Tags » Idee

2. Tag. 1. Tag auf dem Server.

Hallo und herzlich Willkommen zu Tag 2!

Heute haben hoffentlich alle ihre Minecraft-Accounts parat, die hoffentlich auch alle ohne Probleme funktionieren. Also könnt ihr Euch als erstes auf unseren Server einloggen. 223 more words

Einstieg

Innovation across borders... Get inspired! Get started!

Kijken en luisteren naar innovaties is leuk, of het nu technologie is, nieuwe materialen, een andere manier van (samen)werken, een combinatie van dat alles…  Maar daarmee kom je er zelf nog niet toe. 650 more words

Creativiteit

Gatto in cassetta....

Per il nuovo inaspettato arrivo, era proprio necessaria una cuccia speciale e naturalmente realizzata da me con materiali riciclati!!! E’ stato sufficiente prendere una cassetta della frutta, dipingerla con la cementite, poi con lo stencil ed un pennarello imprimere il suo nome, inserire all’interno un morbido cuscino, una pallina gioco, e per finire utilizzare quelle 4 ruote sottratte ad una vecchia macchina, così sembra pro

Arredo Creativo

Back-to-School: niente paura!

Ciao ragazze!
Sono tornata con qualche consiglio. Ormai è settembre, il che significa che la scuola sta per cominciare! Aiai, buona fortuna a tutti!

Oggi sono qui per presentarvi degli outfit semplicissimi, adatti per andare a scuola e per queste ultime giornate di sole che accolgono l’autunno. 319 more words

about USP, or: why BigData Analytics can close down.

Hello everyone,

USP weekend voting competition is #live!
we think Predicted Desire has 12 Unique Selling Points.
send your vote, and get our promise: we’ll Retweet you to 12 k Followers, minimum.
198 more words

Dna

A Man Called Ove/明天別再來敲門

已經很久沒有好好看一部電影了,今年的暑假過得很悠閒/遊手好閒,等待研究所開學,原本要乘暑假時找找法文翻譯的工作,結果發現比想像中還要難找,沒有人想要我這個非本科系又無經驗的菜鳥,就這樣在家裡度過一個挺清閒的暑假,偶爾做菜、做蛋糕、做餅乾、打掃、運動、看書、讀經、玩狗、整理房間、妝點房間。今天上午看的電影如題,台灣則是譯為“明天別再來敲門”。

由左到右分別是台灣、美國、法國的海報,發現還滿特別的,從海報可以看見每個國家不同的性格,台灣版的海報有許多為了增加話題性的標語,或許這樣的片在台灣不會是部賣座的電影:一個看起來難相處的老人配上一隻老貓,嗯,沒有時下當紅的年輕影星,再加上是瑞典這個台灣人包括我自己不太熟悉的國家,只知道他們有ikea然後生活品質很好,其他一無所知,或許可能就是這些原因,才會有那些有的沒的的聳動標語吧!其實台灣版的看起來和美國版的大同小異,感覺排版就是直接模仿美國版的;再來看法國版的,就覺得真不愧是一個很在意美感的國家,整個海報看起來很有美感,很搶眼,而且沒有一般海報的凌亂感,反而是簡潔地凸顯人物,而且人物手上的物品引發好奇,讓人很想了解這一部片會怎麼發展,而且法國版的這張圖片貫串了電影主題,真的很棒。

喜歡這部片的黑色幽默,自殺了好幾次卻死不成的歐文,總是在要自殺的時候殺出程咬金,擾亂他的死亡計畫。不知道為什麼,我特別喜歡某種角色設定,像是歐文這種,外表看起來很難搞又龜毛的糟老頭,但事實上卻是個心腸軟、會唸故事給孩子聽、會寫感謝的紙條給鄰居的可愛爺爺,我喜歡這樣出乎意料的結果,也更加了解到不要以貌取人的道理。

而那個伊朗女鄰居讓我想起之前去蒙特婁交換時,班上有好多伊朗同學,也像劇中的她一樣,她們要帶小孩、學語言、做報告、融入新生活,真的很不容易,但是儘管不容易,她們也不會想回伊朗,我曾經問過一個女同學為什麼不待在伊朗呢?她只回答我:「我們不都在尋找更好的生活品質嗎?」,後來看了一些新聞,才知道伊朗是個很專制的國家,女性在社會中處於弱勢,伊朗對待宗教的態度也是很嚴格,曾有另一個伊朗女同學跟我說,如果被發現有人信奉的不是伊斯蘭教,那就要小心了,那個人可能會有危險,真的很可怕。

也是在交換的那個時候,我才重新省視我看待台灣的新住民移工的眼光。那時候剛去蒙特婁,那裡的法文口音和我在台灣所學的真的差太多了,有一天我要去辦學生交通卡,但我不知道在哪個地方辦,跑去問捷運站的站務人員,因為口音,我問了她好幾次,她一直重複同一句話,但我就是聽不懂,結果她越來越大聲地感覺我像智障一樣聽不懂人話,覺得很不被尊重的感覺,一方面對自己也很氣餒,怎麼都聽不懂別人講話。因為這個經驗,我回來台灣之後,開始重新調整自己對移工的態度,我開始比較能感同身受他們在異地生活的難處,也開始對他們的生活感到有興趣,想要了解他們,他們也有心、有情緒,值得被認真的對待,而且如果下次有無論來自何方的外國人來問我問題,我絕對會想盡各種方式讓對方懂我的意思,而不是僅僅大聲重複同一句話……

如果真要說交換學生的日子到底改變了我什麼,其實很難立即明白地回答,我只能說,就是在這樣的時刻,一部電影的某個片段,勾起了我的回憶,提醒了我的改變,我才知道,原來我和以前不太一樣了。

想法

有關記錄生活

曾經出國交換的我,也和許多人一樣,因為在異地而刻意記錄生活,用文字、相片、影片、食譜….,因為一切都是那麼新奇有趣,不經意地就能夠很自發地去記念、去刻意保留許多片刻。像是在facebook, instagram發出照片與影片,只是,在按下post之前的種種程序:調整拍攝角度(風景、食物)、選濾鏡、揣摩文字內容種種流程,似乎讓分享生活這個元素變了調,多了一分炫耀、造作,當我意會到這樣的傾向時,我開始減少使用社群媒體的頻率,也思考著自己該如何妥善地運用這些分享工具。嗯,既然是分享真實的生活,我目前只有一個小小堅持,就是分享風景照時,我不使用濾鏡,因為正是因為那處美麗才想要捕捉那畫面,那麼為何要刻意為風景化妝呢?而且常常濾鏡只會破壞大自然的美,這時候真的不得不讚歎上帝真的是很厲害的造物者,祂讓天地有千百種樣貌,在世上的每一日,沒有一天是長得一樣的,真的很酷。

嗯,說到現在,我今天想說的重點是什麼呢?我又為何會在今天註冊wordpress,寫下第一篇文章呢?除了我的暑假閒閒沒事做,找翻譯兼職沒著落之外,其實是因為看見身邊的朋友、同學出國交換而特別為此註冊網誌記錄生活而有感,我突然覺得,為什麼我們非得要等到離開台灣這塊土地,這塊我們生長的土地時,才知道要記錄生活,才想要用力生活,難道在台灣生活的日子不那麼值得享受、不應該受到重視嗎?一年前的我亦是如此,但是後來想想,正是因為我過去曾交換並且在異地記錄生活,回到台灣後才有這樣的反思。

於是,今天我做了一個很不一樣的決定:要好好記錄在台灣的生活。

想法