Blogs about: Translation Technique

Featured Blog

Avoiding beginner's mistakes15 comments

Corinne McKay wrote 5 months ago: Update to this post: Make sure to read the comments for more excellent tips from experienced transla … more →

Tags: Freelancing

"We just translate"...or do we?15 comments

Corinne McKay wrote 6 months ago: Early in my freelance career, I failed two translation tests in a row for two different agencies. Bo … more →

Septuagint Saturdays: Jan Joosten's Proposal for Idiom Translation in the LXX

ben wrote 9 months ago: For this Septuagint Saturdays I decided to do something different. Since I recently attended TWU … more →

Tags: Septuagint, Old Testament, LXX, Jan Joosten

Link: Tips for translating corporate communications

Corinne McKay wrote 9 months ago: Corporate communications materials are some of the most difficult and most business-critical documen … more →

Tags: Translation quality

Paper dictionary to the rescue4 comments

Corinne McKay wrote 10 months ago: Web-based terminology databases are a wonderful thing for translators. As compared to the research t … more →

Tags: Translation quality

How to do an acceptable job on a rush job7 comments

Corinne McKay wrote 11 months ago: First, note that the title of this post is not “How to do a good job on a rush job,” bec … more →

Tags: Translation quality

Translating into non-standardized languages 4 comments

Corinne McKay wrote 12 months ago: The Google Alert for “translation” was all abuzz today with the controversy over transla … more →

He/she/they or none of the above: some thoughts on gender-neutral language4 comments

Corinne McKay wrote 1 year ago: It’s interesting how some linguistic issues seem to get solved and then are up for solution ag … more →

Why we love our specializations1 comment

Corinne McKay wrote 1 year ago: Over at Yndigo, Glenn Cain has a wonderful post entitled Make mine plain, about, among other things, … more →

Tags: Freelancing

You can say it in French...1 comment

Corinne McKay wrote 1 year ago: Thanks to reader Polly-Vous Français (whose blog is my substitute for a trip to Paris these d … more →

Tags: Links, Translation quality

Which English? 3 comments

Corinne McKay wrote 1 year ago: Rumor, or should we say rumour, has it that many (or at least more than usual) translators on this s … more →

Tags: Freelancing


Have your say. Start a blog.

See our free features →

Related Tags
All →

Follow this tag via RSS

Find other items tagged with “translation-technique”:
Technorati Del.icio.us IceRocket