina, ha  attaccato i computer, compreso l&#8217;ufficio del Dalai Lama. Inoltre, ha reagito anche Pechino. Le voci sull&#8217;esistenza di una rete di spionaggio informatico cinese non sono altro che &#8220;menzogne&#8221; frutto di una mentalità &#8220;da guerra fredda&#8221;. Lo ha sostenuto oggi il portavoce del ministero degli esteri cinese Qin Gang in una conferenza stampa a Pechino. Riferendosi alle notizie secondo le quali migliaia di computer tra quello dell&#8217; ufficio del Dalai Lama, il leader tibetano che vive in esilio in India, sono stati &#8220;infiltrati&#8221; da un virus generato in Cina, il portavoce ha affermato che esse sono state diffuse da &#8220;persone che vogliono creare problemi&#8221; alla Cina. &#8220;C&#8217;é uno spettro che si chiama Guerra Fredda &#8211; ha detto Qin Gang &#8211; e c&#8217;é un virus chiamato Teoria della Cina Minacciosa&#8230;&#8221;. Questi tentativi di screditare la Cina, ha concluso il portavoce, &#8220;sono destinati a fallire&#8221;.</p>
<p>Guerra fredda o calda, la cosa più bella come al solito l&#8217;ha detta oggi il Dalai, la cui ironia è immensa come la sua saggezza. Intervistato dalal CNN, il capo religioso e politico dei tibetani ha detto che &#8221;I cinesi dovrebbero spiare di piu&#8217; e meglio, cosi&#8217; potrebbero sapere cosa stiamo facendo e pensando. Sono molto sospettosi nei nostri confronti, e hanno anche molte informazioni distorte&#8221;. Grande.</p>
<p>E rispondendo alla stessa giornalista che le chiedeva un commento <a href="http://indonapoletano.wordpress.com/2009/03/23/negato-al-dalai-il-visto-sudafricano/" target="_blank">sul rifiuto sudafricano del visto</a>, per pressioni cinesi, impedendogli di partecipare al meeting dei premi Nobel, il Dalai ha risposto &#8220;Questa e&#8217; la realta&#8217; del mondo &#8211; ha detto il Dalai &#8211; Alcune volte i soldi e il potere sono piu&#8217; importanti dell&#8217;etica e dei principi. Non voglio creare problemi a nessuno, incluso il Sud Africa&#8221;.</p>
<p><a href="http://www.wikio.it/vote" target="_blank"><img src="http://www.wikio.it/shared/img/vote/wikio4.gif" alt="" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[USA e Dalai Lama, dalle armi all'indifferenza]]></title>
<link>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/03/29/usa-e-dalai-lama-dalle-armi-allindifferenza/</link>
<pubDate>Sat, 28 Mar 2009 21:19:10 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nello</dc:creator>
<guid>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/03/29/usa-e-dalai-lama-dalle-armi-allindifferenza/</guid>
<description><![CDATA[&#8220;Vi voglio ringraziare per tutto quello che ci avete dato&#8221;: così il Dalai Lama in una le]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>&#8220;Vi voglio ringraziare per tutto quello che ci avete dato&#8221;: così il Dalai Lama in una lettera al presidente degli Stati Uniti, Dwight D. Eisenhower, datata 26 maggio 1959 e conservata negli archivi della Cia. &#8220;Tutti coloro nel mondo che amano la pace e la libertà, trovano negli Usa il più grande e più potente alleato&#8221;, esordiva la lettera, scritta dal leader tibetano poche settimane dopo il suo arrivo in esilio in India, a seguito della rivolta del marzo 1959 scoppiata a Lhasa. &#8220;Tutti i tibetani vogliono l&#8217;indipendenza, per favore pianificate ogni strategia che sia utile per ottenerla&#8221;, chiedeva il Dalai Lama, sottolineando che gli Usa dovevano continuare a fornire sostegno, &#8220;ora è più importante di quanto non sia stato in passato&#8221;, e chiedendo al governo degli Stati Uniti, al presidente ed al segretario di Stato (all&#8217;epoca Christian A. Herter) di svolgere un ruolo di consulenza &#8220;nei nostri affari&#8221;, e di comunicare quali fossero le proposte di Washington sul da farsi. Il filo diretto con la Casa Bianca e Langley emerge anche da un altro dispaccio: &#8220;Ci dovete aiutare al più presto e inviarci armi per 30 mila uomini&#8221;, si