Tags » Rudra

Rudra - Enemy of Duality

 The only limit that a band can truly have is their imagination. You can use an instrument or a perform a style however you please, but it’s the imagination used to create the content that tends to make or break a record. 452 more words

Review

Asian 'Vedic Metal' giants RUDRA announce new release via Transcending Obscurity Asia

Rudra are the veritable pioneers of ‘Vedic Metal’ which essentially blends ancient spiritual music with extreme metal music. Many bands have followed in their lead such as Dying Out Flame (Nepal), Kartikeya (Russia), even Heathen Beast (India), and all of them owe it heavily to Rudra, who have been around since 1992. 261 more words

Music News

বাতাসে লাশের গন্ধ

রুদ্র মোহাম্মদ শহীদুল্লাহ্ (১৯৫৬ – ১৯৯২)

আজো আমি বাতাসে লাশের গন্ধ পাই
আজো আমি মাটিতে মৃত্যূর নগ্ননৃত্য দেখি,
ধর্ষিতার কাতর চিৎকার শুনি আজো আমি তন্দ্রার ভেতরে…
এ দেশ কি ভুলে গেছে সেই দু:স্বপ্নের রাত, সেই রক্তাক্ত সময় ?
বাতাসে লাশের গন্ধ ভাসে
মাটিতে লেগে আছে রক্তের দাগ।
এই রক্তমাখা মটির ললাট ছুঁয়ে একদিন যারা বুক বেঁধেছিলো।
জীর্ণ জীবনের পুঁজে তারা খুঁজে নেয় নিষিদ্ধ আধাঁর,
আজ তারা আলোহীন খাঁচা ভালোবেসে জেগে থাকে রাত্রির গুহায়।
এ যেন নষ্ট জন্মের লজ্জায় আরষ্ট কুমারী জননী,
স্বাধীনতা – একি হবে নষ্ট জন্ম ?
একি তবে পিতাহীন জননীর লজ্জার ফসল ?

জাতির পতাকা খামচে ধরেছে আজ পুরোনো শকুন।

বাতাশে লাশের গন্ধ
নিয়ন আলোয় তবু নর্তকীর দেহে দুলে মাংসের তুফান।
মাটিতে রক্তের দাগ –
চালের গুদামে তবু জমা হয় অনাহারী মানুষের হাড়
এ চোখে ঘুম আসেনা। সারারাত আমার ঘুম আসেনা-
তন্দ্রার ভেতরে আমি শুনি ধর্ষিতার করুণ চিৎকার,
নদীতে পানার মতো ভেসে থাকা মানুষের পচা লাশ
মুন্ডহীন বালিকার কুকুরে খাওয়া বিভৎস্য শরীর
ভেসে ওঠে চোখের ভেতরে। আমি ঘুমুতে পারিনা, আমি
ঘুমুতে পারিনা…
রক্তের কাফনে মোড়া – কুকুরে খেয়েছে যারে, শকুনে খেয়েছে যারে
সে আমার ভাই, সে আমার মা, সে আমার প্রিয়তম পিতা।
স্বাধীনতা, সে আমার – স্বজন, হারিয়ে পাওয়া একমাত্র স্বজন –
স্বাধীনতা – আমার প্রিয় মানুষের রক্তে কেনা অমূল্য ফসল।
ধর্ষিতা বোনের শাড়ী ওই আমার রক্তাক্ত জাতির পতাকা।

কবিতা

Shiva sloka to overcome fear of death

Mrutyunjayaaya Rudraaya

Neelakantaaya Shambhave

Amriteshaaya Sarvaaya

Mahadevaaya Te Namaha

Meaning: I pray to Lord Mahadeva who has conquered death, who is the destroyer of the universe, who has a blue neck and who gives happiness to all

MADHWA

pati, pashu, pasha

Shiva’s flock is all living beings: gods, animal, human. Each of the three differ by role and level (in a hierarchy) but aspects of each are evident in each of the other two. 406 more words

The Sweet Life