Tags » Spanish Literature » Page 2

The Imposter by Javier Cercas, translated by Frank Wynne (Man Booker International Prize 2018) "Reality kills and fiction saves."

Javier Cercas is unashamedly forthright about his own personal objections to writing this book right from the beginning.

Suddenly I felt that, though I had twice given up on the story, it had been through a lack of courage, because I sensed that in the old man (Marcos) something was hiding that interested me, or profoundly concerned me and I was afraid to discover what it was.

419 more words
Spanish Literature

Matar a Leonardo da Vinci (To Kill Leonardo da Vinci)

Visité Florencia, esta ciudad del arte renacentista, por unos días la semana pasada – un viaje organizado en la última hora, se puede decir. Viajé acompañado por un libro que, muy adecuadamente, lleva un retrato de la ciudad en la tapa: … 777 more words

Book Reviews

Federico García Lorc

translated by Sarah Arvio

To find a kiss of yours
what would I give
A kiss that strayed from your lips
dead to love

My lips taste… 137 more words

Classic

Meditación en Castilla (Meditation in Castile)

Hoy, de nuevo, una cita un poco más larga – esta vez por Federico García Lorca.

Today yet again a longer quote – this time by Federico García Lorca. 485 more words

Spain

La Vuelta de Martín Fierro

I
MARTÍN FIERRO

396 Atención pido al silencio y silencio a la atención, que voy en esta ocasión, si me ayuda la memoria, a mostrarles que a mi historia le faltaba lo mejor. 800 more words

Literature

I

EL ESCENARIO

 aquélla era un soberbio ejemplar de su especie: grueso, duro y sano como una peña el tronco, de retorcida veta, como la filástica de un cable; las ramas horizontales, rígidas y potentes, con abundantes y entretejidos ramos; bien picadas y casi negras las espesas hojas; luégo otras ramas, y más arriba otras, y cuanto más altas más cortas, hasta concluir en débil horquilla, que era la clave de aquella rumorosa y oscilante bóveda. 2,102 more words

Literature