Tags » Lyric Translations

[Lyrics] Not Today

All the underdogs in the world
A day may come when we lose
But it is not today
Today we fight

No not today
언젠가 꽃은 지겠지 539 more words

Lyric Translations

[Lyrics] 네시 (4 o'clock)

Listen to the song here.

어느 날 달에게
One day, I wrote
길고긴 편지를 썼어
a long letter to the moon
너보다 환하진 않지만 284 more words

Lyric Translations

Touyama Nao - Ima Koko

Click on the image for the song.

‘Ima Koko’, OP song of the Tsuki ga Kirei anime by Touyama Nao. 318 more words

Anime

Touyama Nao - Tsuki ga Kirei


Click on the image for the song.

‘Tsuki ga Kirei’, the ED song of the Tsuki ga Kirei anime by Touyama Nao. 394 more words

Anime

kotringo - Kanashikute Yarikirenai

This song was originally sung by The Folk Crusaders. kotringo covers it as the theme song of Katabuchi Sunao’s anime film Kono Sekai no Katasumi ni 186 more words

Anime

ミュージカル黒執事3 | 「Don't Resist It」(Kuroshitsuji Musical 3: "Don't Resist It")

漢字・ローマ字

【グレイ】招かれざる客なんてお門違い
Grey: Manekarezaru kyaku nante okadochigai
【フィップス】我らには果たすべき役目がある だから
Phipps: Warera ni wa hatasubeki yakume ga aru dakara
【二人】(Both): Don’t resist it.

【グレイ】不意をつかれたなんて馬鹿言うなよ
Grey: Fui wo tsukareta nante baka iu na yo… 332 more words

Kuroshitsuji

ミュージカル黒執事3 | 「絶望」、「絶望の果て」(Kuroshitsuji Musical 3: "Despair," "The End of Despair")

絶望 “Zetsubou”/”Despair”
漢字・ローマ字 (Kanji/Romaji)

だして だして ここから だして
Dashite dashite koko kara dashite
いたい きたない かえりたい
Itai kitanai kaeritai
おとうさま おかあさま かみさま どうか
Otousama okaasama kamisama douka… 670 more words

Kuroshitsuji