Tags » The Crossing

On The Tongariro Alpine Crossing

Currently, I’m living in Tongariro National Park, in beautiful New Zealand. I’m working at the Chateau Tongariro, a lovely alpine hotel nestled at the base of Mount Ruapehu. 688 more words


21 The Crossing – Farewell Arina

The concluding episode of The Crossing. The whole story can be found here. My thanks to Al Forbes for providing some awesome prompts to inspire this tale. 336 more words

Online Writing

The Crossing by Hugh Costello

Hugh Costello’s drama, The Crossing, set in Ulster in 2019, envisages a future where the UK has left the European Union and consequently is forced to tighten immigration security around its borders.  594 more words


Valentine's Weekend at The Crossing

MARYLAND HEIGHTS, Mo. (KTVI) – The Crossing strives to stand among the most romantic restaurants in the area. They back that promise up with a special Valentine’s Day menu. 66 more words

9am News

The Crossing by Cormac McCarthy (Book Review)

The Crossing, the second book in Cormac McCarthy’s the Border trilogy, continues the trend of self-reflection in the aftermath of grief. All 3 books may be depressing in some instances, but this also gives them room to engage in lots of soul-searching reflection on the meaning of life. 1,445 more words

Book Review

Update from Local Initiatives

Some of you may have heard Laurie Whitaker’s report on what has been happening in Local Initiatives at the Annual General Meeting on January 28. We wanted to make sure everyone had a chance to read about what God has been doing the last six months and hear about the opportunities that lie before us in the immediate future. 2,532 more words


"In a Big Country" - 來自蘇格蘭的風笛聲

聰叔叔:  聰叔叔與炯叔叔温叔叔識於微時,一起吃喝玩樂多年。中學後分道揚鑣勇闖美國加拿大英國,廿年後再聚首一堂。喜歡懷舊,但也樂於接受新事物;喜歡80年代音樂,但也不抗拒新時代音樂,因為不想變成一件老餅。

“In a Big Country”是一首正能量滿瀉的歌。

1983年推出的”In a Big Country”,是蘇格蘭搖滾樂隊Big Country的首張專輯”The Crossing”裡的第三張single,亦是他們最成功和最為人熟悉的一首歌。內容是關於主角如何去鼓勵身邊那位意志消沉的朋友,要他走出陰霾,重新振作,希望在明天。如果你有朋友需要你的開解和鼓勵,送他這首歌是一個不錯的選擇。論正氣的程度,此曲好比我們七、八十年代的「前程錦繡」、「一點燭光」、「喝采」等等,但加了一點點”型”。


So take that look out of here, it doesn’t fit you. 不要老是苦著臉,這個樣子並不適合你。 98 more words