legge nel resoconto datato 2 aprile 1959 (l&#8217;identità dell&#8217;autore è rimasta classificata, quindi segreta) che dava conto dell&#8217;arrivo in India del leader spirituale tibetano, il 31 marzo 1959. Del resto, è una lunga storia quella del &#8220;Tibetan program&#8221;, il programma studiato dalla Cia per il Tibet, incentrato su azioni politiche e di propaganda a supporto della causa del Dalai Lama, ma anche su operazioni paramilitari e di intelligence tese a creare una &#8220;Stay behind force&#8221; nella regione. &#8220;Il programma è iniziato a partire dal 1956&#8243;, rivelano i documenti conservati dall&#8217;Archivio del Dipartimento di Stato Usa. Milioni di dollari a sostegno dei &#8220;guerriglieri del movimento di resistenza del Dalai Lama&#8221;, una forza stimata negli anni &#8216;60 in almeno 1.800 uomini, poi ridotta a 300 effettivi &#8221;ben equipaggiati e pronti al combattimento&#8221;, con gli altri trasformati in una sorta di guardia nazionale di riservisti. Alcuni verranno addestrati direttamente in territorio statunitense: &#8220;Uno dei principali problemi dei tibetani è la carenza di ufficiali&#8221;, sottolinea una nota Cia del 1964, spiegando che, per superare il gap, &#8220;l&#8217;Agenzia sta istruendo 20 uomini selezionati&#8221;. Oltre 130, invece, i &#8217;soldati semplici&#8217; addestrati alle tecniche di contro-insorgenza nel solo 1963, durante la presidenza di John F. Kennedy. Il &#8220;Tibetan program&#8221; proseguirà fino ai primi anni &#8216;70 quando, durante il secondo mandato di Richard Nixon, con l&#8217;irrompere sulla scena della &#8220;politica del ping pong&#8221; &#8211; ovvero del riavvicinamento tra Washington e Pechino &#8211; i fondi verranno via via ridotti e le &#8216;covert action&#8217; ridimensionate se non annullate del tutto. Del resto, già nel 1970 Henry Kissinger aveva scritto a Nixon che la prevista visita del Dalai Lama negli Usa doveva essere di &#8220;carattere privato&#8221;, per non creare troppo imbarazzo. Anzi era meglio rimandarla all&#8217;anno successivo. In realtà, il Dalai Lama dovette attendere il 1979 per potersi recare negli Stati Uniti. Un viaggio &#8216;a carattere privato&#8217; in cui il leader tibetano incontrò figure di secondo piano dell&#8217;amministrazione americana, in linea con le indicazioni dettate da Kissinger quasi dieci anni prima. Nel 2007, il primo incontro ufficiale con un presidente Usa in carica: George W. Bush.</p>
<p><em>fonte: ANSA</em></p>
<p><a href="http://www.wikio.it/vote" target="_blank"><img src="http://www.wikio.it/shared/img/vote/wikio4.gif" alt="" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La Cina celebra domani giornata di liberazione da Dalai Lama]]></title>
<link>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/03/27/la-cina-celebra-domani-giornata-di-liberazione-da-dalai-lama/</link>
<pubDate>Fri, 27 Mar 2009 16:29:58 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nello</dc:creator>
<guid>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/03/27/la-cina-celebra-domani-giornata-di-liberazione-da-dalai-lama/</guid>
<description><![CDATA[La Cina si prepara a celebrare domani, per la prima volta, la Festa della Liberazione dalla Schiavit]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>La Cina si prepara a celebrare domani, per la prima volta, la Festa della Liberazione dalla Schiavitù nel cinquantesimo anniversario della istituzione del primo governo cinese nel Tibet, che era stato occupato nel 1950 dalle truppe dell&#8217; Esercito di Liberazione Popolare. La Festa segna il culmine di una lunga campagna di propaganda del Partito Comunista Cinese che per gli ultimi due mesi ha inondato i mezzi di comunicazione cinesi, tutti sotto il suo controllo, di denunce della &#8220;cricca del Dalai Lama&#8221;, il leader tibetano in esilio che chiede una &#8220;vera&#8221; autonomia per il territorio ma che Pechino accusa di puntare in realtà alla secessione del Tibet dalla Cina. La scrittrice e poetessa tibetana Woeser, interpellata dall&#8217; ANSA, ha definito &#8220;ridicola&#8221; l&#8217; iniziativa. &#8220;E&#8217; la prima volta in 50 anni che viene celebrata questa festa, si tratta di una risposta alle manifestazioni di protesta dell&#8217; anno scorso&#8221;, ha aggiunto. &#8220;Il governo dovrebbe rispondere piuttosto ad una sola domanda: come mai tanti tibetani protestano ancora contro la Cina?