Tags » Anna Karenina


“To stir up those feelings was painful for her; but she knew all the same that that was the best part of her soul, and that it was quickly being overgrown in the life she led.”

116 more words

காதலெனும் பெருந்துயர்

ஓவியா அழுதுகொண்டே வெளியேறுகையில் எனக்கும் நீர் முட்டியது. இவ்வளவிற்கும் நான் BiggBoss தொடர்ந்து பார்ப்பவனும் இல்லை. ஆனாலும் நான் ஓவியாவை முற்றாகப் புரிந்துகொள்கிறேன்.

காதல் மீது எனக்கு நம்பிக்கை இல்லை. இதைச் சொன்னதற்கு, சம்மந்தமே இல்லாமல் ‘இலக்கியத்தில் Adultery is justified’ என்றான் நண்பனொருவன். 49 more words


‘Christ would never have spoken those words, had he known how they would be misused! They are the only words in the Gospels that seem to be remembered.

23 more words

Anna Karenina

I started reading this book a couple of days ago. So far, I’ve read a bit more than 10% of it. I think anyone who enjoys reading Jane Austen would appreciate Tolstoy’s style in this book, it is easy to read, and gives enough details to get to know the characters and understand their emotions, but without going too deep, allowing the story to advance relatively fast(disclaimer: I am reading it in Spanish, so I cannot really generalize this to other translations of the book). 360 more words


‘He had to make an effort and reason with himself that all sorts of people were passing near her and he himself might have come just to skate.

31 more words

Maria Abashova and Oleg Markov

Maria Abashova Мария Абашова and Oleg Markov Олег Марков, “Anna Karenina” (based on the novel by Leo Tolstoy Лев Толстой) choreography by Boris Eifman Борис Эйфман, music by Pyotr Tchaikovsky, costumes by Vyacheslav Okunev, Eifman Ballet Театр балета Бориса Эйфмана 17 more words