Tags » 日本語 » Page 2

バナナの朝

黄色い夜明け

ビルをトロピカルに染める

6時に熟成するみたい

このバナナの朝。

島なるベッドの上に、

私はのんびりしている。

このバナナの皮をむけば、

中には何があるだろう?

明日もう一本食べよう、

柔らかくて甘い人生。

日本語

:: 花火 ::

どれくらいの値打ちがあるだろう?
僕が今生きているこの世界に
すべてが無意味だって思える
ちょっと疲れてんのかなぁ

手に入れたものと引き換えにして
切り捨てたいくつもの輝き
いちいち憂いていれるほど
平和な世の中じゃないし

一体どんな理想を描いたらいい?
どんな希望を抱き進んだらいい?
答えようもないその問いかけは
日常に葬られてく

君がいたらなんていうかなぁ
「暗い」と茶化して笑うのかなぁ
その柔らかな笑顔に触れて
僕の憂鬱が吹き飛んだらいいのに

決して捕まえることの出来ない
花火のような光だとしたって
もう一回 もう一回
もう一回 もう一回
僕はこの手を伸ばしたい
誰も皆 悲しみを抱いてる
だけど素敵な明日を願っている
臆病風に吹かれて 波風がたった世界を
どれだけ愛することができるだろう?

考えすぎで言葉に詰まる
自分の不器用さが嫌い
でも妙に器用に立ち振舞う自分は
それ以上に嫌い

笑っていても
泣いて過ごしても平等に時は流れる
未来が僕らを呼んでる
その声は今 君にも聞こえていますか?

さよならが迎えに来ることを
最初からわかっていたとしたって
もう一回 もう一回
もう一回 もう一回
何度でも君に逢いたい
めぐり逢えたことでこんなに
世界が美しく見えるなんて
想像さえもしていない 単純だって笑うかい?
君に心からありがとうを言うよ

滞らないように 揺れて流れて
透き通ってく水のような
心であれたら

逢いたくなったときの分まで
寂しくなったときの分まで
もう一回 もう一回
もう一回 もう一回
君を強く焼き付けたい
誰も皆 問題を抱えている
だけど素敵な明日を願っている
臆病風に吹かれて 波風がたった世界を
どれだけ愛することができるだろう?
もう一回 もう一回
もう一回 もう一回

Kembara Hidup

あまりにも疲れている事に慣れきっていた

 ここ数週間というもの、発見に継ぐ発見である。とあるキッカケがあって、内観と言うのか、自分というもの、感情の海の中にズブズブと、とにかく奥へと奥へと潜っていっている。

  その詳細をここで書くことはしないけど、とにかくここに来て発見したことは、私はあまりにも疲れている事に慣れすぎていた、ということ。
  それは、たとえば今、繕い物として刺し子もどきをしたりだとか、麻紐を組んだり、パッと画を描き出したり、サッと料理をしてみたり、そんな事が当たり前にできるようになって、やっと気付いたこと。
  昨年までは、このそれぞれが大仕事だった。

  今、とにかく、作りたい。物作りをしていたい。
  その欲求はずっとあったけれども、たとえば展示をするという名目を作ることで、かろうじて行動として保っていた。しかし実のところ、ギリギリの生命線を引いていたのかもしれない。
  もう何年も、こんな状態、こんなコンディションになっていなかった。
  元々、何の目的が無くても描いていたし、作っていた。そんな気力すら無くなっていたのか。

  色々な感情の仕分けをして、ようやく負担が減ったのか、私という存在の核が息を吹き返した気がしている。
  ようやく、この状態を、環境を自分に許したのだろうか。

  目が覚めるって、きっとこういう事を言う。

日本語

【雑談】衝動買い

衝動買い時期が到来しましたーー!二日間で服をたくさん買っちゃいましたwww時間のほうが大事だと思ってるからネットでもしょっちゅう服を買っています。最初イギリスのサイトASOSで買おうと思ったのに、近年台湾の関税の免税額が2000元まで下がったため、ASOSをやめました。トレンチコートで一発アウトですから。

それで、台湾のサイトで探し始めました。欧米風の服が欲しいので、ASOSと割と似てるZALORAで二着を購入。それにしても欲望を抑えられず今日仕事終わったらすぐNetへ向かいました。英語教師として服にプリントされてある文字がすごく気になって、厳選した挙げ句、これにしました(写真)。ちょうど生徒にsocial awkwardnessという表現を教えられるから一石二鳥ですね!

