Tags » Literature/fiction

Comites Camillae: Some thoughts on Companions by Christina Hesselholdt

In her narrative that follows the lives of five close friends living through the trials and tribulations of middle age in the 21st century, Hesselholdt includes a conflated translation of two of the most famous poems by the Roman poet, Catullus: “My girl’s sparrow is dead…It would not leave her lap, but hopped around now here now there…He chirped constantly to his mistress alone.”  The poet engages in a passionate, tumultuous love affair with a married,  Patrician woman named Clodia (disguised as Lesbia in his poetry) and in Poem #2 he writes about his lover’s sparrow with whom she enjoys playing and teasing. 994 more words

Literature In Translation

Review: Like Death by Guy Maupassant

I received an advanced review copy of this title from NYRB via Edelweiss.  This English version has been translated from the French by Richard Howard. 896 more words

Literature In Translation

Review: Enigma Variations by André Aciman

My Review:
Giovanni, Maud, Manfred, Chloe and Heidi.  There are the people whom Paul has loved or lusted after throughout the course of his adult life and each one has left an indelible mark on his character and on his soul.  1,284 more words

Literature/Fiction