Tags » The 400 Blows

Realistic and believable

The Four Hundred Blows

Year: 1959, Genre: Art house, Country: France, Director: Francois Truffaut, Running time: 1 hour and 35 minutes, Warnings—Contains coarse language and sexual references… 204 more words

Older

酷兒少年與殘缺母愛:《聽媽媽的話》、《親愛媽咪》的愛無能與愛無盡

札維耶.多藍(Xavier Dolan)鍾情楚浮(François Truffaut,又譯杜魯福),多次在訪問中申明看過的電影不多,拒絕被歸入哪個門派或與哪位大師的名字連在一起,卻唯獨承認自己「比較像楚浮」,還大膽說想不出二十部偉大的高達(Jean-Luc Godard),但想得出超過二十部偉大的楚浮(楚浮導演生涯的長短作品總數也就二十幾部)。[1] 在楚浮的二十多部作品裡,多藍又最鍾情《四百撃》(The 400 Blows)。除了將之比作自己的童年、首次愛與被愛的經驗,並說自己因此走上導演之路,[2] 多藍已先後有兩部直接指涉(或重寫)《四百撃》的作品,分別是其導演處女作《聽媽媽的話》(I Killed My Mother,港譯:《殺死我阿媽》)和在2014坎城(康城)影展上與高達《告別語言》(Goodbye to Language)並列評審團獎的《親愛媽咪》(Mommy,港譯:《慈母多惡兒》)。《聽媽媽的話》和《親愛媽咪》對《四百撃》之經典元素的借用──例如男童、母親、體制──並非單純重複,更是重新演繹,乃至注入新意。如此一來,多藍不只是拍出了「多藍版本的《四百撃》」,「多藍版本的《四百撃》」無疑也為解讀經典提供了來自新時代的新視角。本文從《聽媽媽的話》和《親愛媽咪》所組成的「多藍版本」中挑出兩點較明顯的重寫──頑童形象與母子關係──一窺這個來自天才(genius)、神童(prodigy)、頑童(enfant terrible)[3] 及酷兒(queer)的新視角。 225 more words

電影筆記

Monday Night Screening: The 400 Blows

The Cinema Club is pleased to announce the screening of the French classic, The 400 Blows (1959), this Monday. The 400 Blows belongs to a select group of films which could be said to be responsible for revolutionizing modern film-making. 398 more words

Top

Growing up is still difficult – another take on François Truffaut’s The 400 Blows

Earlier this week a friend reminded me of the existence of this photograph.

It’s a great photo. Jean-Pierre Léaud, standing before a painting of a younger version of himself playing a younger version of the director of the film that gave him his career. 954 more words

Classic Encounters