&#8221;, ha concluso Woeser, che ha 41 anni e vive a Pechino col marito, lo scrittore cinese Wang Xilong. Woeser ha diffuso nei giorni scorsi sul suo blog alcuni fotogrammi di un filmato girato l&#8217; anno scorso in Tibet, nel quale si vede la polizia cinese che picchia a sangue alcuni monaci e civili tibetani con le mani legate dietro la schiena. Pechino ha sostenuto che il filmato &#8211; proveniente dal governo tibetano in esilio fedele al Dalai Lama &#8211; è stato &#8220;manipolato&#8221; e ha bloccato per oltre quattro giorni il sito web &#8220;Youtube&#8221;, sul quale era visibile. &#8220;Youtube&#8221; è tornato ad essere accessibile dalla Cina nella serata di venerdì. In quello che è stato interpretato come un indiretto attacco al Dalai Lama, il &#8220;numero due&#8221; della gerarchia tibetana, il Panchen Lama nominato da Pechino, ha affermato che il territorio &#8220;si trova di fronte all&#8217; attacco di un individuo senza scrupoli&#8221;. Per domani è stata annunciata una &#8220;cerimonia teletrasmessa&#8221; che si svolgerà a Pechino. Non è chiaro se siano state programmate attività a Lhasa, capitale della Regione Autonoma del Tibet. Dall&#8217; inizio di marzo tutta la Regione Autonoma e altre vaste zone a popolazione tibetana delle altre province cinesi sono strette in una morsa di controlli e posti di blocco dalla Polizia Armata del Popolo, il corpo paramilitare addetto al controllo dell&#8217; ordine pubblico. Dalla zona, completamente sigillata, sono filtrate notizie di manifestazioni di protesta e di decine di arresti dalla province del Sichuan e del Qinghai. Nel marzo dell&#8217; anno scorso iniziarono a Lhasa proteste che poi si estesero ad altre zone tibetane e proseguirono fino alla fine di maggio. I tibetani in esilio affermano che almeno 200 persone hanno perso la vita nella repressione che è seguita, mentre la Cina parla di una ventina di vittime, in grande maggioranza immigrati cinesi uccisi dai rivoltosi tibetani.<br />
Per il governo tibetano in esilio, la Festa della liberazione della schiavitù proclamata per domani dal governo cinese &#8220;sta aggravando i problemi in Tibet con una iniziativa offensiva, provocatoria e destabilizzante, con l&#8217;intenzione di creare caos&#8221;. Lo afferma oggi in un comunicato il &#8216;Kashag&#8217;, l&#8217;organo di governo tibetano in esilio a Dharamsala nel nord dell&#8217;India, che reagisce fermamente alle celebrazioni indette per domani. Il Kashag ha parole dure e annuncia che &#8220;se i tibetani perdono la looro pazienza, scenderanno per le strade a protestare, consapevoli che daranno così la scusa ai leader cinesi per usare ancor più forza bruta per fermarli&#8221;. Nel comunicato Il Kashag tibetan denuncia lo stato di sudditanza nel quale si trovano i tibetani, sottomessi all&#8217;esercito cinese, annunciando che domani sarà osservato da tutti i tibetani del mondo un giorno di lutto. Il Kashag contesta anche la caratterizzazione di &#8220;stato feudale&#8221; usata da Pechino per giustificare l&#8217;invasione del 1950.</p>
<p>fonte: ANSA</p>
<p><a href="http://www.wikio.it/vote" target="_blank"><img src="http://www.wikio.it/shared/img/vote/wikio4.gif" alt="" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La dignità perduta]]></title>
<link>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/03/24/la-dignita-perduta/</link>
<pubDate>Tue, 24 Mar 2009 15:10:19 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nello</dc:creator>
<guid>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/03/24/la-dignita-perduta/</guid>
