Tags » 1860s

Relatives or girls my age?

Many thanks to those who bore with me through the long interruptions in “It Didn’t Come Off” while I was teaching. I’m slowly going through it to prepare a dual-language e-book, and in addition to some obvious minor errors I made, I’ve found two things I want to ask all of you about: 375 more words

Russian Literature

Fortune Is Misfortune

It’s hard to believe it’s been almost 4 years since, thanks to Languagehat, I was reading Aleksandr Vel’tman (“Ol’ga,” “Orlando Furioso”). Now LH has… 159 more words

Russian Literature

Mme de Genlis and the Annals of Virtue

Between episodes of Ol’ga N.’s “It Didn’t Come Off” (Не сошлись, 1867) I want to highlight a point Alex K. made in a comment and further developed… 488 more words

Russian Literature

It Didn't Come Off: A Novella

I really enjoyed translating an Ol’ga N. (Sophie Engelhardt) story in this space last summer, and I think I’ll do another, again a few hundred words at a time. 121 more words


Words new to me: пахитоска

This in context clearly means something like a cigarette:

I realized how awkward I had been, got embarrassed, and muttered something. Elena gave a short laugh.

172 more words
Russian Literature