Tags » Basho

The Old Pond

The old pond;
a frog jumps in —
the sound of the water.

Basho (translated by Robert Aitken)

Photography

High Coup (IMO)

Haiku is not true

poetry by any means:

formulaic = dull





Take a Haiku HERE

My Shameful Addiction - To Poetry

rabbit ears pass

Night of the full moon!

The weather in the north land

Is so uncertain.

                            ~Basho*

*cited:

The Narrow Road to Oku

Trans: D Keene

Photography

A Treasured Reunion

APRIL’S AIR STIRS IN
WILLOW-LEAVES …
A BUTTERFLY
FLOATS AND BALANCES

BASHO

It’s a treasured reunion.

MUST SPRINGTIME FADE?
THEN CRY ALL BIRDS … 6 more words
Living In Kyoto

Le Haiku aux portes de l'Orient

Nous sommes ici aux portes de l’Orient où tout est (pris, considéré, vécu) avec plus de légèreté *.  Ainsi dit-on, et ainsi fait-on.

J’ai toujours compris ce fait, cette légèreté, comme une souplesse de la pensée, comme un éternel mouvement de l’esprit et de l’être, comme une tolérance des contraires, comme l’acceptation des paradoxes. 1,189 more words

Clelia Ifrim

Frog Chorus

I hate it when my daughters bicker.

Stop, stop, stop, I demand. Are you listening to yourselves?

They look at me oddly, and insist, This isn’t fighting, mom… 159 more words

Haikuesday

Wet with morning dew

and splotched with mud, the melon

looks especially cool

~ Basho

Thought Of The Day