Ruth Frances Long’s A Crack in Everything, published by O’Brien Press, is wonderfully, authentically, full-bloodedly Irish, and I really liked that aspect of it. Set in Dublin, and its faerie equivalent of Dubh Linn (pronounced ‘Dove Lin’, and literally meaning ‘Black Pool’, this is the Irish word which became the name ‘Dublin'; however, the Irish for Dublin is Baile Átha Cliath, which means ‘Town of the Fording Place’, as far as I remember – Ireland’s a complicated place, all right?), … 800 more words
Tags » Tuatha De Danann
Ancient Celtic Culture and its Legends has always inspired and fascinated me, and helped to shape my art. In particular the Legends of the original Faerie people – The “Tuatha de Danann” (Also called the Fey (Fay) and the Sidhe (Shee)’ meaning people of the mounds. 188 more words
Okay, now to play with the big boys.
I’m not going to even pretend I can pronounce these names. One of my friends is dedicated to Nodens and thinks that it’s funny that I call him Doyle (…I’m not sure if I’m hoping or not hoping that you get that reference…). 424 more words