I got your love
누가 뭐라 해도 (나) 아니라고 해도 (나)
nuga mwora haedo (na) anirago haedo (na)
No matter what anyone says (I) Even if they say no (I) 1,160 more words
Hola amigos! Well, time is marching on, and if you’ve been keeping up w/ this (or “stalking” me, as they call it; it’s ok, I won’t tell anyone) you may likely remember that as part of my gauntlet-thrown-down resolve to focus on my writing between here and the epitaph, I’ve put myself to an ongoing challenge to post at least four entries here each month. 256 more words
After listening to talk radio programs on my 45 minute drive to work where I then spent the day in entirely too many meetings, I can say with all confidence that the phrase “sort of” is the new “you know”.
I am not a fan of casual expressions in language. However, I do like and use a few of them frequently. For instance, the word “cool” – it sounds like awesome and amazing mixed together but without (sometimes) the boast and loudness of the two words. 103 more words