Tags » Translation

Sunday Submissions English: 'Two Lines' is Looking for Emerging Translators

The journal Two Lines is looking for the “future of translation”:

Work has already begun on their Spring 2019 issue — the magazine’s 25th anniversary issue — which will be focused on the “future of translation.” They are particularly looking for “something fantastic” from someone early in their career. 216 more words


죠지 ~ 스위밍풀

George, “Swimming Pool”

Not bad for a random YouTube click.

I am 99% sure I messed up some of the pronouns in the “I said, you said,” parts. 395 more words


장기하와 얼굴들 ~ 그 남자 왜

Kiha and the Faces, “Why That Guy?”

Kiha and the Faces are a band whose songs I declare, “OOH, THIS one is my favorite!” at the beginning of… 266 more words


오리엔탈 쇼커스 ~ 자연스럽게

Oriental Showcus, “Naturally”

I couldn’t find the studio version of this anywhere on YouTube, but for once, the studio version seems to have more energy than the live performance. 208 more words


ESBEE ~ Sparkling (feat 애즈원)

ESBEE, “Sparkling (feat. As One)”

It feels like it’s been forever since I first heard this song, but apparently it’s only like a year and a half old? 630 more words


coast to coast

I’ve been travelling along the rocky Galician coastline that has seen so many shipwrecks that it has earned the name of Costa da Morte – the Coast of Death. 329 more words

Writing And Writers

Generational Marriage Chapter 9

“Fourth Young Miss, do not be afraid.” In the key moment, Le Chi spoke up for Lam Can Dung. She ran a hand across Lam Can Dung’s shoulder, giggled, and said: “Alright, the insect is gone. 1,970 more words