Tags » Richard Feynman

Six Not-So-Easy Pieces: Einstein’s Relativity, Symmetry, and Space-Time

Six Not-So-Easy Pieces: Einstein’s Relativity, Symmetry, and Space-Time by Richard Feynman

Synopsis: It was Feynman’s outrageous and scintillating method of teaching that earned him legendary status among students and professors of physics. 239 more words

Physics

What is force?

The day I read the chapter in the Feynman lectures on “What is force”, where Feynman describes the concept of “gorce”, my entire understanding of what physics was got shattered, I realized I had understood nothing, I realized that day how mysterious physics really was, and why I would never understand physics. 188 more words

Physics

Parallel worlds exist and interact with our world.

New theory explains many of the bizarre observations made in quantum mechanics.

Do parallel worlds ever cross paths?

Quantum mechanics, though firmly tested, is so weird and anti-intuitive that famed physicist Richard Feynman once remarked, “I think I can safely say that nobody understands quantum mechanics.” Attempts to explain some of the bizarre consequences of quantum theory have led to some mind-bending ideas, such as the… 424 more words

SCIENCE

What if all the works of Democritus had survived and those of Aristotle been lost

Richard Feynman, the great physicist, conducted a thought experiment in which he asked what one statement would he save if all of scientific knowledge was lost. 543 more words

INTERVIEW AND VIEWS

科學家:我不知道

我們有時——其實是經常——會聽到科學家說:「這是個好問題!我不知道。」科學家豈非應知道得更多嗎?

科學理論——特別是前沿理論——很多時候都是不確定的。有時候科學家知道一個一般來說行得通的理論在某些情況下會變得不適用,可是卻不知道該如何修正。愛因斯坦發表相對論至今超過一百年,量子力學也差不多於同一時期發展。兩者都通過了所有——沒錯,是所有——的實驗與觀測檢驗。可是每個科學家都清楚,相對論與量子力學互不相容。

究竟哪裡出了問題?這是個非常困難的問題。沒人知道哪裡出了問題。

有時科學家想知道的並非知識本身。科學家最想知道的是如何獲得知識。想要獲得知識,我們必須承認自己在很多科學課題上——很可能是所有科學課題——都並不確定。

因此,當我們問到問題的核心時,科學家就會說:「這是個好問題!我不知道。」而說出這個不知道的原因,其實是因為我們知道很多,明白到哪些知識比較確定、哪些知識比較不確定。

理查・費曼說過:「說話的真正問題並非在於精確語言。真正問題在於清晰語言。」

The real problem in speech is not precise language. The problem is clear language.

科學家寧願犧牲確定性,也堅持要說出正確的陳述。因為科學的最高守則,就是誠實。

延伸閱讀:

好奇心和誠實:理查.費曼 (Richard P. Feynman)》- 余海峯

科普

Piltdown Man

The intellectual process of developing theories and hypotheses based on observations and experiments and checking those hypotheses with further experiments and observations that we refer to as science has proven itself to be the best tool human beings have ever developed for understanding and making use of the world around us. 1,236 more words

History

科學家的愛

費曼最愛的妻子阿琳在醫院對他說:「你管別人怎麼想?」

What do you care what other people think?

費曼當時因為介意其他人對自己的看法而苦惱。阿琳告訴他,不用介意別人的評價,要忠於自己。

阿琳過世後,費曼寫了兩本自傳(都是他口述然後朋友幫他寫出來)。第二本的書名,就是這句話。

阿琳患的是肺癆,在當時是不治之症。雖然父母反對,費曼仍然在醫院與阿琳結婚。

費曼並沒有趕及見阿琳最後一面。費曼很傷心,但卻沒有哭。直到幾個月後,費曼看見時裝店櫥窗裡的一條裙,心想阿琳一定會喜歡,終於泣不成聲。

阿琳生前很喜歡與費曼寫信。阿琳死後一年半,費曼寫了一封最後的信給他的太太。費曼自己一直收藏著這封信,直到他1988年離世後人們才把它打開。

信中充滿費曼對阿琳的愛。最後一句,費曼寫道:「請原諒我沒有把信寄出。我不知道你的新地址啊。」

PS Please excuse my not mailing this — but I don’t know your new address.

6 more words
科普