<description><![CDATA[Questo articolo è tratto dal Corriere della Sera di oggi. E&#8217; l&#8217;editoriale in prima pagin]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><em>Questo articolo è tratto dal <a href="http://www.corriere.it/editoriali/09_marzo_24/franco_venturini_dignita_perduta_ea068282-183a-11de-911f-00144f486ba6.shtml" target="_blank">Corriere della Sera di oggi</a>. E&#8217; l&#8217;editoriale in prima pagina di Franco Venturini, uno dei più grandi giornalisti italiani e, per mia fortuna, persona che conosco personalmente del quale apprezzo sia le doti umane che professionali. Come credo, dopo aver letto questo pezzo, anche voi. Franco da tempo scrive contro l&#8217;ipocrisia dei paesi nella faccenda tibetana e contro le repressioni cinesi. Basta inserire il suo nome su google che appariranno i suoi scritti.<br />
</em></p>
<p><strong>La decisione del governo sudafricano di negare il visto d’ingresso</strong> al Dalai Lama non è purtroppo senza precedenti, ma è più inaccettabile di tutte le altre per almeno due motivi. Il primo riguarda la storia del Sudafrica. Una storia marchiata a fuoco dalla tragedia dell’apartheid, dalla discriminazione fatta sistema come in nessuna altra parte del mondo. Il Sudafrica moderno e multirazziale, quello di oggi, nasce dalla riconciliazione nazionale ma anche da un ripudio collettivo di quell’esperienza, si specchia in Nelson Mandela ex perseguitato e poi presidente, trova la sua identità nell’appartenenza a quella comunità di valori (l’Occidente) che sanzionò l’apartheid fino ad abbatterlo. Chi ha una storia del genere dovrebbe sentirsi obbligato a restarle fedele. Ed è per questo che la scelta del governo di Pretoria di non accogliere il leader spirituale di una minoranza oppressa assume i contorni di una vergognosa auto-sconfessione, di una fuga dalla propria insanguinata e sofferta identità.</p>
<p><strong>Il secondo motivo che pesa sulla decisione sudafricana</strong> si chiama minacce cinesi, quelle alle quali Pretoria ha ceduto. Da qualche anno ormai la Cina conduce una strisciante ri-colonizzazione dell’Africa. Ovunque esistano fonti di energia — e in Africa ce ne sono in abbondanza — i cinesi investono, costruiscono, sottoscrivono contratti pluridecennali, offrono copertura politica ai governi. Le influenze americana o francese, per tanti anni rivali, oggi sono soltanto un ricordo. È evidente che questo stato di cose garantisce alla Cina una capacità d’interdizione particolarmente efficace in tutto il Continente Nero. Così come è assai probabile che i sudafricani, nella loro scelta, non abbiano dimenticato che la Cina è il principale partner commerciale di Pretoria. Ma questi dati di fatto, se rendono più comprensibili i motivi che hanno ispirato la decisione, non la giustificano. Al contrario. Proprio in quanto Stato africano che si richiama ai valori libertari dell’Occidente, il Sudafrica non dovrebbe ragionare esclusivamente con il pallottoliere dei commerci e dimenticare i valori assai diversi che la Cina porta nel continente: dal Congo dei massacri fino al caso tragico del Darfur, i cinesi si disinteressano totalmente del rispetto dei diritti umani e puntano al sodo. Cioè a sfruttare le fonti di energia e a sostenere i governi compiacenti.</p>
<div id="rectangle" class="right"></div>
<p><strong>Da ieri, il governo sudafricano si è iscritto a questa categoria</strong> forse conveniente ma di sicuro poco onorevole. E noi insistiamo a credere che ci abbia rimesso. In termini di immagine perché il Dalai Lama veniva a parlare dei mondiali di calcio che il Sudafrica ospiterà nel 2010 e dei rapporti tra sport e tolleranza (a proposito, la Fifa tacerà?). In termini di credibilità politica perché un Occidente che alterna «audaci» incontri con il Dalai Lama (Sarkozy) a distratte ipocrisie governative (anche in Italia), mai è giunto a negare il visto d’ingresso al premio Nobel tibetano. I commerci valgono di più, dirà qualcuno. E aggiungerà che parlare di rispetto dei diritti umani, nel mondo d’oggi, è soltanto una perdita di tempo. Noi crediamo invece che non farlo sia una perdita: di dignità.</p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[el peruo kun Gyatso]]></title>
