<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>videoludoj &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://en.wordpress.com/tag/videoludoj/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "videoludoj"</description>
	<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 06:08:41 +0000</pubDate>

	<generator>http://en.wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Super Mario Bros., drume]]></title>
<link>http://mojose.wordpress.com/2009/05/03/super-mario-bros-drume/</link>
<pubDate>Sun, 03 May 2009 10:41:13 +0000</pubDate>
<dc:creator>Roĝer Borĝes</dc:creator>
<guid>http://mojose.wordpress.com/2009/05/03/super-mario-bros-drume/</guid>
<description><![CDATA[En tiu ĉi elstara video, Andrea Vadrucci drumas sur la ĉefkanto el klasika Nintendo-titolo &#8220;Su]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>En tiu ĉi elstara <strong>video</strong>, <a href="http://www.andreavadrucci.com">Andrea Vadrucci</a> drumas sur la<span class="description"> ĉefkanto </span>el klasika Nintendo-titolo &#8220;Super Mario Brothers&#8221;, <span class="description">kreita de </span><span class="description">japana komponisto <a href="http://www.youtube.com/watch?v=eS9qns423sQ">Koji Kondo</a>. La 8-bita kanto</span> <span class="description">fariĝis himno </span>en la 80aj jaroj (nu, almenaŭ por Generacio Y.)</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/SZqwvjwqwK4&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/SZqwvjwqwK4&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Nova Ludo Por iPhone, Verkita de Esperantisto]]></title>
<link>http://mojose.wordpress.com/2008/09/25/nova-ludo-por-iphone-verkita-de-esperantisto/</link>
<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 15:50:59 +0000</pubDate>
<dc:creator>Roĝer Borĝes</dc:creator>
<guid>http://mojose.wordpress.com/2008/09/25/nova-ludo-por-iphone-verkita-de-esperantisto/</guid>
<description><![CDATA[Programisto, esperantisto kaj Mojose-skipano Chuck Smith havis hodiaŭ programon akceptitan de Apple,]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:left;">Programisto, esperantisto kaj <em>Mojose</em>-skipano <a href="http://eo.wikipedia.org/wiki/Chuck_Smith">Chuck Smith</a> havis hodiaŭ programon akceptitan de Apple, nomumita &#8220;Random Chess&#8221; (Chess960). Temas pri amuza videoludo kiu, laŭ specialaj reguloj, hazardigas la komencan pozicion en ŝako. Ĝi estas ludebla en iPhone kaj iPod Touch kaj <a href="http://phobos.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewSoftware?id=290402110&#38;mt=8">aĉeteblas en iTunes</a> kontraŭ nur $0,99. Chuck rimarkas ke &#8220;cetere, se vi havas interesajn ideojn por kiel disvastigi Esperanton per iPhone-programo, nepre diru en la komentoj&#8221;.</p>
<p style="text-align:left;"><img class="alignnone" title="sxako" src="http://www.chucksmith.de/wp-content/uploads/2008/09/board.png" alt="" width="320" height="460" /></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Rock Band Debutos En Eŭropo La 30an de Julio]]></title>
<link>http://mojose.wordpress.com/2008/07/19/rock-band-debutos-en-europo-la-30a-de-julio/</link>
<pubDate>Sat, 19 Jul 2008 20:35:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>Roĝer Borĝes</dc:creator>
<guid>http://mojose.wordpress.com/2008/07/19/rock-band-debutos-en-europo-la-30a-de-julio/</guid>
<description><![CDATA[Finfine! Longe atendita muzika videoludo Rock Band finfine debutos en Eŭropo ĉisomere. Harmonix, MTV]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>Finfine! Longe atendita muzika videoludo <a href="http://www.rockband.com/">Rock Band</a> finfine debutos en Eŭropo ĉisomere. <a href="http://www.harmonixmusic.com/">Harmonix</a>, MTV Games kaj <a href="http://www.ea.com/">Electronic Arts</a> konfirmis ke ĝi estos lanĉita la 30aN de Julio en Hispanio, Italio, Svislando, Svedio, Belgio, Nederlando kaj Luksemburgo. Dekomence, la eŭropa versio de Rock Band estos ekskluzive por Xbox 360, sed atingos aliajn platformojn ĝis la fino de la jaro.</p>
