Tags » Vladimir Nabokov

He leído una historia ficticia de un escritor extranjero que escribía en inglés

twitter: @eugenio_fouz

He terminado de leer una novela de amor y desamor. Me gustó el estilo del autor, su manejo del francés y otras lenguas. Creo que el trabajo de traducción de Enrique Tejedor también tiene su parte de culpa.  231 more words


Despair — Eine Reise ins Licht

Rainer Werner Fassbinder’s extraordinary 1978 film Despair was recently re-released at the EYE Cinema and Film Museum. The script was adapted by the British playwright Tom Stoppard from a Russian Vladimir Nabokov novel published in English under the same name, so one goes into  774 more words

Film Reviews

A Tangle of Thorns: Nabokov’s ‘Lolita’ Analysed

Ladies and gentleman of the jury, exhibit number one is what the seraphs, the misinformed, simple, noble-winged seraphs, envied. Look at this tangle of thorns. 2,583 more words


Post #3: Reading Lolita in Tehran

I know I have been posting a lot about Lolita and need to branch out further into other Nabokov works, but this was just too interesting to pass up. 118 more words


As soon as she opened it

As soon as she opened it he would shoot her down. He would not bother to ask her any questions. It was all as plain as death and, with a kind of hideous smoothness, fitted into the logical scheme of things. 20 more words


Well, when a literature subsists

“Well, when a literature subsists almost exclusively on Life and Lives, it means it is dying. And I don’t think much of Freudian novels or novels about the quiet countryside. 56 more words


It’ll be a long time

“It’ll be a long time—a solid century, perhaps—till I am appreciated at my worth. That is, if the art of writing and reading is not quite forgotten by then; and I am afraid it is being rather thoroughly forgotten this last half century, in Germany.” 6 more words