Tags » 1860s

Justyn Feliksovich “was entirely Russian and did not even consider himself a Pole”

Leskov’s No Way Out (Некуда, 1864 — the book Victoria Thorstensson and I are translating) is a bit like a Dickens novel in that… 550 more words

Russian Literature

Bonawentura Kajetanowicz Chrząrzczkowski

Back in 2013 I was thinking about the use of Ukrainian in Russian literature and how Leskov and Pisemskii dealt with dialogue between Ukrainian and Russian characters. 713 more words

Russian Literature

Promissory notes

The вексель ‘(promissory) note’ comes up in at least three contexts in Russian books, one of which might be distinctively Russian:

1. Russians traveling to Western Europe would hold векселя, or have them sent from Russia, instead of carrying large amounts of cash. 889 more words

Russian Literature

Poetry where you least expect it

Guess where this is from:

Иль, может быть, она оттуда видит и читает?
Иль, может быть, не сны одни мне снятся,
а в самом деле, для нее не нужны двери, 711 more words

Russian Literature

Words new to me: тальма

François-Joseph Talma (1763-1826) was a French actor who, Wikipedia tells me, knew Napoleon, Jacques-Louis David, and Joseph Chénier, inspired Alexandre Dumas, and was credited by Nietzsche with formulating the idea that “what is meant to have the effect of truth must not be true.” 227 more words

1860s

Leskov and the lady question

In part 1, chapter 8 of The Bypassed (Обойденные, 1865), Dora, one of the women involved with the sewing cooperative, has a one-sided argument against two nihilist men.  930 more words

1860s

“Let the reader not expect to meet any heroes of Russian progress here...”

Remember how Leskov rewrote the sewing cooperative from What Is to Be Done? (Что делать?, 1863)? Here’s how eager he was that his readers would pick up on the Chernyshevskii references: 592 more words

Russian Literature