<link>http://esperanten.wordpress.com/2009/03/23/el-peruo-kun-gyatso/</link>
<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 21:03:47 +0000</pubDate>
<dc:creator>kinlaso</dc:creator>
<guid>http://esperanten.wordpress.com/2009/03/23/el-peruo-kun-gyatso/</guid>
<description><![CDATA[NEKREDEBLAĴOJ http://www.youtube.com/watch?v=nW085dPRczQ SAMSEKSEMO ĈE VIZAĜOLIBRO Mi kreis novan gr]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img class="aligncenter size-full wp-image-246" title="dscn0241" src="http://esperanten.wordpress.com/files/2009/03/dscn0241.jpg" alt="dscn0241" width="300" height="400" /></p>
<p><strong>NEKREDEBLAĴOJ</strong><br />
<span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/nW085dPRczQ&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/nW085dPRczQ&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span><br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=nW085dPRczQ">http://www.youtube.com/watch?v=nW085dPRczQ</a></p>
<p><strong>SAMSEKSEMO ĈE VIZAĜOLIBRO</strong><br />
<img class="size-thumbnail wp-image-248 alignleft" title="20090306eoflagogl-2" src="http://esperanten.wordpress.com/files/2009/03/20090306eoflagogl-2.jpg?w=128" alt="20090306eoflagogl-2" width="128" height="81" />Mi kreis novan grupon ĉe <a href="http://www.facebook.com/">facebook</a> nomatan <a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=66431729880">Geja kaj Lesba Esperanto</a>.  Ĝi nune havas 16 grupanoj kaj kreskas!  Se vi havas na facebook kaj vi estas geja aŭ lesba aŭ amiko de samseksemuloj kaj interesiĝis, bonvolu aliĝis al <a href="http://www.facebook.com/group.php?gid=66431729880">Geja kaj Lesba Esperanto</a>.<br />
Mi trovis na List of terms for gay in different languages en angla vikipedio: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_terms_for_gay_in_different_languages">http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_terms_for_gay_in_different_languages</a>.  Mi ĵus aldonis vorton &#8220;lesba&#8221; al listo ĉar ĝi mankis.</p>
<p><strong>RANKONTO</strong><br />
Mi paroladis al mia terapiisto pri mia ĉiutaga medito kaj budhismo. Ŝi ŝatas tiun agon kaj ekdiris al mi pri <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Health_applications_and_clinical_studies_of_meditation">plisanigo de medito</a>.  Ŝi tiame diris al mi ke survoje al <a href="http://eo.wikipedia.org/wiki/Peruo">peruo</a> kiun ŝi faris, <a href="http://eo.wikipedia.org/wiki/Dalai-lamao">Dalai-lamao</a> (<a href="http://eo.wikipedia.org/wiki/Tenzin_Gyatso">Tenzin Gyatso</a>) estis sur ŝia aviadilo el Peruo. Li kompreneble kovriĝis per korpo-protektistoj. Ŝi eksvingis brakon al li kaj li petis por ŝi sidi kun li survoje.  Ŝi sidis kun li kaj ĝi estis mirinda sperto.  Ŝi diris ke li havis tre bonan energion kaj estis bonkora.</p>
<p>Kompreneble mi ĝuus renkonti Dalai-lamaon kaj kunbabili.  Mi timas ke se mi renkontus lin, mi estus tro nervoza klare paroli.</p>
<p>Mi nepre amus viziti peruon.  Io pri peruo allogas min.  Mi nune en vivo ne havas monon kaŭ rimedojn iri, tamen espere antaŭ nelonge.  Mi rigardis en <a href="http://www.tejo.org/eo/ps_map_sud_am">Pasporta Servo por homoj tie</a>, tamen ekzistas nur unu homo en Lima.</p>
<p>Mi legis interesa artikolo pri izolataj triboj tie: <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7435272.stm">http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7435272.stm</a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Negato al Dalai il visto Sudafricano]]></title>
<link>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/03/23/negato-al-dalai-il-visto-sudafricano/</link>
<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 09:12:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nello</dc:creator>