<p>Rock Band estas nova videoludo kie oni povas ludi kun kvar amikoj en virtuala rokbando. Oni povas esti  kantisto, gitaristo, basisto aŭ drumisto kaj ludi kune  hejme aŭ pere de Interreto. Ĝi uzas originalajn majstro-diskojn de gravaj artistoj kiel Rolling Stones, Deep Purple, KISS, Iron Maiden, The Who, Police, REM, Radiohead, Aerosmith aŭ Red Hot Chili Peppers.</p>
<p>Krom 58 kantoj haveblaj ĉe la Usona eldono, la Eŭropa versio de Rokbando enhavos 9 kanzonojn:</p>
<ul>
<li>Blur &#8211; “Beettlebum”</li>
<li>Oasis &#8211; “Rock ‘n’ roll star”</li>
<li>Tokio Hotel &#8211; “Monsoon”</li>
<li>Muse &#8211; “Hysteria”</li>
<li>Les Wampas &#8211; “Manu Chao”</li>
<li>Playmo &#8211; “New Wave”</li>
<li>Die Toten Hosen &#8211; “Hier Kommt Alex”</li>
<li>Juli &#8211; “Perfekte Welle”</li>
<li>H-Block X &#8211; “Countdown to Insanity”</li>
</ul>
<p>Aliflanke, Rock Band ofertas preskaŭ 200 kantojn por elŝuti el la bazaro Xbox Live (kontraŭ pago de 160 <em>Microsoft Points</em>). La  plena kaj ĝisdatigita kantolisto videblas ĉe <a href="http://www.rockband.com/?section=gameinfo">http://www.rockband.com/?section=gameinfo</a>.</p>
<p><span class="texto_noticia"><span class="texto_noticia">Jen la probablaj prezoj de Rock Band en Eŭropo:<strong><br />
</strong></span></span></p>
<ul>
<li><span class="texto_noticia"><span class="texto_noticia"><strong>Nur la ludo: 69,99€</strong></span></span></li>
<li><span class="texto_noticia"><span class="texto_noticia"><strong>Drumo: 89,99€</strong></span></span></li>
<li><span class="texto_noticia"><span class="texto_noticia"><strong>Senkabla gitaro: 69,99€</strong></span></span></li>
<li><span class="texto_noticia"><span class="texto_noticia"><strong>Kompleta pakaĵo (mikrofono + drumo + gitaro): 169,99€</strong></span></span></li>
</ul>
<p><img class="alignnone" src="http://www.gameprotv.com/noticias/Rock_Band_llegar__a_Xbox_360_el_30_de_julio/image010.jpg" alt="" width="67" height="245" /> <img class="alignnone" src="http://www.gameprotv.com/noticias/Rock_Band_llegar__a_Xbox_360_el_30_de_julio/image006.jpg" alt="" width="230" height="235" /> <img class="alignnone" src="http://www.gameprotv.com/noticias/Rock_Band_llegar__a_Xbox_360_el_30_de_julio/image008.jpg" alt="" width="270" height="152" /></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Sam &amp; Max and the Esperanto Bookstore]]></title>
<link>http://esperantajxoj.wordpress.com/2006/10/20/sam-max-and-the-esperanto-bookstore/</link>
<pubDate>Fri, 20 Oct 2006 09:01:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>fajro</dc:creator>
<guid>http://esperantajxoj.wordpress.com/2006/10/20/sam-max-and-the-esperanto-bookstore/</guid>
<description><![CDATA[La nova videoludo de Telltale Games &#8220;Sam &amp; Max Episode 1: Culture Shock&#8221; havas Esper]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p>La nova videoludo de <a TARGET="_blank" TITLE="Telltale Games" HREF="http://www.telltalegames.com/">Telltale Games</a> &#8220;<a TARGET="_blank" TITLE="Culture Shock" HREF="http://www.telltalegames.com/samandmax">Sam &#38; Max Episode 1: Culture Shock</a>&#8221; havas Esperanto Librovendejon!<br />
Bedauxrinde la librovendejon estas fermita. <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':-(' class='wp-smiley' /> </p>
<p><img WIDTH="640" HEIGHT="480" ALIGN="middle" ALT="Esperanta librovendejo apud la oficejo de Sam kaj Max" SRC="http://www.generation-nt.com/images/biblio/soft_jv/000000034707.jpg" /></p>
<p>Temas pri la sekvaĵo de la aventur-humura komputilludo: <a TARGET="_blank" TITLE="Hit the Road" HREF="http://en.wikipedia.org/wiki/Sam_%26_Max:_Hit_the_Road">Sam &#38; Max Hit the Road</a></p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/PoLG94annII&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/PoLG94annII&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
<p><a TITLE="Sam &#38; Max en la angla Vikipedio" HREF="http://en.wikipedia.org/wiki/Sam_%26_Max_(computer_game)">Pri la ludo &#8220;Sam and Max&#8221; cxe la angla Vikipedio<br />