日文相關

:: レモン ::

夢ならばどれほどよかったでしょう
未だにあなたのことを夢にみる
忘れた物を取りに帰るように
古びた思い出の埃を払う

戻らない幸せがあることを
最後にあなたが教えてくれた
言えずに隠してた昏い過去も
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま

きっともうこれ以上 傷つくことなど
ありはしないとわかっている

あの日の悲しみさえ
あの日の苦しみさえ
そのすべてを愛してたあなたとともに
胸に残り離れない苦いレモンの匂い
雨が降り止むまでは帰れない
今でもあなたはわたしの光

暗闇であなたの背をなぞった
その輪郭を鮮明に覚えている
受け止めきれないものと出会うたび
溢れてやまないのは涙だけ

何をしていたの何を見ていたの
わたしの知らない横顔で

どこかであなたが今
わたしと同じ様な
涙にくれ淋しさの中にいるなら
わたしのことなどどうか忘れてください
そんなことを心から願うほどに
今でもあなたはわたしの光

自分が思うより
恋をしていたあなたに
あれから思うように
息ができない
あんなに側にいたのに
まるで嘘みたい
とても忘れられない
それだけが確か

あの日の悲しみさえ
あの日の苦しみさえ
そのすべてを愛してたあなたとともに
胸に残り離れない苦いレモンの匂い
雨が降り止むまでは帰れない
切り分けた果実の片方の様に
今でもあなたはわたしの光

Kembara Hidup

見るマウス ver. 6.3 を公開しました

以下のリンクからダウンロードできます。

ダウンロード

操作説明書

改修内容は以下のとおりです。

  • イタリア語に対応しました。
Tobii Eye Tracker 4C

중국 성장률 목표 ‘6.5 % 전후’에서 2년 만에 낮출까

中国、成長率目標下げへ 「6.5%前後」から2年ぶり

전국인민대회 5일 개회, 감세 등 경기 부양책 기대

무역 마찰 중국・대만
2019/3/2 17:13 | 일본 경제 신문 온라인 판

【베이징 = 하라다 잇사쿠] 중국의 연례행사인 전국 인민 대표 대회 (전인대, 국회에 해당)가 5일 개회한다. 2019년의 경제 성장률 목표는 현재 ‘6.5% 전후’에서 2년 만에 인하 전망이다. 경제 침체에 대응하기 위해 세금 감면 등 대규모 경기 부양책도 내놓을 것으로 보인다. 미국과의 무역 전쟁을 노려 외국 자본 기업의 투자를 보호하는 법안 제정하고자 한다.

19년의 성장률 목표는 대회 첫 날 리커창 총리가 정부활동보고를 공표하며 공개되는데, ‘6~6.5%’폭의 수치가 제시될 가능성이 크다. 16년 6.5~7%에서 17년 ‘6.5% 전후’로 낮춘 이래 처음으로 낮추게 되는 셈이다.

18년 국내 총생산 (GDP)의 실질 성장률은 6.6%로 목표 ‘6.5% 전후’를 웃돌았으나, 가을의 경제침체로 인해 18년 4사분기의 성장률은 6.4%까지 떨어졌다. 19년 상반기에도 둔화 추세가 지속될 공산이 크기 때문에 목표를 낮출 것으로 전망한다.

정부활동보고에서 경기 침체에 대한 대응책도 주목된다. 리 총리는 대규모 감세와 수수료 인하를 골자로 경기 대책을 마련하며, 감세·수수료 인하 규모는 18년 당초 1.1조 위안 (약 180 조원)에서 1.5조 위안 규모까지도 확대할 수 있다는 전망이다. GDP 대비 재정 적자 비율도 18년 (2.6%)보다 높일 것으로 보인다.

공공 투자도 늘어날 것이다. 지방 정부가 공공프로젝트 지원을 위한 채권의 발행 한도를 18년 1.35조 위안에서 6% 정도 증가할 것으로 추정되며, 예년 3월부터 시작되었을 지방 정부의 채권 발행을 올해 1월부터 앞당겨 시행하고 있다. 이는 지방정부가 자금 부족으로 인프라 확충에 차질이 생기는 것을 막기 위함일 것이다.

전국 인민 대표 대회는 베이징의 인민 대회당에서 열린다. (18년 3월) = 미무라 코사쿠 촬영

금융 정책은 작년 대회보다 유화적인 자세를 내세울 전망이다. 특히 민간 기업의 자금난 해결을 위해 어떤 정책을 발표할지가 주목된다.

대미 무역분쟁에 대한 대응도 주목할 만하다. 중국은 이번 대회에서 지난 18년 12월에 초안을 발표한 외국인 투자법을 의결할 것으로 추정된다. 해당 법안은 중국이 행정적인 수단으로 외국계 기업에 기술 이전을 강요하는 것을 금지하는 내용이 담겨있다. 기술 이전 강제를 우려하는 미국을 배려한 것으로 보인다.

미국은 3월 1일 중국 제품 2천억 달러(약 220조원) 에 이르는 제품군의 관세에 대하여 현행 10%에서 25%로 상향할 예정이었으나 연기했다. 미·중 회담이 마무리 국면인 가운데 이례적으로 빠른 속도로 법안을 가결함으로써 미국에게 양보했다는 느낌을 줄 목적이다.

전국인민대회는 15일까지 총 11일간 열린다. 마지막 날에는 리 총리가 기자 회견을 가지며, 그 외에도 대회 기간 동안 중국 인민 은행의 이강 총재 등 고위 관료들의 기자 회견도 예정되어 있다.

日本語