Tags » Learning Arabic

"A Friend from Zarqa" by Sam Northrup

Some of the best times I’ve had in Jordan have been spent with my language partner Ibrahim. He works at AMIDEAST, but lives in a city just outside of Amman called Zarqa. 467 more words

Area & Arabic Language Studies

The noun سوء/أسواء

I wanted to mention the noun سوء/أسواء (soo’/aswaa’), meaning badness or evil, because in colloquial Arabic, you’ll come across it pretty often, most notably in the word “unfortunately”. 135 more words

Arabic

The uses of ما

This section is going to be a bit long, but it may be used as a helpful guide for those seeking to learn colloquial Arabic. For this section, I’ll just go over what I believe to be 3 common definitions for the word  ما (ma). 309 more words

Arabic

"Brrr...” by Alisha Olson

I’ve come to find that when it comes to weather in Amman, you can never be too sure of what to expect.  This is partially due to the sporadic winter season, which some have claimed to be the coldest they’ve seen in Jordan for 10 years, but also due to the fact that your “weatherman” is everyone:  your neighbor, your teacher, your friends brother’s wife, the guy you met on the street, your taxi driver, your taxi driver’s mother on the phone, and of course your apartment guard. 563 more words

Area & Arabic Language Studies

"Patriotism in the Levant" by Sam Northrup

Normally blog posts don’t focus on politics, and normally I don’t like to write about it either. There are a lot of preconceptions about violence and politics in this region that aren’t true. 1,055 more words

Area & Arabic Language Studies

"It was Love at First Bite!" by Alisha Olson

Oh the flavors!

In keeping with the hospitable nature of the Jordanian culture, we decided to throw a Mansef dinner, birthday party for a new friend this week.   578 more words

Area & Arabic Language Studies

The difference between فراطة and باقي when dealing with money

I wanted to give a brief explanation about the difference between the words فراطة (fraaTa) and باقي (boggy) when dealing with everyday monetary transactions.

فراطة (fraaTa) refers to spare change or any small change that one might have while digging through their pocket/wallet. 220 more words

Arabic