</a><a TARGET="_blank" HREF="http://www.siliconera.com/index.php/2006/10/17/it-lives-sam-max-are-back-and-their-blatant-abuse-of-authority-is-as-glorious-as-ever/">A Review  of Sam and Max:</a></p>
<blockquote><p><em>&#8220;If noticing that in the environment you’re exploring there’s an Esperanto bookstore that’s gone out of business makes you crack a smirk, there’s a good chance this game will be right up your alley.&#8221;  </em>:-S</p></blockquote>
<p>Pri la  Ludo en la Hispana:<br />
Crítica de <a HREF="http://www.aventuraycia.com/review.php?id=157">Aventura y CÍA.</a><br />
Análisis de <a HREF="http://la-aventura.net/analisis/sam-and-max-culture-shock">La Aventura es la Aventura</a> <a TITLE="Sam &#38; Max en la angla Vikipedio" HREF="http://en.wikipedia.org/wiki/Sam_%26_Max_(computer_game)"><br />
</a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Final Fantasy XI - Memoro de la Ŝtono]]></title>
<link>http://esperantajxoj.wordpress.com/2006/09/11/final-fantasy-xi-memoro-de-la-sxtono/</link>
<pubDate>Mon, 11 Sep 2006 17:02:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>fajro</dc:creator>
<guid>http://esperantajxoj.wordpress.com/2006/09/11/final-fantasy-xi-memoro-de-la-sxtono/</guid>
<description><![CDATA[Memoro de la Ŝtono Fluas nun sango senkulpa Sur Vana’diel, vasta ter’ Tremas la tuta mond’ Pro l’ pl]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p style="text-align:center;" align="left"><code><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/MXT8FW-ja2I&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' /><param name='allowfullscreen' value='true' /><param name='wmode' value='transparent' /><embed src='http://www.youtube.com/v/MXT8FW-ja2I&#038;rel=1&#038;fs=1&#038;showsearch=0&#038;hd=0' type='application/x-shockwave-flash' allowfullscreen='true' width='425' height='350' wmode='transparent'></embed></object></span></p>
<p><strong>Memoro de la Ŝtono</strong></p>
<p>Fluas nun sango senkulpa<br />
Sur Vana’diel, vasta ter’<br />
Tremas la tuta mond’<br />
Pro l’ plago en desper’</p>
<p>Preventas ĝin<br />
Nenia sort’<br />
Haltigas ĝin<br />
Nenia fort’</p>
<p>Sed tra la nokto tempesta<br />
Brilas jen stelo de glor’!<br />
Kontraŭ brutala kri’<br />
Fontas jen kant-sonor’!</p>
<p>Stelo brilanta, kanto sonanta:<br />
Revo kaj preĝo por ni!</p>
<p>Mano kaj man’ kunpremitaj<br />
Trans la eterno sen lim’<br />
Ne dismetiĝos plu<br />
Ne disligiĝos plu!</p>
<p><a href="http://www.animelyrics.com/game/finalfantasyxi/legend.htm">Pli pri la kanto "Memoro de la Sxtono" (angle)</a></p>
<p><a href="http://eo.wikipedia.org/wiki/Final_Fantasy" title="Pri Final Fantasy en la Vikipedio" target="_blank">Pri Final Fantasy en la Vikipedio</a></p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Final_Fantasy_XI" title="Final Fantasy XI en la angla Vikipedio" target="_blank">Final Fantasy XI en la angla Vikipedio</a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Esperanta versio de "Final Fantasy"]]></title>
<link>http://esperantajxoj.wordpress.com/2006/07/24/esperanta-versio-de-final-fantasy/</link>
<pubDate>Mon, 24 Jul 2006 08:18:38 +0000</pubDate>
<dc:creator>fajro</dc:creator>
<guid>http://esperantajxoj.wordpress.com/2006/07/24/esperanta-versio-de-final-fantasy/</guid>
<description><![CDATA[Vi povas elsxuti gxin el: http://www.snakeyes.org/trans/arch.php?es Tradukilo: http://slick.panicus.]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><p><img src="http://static.zooomr.com/images/f3a323f7025eb99de0ba37718699eea97c9110d5.jpg" alt="FFI esperante" align="absmiddle" /></p>
<p><b>Vi povas elsxuti gxin el: <a href="http://www.snakeyes.org/trans/arch.php?es" title="http://www.snakeyes.org/trans/arch.php?es" target="_blank">http://www.snakeyes.org/trans/arch.php?es</a></b></p>
<p>Tradukilo: <a href="http://slick.panicus.org/ffhackster.php">http://slick.panicus.org/ffhackster.php</a></p>
</div>]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