<guid>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/03/23/negato-al-dalai-il-visto-sudafricano/</guid>
<description><![CDATA[Il Dalai Lama si è visto negare il visto d&#8217;ingresso in Sudafrica, dove avrebbe dovuto prendere]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Il Dalai Lama si è visto negare il visto d&#8217;ingresso in Sudafrica, dove avrebbe dovuto prendere parte a una conferenza di Premi Nobel per la Pace. Lo dicono i media sudafricani, che adombrano presunte pressioni della Cina sul governo di Pretoria. Il leader spirituale tibetano era atteso a una conferenza dei Nobel della pace insieme ai &#8220;padroni di casa&#8221;, Desmond Tutu, Nelson Mandela e F.W. de Klerk e al mediatore Onu Martti Ahtisaari. Secondo il domenicale sudafricano &#8216;Sunday Independent&#8217;, la decisione è dovuta a pressioni cinesi ed avrebbe indotto Tutu a chiedere spiegazioni, minacciando di uscire dalla conferenza sbattendo la porta. Il giornale scrive che l&#8217;ambasciata cinese in Sudafrica ha confermato di aver fatto appello al governo di Pretoria perché non permetta al leader tibetano in esilio di entrare nel Paese. Il portavoce del ministero degli esteri, Ronnie Mamoepa, ha detto da parte sua che &#8220;il Sudafrica non ha rivolto alcun invito al Dalai Lama&#8221;. Secondo l&#8217;associazione internazionale Friends of Tibet, &#8220;il bando a sua santità (il Dalai Lama) è una beffa per lo spirito della conferenza di pace&#8221;.<br />
<a href="http://www.wikio.it/vote" target="_blank"><img src="http://www.wikio.it/shared/img/vote/wikio4.gif" alt="" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Lo Stato dell'Arunachal Pradesh]]></title>
<link>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/11/08/lo-stato-dellarunachal-pradesh/</link>
<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 17:52:20 +0000</pubDate>
<dc:creator>Nello</dc:creator>
<guid>http://indonapoletano.wordpress.com/2009/11/08/lo-stato-dellarunachal-pradesh/</guid>
<description><![CDATA[L&#8217;Arunachal Pradesh, e&#8217; lo stato piu&#8217; orientale dell&#8217;India e si trova al con]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>L&#8217;Arunachal Pradesh, e&#8217; lo stato piu&#8217; orientale dell&#8217;India e si trova al confine con la Cina (Tibet), la Birmania, il Bhutan e gli stati indiani di Assam e Nagaland. Si estende per 84000 chilometri quadrati alle pendici dell&#8217;Himalaya ed e&#8217; abitato da 1091117 abitanti divisi in tre etnie principali e una ventina di tribu&#8217; principali. Negli ultimi anni, grazie ai panorami, le montagne e i fiumi, sta diventando meta turistica molto richiesta sia dagli indiani che dai turisti stranieri che, per accedervi, hanno bisogno di uno speciale permesso. Di tradizione buddista, conserva alcuni tra i monasteri e templi buddisti piu&#8217; belli dell&#8217;India, come Tawang, dove il Dalai Lama si e&#8217; recato oggi per insegnamenti. Lo stato fu annesso dall&#8217;India coloniale dopo essere stato controllato dal regno del Tibet. Il rappresentante della corona britannica, Henry MacMahon, designato per definire i confini indiani, nel 1913-14 lo inseri&#8217; agli interni dei confini del paese, cosa che non fu accettata dal governo di Pechino che abbandono&#8217; il tavolo dell&#8217;accordo di Simla. Da allora, la Cina ne rivendica l&#8217;autorita&#8217;, tanto da aver combattuto con l&#8217;India una guerra nel 1962. In quella occasione, l&#8217;esercito cinese riusci&#8217; a conquistare alcuni distretti dell&#8217;Arunachal Pradesh, che lascio&#8217;, ritirandosi dietro la linea MacMahon. Da allora, i confini non sono mai stati chiariti e gli eserciti dei due paesi stazionano da una parte e dall&#8217;altra e non sono rari colpi di artiglieria contro il confine opposto.</p>
<p><a href="http://www.wikio.it/vote" target="_blank"><img src="http://www.wikio.it/shared/img/vote/wikio4.gif" alt="" /></a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
