Tags » Poesia Italiana

Torquato Tasso - Madrigal (499,36)

O ideal seria que todos os tradutores dispusessem de condições flaubertianas de tempo, energia e paciência para trabalhar. Infelizmente, quanto ao tempo, resta ao tradutor profissional cumprir na medida do possível (e impossível) os prazos a que está sujeito. 461 more words

Traduções

Cecco Angiolieri - Soneto LXXXVI

Tomei conhecimento da figura do poeta italiano Cecco Angiolieri (c. 1260-1312) como personagem de um conto das Vidas imaginárias, de Marcel Schwob. Creio que a tradução que agora publico, que é a de seu poema mais famoso, é a primeira que aparece no Brasil. 265 more words

Traduções

Images Voices Feelings

The images and voices that a poet is
capable of
evoking are multiple, because unlimited
is the field of his intuition.
As well as the feelings he knows how to express… 31 more words
Education

Immagini Voci Sentimenti

Le immagini e le voci di cui un poeta è
capace
di suscitare sono molteplici, perché illimitato
è il campo della sua intuizione.
Così come i sentimenti che egli sa esprimere… 40 more words
Education

Personajes precarios

En su número de septiembre, la revista Tierra Adentro publicó mi traducción de extractos del libro Personaggi precari (Personajes precarios) del escritor italiano Vanni Santoni… 586 more words

Traducción Literaria