Tags » Tops

Rock Lobster

I’ve never really been one for repeating sewing patterns, but lately have had more time to sew more everyday types of clothes. Tilly and the Buttons Rosa Shirt/dress… 603 more words

Rosa Shirt

The Jeans & A Nice Top Saga: Part 1

Hello dolls, how are you all doing? I hope you’ve been looking forward to my next post as much as I have!

So, I know every girl reading this will agree that the most stressful dress code you can ever be told is… Jeans and a nice top! 270 more words

Blogger

Through Thick and Thin - progress

I’m almost done with the back portion of the top, and will finish it with a k3p2 ribbing. I’ve been using TECHknitter’s tip for a more uniform, less distorted fabric at the transition from stockinette to ribbing. 266 more words

Handmade

Tracy Negoshian Flash Sale

Tracy Negoshian is having a FLASH SALE of 50% off for 24 hours only.

This sale is just for items sold through their corporate sites. 76 more words

Sale

だるま (daruma)

Title:

だるま (daruma)
daruma

=====================

This work depicts a daruma. A daruma is a traditional Japanese doll whose figure is based on the Bodhidharma, the founder of the Zen sect of Buddhism. 224 more words

Transcripts

だるま

タイトル:

だるま (daruma)
daruma

=====================

だるまがテーマの独楽。だるまは伝統的な日本の人形で、そのモデルになっているのは仏教禅宗の開祖とされている菩提達磨である。だるまがよく丸い形で表現されるのは、菩提達磨が壁を見つめて座禅を九年もの間 続けたので腕と脚が取れてしまったという伝説から来ている。だるまの伝統的な色は赤であるが、他の色もあり、色によってそれぞれ意味もある。どの色も幸運のシンボルとして考えられている。

この独楽は逆立ち独楽という種類の独楽である。十分な速度で回すと、上下逆さになって軸が下になって、逆立ちして回るように作られている。

***

***

廣井道顕:これはやっぱり、だるまだけど、多分何かこの中に入ってるんだと思うんだけど。

ジャネル・ランディス:逆立ちだってね。

廣井:何か入ってるね。何が―

ジャネル:紐。これは大きい頭は、そして―

廣井:回るんだ。

ジャネル:逆立ち。

廣井:あぁそう?あぁ、逆立ちすんだ。

ジャネル:It’s one of the last ones I got from him. 25 more words

Transcripts